| Ref. 111237 | |
| Campo temático: | <XIGA.004Informática> |
| Termo EN: | page margin |
| Categoría: | s |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 5.9543218452727 |
| Contexto de uso: | If you are using a printer using the PostScript technology, you should install a description file for the printer (PostScript Printer Definition - PPD) so that you can utilize the specific printer features like paper tray selection, duplex print function and all built-in fonts. You can also use the generic printer driver since it contains the most important data and is suitable for most printers. In that case, you will have to do without the paper tray selection and must correctly set the page margins. [OOO] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo GL: | marxe da páxina |
| Categoría: | f |
| Morfosintaxe: | marxe/marxe_NCFS0 da/de_S ~/o_GFS páxina/páxina_NCFS0 |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 5.9543218452727 |
| Contexto de uso: | Se está a usar unha impresora con tecnoloxía PostScript, debe instalarlle un ficheiro de descrición (PostScript Printer Definition - PPD) para poder utilizar os seus recursos específicos, como a selección de bandexa de papel, a función de impresión polas dúas caras e os tipos de letra incorporados. Pode utilizar o controlador de impresora xenérica porque contén os datos máis importantes e é o apropiado para a maioría das impresoras. Nese caso, non poderá seleccionar a bandexa de papel e terá que definir correctamente as marxes da páxina. [OOO] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |