Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
37 synsets, 17 deles (45.95 %) con 35 variantes en galego
[0]  07334490-n  | eng:   demolition, destruction, wipeout  | glg:  destrución { [2] happening }
[+1]   1   has_hyperonym   07291312-n  |  eng:  conclusion, ending, finish  | glg: acabamento, conclusión, fin, final, remate, termo   { [1] happening } [+1]   2   has_hyponym   07330828-n  |  eng:  annihilation, disintegration  | glg: desintegración   { [3] happening } [+2]   1   has_hyponym   07332691-n  |  eng:  extermination, extinction    { [4] happening } [+3]   1   related_to   00470701-v  |  eng:  annihilate, carry_off, decimate, eliminate, eradicate, extinguish, wipe_out  | glg: eliminar   { [3] conclusion  [3] happening  [3] bad_person } [+2]   2   related_to   00470701-v    |  eng:  annihilate, carry_off, decimate, eliminate, eradicate, extinguish, wipe_out | glg: eliminar   { [3] conclusion  [3] happening  [3] bad_person } [+1]   3   has_hyponym   07331013-n  |  eng:  eradication, obliteration  | glg: destrución, eliminación   { [3] happening } [+2]   1   related_to   00311338-v  |  eng:  efface, obliterate    { [3] conclusion } [+2]   2   related_to   00472230-v  |  eng:  obliterate    { [3] conclusion  [3] agent } [+2]   3   related_to   00478830-v  |  eng:  kill, obliterate, wipe_out  | glg: borrar   { [3] happening } [+2]   4   related_to   01662118-v  |  eng:  eradicate, exterminate, extirpate, root_out, uproot  | glg: exterminar   { [2] bad_person } [+1]   4   has_hyponym   07334876-n  |  eng:  depredation, ravage  | glg: estrago   { [3] happening } [+2]   1   related_to   00388635-v  |  eng:  desolate, devastate, lay_waste_to, ravage, scourge, waste    { [2] conclusion  [2] bad_person } [+2]   2   related_to   00389083-v  |  eng:  harry, ravage    { [4] happening } [+1]   5   has_hyponym   07335097-n  |  eng:  razing, wrecking    { [3] happening } [+2]   1   related_to   01661804-v  |  eng:  dismantle, level, pull_down, rase, raze, take_down, tear_down    { [2] surface } [+1]   6   has_hyponym   07335243-n  |  eng:  ruin, ruination    { [3] happening } [+2]   1   has_hyponym   07335414-n  |  eng:  desolation, devastation  | glg: desolación   { [4] happening } [+3]   1   related_to   00388635-v    |  eng:  desolate, devastate, lay_waste_to, ravage, scourge, waste   { [2] conclusion  [2] bad_person } [+3]   2   related_to   00531302-v  |  eng:  depopulate, desolate    { [3] condition } [+2]   2   has_hyponym   07478718-n  |  eng:  shipwreck    { [4] happening } [+3]   1   related_to   02529162-v  |  eng:  shipwreck    { [5] happening } [+3]   2   related_to   02559613-v  |  eng:  shipwreck  | glg: afundir   { [5] happening } [+2]   3   related_to   01161635-a  |  eng:  catastrophic, ruinous  | glg: catastrófico   { [4] happening } [+3]   1   has_derived   00132921-r  |  eng:  catastrophically    { [5] happening } [+3]   2   has_derived   00445641-r  |  eng:  ruinously    { [5] happening } [+2]   4   related_to   01564144-v  |  eng:  destroy, ruin  | glg: aniquilar, apedrar, arrasar, arruinar, botar_a_perder, botar_de_perda, destruír, estragar, mandar_ó_carallo   { [2] conclusion  [2] bad_person } [+3]   1   is_subevent_of   02345048-v  |  eng:  plunder, sack    { [2] war } [+4]   1   related_to   00777439-n  |  eng:  plunderage    { [4] crime } [+4]   2   related_to   00965895-n  |  eng:  pillage, pillaging, plundering  | glg: pillaxe, saqueo   { [2] action } [+4]   3   related_to   00967446-n  |  eng:  sack    { [3] action } [+4]   4   related_to   10443170-n  |  eng:  despoiler, freebooter, looter, pillager, plunderer, raider, spoiler  | glg: saqueador   { [1] war } [+4]   5   related_to   13262663-n  |  eng:  booty, dirty_money, loot, pillage, plunder, prize, swag  | glg: botín, despoxo, presa, saqueo   { [4] relation } [+4]   6   has_subevent   01564144-v    |  eng:  destroy, ruin | glg: aniquilar, apedrar, arrasar, arruinar, botar_a_perder, botar_de_perda, destruír, estragar, mandar_ó_carallo   { [2] conclusion  [2] bad_person } [+1]   7   has_hyponym   07335581-n  |  eng:  rack, wrack    { [3] happening } [+2]   1   related_to   01566185-v  |  eng:  bust_up, wrack, wreck  | glg: arruinar   { [2] part  [2] ship  [2] jack } [+1]   8   related_to   00470701-v    |  eng:  annihilate, carry_off, decimate, eliminate, eradicate, extinguish, wipe_out | glg: eliminar   { [3] conclusion  [3] happening  [3] bad_person } [+1]   9   related_to   00471196-v  |  eng:  cancel_out, wipe_out    { [3] happening } [+1]   10   related_to   00478830-v    |  eng:  kill, obliterate, wipe_out | glg: borrar   { [3] happening } [+1]   11   related_to   00479391-v  |  eng:  erase, wipe_out    { [3] happening } [+1]   12   related_to   01564144-v    |  eng:  destroy, ruin | glg: aniquilar, apedrar, arrasar, arruinar, botar_a_perder, botar_de_perda, destruír, estragar, mandar_ó_carallo   { [2] conclusion  [2] bad_person } [+2]   1   is_subevent_of   02345048-v    |  eng:  plunder, sack   { [2] war } [+3]   1   related_to   00777439-n    |  eng:  plunderage   { [4] crime } [+3]   2   related_to   00965895-n    |  eng:  pillage, pillaging, plundering | glg: pillaxe, saqueo   { [2] action } [+3]   3   related_to   00967446-n    |  eng:  sack   { [3] action } [+3]   4   related_to   10443170-n    |  eng:  despoiler, freebooter, looter, pillager, plunderer, raider, spoiler | glg: saqueador   { [1] war } [+3]   5   related_to   13262663-n    |  eng:  booty, dirty_money, loot, pillage, plunder, prize, swag | glg: botín, despoxo, presa, saqueo   { [4] relation } [+3]   6   has_subevent   01564144-v    |  eng:  destroy, ruin | glg: aniquilar, apedrar, arrasar, arruinar, botar_a_perder, botar_de_perda, destruír, estragar, mandar_ó_carallo   { [2] conclusion  [2] bad_person } [+1]   13   related_to   01621219-v  |  eng:  sweep_away, wipe_out    { [3] happening } [+1]   14   related_to   01656458-v  |  eng:  demolish, pulverise, pulverize  | glg: demoler   { [3] conclusion  [3] happening }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL