logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de falsidade nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 17

1264 CSMp Pauta/ 39 Por dereito ten a Virgen, | a Sennor de lealdade, || que sobr ' el se torn ' o dano | de quen jura falsidade. [+]
1264 CSMp Pauta/ 39 Como a demais da gente | quer gãar per falsidade, || assi quer Santa Maria | gãar per sa santidade. [+]
1264 CSMp Pauta/ 39 Guardar -se deve tod ' ome | de jurar gran falsidade || ant ' a omagen da Virgen, | que é Sennor de verdade. [+]
1295 TC 1/ 281 Senor, se a rreyna he accusada cõ falsidade, queredes uos perdoar a ella et a aquelles que llo disserõ? [+]
1295 TC 1/ 281 Et esto dizia aquel sancto ome, por que os fillos del rrey se llj confessarã (et) com̃o aquello disserã contra sua madre cõ falsidade et cõ nemjga. [+]
1295 TC 1/ 281 Et a rreyna, poys que llo el rrey rogaua, perdõoullis en esta guisa et a atal preito: que dõ Garçia, seu fillo, que a misclara cõ tamaña falsidade, que nõ rreynasse eno rreyno de Castella, o que ela herdara de parte de seu padre. [+]
1295 TC 1/ 318 Capitolo oytauo. Da falsidade que os condes quiserõ fazer et como os deytou Rrodrigo da terra [+]
1295 TC 1/ 318 Estes mouros, quando virõ a falsidade en que andauã os condes, tomarõ as cartas et enviarõnas a Rrodrigo seu senor, et enviarõllj dizer et descobrir a puridade do feyto com̃o era. [+]
1295 TC 1/ 318 Et el rrey don Fernando, quando uio o feyto, foy muyto espantado pela grã falsidade. [+]
1350 HT Miniaturas/ 194 [Et en el nõ avia engano nẽ falsidade nẽgũa, mays qualquer que se en el catase veria todas suas feyturas.] [+]
1350 HT Miniaturas/ 342 Et [esto] moueo el moy arteyramẽte depoys que vyo que [nõ] podia vij̃r mal nẽ estorua por la falsidade que [mouera] da primeyra vegada. [+]
1350 HT Miniaturas/ 342 Et soubo se Vlixas tã ben encobrir da falsidade que fezera que Palomades se touo del por moy ben ajudado. [+]
1350 HT Miniaturas/ 352 Et todos los outros peligros do mar eram lygeyros a a cõparaçõ d ' este ca moytos caualeyros tornarõ escarnydos a pam pedyr pero de aqueles que cobijçauã, os mays aluergauã consygo mays esto faziã con grande engano et cõ grande falsidade que nõ cõ amor que d ' eles ouvesem. [+]
1370 CT 1/ 660 Eýnda te ueias tã descõfortado et tã malandante cõmo a tua falsidade mereçe. [+]
1370 CT 1/ 667 Et sõo donzela sem mal et sen torto et sem falsidade. [+]
1370 CT 1/ 692 Esto moueo el muyto arteyrament, poys que ueu que lle nõ podía vĩjnr mal porla falsidade que moueu da primeyra vegada. [+]
1370 CT 1/ 714 Mays esto fazíã cõ grand engãno et cõ grã falsidade, ca nõ cõ amor. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL