1295 |
TC 1/ 108 |
Pero sacarõ os castelaos aos mouros de suas pousadas et albergarõ y essa noyte, et acharõ y quanto ouuerõ mester. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 136 |
Et desy meterõsse ao camjno para yr contra Nauarra, et forõ alberga[r] aquel dia çerca d ' Arlãçõ. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 136 |
Et outro dia passarõ Monte d ' Ouca, hũa fera mõtana, et forõ alberga[r] esse dia a cabo de Belfurado. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 152 |
Et, desque foy ora, foya veer a sua pousada, du albergara cõ o conde, et asantousse cõ ela a auer suas razões en hũu, et preguntoua et dissolle sobre a yda do conde com̃o ou(u)sara ensayar tal cousa nẽ sacalo dali. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 166 |
Et aquela noyte albergarõ ambos desũu et rreçeberõsse por marido et por moller. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 166 |
Dõna Sancha, estando ao deytar de seu padre et de sua madrasta, enfingeusse que por amor de seu padre, que queria albergar essa noyte na casa cõ elles. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 182 |
Cunado, poys que o a fazer auedes, espedideuos logo de dona Sancha et caualguemos, et vaamonos esta noyte albergar a Biluestre, ca no camjno nos iaz. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 314 |
Et Rodrigo mandou fazer cama para si et para o gafo et albergarõ desũu. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 416 |
Et essa noyte albergarõ hy. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 420 |
Et forõ albergar ontre Fariza et Çentina, astragando a terra et fa[z]endo muytas mortes, com̃o estaua a terra segura. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 443 |
Et albergarõ essa noyte rribeyra do E[b]ro. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 468 |
Et enviou dizer aos da villa com̃o ya ala, et envioulos afaagaar que lles faria moyto bem et muyta merçee, et com̃o ya albergar y açerca en hũu lugar a que dizem Sepa. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 489 |
Et o Çide ajũtou bem sete mĩll omes d ' armas et seyu contra a frõteyra d ' Arãgõ et passou Doyro et albergou essa noyte en Fremoso. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 493 |
Et, depoys que foy a noyte, enviou suas barõtas a albergada do Çide. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 497 |
Quando o conde o[uu]o leu[da] a(s) carta(s), foy muy sanudo et tomou cõsigo todolos seus vasalos et ouue cõsello cõ elles com̃o [tom]asse o mont[e] de noyte (cõ elles) que estaua sobrela albergada do Çide, coydando que per aquela serra a pee o uençeria. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 662 |
Et, poys que todos forõ ajuntados, tomarõ do cãpo o que quiserõ et mouerõ seu camjno contra Castela, et forõ albergar a hũa aldea que chamã Sete Aguas, todos muy ricos et muy bẽ andantes. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 740 |
Mays, logo que o entenderõ, os cristãos collerõnos todos, et pasarõ muy bem cona merçee de Deus Aguadiana, et albergarõ essa noyte en dereyto de Calatraua, que tijnã os mouros muy basteçuda de omes et d ' armas, et per somo das torres muytas signas et pendões de muytas colores. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 740 |
Et en outro dia mouerõ ende et forõ albergar a La Fresnada, et en outro dia ao pee do Muradal. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 744 |
Et albergarõ essa noyte en aquel lugar, et enviarõ mandado aos rreys que os guiara muy bem o pastor. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 767 |
Et meterõsse ẽno castelo de Mõçõ et albergarõ y esa noyte. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 775 |
Et el rrey et a rreyna tornar[õ]sse para Torqueymada albergar. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 782 |
Desy moueu el rrey daly et (et) foy albergar a huum vale muy fremosso ontre hũas penas. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 782 |
Et quiserõ y albergar; mays era mao lugar de barreyras, que lles matarõ y dous omes. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 782 |
Et seyrõ ende et forõ albergar mays adeante. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 849 |
Et foy essa noyte albergar ao Uao das Estacas. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 206 |
"[senores], rrogo vos que vos vaades pera [myña] casa et [lauar] vos am os péés, et comeredes et albergaredes y, oje, et demanãa yr vos edes se [quiserdes]. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 206 |
"Yrmãos, eu vos rrogo et pido por merçede que nõ queyrades fazer tam grande maldade cõmo esta, mays se tam grande voõtade avedes desso, eu ey duas fillas que nũca ouverõ marido et dar voslas ey et vos fazede cõ ellas oque quiserdes et aestes mãçebos nolles façades mal por que som meus ospedes et albergarõ [en] mjna casa. |
[+] |
1350 |
HT Miniaturas/ 86 |
Et ela asi o fazia que ambos albergauã en hũ cada vez et faziã sua vida mays Achilles se gardaua d ' ela que nũca podo entender que era õme. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 258 |
Aquela noyte albergou Pares cõ toda sua cõpaña en Ténedon. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 260 |
Aquela noyte albergou Pares en Ténedon cõ sua cõpaña et fezo onrrar moyto et seruir a rreýna Elena, porque lle pesaua moyto de que a vij́a chorar. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 261 |
Et todos albergarõ aquela noyte a sseu sabor. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 361 |
Et sabede que os que escaparõ sãos que forõ aquela noyte moy ben albergados et ben seruidos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 417 |
Aquela noyte uẽo Troylos veer Breçayda et albergarõ anbos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 636 |
Et entõ se fuj Antenor pera sua pousada, et leuou cõsigo el rrey Taltarius, que aquela noyte fuj cõ el muy bẽ albergado et a muy grã uiço. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 714 |
Et tódoslos outros perígoos do mar erã ligeyros aa cõparaçóm deste, ca muytos bõos caualeyros tornarõ escarnidos a pam pedir; pero daqueles que cobijçauã, os mays albergauã cõsigo. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 718 |
Et en quanto y esteuo, fuj muy uiçoso et muy bẽ albergado. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 718 |
Et albergouo tã bem et fézolle tãta onrra que el se touo ende por muy pagado. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 136 |
Et albergãdo ali en aquela vila cõ suas caualarias hũu coudillo da sua cõpana entrou en aquela igleia, et vio h[ũ]as calonas de pedra et moy bẽ lauradas d ' ouro et de prata. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 170 |
Et quen quer que os bẽ rreçeber et lles der boo galardom et boo alberge, nõ avera por ospede solamente o rromeu, mais avera Santiago et Nostro Señor Ihesucristo onde diso ẽno Auãgeo: "quen vos rreçeber mĩ reçebe". |
[+] |