logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de enprest nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 14

1264 CSMp Pauta/ 39 Esta .CC.XII. é como hũa bõa dona de Toledo enprestou un sartal a hũa moller pobre por amor de Santa Maria, e furtaron -llo, e fez -llo ela cobrar. [+]
1264 CSMr B/ 666 [Como hũa bõa dona de Toledo enprestou un sartal a hũa moller pobre por amor de Santa Maria, e furtaron -llo, e fez -llo ela cobrar.] [+]
1295 TC 1/ 294 Et cõ muy grã sabor que auja de dar dõ, u quer que el podesse sacar auer enprestado ou en qualquer guisa que o el auer podesse, partiao logo de boament[e] con todos. [+]
1295 TC 1/ 414 Et, quando chegarõ os judeus disellis com̃o tĩjna ali muy grãde algo en ouro et en aliofre et en pedras preçiosas, et como o mandaua el rrey sayr da terra et que o nõ queria leuar consigo, et que llis rogaua que lli enprestassem algũu auer sobre aquelas arcas, ca o auja mester, con que se fosse. [+]
1295 TC 1/ 416 Et, a [a]vij̃ça feyta, enprestarõ[lle] trezentos marcos d ' ouro et trezentos de prata. [+]
1295 TC 1/ 417 Et rrogou ao abbade que llj enprestasse o que ouuesse mester et que elle llo pagaria. [+]
1295 TC 1/ 430 Et enviou dizer aos mouros de redor que lle enprestassẽ algo sobre Alconçer et que se yria ende. [+]
1295 TC 1/ 430 Et os mouros ouuerõ ende muy grãde alegria et enprestarõlle seys mĩll marcos de plata. [+]
1295 TC 1/ 617 Senhor, rrazõ longa nõ auemos por que dizer, por que seria grã deteemento da corte; mais demãdo ante uos aos condes de Carrom duas espadas que llis enprestei: a hũa dizẽ Collada et aa outra dizẽ Tiçõ. [+]
1295 TC 1/ 619 Ca llis era muy maao de conprir; et tomauã enprestados caualos et muas et prata laurada et outras ioyas. [+]
1295 TC 1/ 619 Et, com̃o llis yam enprestando, asi yam entregando [a]o Çide. [+]
1390 MS [I, 1]/ 180 Porque vejo as tuas coytas enprestoche aqueste meu asno en que leues estes moços ata a vila de Santiago onde eu soo çidadão; et enprestocho por tal pleito que tu mo entregues y. [+]
1390 MS [I, 1]/ 180 Eu soo o Apostolo de Deus que che emprestey meu asno en terra de Panpelona quando vinas cõ moy grã traballo; et d ' aqui endeante cho enpresto ata que vaas a tua terra. [+]
1390 MS [I, 1]/ 196 Et ante doze dias que chegase a Santiago hũu rromeu que jazia doente ẽno camino, rrogou a aquel caualeiro que lle enprestase o caualo en que podese yr a Santiago, ca en outra maneira morreria ca nõ podia andar. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL