logo sli

Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo

Resultados da pescuda

[Indice conceptual = 11169]


A Termoteca da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/termoteca/) está constituído por unha base de coñecementos terminolóxicos que se alicerza nun corpus textual de rexistros especializados do galego de máis de 30 millóns de palabras, formado polo Corpus Técnico do Galego (https://ilg.usc.gal/ctg/) e o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/cluvi/). Os resultados das buscas efectuadas na Termoteca poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir á Termoteca como un todo, cite: Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo - https://ilg.usc.gal.gal/termoteca/. Se desexa realizar outra pescuda na Termoteca, pode calcar aquí.



Ref. 11169
Campo temático: <XIGA.004.38 Ordenadores>
Definición: To copy files to a second medium (a disk or tape) as a precaution in case the first medium fails. - WPB
Termo EN: backup copy
Categoría: s
Variante: ext
Frecuencia relativa: 21.760133694261
Contexto de uso: unable to remove newly-installed version of `%.250s' to allow reinstallation of backup copy [DEB]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: backup
Categoría: s
Variante: com
Frecuencia relativa: 247.19511876681
Contexto de uso: failed to remove old backup `%.250s': %s [DEB]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo GL: copia de seguridade
Categoría: f
Morfosintaxe: copia/copia_NCFS0 de/de_S seguridade/seguridade_NCFS0
Variante: morf
Frecuencia relativa: 15.494178673976
Contexto de uso: non se pode eliminar a versión recén instalada de "%.250s" para permitir a reinstalación da copia de seguridade [DEB]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo GL: copia de seguranza
Categoría: f
Morfosintaxe: copia/copia_NCFS0 de/de_S seguranza/seguranza_NCFS
Variante: com
Frecuencia relativa: 122.76586364301
Contexto de uso: Existe unha copia de seguranza, "%1", que é máis recente que "%2". Usamos a copia de seguranza? [KD4]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo GL: salvagarda
Categoría: f
Morfosintaxe: salvagarda/salvagarda_NCFS
Variante: lex
Frecuencia relativa: 2.6981508492969
Contexto de uso: Este parámetro controla o comando que é usado por KDat para realizar a salvagarda en cinta. Debe indicarse a rota completa. Por omisión é tar. [KD4]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: copia de seguridad
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 36.257046837494
Contexto de uso: Seleccione un destino de copia de seguridad. [KD2]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: copia de respaldo
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 2.2034669348753
Contexto de uso: Si está opción está habilitada, se crearán copias de respaldo de los archivos remotos al guardar. [KD2]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)


Inicio Sobre a TermotecaCorpus Técnico do Galego Corpus CLUVI Descargar


Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL