1295 |
TC 1/ 11 |
Et trouxerõnos mal de esta guisa aquelles guerreyros que alj vẽerõ con aquellas naues que disemos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 11 |
Et depoys disto aquelles guerreyros daquellas frotas, desque aquillo ouuerõ feyto, tornarõ de cabo a Sseuilla et chegarõ de cabo Alyazira, et cõbaterõna tres dias, et tomarõna et queymarõna, et leuarõ della grãde auer. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 19 |
El rey dom Ordono, quando esto soube, que aquel guerreyro Muca estaua tam açerca, partio sua oste en duas partes: et a hũa leyxou alj çerca da villa et a outra leuou cõsigo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 35 |
Et estãdo Bernaldo en Saldana, correu terra de Leõ et guerreioua muy de rigio, quanto el mays podia, al rrey don Affonso. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 39 |
Et, poys que Bernaldo esto ouve feyto, pos sua amjgãça cõ os mouros que os ajudasse, et que daquel castello guerrearia a el rrey dom Affonso et corre[rl]lia toda a terra. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 62 |
Alua, Gardom, Arborla et Luna, et deuos a seu fillo, jnfãte dom Garçia, que guerreasse delles a el rrey don Afonso. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 62 |
Et guerrearom logo dos quareenta et quatro anos ata os quareenta et vj do rreynado deste rrey don Affonso. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 65 |
Et della primeyra corredura tomou hũa das mays fortes cidades et mays nobre que en terra de mouros auja, guerreãdo cada dia ata que a tomou. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 82 |
Et este rrey don Rramiro era muy forte guerreyro contra mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 83 |
Pero el con todo esto nõ quedou de guerrear cõ os mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 86 |
Et en todo isto Açinfalj, principe dos mouros, que era muy poderoso, quando isto uyo, chegou muy grãde oste de mouros et começou de guerrear a Castella et de lle fazer gran dãno. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 87 |
Andados iij anos do rreynado del rrey dõ Ramiro -et foy isto na era de IXe çẽtos et xlij ãnos; et andaua outrosi o ãno da encarnaçõ do Senor en IXe çẽtos et iiijo ãnos - (et) o conde Fernã Gonçaluez, auendo sabor de fazer seruiço a Deus et de gaanar prez et onrra, começou de guerrear conos mouros muy de rigeo, et foy cercar hũu castelo muy forte que a nume Caraço; et jazia en somo dũa serra muyto alta, que tijnã os mouros entõçe. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 211 |
Onde conta dom Lucas de Tuy que, el iazendo ali, que lle guerrearõ o muro et llo conbaterõ tres dias muyto ademays, et que morrerõ y muytos mouros ademays sem conta. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 244 |
Esto soubo Ysẽ et enuio[u] logo a Toledo hũu sseu algozil con grande oste que os çercasse et que os , guerreasse et que se nõ partisse ende ata que llj dessem a çidade. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 244 |
Et tanto guerreou os toledãos, et tãto os encalçou que per força llj ouuerõ a dar as portas, et collello cõ sua oste dentro eno alcaçer. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 264 |
Et jũtaronse os poboos dessa terra et fezerono rrey de Nauarra, por que era bom guerreiro et os defendia bẽ. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 265 |
Et este rrey dõ Sancho moraua ẽna terra que chamã Cãtabria, et guerreaua dalj cõ mouros, et quebrãtauaos muy de rrigeo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 268 |
Et aas ue[z]es andaua a pee, suas auarcas calçadas, lidando et guerreando assi com̃o fazia seu padre, et aas uezes de caualo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 277 |
Et, por que seu padre, el rrey dom Garçia, fora fillo del rrey dom Sancho Auarca, o que gaanara aquel ducado et o ajũtara ao rrejno de Nauarra; ca foy aquel rrey dom Sancho de Nauarra muy grã guerreiro contra os mouros, et gaanou delles muytas terras et acreçẽtou o rreyno de Nauarra et eno condado de Castella. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 296 |
Et começou de guerrear os mouros muy de rrigio et correrllis a terra, et tomou o castello a que dizẽ Barioña, que he muy forte, et muytos outros castelos et villas que tĩjnã os mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 325 |
Et por mereçemento de sua bondade amauao muyto este Abondala, por que fora muy guerreyro et destroydor d[os] cristiãos que morauã en Biamia et en terra de Portugal. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 493 |
Et os entendudos diziã que era sabyo guerreyro. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 515 |
Et fezerõ hũa carta para o alcayde dos alaraues, que soubesse com̃o el rrey d ' Arãgõ vijna ajudar o Çide por preyto que auia cõ el et que llj cõsellauã que nõ veesse a Valença, senõ que aueria a lidar cõ oyto mĩll caualeyros cristãos, os mays guerreyros do mũdo; et, se sse atreuia a lidar cõ elles, (et) que veesse et que veeriã o que faria. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 777 |
En mente uos deuia a vijr que, onde erades guerreado et maltreyto, sodes agora guardado et onrrado. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 898 |
Et depoys este rrey don Afonso moueuse para fazer hũ grãde agrauamẽto a seus poboos, que quen ouuese ualia de dos marcos de prata que lle dese uno; et os poboos teuerõse ende por muyto agrauados et alcarõse todos cono jnfante don Sancho, seu fillo, et guerrearõ con el dous anos; et elle foy exardado dos rreynos estes dous anos, saluo Seuilla en que ficou, con algũos poucos castelos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 900 |
Et, quando morreo, nõ leyxou ffillo nehũ et fficou a terra sen rrey et guerrearõse hũus cõ outros grandes tempos et despoys acordarõse et ffezerõ rrey per eeslijçõ a hũ home boo, que era laurador, que auya nume Banba. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 110 |
Et guerreou os et gáánou aterra et posoa su seu señorio El rrey Nẽprot deytara fora de Babilonya por força aAsur, pensando que deuya herdar atorre et açidade por rrazõ de primeyro erdeyro, et Asur foysse et poblou cõ os seus terra de Assiria. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 110 |
Et el rrey Belo de Babilonya, ẽna tornada do Egyto, aperçebeosse et apoderouse omays que el podo, et foy logo sobre Assiria, et entrou por la terra et começou de guerrearla et sujugarla et quebrãtarla. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 111 |
Despoys que rreynou este rrey Nyno sayo sabedor, et moy viuo et moyto bulidor et [mañoso], cõmo aquel que era et [vyña] de rreys viuos, et de grãdes corações et moy [buliçosos] et fazedores; et asy otrage ja et lle vem cõmo de patrimonyo antigóó; et despoys que foy apoderado de todaslas terras do seu rreyno começou de rreuoluer, et cometer as gentes das outras terras, et guerrearlas et cometerlas fortemẽte por las meter su o seu señorio, et rreynar sobre ellas, asy cõmo oystes que quisera guerrear et aseñorarse rrey Nẽprot, de seu avõo, ẽnos mõtes de Armenya et despoys ẽnos cãpos de Senáár, sobre todaslas geerações dos fillos de Noe; onde semella queo tallente do avoo que nõse perdera ajnda ẽno neto nẽ se podia oluydar. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 116 |
Et diz Orosio que começou Nyno ẽna parte de medio dia, ẽna fronteyra, et ẽnas rribeyras do mar Vermello, aconquista de Asya, et que leuãtandose daly vẽeo sempre guerreando ata apostromeyra partida de septẽtriom; et destroyo arribeyras do mar Exyno et vençeo todas aquelas gentes, em tal maneyra queas fezo tomar asy, et rreçeberlo por señor; pero eram ellas poucas ajnda et symples et nõ sabedores de armas, nẽ de guerras nẽgũas, nẽ dos boliçios do mũdo, cõmo disemos. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 154 |
Et rrey Nyno, cõmo estaua apoderado et era de grande coraçõ, çercou aÇidade et guerreoa; et os de dentro ferirono de hũa sééta et morreo aly, et ficou ofeyto assy. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 156 |
Et ella entrou em Etyopia, et guerreoa et ouvo em ella lides, et matou moytas gẽtes, et entrou aterra por força et [fezoa] tornar assy et metioa su oseñorio de seu Jmperio de Assyria; et touo ella soa todos los rreynos do emperio de Assyria em [sua] vida, por duas rrazões: hũa por que lle ficou fillo pequeno jnfante erdeyro; aoutra por que aquel fillo acõtesçeo de séér sem syso et sem bõo entẽdemẽto. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 158 |
Et em cabo das cõquistas todas, segundo diz Paulo Orosio ẽno quarto capytolo do primeyro libro, chegou [arreyña] Semyrramis cõ todo seu poderio aterra de [Jndia], pera dar batalla aos [jndios] ou que se dessem por seus et lle obedisçesem; et conta Orosio que nũca entrou [outro(u)] lydador nẽ guerreador [en] terra de Yndia saluo ende esta rreyna Semyrramis et ogrande Aleyxandre, mays diz que tã asperas, et sem sabores, et tã máás eram as entradas dos portos, et ajnda aterra de dentro, queo nõ poderõ soffrer as [cõpañas] et quese tornou daly estõçes [arreyna] et nõ fezo y mays. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 162 |
(Os omẽs quando estam em vagar et doutros traballos nẽ feytos grãdes nõ curã nẽ ham outro coydado, conven quese am moytas vezes tornar apensar em moytos pecados, et ẽnos viços et deleytos do mũdo, et em outras loucuras et maldades; ) et arreyna Semyrramis despoys que sayo das armas et se partyo de guerrear et morou em sua casa, et começou de andar em paz por seus rreynos por donde queria, parou mentes (ẽnos viços da carne, em vestyr sse bem et comer de quantas maneyras de [ma[n]jares] lle sabiã adubar, et sobre todo contẽder em aquel viço que anda ontrelos amores dos omẽs et das molleres; et tam grande sabor avia ella de omẽ que quando aquel feyto queria que mãdaua chamar aqueles omẽs de quese mays pagaua, et fazia cõ elles em poridade seu talente daquelo que querya, et cõ todo esto encobriasse ella quanto mays podia, et por encobrirlo ajnda mays, que nõ sonasse nẽ osoubessem os omẽs, mãdaua os tomar daly aqueles com queo fazia et leuarlos em poridade et matarlos em ascondido; et ajnda, se sonaua de cõmo aqueles nõ paresçiam, diziam queos matara arreyna por outras maldades et por justiçia, cõmo era braua et forte. ) |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 200 |
Et tu [es] prene et se te tornares sabeas que averas hum fillo et despoys que nasçer poerlle as [nome] Ysmael, et deste sayra tam grande lyñage que nẽgũ omẽ nõ opodera contar; et este sééra forte omẽ et brauo et guerreara cõ todos et todos cõ el; et tã grande sera opoder do seu lynage que em todas las terras dos outros seus yrmãos porra as suas tendas apesar de todos elles. |
[+] |
1350 |
HT Miniaturas/ 366 |
Et despoys que forõ caualeyros, [foron] coñosçidos por todo o mũdo a cada parte, ca forõ valentes et ardidos et guerreyros [moyto] a maravilla et por elles foy seu lynagẽe moyto onrrado. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 502 |
Seede bem çerto que, ante ssesaenta mill caualeyros ardidos et hurgullosos et guerreyros sofrerã moyta coyta et moyto affám, que se assý partã d ' aquí, sen tomar deles uingança, et que ante seiamos mortos ou pressos, ou os de dentro serã metudos en tal cõfussyón que pera senpre lles dure, ante que fog(u)ir pera nossa terra, por muy bõa nẽ por uiçossa que ela sseia; ca eýnda nós nõ estamos tã maltreytos porque assý deuamos a ffogir, nẽ fazer en guissa que assý seiamos pusfaçados, et que esto depois seia rretraúdo a nosos fillos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 565 |
Que nũca fuj caualeyro mais guerreyro, nẽ mais forte, nẽ mais ardido, nẽ mais graado, nẽ de mellores maneyras, nẽ que mellor ajudase quen auj́a d ' ajudar. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 672 |
Este matou a el rrey Forbeta, que nos guerreaua fortemẽt, et trouxe ende Diomeda, sua filla, que era a mays fremosa que ẽno mũdo auía. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 672 |
Et fuj aquel que destroýo todos aqueles et astragou, que nos guerreauã et maltragíã contra todo o seu. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 703 |
Cõmo os gregos que escaparõ da tormẽta ouuerõ ontre sy c[õ]sello que guerreassem sseus rreynos |
[+] |
1460 |
CI 1/ 106 |
Et porlo pecado que contra el fezerõ, vieron çen nabes armadas de normanos a Galiza, et guerrearõ por tres años et destroyron a terra por aquel pecado que fezerõ contra o santo obispo Atheulfo; en tal gujsa que matauã et captiuauã homes, et molleres et os moços pequenos. |
[+] |