Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
7 synsets, 3 deles (42.86 %) con 5 variantes en galego
[0]  07153130-n  | eng:   aphorism, apophthegm, apothegm  | glg:  aforismo { [3] language }
[+1]   1   has_hyperonym   07152948-n  |  eng:  axiom, maxim  | glg: máxima, sentencia   { [2] language } [+1]   2   has_pertainym   02635221-a  |  eng:  apothegmatic, apothegmatical    { [4] language } [+2]   1   related_to   07153130-n    |  eng:  aphorism, apophthegm, apothegm | glg: aforismo   { [3] language } [+1]   3   related_to   00546951-a  |  eng:  aphoristic, apothegmatic, epigrammatic    { [3] language } [+1]   4   related_to   00741911-v  |  eng:  aphorise, aphorize    { [4] language } [+1]   5   related_to   02635221-a    |  eng:  apothegmatic, apothegmatical   { [4] language } [+2]   1   pertains_to   07153130-n    |  eng:  aphorism, apophthegm, apothegm | glg: aforismo   { [3] language } [+1]   6   related_to   02653651-a  |  eng:  aphoristic, axiomatic  | glg: aforístico, axiomático   { [3] language } [+2]   1   pertains_to   07152948-n    |  eng:  axiom, maxim | glg: máxima, sentencia   { [2] language } [+3]   1   related_to   02653651-a    |  eng:  aphoristic, axiomatic | glg: aforístico, axiomático   { [3] language } [+1]   7   related_to   09798404-n  |  eng:  aphorist    { [1] intellect }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL