1264 |
CSMp Pauta/ 39 |
Omildade con pobreza || quer a Virgen corõada, || mais d ' orgullo con requeza || é ela mui despagada. |
[+] |
1264 |
CSMp Pauta/ 39 |
De grad ' á Santa Maria | merçee e piadade || aos que de seus pecados | lla peden con omildade. |
[+] |
1264 |
CSMp Pauta/ 39 |
Aquela que a seu Fillo | viu çinque mil avondar || omees de cinque pães, | que quer pod ' acreçentar. |
[+] |
1264 |
CSMp Pauta/ 39 |
Esta CC.XC.V. é como [Santa Maria apareçeu en vision a un Rey que a servia en todas aquelas cousas que el sabia e podia, e semellava -lle que se omildava contra el en gualardon do serviço que lle fezera]. |
[+] |
1264 |
CSMp Pauta/ 39 |
Esta .CCC.XXXVIII. é como Santa Maria apareçeu en vision a un rey que a servia o más que podia, e semellava -lle que s ' omildava contra el en gualardon do serviço que lle fazia. |
[+] |
1264 |
CSMr B/ 318 |
[[C]omo Santa Maria fez veer ao clerigo que era mellor pobreza con omildade ca requeza mal gãada con orgullo e con sobervia.] |
[+] |
1264 |
CSMr B/ 118 |
[[C]omo Santa Maria apareçeu en vision a un Rey que a servia en todas aquelas cousas que el sabia e podia, e semellava -lle que se omildava contra el en gualardon do serviço que lle fezera.] |
[+] |
1295 |
TC 1/ 6 |
Et morrerõ y bem LXXa uezes mill delles, asi como conta a estoria. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 13 |
Et isto e no rreynado do muy nobre rey dom Sancho, o quarto, que e na era de mill et trezẽtos xxvij anos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 17 |
Co IXo. Como Mahomat, rrey de Cordoua, lidou conos de Tolledo et matou delles LXXa mil |
[+] |
1295 |
TC 1/ 17 |
Et morrerõ y daquella uez, dos cristãos que el rey enviara a ajuda, LXXa uezes mill. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 59 |
Nos reçebemos leteras de uosa sancta deuoçom, esto he da sancta alma, da uosa humildaçõ. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 65 |
Et enpos elle ouve o enperio hũu seu sobrino, a que diziã Armilfo, et reynou apos elle xij anos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 65 |
Na era de nouecentos xxviij anos -et andaua o ano da encarnacom do Senor en oytoçẽtos et oyteenta vjs anos; et o enperio de Armilfo en hũu; et o de Basilio papa en outro; et a dos alaraues en CC et noueenta et sete -, morto el rrey dom Garçia, fillo del rrey dom Afonso, o Magno, foy alçado rrey dom Ordono, seu yrmão deste rrey dom Garçia. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 71 |
[et] foy na era de noueçẽtos XX et noue ãnos; et andaua o ano da encarnaçõ do Senor en oytoçẽtos et noueenta anos; et o enperio de Armilffo, enperador de Rroma, en vj - poys que Avderame foy en Cordo[u]a guissouse muy bem et apoderousse et sayu cõ muy grã oste ademays. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 73 |
Andados vij anos do rreynado deste rrey don Ordoño -et foy na era de noueçẽtos et XXXta ãnos; et andaua o ãno da encarnaçõ do Senor en oytoçẽtos et noueenta et dous ãnos; et o enperio de Armilffo, enperador de Rroma, en vije -, (et) el rrey dom Ordoño, avendo grãde pessar da maa andança que ouvera contra os mouros, sacou sua oste muy grãde et ffoyse para terra de mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 74 |
Andados viijo anos deste rey dõ Ordoño -et foy isto na era de noueçẽtos xxxta et hũu ano; et andaua outrosi o ãno da encarnaçõ do Senor en oytoçẽtos et noueenta et tres; et o enperio d ' Armilffo, enperador de Rroma, en noue -, vẽo mandado a este rey dom Ordono, de parte del rey don Garçia de Nauarra, que ffosse contra sua terra destruyr as cidades que os mouros y tĩjnam, Nagara et Bitoyra. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 75 |
[Et] comecou a rreynar na era de noueçẽtos et xxxta et ijos anos; et andaua outrosi o ano da encarnaçõ do Senor en oytoçẽtos et noueenta et iiijo; et o enperio d ' Armilfo, enperador de Rroma, en ixe; et a de Steuam papa en iiijo; et a de Abderame, rrey de Cordoua, en iiijo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 80 |
Et começou de rreynar na era de IXe çẽtos et XXX et tres anos; et andaua outrosi o ãno da encarnaçõ do Senor en oytoçẽtos et noueenta et iiijo; et o enperio de Armilfo, [enperador de Roma, en onze; et o do papa Farmosio] en hũu; et o de Auderame, rrey de Cordoua, en vije; et a dos alaraues en cccvj. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 80 |
Et en este ãno outrosi morreu o enperador Armilfo et reynou enpos elle seu fillo Loys, o terçeyro, onze meses. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 88 |
Et sobre esta cõta departẽ os sabios et os omẽes bõos d ' estorias d ' armas, et dizẽ que hũa ligiõ he seys mill et sex çẽtos et lxavj, toda de sex en sex. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 89 |
Et nõnos deuemos a espantar por que elles son muytos, ca mays poden tres leõs ca X mill ouellas, et matariã XXX lobos [a] XXX mill cordeyros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 92 |
Et en outro dia bõa manãa mandou mouer toda sua gente, que erã tã poucos que auja da outra parte dos mouros mill para hũu dos cristiãos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 96 |
Et morrerõ y dell[e]s oyteenta vezes mill. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 105 |
Et eu soo Sam Millã que che ueno cõ este mandado. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 105 |
Et, poys que Sam Millã ouve isto dito ao conde, sayo el de San Pero et foyse para Pedrafita, du leyxara sua cõpana. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 108 |
Et forõ per todos duzentos caualeyros; et deullis seys mil peões dos da mõtaña, que erã muy ligeyros et ualentes. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 108 |
Et forõ per todos estes çem caualeyros et seys mil peões. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 108 |
Et fezerõ per todos [L] caualeyros et tres mil peões. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 117 |
Andados xj ãnos do rreynado desse rrey dom Rramiro -et foy esto ẽna era de (mil et) DCCCCXLta IX ãnos; et andaua outrosy entõ [o ano d]a encarnaçõ do Senor en DCCCC et xjze; et o [ẽ]perio do onrado enperador de Roma en iij -, e[n] aquel dicto ãno meteusse el rrey dom Ramiro a fazer obras de misericordia, per consello da rreyna dõna Tareyia, sua moller, aa que chamarõ ante dona Flerõtina, yrmaa de dom Garçia, o Temeroso, rrey de Nauarra. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 118 |
Et os mouros, quando o souberõ, veerõ acorrer ao castelo et lidarõ cõ el rrey dom Ramiro; mays forõ elles vençudos et morrerõ xxij mil delles, et catiuarõ vijte mil. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 118 |
Et foy esto ẽna jgleia da Pi[p]hanya, que he a festa en que Nostro Senor pareçeu aos iij rreys magos de Arauya -et magos quer dizer tãto com̃o sabi[o]s -, et reçebeu y el rrey dom Ramiro o corpo de Nostro Senor Ihesu Cristo [muy] deuotamente, esto he muy omildosamente, ante os bispos et abades que auya y. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 191 |
Et, elles estando en esto, virõ a[so]m[a]r mays de X mil, ontre sinas et pendões. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 191 |
Et forõ os mouros que y morrerõ mays de mil, et os cristãos poderiã seer CC; et nõ ficarõ y delles mays dos sete jnfantes soos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 195 |
Et começarõ a fazenda tã forte [ou] muy mays que ante, assy que en pouca d ' ora, segũdo conta a estoria, morrerõ y aquela uez X mil et LXta mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 203 |
O touro, logo que uyu o arçebispo, veẽosse passo contra el muy omildosamente, et meteullj os cornos ẽnas mãos et leixoullos y. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 207 |
[et foy esto] ẽna era de mil et dous ãnos; et andaua outrosy o ãno da encarnaçõ do Senor en IX çentos et lxaiiij ãnos - assy acaesçeu que polos pecados deste rrey dõ Bermudo et do poboo cristiano que o Alagib dos mouros, [que] estaua en lugar de Yseem, rrey de Cordoua, que sse fezo chamar Almãçor; ca ata aqui, com̃o quer que o nos aiamos chamado suso ẽna estoria ante desto Almãçor, nõ llj cham[au]ã aynda assy os mouros, mays chama[uã]llj Alfagib. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 211 |
Andados Vco ãnos do rreynado del rrey dom Bermudo -et foy esto ẽna era [de mil] et quatro ãnos - assy aveẽo que Almãçor tijna çercada a çidade de Leõ et, conbatẽdoa todauia, quebrãtou o m(o)uro da porta de contra ouçiente, et ao quarto dia depoys (que) quebrantou o muro de çerca a porta de meyodia. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 212 |
Andados vijte ãnos do rreynado del rey dõ Bermudo -et foy esto ẽna era de mil et vj ãnos; et andaua outrosy entõ o ãno da encarnaçõ en IX çentos et lxaviijto ãnos - -, en este ãno Mudarra Gonçaluez, fillo daquella moura, poys que ouue X ãnos conpridos de quando naçera, fezoo Almãçor caualeyro; ca, assy com̃o conta a estoria, amauao muyto, ca era seu parente, et por que o vija esforçado et de boos custumes en todo, pero que era muy nino. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 215 |
Andados viij ãnos do rreynado del rey dõ Bermudo -et foy esto ena era de mil et vijte ãnos - veõ Almãçor a terra de cristãos et correu et astragou et chegou ata Sam Fagũdo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 216 |
Andados X ãnos do rreynado deste rey dom Bermudo -et foy esto ẽna era de mill et IX ãnos - sacou de cabo aquel Almãçor sua oste, et foy correr a terra de Castela. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 220 |
Andados XV ãnos do rreynado daquel rey dom Bermudo -et foy esto ẽna era de mil et xiiijze ãnos; et o ãno da encarnaçõ do Senor en IX çentos et lxxav ãnos - sacou Abtelmolit, fillo del rey Almãçor, sua oste, por yr correr et quebrãtar terra de cristãos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 222 |
Andados xvij ãnos do rreynado deste rey dõ Bermudo -et foy ẽna era de mil et xvj ãnos; et andaua entõçe o ãno da encarnaçõ do Senor en IX çentos et lxxaviij ãnos; et a de Oto, enperador de Rroma, en xj - en aquela sazõ terra d ' Espana, sofrendo gram coyta de fame pola pestilẽçia da sequidade que y auya et faziã com̃o agora dissemos aqui ante desto, adoeçeusse Deus da gente et quiso, pola sua merçee, demostrar esta gram coyta por que era. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 228 |
Andados vj ãnos do reynado daquel rey dõ Afonso, ena era de mil et xxiij ãnos; et a da encarnacõ do Senor en IX çentos et LXXXaVCco ãnos, aquel mouro Mahomad Almoady, de que dissemos ante desto que prendera Ysem, rrey de Cordoua, e [o] ascõd[er]a, poy[s] que ouue o senorio, fezo muytos agrauamentos a toda a gente, tragendolle mal as molleres et escarneçendollas. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 229 |
Andados xije anos do rreynado del rrey dõ Afonso -et foy ena era de mil et xxti et viijto anos; et o ano da encarnaçõ [do Senor] en noueçẽtos et noueẽta anos - aquel dõ Sancho, fillo do conde Garçia Fernandez, alçouse contra seu padre. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 232 |
Andados xiijze ãnos do rreynado deste rrey dõ Afonso -et foy esto ena era de (de) mill et xxviiij anos; et andaua o ano da encarnaçõ en noueçẽtos et noueẽta et hũu - (et) o conde dõ Sancho, nõ podendo sofrer o torto que lli os mouros fezerã en matarlle seu padre, chamou os leoneses et os de Nauarra, porla postura que ouuerã feyta cõ seu padre de ajudarse huus outros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 233 |
Andados xiiijze anos do rreynado del rrey dõ Afonso -et foy esto na era de mill et XXXa ãnos; et andaua o ano da encarnaçõ en nouecẽtos et noueẽta et noue anos - en este ano dicto os de Cordoua, [ueendosse tan] maltreytos de Mohomas Almolidj et que asi lles aujã mortos muytos dos seus, a[l]çarõ entõçe por seu principe a hũu mouro de terra de Berberia, que auia nume Çuleyma; et era sobrino daquel Ysem Arsis que Mahomade descabeçara. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 236 |
Andados XVze anos deste rrey don Afonso -et foy esto ena era de mill et xxxj ãno; et andaua o ano da encarnaçõ en noueçẽtos et noueẽta et tres anos - aquel mouro Alhagib Alhameri, aquel de que ia dissemos suso ena estoria, chegou muytas gentes de todas partes, assy de mouros com̃o de cristãos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 236 |
Et dizẽ que ouuo Mahomad Almohadj en aquella batalla XXXta mill caualeyros de mouros, et de cristãos IXe mill. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 247 |
Andados xviij ãnos do rreynado del rey dõ Afonso -et foy esto ena era de mil et XXXta et iiij anos; et andaua o ano da encarnaçõ en nouecentos et nou(u)eenta et seys; et o d ' [Ot]o, enperador de Roma, en XIX - en esse ãno enuiou dizer Çuleyma a Emũdar, que era rey de Saragoça, et a outro mouro, que era de Medina Alfaragel -et he a que agora dizem Agoa d ' Alfaiar - et a todolos outros mouros poderosos da terra, que o veesem ajudarlo contra Ysem, rrey de Cordoua, et que leixaua de fazerlles mal na sua terra. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 250 |
Andados XX anos do rreynado del rrey dõ Afonso -et foy isto ena era de mil et xxxvj ãnos; et andaua o ano da ẽcarnaçõ en nouecẽtos et noueẽta et viijo ãnos -, en esse ano forõ Ayrã Almeheri et Abenhamit, cõ gran poder de caualeyros, sobre Almaria et çercarona et conbaterona cõ muytos engenos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 254 |
Andados xxiij anos do rreynado deste rrey dõ Afonso -et foy esto ena era de mĩll et xxxviij ãnos; et andaua entõ [o ano] da encarnaçõ do Senor en mill; et a do enperio [de] Enrrique, enperador de Rroma, en quatro -, assy foy [que] aquelle Taçim, que dissemos, yrmão d ' Aly, logo que soubo que seu yrmão era morto, veẽose para Jaem, quanto mays podo, et ffoy logo alçado rrey, assy com̃o he dito. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 256 |
Andados xxiiijo anos do rreynado del rrey dom Afonso -et foy esto ena era de mil et XXXaIXe anos; et andaua o ano da encarnaçõ en mil et jm ano; et o enperio de Enrrique en Vo -, aquel ano fezo el rrey dom Affonso de Leõ suas cortes en Ovedo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 258 |
Et Caçim, yndo fogindo cõ aquelles berberis que podo auer, enuyou dizer a seus fillos, que erã en Seuilla, que guysassem mil et quinẽtas casas, das mellores que fossẽ ena çibdade, para os berberis que yam cõ el. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 262 |
Andados xxvij anos do rreynado del rrey dom Affonso -et foy [esto] ena era de mĩl et xlaiij anos; et andaua o ano da encarnacõ en mil et Vo; et o enperio de Enrrique, enperador de Rroma, en IX -, este rrey dom Affonso, auẽdo grã sabor de fazer mal aos mouros, sacou sua oste muy grande et foy çercar a Viseu, que e en Portugal, que era aynda dos mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 263 |
Et foy o primeiro ano de seu reynado ena era de mil et quareenta et quatro anos; et andaua outrossi o ano da encarnaçõ en mil et vj; et o enperio de Enrique en X; et o de papa Johã en iiijo; et o dos alaraues en CCCos IX anos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 269 |
Et uẽo este rrey dom Sancho, suas auarcas calçadas, el et sas cõpanas, et feriu enos mouros muy atreuudamente, et matarõ muytas millarias delles alli ena cerca hu iaziã, et leuãtaronos ende, et descercarõ a uilla, segudandoos et matando muytos delles. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 269 |
Eno segundo ano do rreynado deste rrey dom Vermudo de Leõ -et foy esto ena era [de] MXLaV ãnos; et andaua o ano da encarnaçõ en mil et vij anos; et o enperio de Enrrique, enperador de Rroma, en xj -morreu o conde dõ Sancho de Castella et leixou hũu seu fillo que disserõ jnfante don Garçia. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 275 |
Mays o conde Fernã Guterrez, que tijna o castelo, quando os viu et soubo o que aujã feyto et en que guysa vijnã, seyu a elles mao seu grado et omillouselles et conuidoos para [a] cẽa. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 294 |
Et andaua outrosy o ano da encarnaçõ do Senor en mill et CC et xxviij ãnos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 300 |
Andados IX ãnos do rreynado del rrey dõ Bermudo -et foy esto ena era de mĩll et Lij ãnos; et andaua entõ o ano da encarnaçõ do Señor en [mill et] xiiijze; et o enperio de Loys, enperador de Rroma, en xviij ãnos - depoys disto, temendosse os altos omes de terra de Leom et de Galiza que uerria grã dano aa terra, porllo desamor que auja ontre el rrey dõ [Bermudo et ell rrey dõ] Sancho -que auja tomado al rrey dõ Bermudo hũa peça do rreyno de Leom, assy com̃o tẽ de parte do rreyno de Castela - et que, porla razõ deste desamor et por esta força, poderia vĩjr ontre esses rreis contenda et guerra que seria a grã dano da terra, os altos omes cõsellarõ al rrey dõ Bermudo que desse sua yrmãa dona Sancha, que era dona muy fremosa(s), por moller a dõ Fernando, fillo deste rrey dõ Sancho; et porlo diuido que aueria ontre elles entõ aueriã paz hũus cõ outros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 312 |
Andados dous anos del rreynado del rrey don Fernãdo, que foy ena era de mil et çĩquaẽta et çĩco anos, auendo el rrey as andãças boas que uos disemos, o diaboo, a que pesa do que he seruiço de Deus et do bẽ que Deus da ao home, traballouse muyto por meter mal et andar buliço et mal desaguisado; et guisou com̃o metese mal ontre el rrey don Garçia et el rrey don Fernãdo, seu yrmão. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 312 |
Et despoys desto enfermou el rrey don Fernando, et el rrey don Garçia, por lli fazer enmenda et prazer, coydando encobrir a nemjga que coydara contra elle, vẽeo a elle muy omildosamente. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 319 |
Andados sete anos do rreynado del rrey dõ Fernãdo, quando andaua [o ano] da encarnaçõ en mill et XXe anos, el rrey don Garçia, auendo curaçõ de se vingar da desonra que llj fezera el rrey don Fernando, seu yrmão, chegou muy grandes gentes, tãbem das suas com̃o das outras partes, de gascões et mouros, et pasou Mõtes d ' Ouca et chegou ata Portas, que he a quatro legoas de Burgos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 325 |
Et [en] esa terra, en poder dos mouros, auia hũu moesteyro de mõges, que dizi[ã] Boriano, et ueui[ã] per lauor de [suas] mãos, et teni[ã] muyto pam [d ' ]orio et trijgo et millo et muytas legumyas. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 329 |
Et ueẽo ante el muy omildosamente, et pediolle por merçee que lle nõ fezesse tãto mal, et que ouue(e)se en guarda el et seu rreyno et todo o seu, ca sempre foy a seu mandado. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 443 |
Et foy preso el rrey d ' Arrangõ et muytos altos omes, que forõ estes: o bispo dom Rramõ, et o conde dom Sancho Sanches de Pãpelona, et o conde dom Martinho de Portugal, et Gustios Nunes, et Muno Sanchez de Galiza, et Muno Soarez de Leõ, et o abade de Sagorie, et Yenego Sanchez de Conchasom, et Yemẽ Sanchez de Beruel, et dõ Pero Ansurez, et dom Garçia Ansurez, seu sobrinho, et Sancho Sanchez de Panpelona, et o neto do conde dom Sancho et Fernam Gonçaluez d ' Arangõ et Sancho Garçia de Alcaçer, et Vaasco Sanchez, et Sancho Gomez, moordomo mayor del rrey, et Garçia Diaz, et mays de mil omes de prestar, muy onrrados, que nõ podemos contar. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 458 |
Desy os prelados et a clerizia esteuerõ en oraçõ, rrogando a Deus muy omildosamente. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 468 |
Et enviarõlle dizer que o rreçeberiã cõ grande omildade. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 471 |
Disy os que tijnã os castelos troixerõlle muy grandes presentes et moytas dõas a seu senor el rrey, cõ muy grande obediẽça et cõ grã omildade, asi com̃o os mouros sabiã fazer. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 497 |
Et forõ be çĩco mil. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 498 |
Et tornouse contra o Çide muy omildosamente et parouse a sua mesura, que fezese delle como teuese por bẽ. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 499 |
Et enviaronllj dizer muy omildosamente que llj dariã cada ano o que teuese por bem et que llj nõ fezese mal na terra. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 499 |
Et o Çide envioullis demandar cada ano çinquaenta mil marcos de plata. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 499 |
Aluarĩ X mil marcos de plata, Denja Lta mil morauedis, Valença mil morauedis cada som[a]na, Murvedro X mill morauedis, Segorue seis mil morauedis, Alemenar tres mil, Xerea iij mil, Leyrea iij mil. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 499 |
Et dau[ãlle de]mays [por ca]d[a] mil morauedis [par]a [o bispo], que diz[iã] "hazod alage" [per seu arauigo], Cos morauedis. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 521 |
Et os da villa, quando se uirõ asi coytados, et os dos castelos, quando o souberõ, veerõ muy omildosamente ao Çide et poseronse a seu defendemento. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 537 |
Et pos en seu coraçõ de seer omildoso et de fazer o que eles teuessem por bẽ. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 547 |
Et quero que mj façades preito et menagẽ do que uos disser: que mj nõ falescades nẽ uos tiredes afora, mais que obedeescades a meu mãdado en todo, ca mjnha uoõtade e de uos amar et de tornar sobre uos, ca mj pesa a mj̃ por quanta lazeyra uos auedes leuada en esta çerca, cõpr[ã]do o gafiz do trijgo a mil morauedis de plata. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 552 |
Et cõprirõse o postrimeiro dia de Juyo, era [de] MCXXV anos, quando andaua o ano da encarnaçõ de Nostro Senhor Ihesu Cristo em mil et LXXXvij anos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 556 |
Et deullj XXX mil omes armados. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 556 |
Et foy muy ferida, pero en cabo vençeu o Çide et foy eno acalço, matãdo en eles ata Xatiua; et, yndo eno acalço, ferindo et matãdo, diz que morrerõ eno rrio de Xucar bẽ Vco mil omes. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 556 |
Et foy en guisa que todos os mouros desenpararõ o canpo, et morrerõ y os mays deles, assi que nõ ficarõ ende dous mil. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 557 |
Et acharõ que auia y mil et quinẽtos caualeyros de linagẽ, et da outra gente d[e] caualo quinẽtos et çincoẽta, et da gente de pee VCco mil et quinẽtos, sen rrapazes et sen outra gente meuda. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 558 |
Et outrosi uos rogo que llj leuedes mil marcos de prata para o moesteyro de San Pedro de Cardena et que os dedes ao abbade don Sancho. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 561 |
Et deu ao abade mil marcos de prata, com̃o mãdara o Çide, para o moesteiro. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 565 |
Et tragia çincoẽta mil omes de caualo et gente de pee sen conta. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 568 |
Et bẽ ata ali durou o acalço, assi que dos çincoẽta mil omes d[e] caualo nõ escaparõ ende mais de XV mil. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 571 |
Et, desque me eu de uos parti, vençeu o Çide hũa muy grã fazenda de mouros, de que era cabedel el rrey Vnes, fillo de Miramamolĩ, que o uẽeo çercar a Ualença cõ çinquaenta mil omes de caualo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 576 |
Et en esto chegarõ os condes et omillaronxillj. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 586 |
Et ficarõ suas tendas et, desque as ouuerõ ficadas, pareciã muytos, assi que dizia a estoria que erã bẽ çinco mil tendas cabedaes sen os tendillões. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 589 |
Et, desque foron seydos das estreituras das ortas, o Ccide ordenou suas azes: et deu a deanteira a dom Aluar Fanes et deu a sina a Pero Uermudes; et deullis quinẽtos caualeiros et mil et quinẽtos omes de pee. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 589 |
Et deu a outra costaneira ao onrrado dom Jheronimo, que era bispo da uila, cõ mil et quinẽtos omes de pee. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 589 |
Et deu a outra costaneira a Martin Antolines et a Aluar Aluarez et a Aluar Saluadorez cõ quinẽtos caualeiros et mil et quinẽtos omes de pee. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 589 |
Et o Ccide leuaua a çaga cõ mil caualeiros de lorigas et dous mil et quinẽtos omes de pee. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 591 |
Pero osmarõ que morrerõ ena batalla xvij mil pessoas; mais as [mais] gentes eno mar mor[rerõ]. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 593 |
Et tã grande foy a gaança que [c]ou[b]e ao Çide en seu quinto oytoçentos caualos et mil et duzentos mouros catiuos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 593 |
Et deu aos condes de Carrõ mil marcos de plata a cada hũu. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 619 |
Et ainda sen esto lljs acalçou o Çide mill (marcos et por mil) et noueçẽtos marcos de prata. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 642 |
Et cõ estas dõas et cõ este presẽte enviou por mesegeyro hũu seu parẽte, muyto onrado ome, cõ cartas de muyto omildosas parauoas et de muy grande amor. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 642 |
Omillome, Çide Canpeador, o mays onrado cristão que trouxi espada nẽ caualgou caualo des mil anos a aco. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 642 |
Et, quando forõ ante dona Xemena, o mouro omillouse a ela et a suas fillas, et quiso beyiar as mãos a dona Xemena; mays ela nõ llas quiso dar. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 642 |
Et esta prata passaua per X mil marcos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 649 |
Et tãtos forõ ajuntados que forõ osmados bẽ a oyto mil pessoas fillas dalgo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 658 |
Desi mandou a todos seus criados et a toda sua casa algo, a cada hũu segũdo que o mereçia; desi mandou a todos os caualeyros que o aujã seruido, desque seyra da terra, muy grande auer; et mandou aos caualeyros que llj non aujã atãto seruido a cada hũu mĩl morauedis, et a atal dous mil, et a atal tres mil, et ende ariba, segũdo que era a pessõa; et aos escudeyros fillos dalgo que o aujã seruido a cada hũu quinẽtos morauedis, et a atal mil et a atal mil et quinentos morauedis; et mandou que, quando chegassẽ a San Pero de Cardena, que dessem de uestir a quatro mil pobres sayas et pelotes d ' estanforte. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 660 |
Et, segũdo conta a estoria que Abenalfarax fezo en arauigo en esta razõ, erã bem quinze mil tendas cabedaes. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 662 |
Et, quando rrey Bucar et seus reys jsto virõ, forõ muy marauillados, ca ben llis semellou que vĩjnã de parte do mar mays de saseenta mil caualeyros cristãos, todos brãcos com̃o hũa neue. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 662 |
Et, quando chegarõ ao mar, era muy grande a pressa por se acolerem aas naues, asi que morrerõ y bẽ XXti mil pessoas afogados. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 674 |
Segũdo conta en sua estoria o onrado dom Rrodrigo, que foy arçebispo de Toledo, et o sabio dõ Lucas, obispo que foy de Tuy, ẽna estoria d ' España, diz que a muy gram tempo depoys da morte do Çide, -quando andaua a era en mil et CC et XXte ij ãnos, et o ãno da encarnaçõ de Nostro Senor Jhesu Cristo en mil et xxxvj - en este tempo rreynaua en Castela el rrey dõ Afonso, neto do emperador d ' España. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 674 |
Et, poys que o abade chegou a el rey, (et) omillousellj et começou sua razõ en esta maneyra: - |
[+] |
1295 |
TC 1/ 676 |
Conta a estoria que andados quareẽta et dous ãnos do rreynado del rey dõ Afonso, o seteno -que foy ẽna era de mil et CXLij ãnos, et o ano da encarnaçõ en mil et C et iiij ãnos - el rey dõ Afonso, poys que passo[u] pelos traballos que ia oystes cõ el rey dõ Sancho, seu yrmão, sobre a contenda dos rreynos, onde, depoys que el gãanou Toledo, por onra de seu senorio mandousse chamar "rey d ' España". |
[+] |
1295 |
TC 1/ 678 |
Conta a estoria que, andados XLta et tres ãnos et sete meses do rreynado del rey dõ Afonso -que foy na era de mĩll et CXLiij anos, quando andaua o ano [d]a encarnaçõ de Nostro Senor Ihesu Cristo en mil et çento et çĩco anos et sete meses - este rrey chegando ia [a] acabamento dos seus dias, diz, que oyto dias ante que el finasse, sinadamente o dia de San Iohan Babtista, acaeçeu hũu miragre ena jgleia de Santo Isidro de Leõ, que foy en esta maneyra: começou a mãar hũa agua muy clara ante o altar de Santo Ysidro, eno logar u tĩjna o clerigo os pees quando dizia a missa, et nõ seyu dos ajũtamentos das pedras nẽ da terra, mays de meyo das pedras viuas et enteyras. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 701 |
Et elles derõllj ata vijnte mil morauedis. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 703 |
Et, segũdo conta a estoria, [diz] que forõ cono abade mays de vijnte mil omes d ' armas. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 731 |
Et tã bem obrou depoys que sse teue Deus por seruido delle, et mostroullo en cabo de seu rreyno, que llj deu tã grã vingança com̃o oyredes adeante; ca depoys nũca começou cousa onde seysse senõ cõ muy grande onrra; que, pola muy grande omildade que el tomou contra Deus, (et) lle fezo moytas mercees; ca en tempo esteue depoys que ouue guerra cõ el rrey de Leõ et cõ el rrey de Nauarra et cõ el rrey d ' Arãgon et cõ Miramamolim de Marrocos, et cõ todos pode, et a todos vençeu, et todos o temerõ et o rreçearõ. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 735 |
Et chegou a Toledo cõ dous mil et trezentos caualeyros de linaje, et conos dos concellos et cõ outras gentes erã xiiijze mil caualeyros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 738 |
Et al rrey d ' Arangõ chegarõ suas conpanas de ricos omes et de muytos caualeyros, en guisa que forõ per todos mil et seteçẽtos caualeyros muy bẽ guisados. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 738 |
Et el rrey don Sancho de Nauarra uẽo y cõ mil et trezentos caualeyros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 738 |
Et jsto era para as gentes que o uẽerã ajudar, sen a muy grã custa que el fazia conos do seu senorio, ca erã y de fora bẽ XXXta mil omes de caualo, et a gente meuda era sen conta. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 740 |
Et el rrey entõ partiollis mil carregas de vianda et CCCtas uezes mil morauedis en diñeyros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 745 |
Et estes atados erã bem çem vezes mil todos negros, et todos tijnã lanças et adagaras et espadas; et ẽno cural muytos beesteyros et en deredor muytos arcas postos cõ seetas hũus sobre outros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 745 |
Et estauã ẽno curral moytos rreys et altos omes et bem trijnta mil caualeyros, muy bem guisados para guardar o Myramamolim; et deante o curral muytas azes paradas de muytos mouros muy bem guisados, assy que espanto seria de oyr. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 752 |
Onde conta o arçebispo dom Rrodrigo [et] diz que, segũdo depoys foy achado en uerdade, que de oyteenta mil caualeyros que elles erã, (et) ficarõ y os trijnta et çĩco mĩl; et dos outros de pee morrerõ y bem duzẽtas uezes mil. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 754 |
Et forõsse para Hubeda, que estaua chea de mouros, que sse collerã y de muytas partes, en guisa que erã bem çinquaenta mil mouros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 754 |
Et os mouros, cona muy grã coyta, desampararõ a vila, et forõsse para o alcaçer; et preyteiarõ que desem al rrey mĩl vezes mil morauedis de plata et que os leixasse(m) ena vila por seus vasalos, et que llj dariã seu tributo cada ãno sabudo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 757 |
Djz a estoria que ena era de mil et CCLaJ ãno, eno mes de nouenbro, sacou o muy noble rrey sua oste et çercou Beeça; et, teendoa çercada, tã grande foy a mingoa da vianda enos da oste, que comyã carne dos cristãos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 758 |
Et esto foy ẽno mes de Setenbre, en dia de Santa Maria Ffe, ẽna era de mil CCLaIJ ãnos; et, mal pecado, finou entõ o mellor rey que auia en Espana, et escudo et ampar[ã]ça de cristãos; et foy muy leal et muy uerdadeyro et muy dereytureyro en todalas cousas [et] conpli(n)do en todas as bõas maneyras et muy esforçado. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 765 |
Et troixerõ preytesia cõ el rrey de Leõ que leixasse o castelo de Santo Yuanes de la Mota et que llj dariam o castelo de Tedra et X mil morauedis. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 765 |
Et p[a]so[u] logo el rrio de Hu[p]õ cõ duzentos caualeyros et cõ dous mil escudeyros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 771 |
Et elles tijnã que o podiam muy bẽ fazer, ca estauã y dous mil caualeyros muy bem guisados; mays a rreyna nõno quiso cõsentir, et disse que Deus nõno quisese que seu fillo lidasse cõ seu padre. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 777 |
Et el rrey dõ Fernando nõ quiso auer guerra cõ el rrey seu padre por X mil morauedis et mandoullos logo enviar. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 779 |
Et el rrey moueu logo ende et foy sobre Queyiada et tomoa per força et matou y muytos mouros et catiuou bem sete mil. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 779 |
Et chegarõ a elles, que erã bem çĩco mil caualeyros. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 780 |
Et morrerõ daquela espoloada bem CLXXXa mouros dos mays onrrados da vila, et dos outros ouue y mays de dous mil, ontre mortos et catiuos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 780 |
Et eram bem tres mil caualeyros de mouros, et erã bem çinquaenta mil omes de pee. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 782 |
Et os mouros, veendosse maltreytos, troixerõ preytesia por el rrey de Beeça, que dariã al rrey quanto auer auya na vila et no alcaçer, et porlos corpos tã solamente que llj dariã oyteẽta mil morauedis de plata. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 784 |
Et, segũdo disserõ os catiuos, perder[õ]sse ende des treze mil ata catorze mil pe[s]s[o]as. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 784 |
Et entregarõlle os catiuos, que forõ mil et CCC. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 786 |
Et deuos a dõ Aluar Peres, que os teuesse, et deulle çinquaenta mil morauedis para rreteença. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 786 |
Et foy a fazenda muy ferida d ' ambas as partes, pero prougue a Deus et vençerõ os cristãos, et durou o acalço bem çĩco legoas, ferindo et matando, (bem) de guisa que se perderon y bem vijnte mil mouros, ontre mortos et catiuos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 786 |
Et el rrey de Beeça chegou y cõ tres mil caualeyros de almofades et bem cõ trijnta mil omes de pee et cõ trõpas et cõ grã rroydo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 791 |
Et, estando y, chegoulle Abotazĩ cõ mãdado del rrey de Seuilla, que llj enviaua dizer que llj daria trezentas vezes mil morauedis por tregoa de hũu ãno, que llj nõ fezesse mal ẽna terra. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 792 |
Conta a estoria que, estando el rrey dõ Fernando en A[n]duiar, envioulle el rrey de Seuilla as trezentas uezes mil morauedis com̃o oystes. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 792 |
Et, estando y el rrey dõ Fernando, fazendo guerra muy cruamente, envioulle el rrey de Seuilla trezentas uezes mil morauedis por tregoa de hũu ãno. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 799 |
Et forõ as azes dos mouros vijte, que ena que meos auja era de mill et quinẽtos caualeyros arriba, et en tal dous mil; a que os cristãos nõ podiam de ssy fazer hũa soo, a mays pequena que ẽnos mouros auya, pero que era y cõ elles fillo del rey de Beeça -ca el rey de Beeça era vassalo del rey dom Fernando; et, desque soube que o infante entraua en caualgada, enviou seu fillo cõ duzentos caualeyros que fossem cõ el, et cõ bem trezentos omes de pee - et freyres de Sanctiago et de Calatraua et das outras ordees veerõ y outrosy. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 799 |
Mays per quantos seer poderiã en esta batalla per todos nõ passauã per mil os caualeyros, cõ toda [a] outra gente de caualo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 799 |
Et os de pee des dous mil et quin[ẽ]tos arriba nõno erã. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 840 |
Et el rrey dõ Fernando chẽo de piedamento et de toda mesura, veẽdo com̃o esse rrey mouro vĩjna cõ grande humildũe et tã paçient[e] et a plazemento de quanto elle da terra et de quanto del quisese fazer, nõno forçando cobijça maligna, la qual ende nũca ouue, et guiandoo piadamento et mesura natural, que sempre en el foy achada contra quantos obediçialmente a quiserõ catar, rrecebeo muy bẽ et fezollj muyta onra, et nõ quiso del outra cousa, saluo que ficasse por seu vasalo cõ toda sua terra, et a teuesse como a ante tĩjna cõ todo seu senorio, et que llj desse dela tributo çerto: cada ano çento et cinquaenta mĩll morauedis, et llj fezese dela guerra et paz, et llj uẽesse cada ano a cortes; saluo Jaem, que xi tĩjna el gãanada, que llj entregou elle logo, com̃o dicto e. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 869 |
Et (a)tamaña foy a mortaldade que en elles fezerõ, que forõ mays de tres mill mouros [os mortos] . |
[+] |
1295 |
TC 1/ 873 |
Ena era de mĩll et CCos et LXXXavj ãnos -et andaua a era da encarnaçõ do Senor en mil et CCXLviij ãnos - depoys que foy quebrãtada essa pont[e] de Tiriana, asi com̃o ia he contado pela estoria, os mouros se teuerõ por quebrantados, et temendosse que o seu feyto [non] era nada, poys virõ que a ajuda et o acorro da ponte aujã perduda, et a virõ asi quebrantada. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 883 |
Ena era que de suso he dicta de mĩll et CC et LXXXvj, quando andaua o ano da encarnaçõ do Senor en mil et CC et XLviij anos, poys que os mouros virõ que nẽhũa outra cousa nõ podiã fazer nẽ passar de quanto elles osmauã nẽ queriã, saluo o que el rrey dõ Fernando queria, pesãdollis muyto, ouuerõ[se] acoger (et) a fazer uoẽtade del rrey: que llj uazassẽ a villa et que lla leixassem liure et quita. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 890 |
Exalçador de cristaissimo, abaixador de pagay[s]mo, muy omildoso contra Deus, muy obrador de suas obras et muyto usa[do]r dellas, muy catolico, muy ecclesiastico; muyto se pagaua da jgleia, muy receador de en nẽhũa razõ yr contra ella nẽ passar contra os seus mandamentos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 893 |
Et, quando uio uĩjr o frayre que o adusse, fez hũa muy marauillosa cousa de grande omildade, ca aa ora que o asomar uio, leixouse derribar do leyto en terra; et, teendo os geollos ficados, tomou hũu pedaço de soga que mandara y apegar, et deytoa ao colo. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 893 |
Et demandou primeyramente a cruz, et pararõlla deant[e], et ĩclinouse muyto omildosamente contra ella et tomoa enas mãos cõ muy gran deuoçõ, et começoa a orar, nenbrandollj quantas peas sofrera Nosso Senor Ihesu Cristo por nos, cada hua sobre si, et en como as reçebera, beyiandoa muytas uezes, ferindo enos seus peytos muy grandes feridas, chorando muy forte dos ollos, et culpandose muyto dos seus pecados, et maẽfestandoos a Deus, et pedindollj perdõ, et creendo et outorgando todas creẽças uerdadeyras que a todo fiel cristão conuẽ creer et outorgar. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 893 |
Desi demandou o corpo de Deus, seu Saluador, et pararonllo deante outrosi; et el teendo as mãos juntas contra elle cõ tã grande omildade, chorando muy de rigeo, dizendo parauoas de muy gran creença et de gran door. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 896 |
Esto foy en XXXa dias do mes de mayo, quando andaua a era de Çesar Augusto en mill et CC et noueẽta, et a da encarnaçõ do Senor en mĩll et CC et Lij ãnos. |
[+] |
1295 |
TC 1/ 898 |
Et fillou Cordoua? a mouros? en dia de san Pedro et de san Paulo apostolos, ena era de mill et CCLXXXIIJ ? anos; et fillou Seuilla a mouros en dia de san Clemente, ena era de mill et CCLXXXVJ anos et fillou Jaen en dia de santa Maria de agosto? ena era de mill et CCLXXXIIIIo anos a mouros, et o Algarbe, et muytos castelos et muytas uilas, et a mayor partida da Andaluzia. |
[+] |
1300 |
LPr 1/ 167 |
E colheu aí vaidade na mão ca avia d ' aver egreja de mil libras ou de mil e quinhentas; e mandou fazer corõa, e ros[s]ou a barva e foi -se Alen -Doiro, e non ouve nenmigalha. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 160 |
Quinque pedes passum faciunt; passus quoque centum [Uiginti] quinque stadium; similia des re Octo facit stadia; duplicatum det tibi leucam. Et estes versos querẽ dizer asi ẽna nosa lenguage: |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 160 |
Cynque péés fazem hum passo; çento et vijnte et cinque passos hũ estado; oyto estados hũa milia, duas milias fazem hũa legoa. |
[+] |
1300 |
XH I, 0/ 160 |
Et tornãdo aqueles passos em estados, et os estados em millares, et os millares em legoas, acharedes y em cada quadra, segũdo esta conta, sete legoas et media, et [ẽnas] quatro quadras [trijnta] legoas; et por esta conta de çerto he que ouvo aquela çidade de [Babilonja trijnta] legoas ẽno çirco aderredor. |
[+] |
1301 |
PP V, 48/ 29 |
Mas si este que desuso es dito esto fezesse en maneyra de castigo, nõ deve demandar perdon, maguer errasse en ello, porque nõ abaxasse su onrra e seu poder omillãdosse ademays; ca a las vezes los prelados quando mucho se quiserẽ omillar e an grand paria cõ ellos los menores ellos miismos se despreciã por ello, assi como se mostra por las paravlas de los sabios: que del grand offerescimento que es ontre llos sennores e los vassalos nasce despreciamento al sẽnor. |
[+] |
1301 |
SAS f. 2r/ 42 |
Este don spiritual destas quatro cousas de vertudes he de Deus, que El da a aqueles en quen acha humildade et a quen el ten por bem. |
[+] |
1348 |
OA 45/ 26 |
Por tirar contendas et pelegas que acaesçem ontre os ffillosdalgo, et danos, et males, et rroubos que viiñã aa terra porlos desaffiamẽtos que sse faciã entre elles soltamente, como nõ deviã, ordinamos ẽno ajuntamento que ffezemos em Burgos ẽno ano de era de mill et trezentos e sateenta e seys anos, con consello de Johan nunez señor de Viscaya, nosso mordomo mayor et nosso alfferrez, et dos outros homes boos e fillosdalgo que sse y acaeçerem conosco, que nõ se podesse ffazer os desafiamentos senõ em çerta maneira ẽno dito ordinamento contenydo . |
[+] |
1350 |
HT Miniaturas/ 343 |
Et el RRey Naupus, que estaua en -çima da serra cõ vij̃t mjll caualeyros de seus vasalos, avia grã plazer por que se vẽgaua dos gregos et fezo lançar de çima das serras mays de çen mill penedos sobre eles et erã tan grãdes que dez mjll caualeyros nõ podiã hũ mouer. |
[+] |
1350 |
HT Miniaturas/ 369 |
Et este sinal tragia Teologomus, ca mays avia de mill ãnos que nõ avia outro sinal en [aquela] terra onde el era natural et este sinal era por todo o mũdo moy coñosçido. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 220 |
Et caualgou primeyro, et leuou cõsygo dous mill caualeyros dos seus. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 220 |
Et caualgou Talamõ, et foysse cõ el, et leuou dous mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 220 |
Et leuaua cõsygo quatro mill caualleyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Pero tamaño foy o colpe que o derribou ẽno canpo, de cabeça ajuso et cõ as pernas arriba, veẽdoo mays de mill caualleyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Et, Deus querendo, bon peñor nos ficará aquí de uós, ca ben mill caualleyros jazẽ aquí mortos en este canpo de taes cõmo uós, que nũca nos farã noio ẽna nossa terra. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Et forõ ferir cõ el denssũu dous mill caualleyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Ves acá enpós de ty mays de sete mill caualleyros que están entre ty et a uila, assý que, aýnda que d ' aquí escapes, nũca poderemos entrar ẽna uila, ca elles ha an tomada per trayçõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Et poserõ perlas torres et perlos muros et perlas portas mays de mill caualleyros, que oymays en tal gisa a gardassen et a basteçerõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Et quando estes maes todos veu, a poucas chegou que nõ foy morto, ca ueu vĩjr contra ssy mill caualleyros derranjados, que lle queríã dar de cada parte. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 221 |
Et tragíã ben mill pendões baixos pera ferir ẽnos troyãos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 231 |
Et sabede que ouuo dentro ẽna uila mill pousadas de duques et de condes, que erã tã bõas et tã fortes que de njhũ enperador nõ auerýan dultãça, por poderoso que fosse. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 233 |
Et cada hũ destes alcalldes auj́ã suas rrendas çertas, onde cada hũ podería ben mãtẽer mill caualeyros ben gisados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 233 |
Demays d esto, auj́ã de rrenda todos çinquo mill marquos, que erã synalados pera gardar as portas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 240 |
Desý foysse ao paaço et cõtou al rrey Príamos, estando y seus fillos todos et mays de mill caualleyros, toda sua rrazõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 250 |
Et Pares et Deífebus leuauã cõsigo tres mill caualleyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 252 |
Et depoys que Pares foy entrado, fez suas orações et seus sacrifiçios, a costume dos troyaos; et alçou moyto omildosament as mãos cõtra o çeo, ferindo en seu peyto. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 254 |
Et veede agora, senores, que uẽtura nos Deus dá et cõmo os leixaremos quebrãtados et maltreytos os nossos ẽemjgos, assý que senpre ende falarã, d ' aquí a mill ãnos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 270 |
Ulixas vençeu a todos de beldade, et nõ era moy grãde de corpo nẽ de pequeno, mays era moy sisudo, et falaua moy ben, et entre dez mill nõ podería õme achar tã rreuoluedor de preytesýa, nẽ tã grã bulrrador, que el nũca dería uerdade hũa ora; mays enpero era moy entẽdudo et moy cortés. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 279 |
Et as naos forõ per todas mill et trezẽtas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 283 |
Achiles fezo logo escriuir todo quanto lle aquel deus ouuo dito, et, cõ grãde omildança, foy ficar os gẽollos ante o altar, et fezo sua oraçõ, et deulle aquelas mayores graças que podo. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 287 |
Et Agamenõ fezo seu sacrifiçio aa diosa, moyto humildosament. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 291 |
Et vestírõsse moy rricament de panos de féuera, de mill maneyras obrados a bestias. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 294 |
Bon rrey, nõ podedes seýr de saña, se per aquí quiserdes segyr; que, ante que aqueste mes seia cõprido, serã aquí cõuosco çen mill caualleyros moy ben armados et sobre moy bõos caualos, et pese ende a quen quiser ou lle praza, que uós nõ auedes taes muros, nẽ tã fortes, onde [de] nós possades seer seguro. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 294 |
Et nõ quería por mill marcos d ' ouro que estes messageyros en Troya rreçebessen dano, nẽ que sse fezesse y tal folía. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 297 |
Et foy cõ el Télafos, que era fillo de Ércoles, segundo nos cõta Dayres, et outros dez mill caualeyros moy ben gisados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Et leuarõ anbos a aquela terra tres mill caualleyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Outrossý Enfremos, que foy rrey et señor de Laçona, que he hũa terra moy abastada et que ual moyto, vẽo y et trouxo mill caualeyros moyto ardidos et moy ben gisados de todas armas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Outrossý vẽerõ y Hupos o Grãde et Cupesy et o que mays proue vẽo trouxo tres mill caualeyros moy bõos et moy ardidos et que erã moy deseiosos de armas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Do rreyno de Çizonia vẽo y el rrey Rremus, et trouxo y moy fremosa cõpaña, ca vẽerõ y cõ el sete cõdes et quatro duques et tres mill caualleyros ou mays, que erã todos seus uassalos et seus naturaes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Et adusserõ cõsygo dous mill et çẽ caualleyros torquíos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Et adusserõ cõsygo mill caualleyros que nõ tragíã lanças, mays todos tragíã dardos de açeyro moy tallantes et arquos torquíjs, que lles nõ podería durar longament nehũa jente desarmada. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Cada hũ deles trouxo y mill caualleyros, t[a]es que nũca fezeron falymento en batalla en que entrassen. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Et trouxo cõssygo tres mill caualleyros moy ben gornidos de todas armas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 300 |
Et trouxerõ dez mill caualleyros cõsigo, taes que ben sey que nõ farã falimento en batalla en que entrẽ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 303 |
Mays pero o que mays poblement delles vẽo, trouxo y mill caualeyros cõsygo. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 306 |
Desý descoserõ logo mays de mill sinas, que leuarõ tendudas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Mays os das naos tragíã tres mill beesteyros, et nõ quedauã de tirar saetas ẽna mayor espessura que vij́an, en tal maneyra que moytos dos da uila forõ alý mortos, et achárõsse moy mal daquelas saetas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Et nõ sabíã a qual parte uoluessen, et andauã ja a moy grã peoría, et sofríã moyto mal, ca os troyãos erã y sete mill caualeyros, que os tirauã moyto en çerto. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Et os troyãos perderõ alý de aquela uez ben mill homes ou mays. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Et tragíã cõsigo mill caualeyros frescos et moy folgados, et cometérõnos de tal gisa, cõ a ajuda dos seus, que os troyãos forõ uẽçudos et moujdos do cãpo, querendo ou nõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Mays ouueron moy grã coyta porque nõ poderõ chegar aos outros per nehũa parte, que vij̃t mill caualleyros ou mays lles esta[ua]n deãt, que os queríã matar de grado, et os nõ leixauã chegar a elles, et que os forõ logo ferir de rrandón, tã cruament que os gregos sofrerõ y tã grãde afán que, ante que ouuessen ajuda, sua força foy mj̃gada, tãto que chegarõ todos a ponto de morte. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Et segírõno essa uez mill caualeyros dos seus, de grã ualor, et que nõ ouuo y tal que nõ ouuesse bon caualo et que nõ fosse ben armado de todas armas, que lle nõ faleçía nehũa cousa. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Et erã sete mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Et daquela esporoada matarõ mays de mill delles, que estauã ẽna marisma. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 308 |
Et tragía cõsygo mill caualeyros dos seus uassalos, moy ben armados de todas armas, et moy ben entresinalados, et sobre moy bõos caualos cõ coberturas a seus sobresinaes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 314 |
Et Achiles chegou estonçe a aquel torneo, et tragía cõsigo tres mill caualeyros de seus uassalos, et tragíã todos os caualos cubertos de pórpura a sseus sinaes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et ante que Éytor seýsse da uila, apartou dez mill caualeyros, que erã moyto ardidos et moyto orgullosos et deseiauã moyto de destroýr os gregos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et este leuaua y cõsigo mill caualeyros escolleytos et moy peçados et moy ardidos, seus uassalos et de seu padre. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et leuauã anbos tres mill caualeyros ben armados et ben gisados, et tragíã todos escudos pintados a flores. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et forõ assý per todos quatro mill. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et leuauã cõsigo tres mill caualeyros moy ben armados et moy ben gornidos de quanto mester auj́ã, et tragíã todos escudos d ' ouro et d ' azur et nõ de al. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et forõ tres mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et tragíã tres mill caualeyros que tragíã seteçẽtos elmos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Mays, se o elles assý fazer quisessen, ben creo que ante prederíã estoruo de dez mill caualeyros que aló están, que eu enviey deãt. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 317 |
Et forõ y cõ elles ben mill caualeyros ou mays, ataes que o peor deles era moy bõo. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 325 |
Et leuarõ anbos cõsigo quatro mill caualeyros moy bõos et moy ben gornidos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 325 |
Et leuou cõsigo tres mill caualeyros, tã ben armados que nũca uistes mellor. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et veẽdoos mays de dez mill caualleyros, fórõsse anbos ferir de justa. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et agillarõ cõtra el tres mill caualeyros de seus uassalos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et, sen falla, tu feziste grã loucura en desçender en tal lugar, ca aquí estã dez mill caualeyros que porrã toda sua puña en auer a cabeça de ty. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et ýan cõ elles ben tres mill caualeyros ou mays, de moy bõos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et trouxo cõsigo tres mill caualeyros de seus uassalos, armados de todas armas, et o sol, que daua en elas, as fazía moyto rreluzir, ca o día era moy craro. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et virõ logo vĩjr cõtra ssy dez mill caualleyros que os departirã moy mal, pero cõ todo esto Troylos foy liure. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et ýan cõ el mill caualeyros que o segíã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Et estando elles en aquela pressa, chegou aa batalla el rrey Rremus de Çezonia por lles acorrer, et tragía cõsygo tres mill caualeyros ou mays, tã ben gisados que nõ uistes mellor. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 328 |
Agora, senores, ueedes aquí tres mill caualeyros moy çerca de nós, que nõ temẽ sua morte, nẽ sua prigón, nẽ uẽen aquí por al senõ por gãañar prez et onrra et esquiuar desonrra. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 343 |
Et vĩjnã cõ el dez mill caualeyros, todos escudados, que erã moy fardidos et moy ligeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 344 |
Et , sen falla, elles erã çinquo mill caualleyros, et nõ forõ y ata tres que nõ trouxessen pendões frescos de armas synaladas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 344 |
Estonçe sse juntarõ y mays de mill caualeyros de gregos et nõ puñauã en al senõ por derribalo do caualo, et tódoslo tĩjnã çercado entre ssy. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 344 |
Sabede que daquesta esporoada forõ de alý moy ben os troyãos, mays, sen falla, ao partir eles ouueron o peor, ca vẽerõ y logo os de Crea et os de Pira outrossý, et ferírõnos de tal gisa que tódoslos departirõ, et matarõ ende mays de mill. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 344 |
Et sabede que en cada hũa delas auj́a mays de tres mill caualeyros de bõa caualaría. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 347 |
Et se nos ben ajudarmos, mal seu grado os faremos enbarrar tras tódaslas barreyras, ca nossa força yrá creçendo et vĩjrnos ha grãde acorro tódoslos da oste, que seerã çẽ mill caualeyros et mays. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 348 |
Et tragía cõsygo tres mill caualeyros de Calçedonja. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 348 |
Et sabede que por poucos que elles forõ, passarõ de tres mill caualeyros en deãt. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 350 |
Et afrontárõsse moy brauament porlos desbaratar et tã brauament os aficarõ que, per força, os fezeron estonçe entrar dentro tralos muros, ben dez mill caualeyros deles ou mays. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 355 |
Et ajuntárõsse logo a el mays de tres mill caualeyros, seus natur[a]es, que erã todos criados de dentro da uila de Troya. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 356 |
Agora nõ aia y mays perlongança, mays dádeme mill caualeyros pera rrefrescar nossas azes, que son lassas et cãssadas, ca ben me diz o coraçõ, que eu nõ creería al, que, se mos derdes, que uẽçeremos et os faremos de alý fogir, querendo ou nõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 357 |
Éytor tornou logo aa batalla et leuou cõsygo tres mill caualeyros moy bõos et moy ben armados et gornidos de quanto mester auj́ã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 357 |
Et aquel rrey era moy rrico et de grã prez et tragía en sua aaz sete mill caualeyros, todos naturaes de hũa terra et moy ben gisados de batalla. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 365 |
Demays uos prometo que, sse a desora nõ moyro, que farey tãto porla uossa morte que mays de mill caualeyros de Troya tomarã morte a mjñas mãos, se eu poder. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 366 |
Ffáçome marauillada cõmo se me nõ parte este coraçõ per mill lugares, et mays me ualrría ja morrer que nõ ueer a coyta et o destroymento que ueio et ueerey d ' aquí endeãt sobre Troya et sóbrelos naturaes d ' y. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Et sabede que este Diomades tragía sete mill caualeyros, moy bõos et moy ben gisados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Desý fezo logo seýr enpús deles a Menelao, seu yrmão, que leuaua outros sete mill caualeyros moy bõos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Et leuauã anbos vij̃t mill caualleyros moy bõos et moy ben gornidos de quanto mester auj́ã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Et eu sey ben que, ante que o día passe, morrerã en esta batalla mays de mill caualeyros dos que están en aquela praça, da hũa parte et da outra, de que moytas donas ficarã ueúuas et outras moytas farã grã doo. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Et começousse a batalla et a uolta moy grãde et moy marauillosa, en tal maneyra que daquela uez forõ y vij̃t mill pendões d ' ourofreses et de çẽdaes, de caualeyros de grã gisa, abaixados pera ferir, que ja mays nõ serã leuãtados ata que todos seiã bañados en sange. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Et alý sse uolueron as azes todas, et começousse hũ torneo tã mao et tã brauo et tã forte et tã sen piadade que, en pouca de ora, forõ y despedaçados mays de vij̃t mill escudos et outros tãtos elmos et outros tãtos caualos de grã preço, de que os señores caýan mortos ẽnos prados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Et Éytor lle tomou o caualo, ca moyto era bõo et preçado; ca, segundo que diz o cõto, ualía mays de mill marcos d ' ouro. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Et mays de tres mill caualeyros de gregos uirõ este colpe, et tomarõ grã pauor et grã medo doutro tal. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 369 |
Os hũus porlo sacar do cãpo et os outros porlo defender, morrerõ en essa perfía da hũa parte et da outra a çerca de mill caualeyros, pero nõ poderõ fazer tãto que o corpo del rrey Protenor nõ ficasse no cãpo. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 378 |
Et mãdarõ a don Hulixas que uelasse aquela noyte, cõ mill caualeyros que lle derõ, moy preçados et moy bõos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 378 |
Desý seýo ẽna segunda aaz Eneas, cõ tres mill caualeyros de seus uassalos, todos moy ben armados, et quen lles ben mẽtes parasse assaz semellaría rrica aaz. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 378 |
Ónas primeyras feridas seýrõ caualeyros moyto orgullosos da hũa parte et da outra, et forõ ben vij̃t mill. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 384 |
Et dyz o cõto que mill caualeyros bõos fezo alý fazer afora, et quareẽta deles fezo y ataes ficar que nũca ja mays auerán coydado de tomar armas nẽ de entrar en torneo, ca el os ýa antepoẽdo cõ sua espada ẽna mão et ýaos fazẽdo afora et puxando. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 391 |
Et sabede que comerõ y aquel día cõ el tres mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 393 |
O primeyro rrey que da oste seýo foy Achiles, et tragía cõsygo dez mill caualeyros, tã ben armados et tã ben apostados que lles nõ faleçía nehũa cousa. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 393 |
Et trouxo cõsygo a esta guerra mill caualeyros moy bõos et moy preçados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 393 |
Et diz o cõto que erã mill caualeyros, que nõ tĩjnã mẽtes senõ por Éytor, et atãto andarõ ata que toparõ cõ el, et cometérõno moy brauament. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 397 |
Alý chegou logo Pares cõ vij̃t mill caualeyros perssiãos, que tragíã moy bõos caualos et moy ligeyros; et Poljdamas outrossý, que era moy bõo caualeyro et moy preçado. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 397 |
Deýfebus, seu yrmão, outrossý logo alý chegou, et tragía sete mill caualeyros de seus uassalos, moy bõos et moy ben gisados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 398 |
Et logo, sen outra tardada, pedeu as armas et mãdou armar os seus, que erã tres mill caualeyros ou mays de seus uassalos, et seýrõsse logo fora da uila. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 399 |
Sen falla, os da oste forã desbaratados, sse aquel Sagitario moyto durara, et por sseu mal delles y uẽera, que tã esquiuo era o mal que lles fazía et tã sen mesura erã as suas brauezas que nõ ficara y home dos gregos que morto nõ fosse, se lles longament durara; que, en pouco tenpo, matou deles mill caualeyros de ataes que seríã bõos óntrelos bõos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 400 |
Demays que, sse fugisse, yríã enpús del mill caualeyros que lle queríã mortalment et o chegaríã de grado a morte, sse podessen. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 403 |
Et esta fala acabada, poserõ dez mill caualeyros que rroldassen a oste aquela noyte. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 405 |
Et tã grãdes erã ja os rríos do sange, dos mortos et dos chagados, que nõ ha home que o podesse osmar nẽ dizer; ca, segũdo cõta Dayres, que nõ mẽt, tãtos forõ os caualeyros que y forõ mortos aquela ora, que sse nõ poderíã cõtar senõ a millares ou a çẽtos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 409 |
Et sij́ã y cõ el seus fillos Éytor et Deýfebus et Pares et Troylos et ben tres mill caualeyros outros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 413 |
Et, sse esta sua filla nõ fosse tã bõa donzela et tã sabia cõmo era, ja fora queymada et desnẽbrada por elo mays de mill uezes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 417 |
Et des alý desamou Troylos mays mortalment os gregos, et lles fezo carament cõprar a ssaýda de Breçayda, ca mays de mill caualeyros tomarõ por ende morte cõ suas mãos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et ýan cõ el dous mill caualeyros de seus uassalos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et enpós el seýo Troylos cõ çinquo mill caualeyros, ben armados et sobre bõos caualos, cõ seus sobresynaes [moy nobres] et moy fremosos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et seýrõ alende das barreyras alá perlos chãos grã peça, et erã ben çẽ mill caualeyros onrrados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et primeyro seýo el rrey Menelao, moy brauo et moy sañudo, et vĩjnã cõ el sete mill caualeyros moy ben armados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Enpús estes chegou Achiles, cõ sua aaz ben apostada, et vĩjnã cõ el sete mill caualeyros bõos en çima de bõos caualos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et erã senores de Calçedonja, et tragíã cõsygo tres mill caualeyros ben gisados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et ýan cõ el os calçedonjos, et erã tres mill caualeyros en moy bõos caualos de Arabia, et agillauã todos de cõssún, os escudos ẽnos braços, brauos et ardidos, cõtra os troyãos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et foy ferir a Éytor a todo seu poder, et ýan cõ el dous mill caualeyros ou mays. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Desque estas rrazões forõ acabadas entre Éytor et Achiles, nõ ouueron mays uagar de departir, ca logo chegou Troylos cõ çinquo mill caualeyros ou mays de moy bõos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et tragía mill caualeyros moy bõos, et nõ foy y tal dessa entrada que nõ derribasse o sseu. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 426 |
Et ante que sse este torneo partisse, forõ y mortos mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 431 |
Estando este torneo en tal peso, chegou Diomedes, et tragía cõsygo tres mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 431 |
Et yndo elles assý vençidos et desbaratados, chegou Agamenõ cõ dez mill caualeyros folgados, que vĩjnã todos moy ben armados, et seus elmos de Panj́a enlaçados, et ben cubertos de seus escudos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 454 |
Alý chegou el rrey Menelao, que tragía quatro mill caualeyros ben armados et ben escudados, et vĩjnã moy auiuados de ferir. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 454 |
Alý chegou el rrey Talamõ et Ajes, seu fillo, et cõ elles tres mill caualeyros moy ben armados et moy ben encaualgados en bõos caualos de Arabia. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 454 |
Et tragía cõsigo sete mill caualeyros perssiãos, et todos tragíã moy bõos arquos torquíjs. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 457 |
Et el rrey de Perssia et Pares et Troylos et Polidamas endurarõ et sofrerõ grãde afán, et toueron aquel passo grã peça cõ tódoslos seus ata que chegou Eneas, que tragía cõsygo tres mill caualeyros moy bõos, que sse ajudauã moy ben. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 457 |
Et tragía cõsigo vij̃t mill caualeyros moy ben gisados et moy ben armados, et andauã en caualos moy lygeyros et moy corredores. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 457 |
Mays todo esto nõ tĩjña prol, ca depoys que a gente he desbaratada, adur pode seer cobrada, mayormẽt que ja erã dez mill caualeyros ou mays entrados ẽna uila, que nõ fazíã semellança de tornar. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 465 |
Enpero, tãtos de emĩjgos lles ficauã por que mays de mill cabeças serã perdidas et quebrãtadas et que farã en Greçia moytas donas uiuer ueúuas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 471 |
Et a este chãto et a este doo forõ ajuntados quantos auía ẽna uila, omes et molleres, grandes et pequenos, et forõ deles bẽ mill omes et molleres que se amorteçerõ alý, en guisa que forõ ende leuãtados por mortos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 480 |
Et forõ per conto çerto çento et çinquoenta uezes mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 480 |
Et auía y tri(i)jnta mill caualeyros de sobresinaes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 480 |
Et forõ alý mays de dez mill lanças quebrantadas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 480 |
Et desque o mũdo naçeu, nũca fuy torneo tã estrayo, nẽ tã ferido, nẽ en que fosem dados tantos esquiuos nẽ tã asinalados colpes d ' espadas nẽ de maças, nẽ en que os caualeyros este[ue]sem en tã grã dulta, nẽ en tã grã peso de sua uida, nẽ en que fosem tãtos escudos nẽ tantos elmos quebrantados, nẽ tãtas lorigas preçadas falsadas et desmanchadas, ca tã cruament se feríã et tã sem piadade que, en pouca d ' ora, forõ mortos mays de mill caualeyros dũa parte et da outra. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 480 |
Et ýam cõ el çen uezes mill caualeyros, todos muy bẽ encaualgados et en muy bõos caualos, moy ligeyros et muy valentes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 480 |
Et tragía cõsigo mill caualeyros de taes que cada hũ deles ualía hũ rrey, quanto per coraçõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 483 |
Estando a batalla en tal paso, cõmo auedes oýdo, chegou el rrey Perses, que era da parte dos troyaos, et tragía cõsigo sete mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 483 |
Et uĩjnã cõ eles tri(i)jnta mill caualeyros muyto ardidos et muy hurgullosos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 483 |
Mays el fezo cõmo sesudo: tomou tres mill caualeyros dos mellores et dos mays sesudos et mays ardidos, et foy ferir ẽnos gregos muy brauament. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 483 |
Et sofrerom y muy grand afám sobre esta perfía, que tódoslos gregos erã tornados sobre estes tres mill, pero tãto endurarõ et sofrerõ o torneo que os outros forõ acolleytos aa çidade. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 483 |
Et forõ y chagados bẽ dous mill caualeyros bõos et bẽ quynẽtos caualeyros mortos, ca nihũ gornimento nõ lles ualía nada. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 500 |
Ja XXXa mill caualeyros, que erã muyto hurgullosos et de moy grã preço et leaes et ardidos, son mortos en esta demãda, et os feridos et malchagados nõ am conto. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 502 |
Et esto, se fuj loucura ou nõ, nós ja y feyto auemos todo noso poder, et cõbatémosnos cõ eles, et p[er]demos ia y muyta gente de rreys et de duques et de caualeyros, bẽ çem mill ou mays; pero asý os auemos acoytados et gastados que nõ am de sy cõsello. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 502 |
Seede bem çerto que, ante ssesaenta mill caualeyros ardidos et hurgullosos et guerreyros sofrerã moyta coyta et moyto affám, que se assý partã d ' aquí, sen tomar deles uingança, et que ante seiamos mortos ou pressos, ou os de dentro serã metudos en tal cõfussyón que pera senpre lles dure, ante que fog(u)ir pera nossa terra, por muy bõa nẽ por uiçossa que ela sseia; ca eýnda nós nõ estamos tã maltreytos porque assý deuamos a ffogir, nẽ fazer en guissa que assý seiamos pusfaçados, et que esto depois seia rretraúdo a nosos fillos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 503 |
Et ante d ' eles serã vijnt mill mortos que lles eu uaa acorrer. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 506 |
Et alý forõ bayxados bẽ mill pendões, que forõ banados en sange ante que os leuãtasem. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 506 |
Et yndo assý os gregos uençudos, chegou Palomades et Diomedes, et tragíã cõsigo vijnte mill caualeyros de seus uasalos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 506 |
Sabede que os que matauã y nõ auj́ã conto, senõ per çentos ou per milleyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 506 |
Et, por Deus, per y ferídeos, senores, brauament et façámos[los] entrar traslas barreyras, mao seu grado, et mataremos deles mais de mill. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 506 |
Et mais de dez mill deles desçenderõ aas tendas, et nõ ouuerõ outro defendemento senõ elas et os tendillões, et aquelas erã suas torres et seus muros, et alý se defendíã o mellor que podíã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 506 |
Et as lorigas tã pouco ualíã y ia que a m[o]ntões caýã y os mortos, et a çentos et a millares. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 512 |
Pois que os gregos forõ uençudos et acolleytos aas tendas, cõmo uos aio contado, Paris et Troilos, cõ dez mill caualeyros, aguillarõ contra o mar quanto poderõ, et fezerõ poer fogo aas naues. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 512 |
Et quando uirõ os da çidade de traslos muros que os gregos assý erã desbaratados et uençudos, et uirõ as naues arder, rrecudirõ fora mais de vijnt mill omes armados, muy derrancadament, dando grandes uozes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 519 |
Cõmo Troylos chegou aa batalla com mil caualleyros folgados |
[+] |
1370 |
CT 1/ 519 |
Et Troilos seýo entonçe da çidade et vijnã cõ el mill caualeyros frescos et folgados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 519 |
Et ýam cõ el tódoslos sseus, que erã bem vijnt mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 520 |
Et tã toste que se uirõ (que se uirõ), leyxarõ correr os caualos contra ssy, et fórõse ferir de tal guissa que vijnt mill lanças forõ banadas en sange. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 520 |
Et alý ueeriades fender moytos escudos et falsar moytas lorigas et rronper moytos canbayses et rronper mais de mill pendões. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 525 |
Et ssy uos Deus ualla, dizédeme agora ¿quaes mãgẽelas leuastes y ou quaes engeños ou quaes trabuquetes, cõ que os cõbatessedes, ou quaes forõ as armaduras outras, que soen fazer en mill maneyras pera cõbater castelos et çidades, que fezestes? |
[+] |
1370 |
CT 1/ 525 |
¿Cõmo, don Vlixas, dizedes uós que, se me eu agora nõ quiser matar porla moller de Menelão, cõmo ja son mortos mays de çẽ uezes mill omes, que por ende perderey mj̃a ualor et mj̃a loor et meu bon prez pera senpre; et se eu nõ quiser tomar armas, per rrogo ou per força, por ende serey rretrahudo et tĩúdo por falido ou tornado do prez que guãaney, porque o uós mays creades? |
[+] |
1370 |
CT 1/ 525 |
Et nõ dultedes, ca por este pleito serã mays de mill deserdados et deytados de seus rricos rreynos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 530 |
Et deserdou a elles et aas terras deles porlas guerras que uolueu, et tã grãdes dãnos forõ y que nõ serã cobrados d ' aquí a mill ãnos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 532 |
Et en este primeyro torneo que cõ elles ouuermos, os cometamos de tal gisa que mays de mill fiquen ẽno cãpo mortos, dos mellores et dos mays ardidos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 533 |
Et de mj̃ uos digo, cõmoquer que me ende teña quen quiser por couardo ou por ardido, que ante quería cõmjgo tẽer Achiles que a mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 535 |
Et aquela uez foy moy ben agardado dos seus, ca mays de trij̃ta mill caualeyros o agardauã aquel día, que ja mays nũca sse del partirõ, tãto ouueron sabor de uẽçer aquel torneo et de fazer partir seus ẽemjgos de alý aontados; et, sen falla, assý o esforçarõ que elles ouueron aquel día o mellor da batalla et os gregos o peor. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 535 |
Que Troylos fezo y tãto aquel día que el soo leuou o prez de duzentas uezes mill caualeyros que y auj́a, da hũa parte et da outra. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 537 |
Et quando o derribou, díssolle assý, oýndoo mays de mill caualeyros: - |
[+] |
1370 |
CT 1/ 537 |
Et ajuntárõsse en tropel, et forõ ferir ẽnos troyãos tã brauament que mays de dez mill lanças forõ y quebradas et mays de mill caualeyros derribados dos caualos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 539 |
Quando Agamenõ ueu o grã dano et a grã perda que rreçebía cada día, et cõmo os seus morríã a çentos et a millares, et nõ podíã sofrer aos troyãos ẽno cãpo, (et) ouuo ende grã pesar, et cõssellouse cõ os grãdes señores da oste que enviassen pedir trégoas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 544 |
Et, sen falla, nõ era sen rrazõ, ca el andaua moy ben agardado dos seus, et ajudáuãno tã ben que auj́a ja mortos mays de mill caualeyros, et quebrãtados mays de mill elmos, et rronpera mays de mill lorigas, et fezera ja a mays de mill caualeyros leixar as selas, sen seu grado, et chagároos tã mal que por hũ grã tenpo nõ poderõ tomar armas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 544 |
Et se nõ fora porlos de Perssya, que ajudauã ben aos troyãos et que chagauã aos gregos et matauã moy brauament cõ dardos et cõ saetas, carament lles uẽderã o ssojornamento que auj́ã feyto; ca, sen falla, elles matarã mays de mill caualeyros de troyãos, mays que nõ matarã se elles alý nõ forã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 544 |
Outrossý chegou y depoys Polidamas, et ferírõnos de tal gisa que forõ y moytos escudos quebrãtados, de hũ cabo et do outro, et mays de mill caualeyros forõ y chagados, de gisa que sse nõ podían mãtẽer en sela. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 552 |
Et cõta Dayres que ẽnos primeyros quatro días forõ mortos mill caualeyros, et depoys durou outros sete días. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 552 |
Et fezeron de ssy dez azes, et tã grãdes erã que ẽna mẽor delas auj́a vij̃t mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 552 |
Et alý se ajuntarõ d ' ánbaslas partes, et ferírõse de tal guisa que logo y forõ quebrantadas mais de mil lancas et metudas en tranções. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 552 |
Et bem forõ y mortos ben mill caualeyros ou mays d ' ánbaslas partes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 552 |
Et erã dous mill ou mais de bõos caualeyros et ardidos et ualentes, et andauã tã bẽ armados et tã ben encaualgados que mellor nõ poderíã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 552 |
Et aquel día lle pasarõ por deant mays de mill caualleyros, que nõ fazíã senbrant de tornar, nẽ solament de catar tras sy, nẽ se defender, mays todos a muy grandes uozes et cõ muy grã coyta chamauã a Achiles. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 552 |
Ca teus ẽemigos estã ia a çerqua de ti; et sabe, se os queres asperar, taes mill serã cõtigo, que entre eles nõ acharás hũ que che ben queira. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 555 |
Quando Troylo ueu o grã dãno et o grã destrujmento que Achiles fazía ẽnos troyaos et cõmo lles uendía carament o s[ojo]r[n]a[m]en[to] que (lle) fezer[a], ca, sen falla, mays de mill caualeyros perderã os corpos perla sua vijnda, nõno podo mays sofrer: apertou ben seu escudo ẽno braço, et asesegouse ben ẽna sela, et tomou hũa ascũa ben talant, et aguillou logo contra el, quanto o caualo [o] podía leuar. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 558 |
Et ata aquí ben gardou o que prometudo auj́a, ca nũca uẽo aa batalla, et forõ por ende guardadas bem mill cabeças, que ata oie este día forã talladas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 559 |
Et seýrõ aquel día cõ Troylos da cidade sesaenta mill caualeyros, moy bem guisados de quanto mester auj́ã, que nõ auj́a y tal que nõ trouxese bon caualo et forte et ligeyro et corredor, et boa loriga preçada de Sansona, et bõo elmo, et boa espada, et bõo escudo. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 561 |
Desque todos forõ ajuntados ẽno canpo et ouuerõ suas azes bem diuisadas, cõmo uos ey dito, logo forõ despregadas et estendudas mais de vijnt mill sinas, que erã de cada parte, todas moy bem lauradas d ' ouro et cõ prata, et esplandeçíã ao sol tãto que toda a terra rreluzía. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 561 |
