logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de Ihesus nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 13

1390 MS [I, 1]/ 19 Despois ẽno ãno que el avia triinta ãnos que era bispo, os judeus cõ maliçia forõ a el et diserõlle: -Rogamosche que tornes o poboo que erra coydando por Ihesus que he Deus et que asi o preeges et faças entẽder ao poboo que aqui seera en dia de Pascoa, et nos asi o outorgaremos, et nos et o poboo daremos testemoyo que tu es home boo et santo com̃o tu dizes. [+]
1390 MS [I, 1]/ 19 Home santo de boa vida que nos todos avemos a creer, dinos que che semella do poboo que er[r]a en Ihesus dizẽdo que he Deus. - [+]
1390 MS [I, 1]/ 19 Este Ihesus que se agora d ' aqui partira de vos, en aquela maneira mẽesme que o vistes yr ao çeo, asi ar verra a vos. [+]
1390 MS [I, 1]/ 19 Estando en esto et oyndo o poboo as preegações, fillando creẽça en Ihesus, derribarono de çima do tẽple en fondo, et aa caeda que caeu, ergeuse sen ferida et começou de estar moy rregeo et a preegar mellor que ante. [+]
1390 MS [I, 1]/ 19 Este he o que foy testemoyo da verdade aos judeus et aas outras jentes, que este Ihesus, de que el preegaua, he Ihesucristo fillo de Deus viuo, que rreyna por senpre jamais. [+]
1390 MS [I, 1]/ 31 Et ante de quatro ãnos que viese y Vespasiano ẽna festa que os judeus chamã Cabañolas hũu ome que avia nome Ihesus, fillo de Anãnias, adesora começou de braadar et dizer asi: [+]
1390 MS [I, 1]/ 34 He Ihesus Nazareno que os judeus por enveja matarõ et se tu en el creueres, por la sua grraça averas soude. [+]
1390 MS [I, 1]/ 47 Et entãto pregũtou Velosiano hũa moller que avia nome Veronica, por Deus, que o quiso fazer, se poderia achar aquel Ihesus que vina buscar; et ela lle diso: - [+]
1390 MS [I, 1]/ 47 Quando aquel Ihesus, meu señor, ya por la terras preegar, eu avia de moy grãde amor et soydade de veer a sua façe et quigi mãdar pintar a semelança do seu rrostro, que era a mays fremosa criatura do mũdo, en hũu pano por fillar cõ ela prazer et cõforto quando o vise; et querendoo fazer cõteyllo todo, et el pediome o pano et posoo ẽna sua cara et doumo encayado cõ tal figura cal era o seu santo rrostro; et se teu señor este pano vise, et o catase omildosamente, soo çerto que logo seeria saão da door que ha. [+]
1390 MS [I, 1]/ 186 Quod ipse prestare dignentur Ihesus Christus Dominus nostrus qui com Patre in Spiritu Sancto rreynas in secula seculorum. [+]
1390 MS [I, 1]/ 218 Mais com̃o quer que esto seja, dizemos que aquela estrela nũca ante apareçeu, mais o neno Ihesus que a criou, logo que el naçeu, por mostrar a sua naçẽça, et por giar os tres Rrex. [+]
1390 MS [I, 1]/ 226 Tu es mayor ontre nos, et u deues yr deante et leuar a palma ata que vaamos ata o lugar hu nos Ihesus mãdou. [+]
1390 MS [I, 1]/ 226 Uerdadeiramẽte tu cõ Ihesus Nazareno eras, et gardoute el entõ, que te nõ prenderõ, agora vos rrogo a todos que ajades merçee de mĩ et nõ me tenades em pouquo. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL