| 1295 | TC 1/ 179 | Poys que elles forõ ydos, fezo dõna Lanbra poer hũu escano en meo de seu curral, guisado et cuberto de panos com̃o para morto. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 187 | Et, se uos queredes quebrãtar estes agoyros, enviade dizer a uossa madre que cubra de panos vijte escanos, et ponaos en meyo do curral, et choreuos y por mortos. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 288 | Et, desque vio que nõ queriã tomar en si mesura et que usauã per ello a mal fazer, nõ llo quiso mays sofrer, et aguisou en maneyra que hũu dia ena çidade d ' Osca, en hũu curral das suas casas, fezo matar XI ricos omes, cõ os quaes morrerõ muytos caualeyros. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 308 | Et ao tempo que ouue d ' escoller o potro entrou eno curral, et leixou sayr muytas boas egoas con seus potros et nõ tomou ende nẽhũu. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 582 | Et guardauano dous omes en hũa casa et en hũu curral muy alto. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 582 | Et, quando o queriã alinpar, metiã o leõ na casa et alinpauã o curral, et depois abriam a porta et seya a comer. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 582 | Et o curral era dentro eno alcaçer, çerca do paaço en que cada dia comia o Çide con sa conpanha. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 582 | Et os omes que guardauã o leõ estauã alinpãdo o curral. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 582 | Et, quando ouuirõ as uozes et o rroydo dos mouros, abrirõ a porta da casa do leõ et foronse para o paaço, hu estaua o Çide, et leixarõ a porta do curral aberta. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 582 | Et, depois que o leõ comeu et uiu a porta do curral aberta, enderençou ao paaço hu estauã todos. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 582 | Et o outro, Fernã Gonçaluez seiu per hũu postigoo que auia eno paaço, que seya a hũu curraleio, que era bẽ de tres tapialles en alto. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 625 | Et teu yrmão Fernã Gonçaluez, cõna muy grã coyta que ouue, sey(nd)o do paaço fugindo et saltou en hũu curral que nõ era muy limpo; et, quando el et seus panos ende seyrõ nõ cheyrauã a musgo. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 745 | Et aly hu estaua a tenda fezo fazer hũu curral de omes armados de pee muy espessos, atados hũus cõ outros cõ cadeas, por que nõ podessem fugir enpero quisesem. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 745 | Et estauã ẽno curral moytos rreys et altos omes et bem trijnta mil caualeyros, muy bem guisados para guardar o Myramamolim; et deante o curral muytas azes paradas de muytos mouros muy bem guisados, assy que espanto seria de oyr. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 749 | Conta a estoria que, desque as azes forom paradas, dos cristãos et dos mouros, dom Diego Lopez, que tijna a deanteyra del rrey, foy ferir ẽnos mouros; et, com̃o era muy esforçado et muy ontremetudo, quebrantou as azes dos mouros et seyu da outra parte do curral, et ficou y cõ muy poucos dos seus, dando golpes et rreçebendo. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 751 | Com̃o foy quebrantado o curral dos mouros | [+] |
| 1295 | TC 1/ 751 | Et, quando chegou ao curral, achoo tã çercado de mouros atados en deredor, que nõ achaua per hu entrar ante [as] lanças, que estauã atad[a]s hũas cõ outras. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 751 | Et entõ. dom Aluar Nunes, que tijna a signa del rrey, (et) quando viu que nõ auia lugar per hu entrasem ao curral, volueu as rredeas ao caualo et deullj das esporas a desora, et saltou dentro sobre os mouros. | [+] |
| 1295 | TC 1/ 751 | Et outrosy el rrey d ' Arãgõ da outra parte quebrantou o curral, et el rrey de Nauarra et todas as outras gẽtes de Castella et os outros que y erã ferindo et matando, que sse nõ dauã vagar nẽhũu. | [+] |