1295 |
TC 1/ 108 |
Et, de[s] que cãtou o galo, leu[ã]t[a]r[õ]sse todos a oyr missa, et fezerõ sua confessom et sua penitençia, et rrepentirõsse de quanto mal aujã feycto, et rogarõ a Deus que lles ouuesse merçee et que os ajudasse contra os mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 212 |
Onde uos digo agora eu, quando soo para (pa) elo, que teño por bem de yr a terra de cristãos vingalos, se poder. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 522 |
"Valẽça, Valença, vẽeron sobre ti muy grandes pesares et estas en ventura de te perder; et, se escapares desta, sera muy grã marauilla aos que te [vir]em; et, se Deus fezo merçee a algũu lugar, fagalo a ti que te nõ percas asi, senõ sera por nos(tr)os pecados et polos teus atreuementos grandes. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 552 |
Et cõplido este tẽpo, foy muy apoderado [dela] bẽ conplidamente, et est[eue] ena preitesia conos da uila et para assessegalos hũu mes, et assi se conprirõ X meses. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 566 |
Mais, se teuerdes por bẽ, mãdade[me] dar CCC caualeyros de mais da mina cõpanha et sayremos daqui, quando cantar o galo, et meternos emos en çiada eno vale da Abufeyra. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 589 |
Et logo outro dia ao primeiro galo meenfestarõse et caualgarõ, assi com̃o auiã por costume. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 604 |
Desi caualgarõ, Martin Pelaes et Pero Sanchez con eles, et forõse Ual d ' Esgueua arriba contra (a) Penafiel et a Rroa et chegarõ a Galomas et chegarõ aos rebredos de Corpes, hu as donas ficarõ desonrradas. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 116 |
Onde conta mẽestre Godofre em cabo da septima parte do Panteõ, que [en] tẽpo deste rrey Nyno nõ era ajnda orreyno de Perssia, nẽ ho de Media, et diz que nõ era ajnda orreyno dos caldeos, nẽ dos ebreos, nẽ odos lydos nẽ [o jnperio] dos do Egipto nẽ orreyno dos corundos, nẽ odos de Tesalonya, nem era ajnda feyta Troya, nẽ fezera y ajnda nẽgũ mal nẽ bem; nem orreyno dos argiuos, nẽ o dos de Siçionya, nẽ orreyno dos rromanos, nẽ o dos alamães, nẽ seu [jmperio], nem o dos galos, que som os françeses, et por nos nõ detéér mays em esta rrazõ, dizemos que em todo omũdo outro rreynado. nẽ señorio nõ avia estonçes senõ aquel del rrey Nyno em Babilonya et em Assyria. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Et fazíao yr ao galope cõtra troyãos, ja coydándoos a ferir moy brauament. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 658 |
Et armárõse moy bem, et caualgarõ en seus caualos grã peça, ante que cantasen os galos, et fórõse contra a çidade. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 196 |
Entõ hũu d ' aqueles caualeiros pediolle o saco et leuoul[l]o et cõtra ora de vespera a moller yndo cõ eles tomaua aquelas cousas que avia mester do saquo, et ao galo primeiro quando os rromeus começã a andar seu camino, daua ela o saquo ao caualeiro por andar mays ligeiramẽte, et o caualeiro por amor do Apostolo, seruiaa asi a aquela poble et andaua seu camino. |
[+] |
1409 |
TA III,4/ 135 |
exugalo depois et vntallo do dito vngento que val moito contra as gretas ca as estreita et solda moi ben. |
[+] |
1460 |
CI 1/ 124 |
Et o papa escripueu a el rrey por suas leteras, porlas quaes cometia a cõsegraçõ do dito esleyto ao obispo [de] Magalome ou ao obispo de Burgos, que [eran] esentos. |
[+] |