logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


arruinar
vp vt Empobrecer, crebar, quebrar. Acañar, danar, prexudicar. Aniquilar, destruír. Derruír. Derramarse, derrubarse, estragarse, malograrse.
brollar
vi vt Bruxar, cortar, crebar, partir, quebrar (brollei a cepa en anacos).
bruxar
vi vt Brollar, cortar, crebar, partir, quebrar.
crebar
vt Cascar, dividir, fender, fragmentar, partir, quebrantar, romper. Interromper. Escachar, tronzar. vi Arruinarse. vp Esvirillarse, herniarse, quebrarse.
esbrillar
vp vt Crebar, herniar, esleixoar, lesionar, quebrar.
escachar
vi vt Cascar, crebar, escacharrar, escachelar, escachizar, esnacar, esnaquizar, fender, partir, quebrar, romper. Escabechar, escunchar, esbrugar, desourizar, abrir, xebrar, ripar, esconchar, petelar. fig Escarcallarse, esmendrellarse, rebentar (coa risa).
escacharrar
vp vt Esbandallar, desfacer, destruír, escangallar. Derramar, estragar, malograr. Escachar, fender, partir, esnacar, romper, cascar, quebrar, escachizar, escachelar, esnaquizar, crebar.
escachelar
vt Cascar, crebar, escachar, escacharrar, escachizar, esnacar, esnaquizar, fender, partir, quebrar, romper.
esleixoar
vp vt Crebar, esbrillar, herniar, lesionar, quebrar.
esnacar
vp vt Esnaquizar, escachar, romper, cascar, quebrar, escachizar, escachelar, crebar, escacharrar, esnafrar, partir.
esnafrar
vp vt Enfuciñar, esfachicar, esnachar. Pedro esnafrouse. Esnaquizar, escachar, romper, cascar, quebrar, escachizar, escachelar, crebar, escacharrar, partir, esnacar.
esnaquizar
vp vt Escachizar, esfaragullar, esfarelar, esfrangullar. Cascar, crebar, escachar, escacharrar, escachelar, escachizar, esnacar, esnafrar, partir, quebrar, romper.
estalar
vi Detonar, estoupar, estourar, estralar, rebentar. Crebar, fender, quebrar (estalou a cazola de barro). fig Comezar, desatarse, desencadearse, declararse, empezar, iniciarse.
fender
vp vt Abrir, crebar, esgallar, esgazar, gretar, lañar, partir, rachar (fendeu un toro coa machada). vt Cortar, rachar, romper (a dorna fendía a tona mariña). Atravesar, chantar, cravar, fincar, fundir (fendeulle a navalla no corpo).
fracturar
vt Crebar, partir, quebrar, romper (partiu un óso xogando ao fútbol).
fragmentar
vp vt Crebar, escachar, esnacar, esnaquizar, partir, quebrar, romper (o satélite fragmentouse ao entrar na atmosfera). Dividir, escindir, fraccionar, partir, seccionar, segmentar, separar (hai que fragmentar ese bloque de pedra en dous para poder cargalo).
gretar
vp vt Arregañar, crebar, degresar, degretar, fender, lañar, quebrar, rachar, regañar.
herniar
vp vt Crebar, esbrillar, esleixoar, lesionar, quebrar.
quebrar
vi vt Cascar, crebar, escachar, escachizar, esnacar, esnaquizar, fragmentar. vi Afundirse, arruinarse, crebar (a empresa quebrou a principios de ano). vp Crebarse, esleixoarse, esvirillarse, herniarse, lesionarse (quebrouse traballando na leira).
romper
vt Desfacer, destruír. Abrir, cavar (a terra). fig Anular, invalidar, rescindir. Cortar, interromper. vi vt Escachar, escachifar, esnaquizar, partir. Abrir, esgazar, fender, gallar, rabizar, rachar, resgar. Crebar, fracturar, quebrar. fig Avariar, derramar, estragar. vi fig Bater, chocar, petar (ondas). Agromar, despuntar. Anoxarse, enfadarse, incomodarse, pelexar, porse a mal, rifar.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.