logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


baixar
vi Decer, descender. Apearse. Descender, diminuír, minguar. Degaxar, reber (a auga da cazola baixa ao ferver). Devalar (a marea). Caer, depreciarse, desvalorizarse. Adelgazar, afinar, enfraquecer, enmagrecer, estilizar (este curso baixei, ao non comer na casa). vt Dobrar, inclinar (por non baixar a cabeza, levei un croque). Abaratar, rebaixar (neste mes o Goberno baixou a gasolina). vp Abaixarse, dobrarse, inclinarse. fig Humillarse, rebaixarse, someterse.
decantar
vt Separar, trasvasar. vp Decidir, elixir, inclinar, optar, propender.
escorar
vp vt Inclinar, dobrar, ladear. vt Calzar, estear, soficar (un vehículo).
inclinar
vp vt Abaixar, baixar, dobrar, encostar, ladear, recostar, torcer. vt Correr, levar (o camioneiro inclinou a carga cara á dereita). fig Inducir, predispoñer, predispor (a moza inclinou os amigos contra del). vp Decantarse, optar, propender, tender. Escorar. Abaixarse, dobregarse, encollerse, humillarse, someterse.
ladear
vp vt Inclinar, torcer.
reclinar
vp vt Debruzar, inclinar. Apoiar, arrimar, deitar, encostar, recostar. vp Axeonllarse.
recostar
vp vt Abater, deitar, encostar, inclinar, reclinar.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.