Et chegada ia ora de meodía, chegou Troylos ao torneo, et vijnã cõ el mill caualeyros que o aguardauã, que se nõ partíã del. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 561 |
Et erã tres mill caualeyros, et erã taes que cada hũ sería bõo éntrelos bõos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 586 |
Et departirõ muy ben suas azes, et despregarõ ben vijnt mill pendões ou mays. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 586 |
Et despois seýo Agamenõ cõ tri(i)jnta mill caualeyros armados, que erã muyto hurgullosos et muy ardidos et muy ualentes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 586 |
Yndo así Diomedes arrancado et suas cõpanas uençudas, chegou Monesteus, duc de Atenas, et vijnã cõ el mill caualeyros bem guisados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 590 |
Et tã grande era a presa ẽna entrada que mais de mill ficarõ y mortos trasla porta. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 590 |
Et Agamenõ fezo entõ muy ben guardar a tenda a dez mill caualeyros, et uelarõ toda aquela noyte. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 590 |
Et mãdarõ uelar aquela noyte mill caualeyros ardidos et preçados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 591 |
Sobeiament me pesa porque naçí, ca ia mays de mil moyos de sange de bõos caualeyros son ia uertudos por mj̃. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 591 |
Et, se dereyto fezese, el me deuj́a espedaçar per mill lugares, et eýnda por esto teño eu que nõ sería vingado. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 591 |
Ca ia de mj̃ nũca seriades uingada, ca per mj̃ perdestes os uosos fillos, que erã muyto ardidos et muy louçãos et moyto ensinados, que ẽno mũdo nõ auía caualeyros mellores, nẽ mais preçados, nẽ mais grãados, nẽ de mellor talente, ca eles erã omildosos contra os amigos et en todo mellor dos mellores. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 595 |
Et, demais, as cárcauas erã muyto altas, et as baruaschãas erã bem lauradas et tã apostas que, cõ muy pouca defensa que ouuesẽ, (et) moy pouca cõpaña se podería defender dentro tã bem que ata mill ãnos nõ temeríã hoste que os çercados teuese, mayorment que ena çidade auía muytos bõos caualeyros que a defendíã muy bem. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 602 |
Et cõ ela uẽer[õ] Vo mill donzelas bem armadas et bẽ esforçadas et ardidas, et en bõos caualos d ' Arabia, bem armados et ligeyros et ualentes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 604 |
Et sabed[e] que elas erã mais de Vo mill. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 605 |
Et esa ora seýrõ da uila dez mil caualeyros, que vijnã todos en hũ tropel, et forõ ferir ajuntados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Et mais de dez mill dardos forõ y lançados et bañados en sange, que ia y nõ auía loriga tã forte nẽ tã dobrada que rrota nõ fose. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Et Pirius o prendeu perlo auantal da loriga porlo tirar da presa, veéndoo mais de mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Et, sen falla, eles o liurarã, ou fezerã carament conprar aos que o tinã, senõ por el rrey Talamõ, que chegou y cõ mais de quatro mill caualeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Et cõ ela uĩjnã mill donzelas moy ben armadas et fortes [et] auiuadas et sobre bõos caualos corredores et ligeyros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Et alí creçío a uolta tã grand sóbrelo acorro del rrey Filomenis que mais de mil caualeyros forõ y derribados, dũa parte et da outra, que nũca se mais leuantar poderõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Alý chegou logo Agamenõ, et uĩjnã cõ el quatro mill caualeyros bẽ gornidos do que mester auíã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Et por tomar uingança del porla sua morte, ferirõ os caualos das esporas, et ýam cõ eles mill donzelas amazonas, et ferirõ ẽnos gregos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 613 |
Pero d ' ánbaslas partes rreçeberõ grand afám et rreçeberõ (grand afám et) grandes perdas, que mais de dez mil caualeyros forõ y mortos ante que o mes seýse, nẽ ante que a trégoa fose pedida nẽ outorgada. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 621 |
Et a espesura et o trauamento fuj ẽna entrada dos portaes, et mais de mill forõ y mortos, ca tã anchas nõ erã as portas que per elas podese caber a espesura da gente. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 624 |
Et por ela erã mortos mais de dez mill caualeyros bõos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 627 |
Et seede çerto que, de quanto agora aquí disestes, que nõ seredes ende creúdo, se Deus quiser, que ante será dous mill escudos fendudos et quebrantados ca esto que uós disestes seia feyto, que os gregos nõ poden cõnosco al poer, senõ seerẽ todos mortos ou nós. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 630 |
Depois que forẽ mortos, eu sõo bẽ çerto que nõ aueremos que temer, que os muros som tã altos et tã grandes et tã anchos que, se nos uianda nõ mj̃guar, d ' aquí a mill ãnos nõ á cousa que nos enpeeçer posa. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 640 |
Quando eras mãsa, logo te tornas esquiua; et quando eras alta, log[o] te tornas bayxa; et quando eras grande, logo te tornas pequena; et quando eras chãa, log[o] tornas áspera; et quando eras sãa, log[o] te tornas doente; et quando es lumiosa, logo te tornas escura; et es humildosa et tornas braua, et es fremosa et tornas fea, et es alegre et tornas triste. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 640 |
Et quando a uolues, os que estám en çima derríbalos en fondo, et os que estã ia derribados aprémelos mais so os pees, et os que iazẽ quebrantados et humildosos leuãtalos a çima, et os que ia estã alçados enxáltalos en alteza. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 646 |
Señor, as pleitesías que os gregos demãdam et querem son estas: querẽ que lles dedes d ' aquí ata X ãnos, cada ãno çem mil marcos de bõo ouro fino et esquimado, et çem mil marcos de prata bẽ pesada et bẽ fina, et çẽ mill cárregas de pam. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 647 |
Et posérõnas sóbrelo altar omildosament, dizendo muytas orações, cõmo mãdaua sua lee. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 651 |
Quanto uos eu prometí -djso rrey Vlixas -, que, aquel que de uós auerá menos, auerá çẽ mill marquos d ' ouro et çẽ mill marquos de prata et çẽ mill cárregas de pam. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 653 |
El rrey Filomenis se tornou entõ pera sua terra, tã coytado et tã desanparado de sy que mays nõ podería, ca de dous mil caualleyros ardidos et escolleytos que tragía cõsigo, nõ leuou ende mays de noueçentos et dez quando se fuj. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 653 |
Et ela trouxera cõsigo mil donzelas ardidas et preçadas, et nõ tornarõ pera suas terras mays de quatroçentas et tri(i)jnta et sete delas, segũdo que Dayres conta. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 653 |
Depois que os juramentos forõ feytos, os gregos et os troyaos se forõ todos omillar et abraçar et saluarse hũus a outros. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 654 |
Et pedíolles omildosament que nõ rreçebese dãno, nẽ lle fezesem desonrra nẽ mal, mais que todos lle fezesem bẽ et onrra. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 655 |
Et os que auíã a seer malandantes forõ rronper os muros bõos et fortes et traslos que estauã sem pauor, que fezera Neutólamos mays auí[a] de mil ãnos et que dom Apolo sagrou et sacrificou. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 657 |
Et quen contar quisese as naues quantas erã, acharía conpridament que erã tres mil uelas leuantadas sóbrelos mastos, cada hũa a sinaes daqueles senores cuias erã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 657 |
Et quando y chegarõ nõ erã mays de mil et CCtas et LXa et noue. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 658 |
Os gregos chegarõ entonçe, et acharõ os muros derribados, et entrarõ perla çidade vijnt mil caualeyros en tropel, armados de todas armas. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 658 |
Que, ante que o día fose craro, forõ mortos mais de dez mil omes, et as casas derribadas, et os paaços, que erã laurados de mármol uis, forõ todos destroýdos et desfeytos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 658 |
Et tãto achauã delo que mais de mil uezes fuy ende cada hũ carregado. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 662 |
Despois humildouse aos gregos et gracíolles moyto o trabballo que y auíã leuado et as grandes lazeyras que sofrerã. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 664 |
Et pois que Elenus ueu que era quito et quanto el auía, gradeçéulleslo muyto et omildóuselles por ende. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 666 |
Et ueeriades mays de mil caualeyros fazer por ela grã doo, cõmo se fose sua filla. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 672 |
Et Polimesta se tornou cõnosco et enujou a mj̃, entre pã et ujno et çeuada, mays de çẽ mil moyos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 672 |
Eu bem çerto sõo que ẽno mundo nõ fuj caualeyro, nẽ será d ' aquí a mil ãnos, que, en tã pouco tẽpo, tã grandes terras cõquerese cõmo eu, ca ia nosos herdeyros serã rricos pera senpre. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 672 |
Et forõ mays de çẽ mil cabeças. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 672 |
Et cõquereu a el rrey de Citayres, et trouxo d ' alá duas carretas d ' auer et de donas muy preçadas, que ualíã mays de çem mil marcos d ' ouro. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 672 |
Et por esta rrazõ cresçío tal uolta ẽna hoste que mais de dez mil caualeyros forõ y cõ elmos enlazados. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 682 |
Et Piro, que os auía en poder, fuj ende muy sanudo, pero tãto et tã humildosament rrogou Elenus que llos ouuerõ de dar anbos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 687 |
Et segũdo que a estoria conta, erã cõ el dous mil et quinentos omes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 688 |
Et don Antenor se omildaua a tódoslos daquela terra et daquel rreyno, et sabíaos auer cõmo ome sesudo et de bõo entendemento, et nõ era brauo, nẽ esquiuo, nẽ soberueoso, mais éralles mãso et humildoso. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 689 |
Et ẽno día segũdo depoys de noa se perderõ mil naues daquela frota. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 692 |
Entõ se leuantou a uolta grande éntrelos da hoste, que se armarõ mais de sete mill caualeyros de muy bõos pera yr a el. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 692 |
Et este auer era tã grãde que auía en el dez mil marquos d ' ouro ou mais, et que o sabíã eles anbos et nõ outro. - |
[+] |
1370 |
CT 1/ 696 |
Que, ante que fose manãa, forõ y mortos mays de dez mill. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 696 |
Et el rrey Napus, que estaua en çima da serra cõ vijnt mil caualeyros de seus uasalos, auíã grã prazer porque se uingarã bẽ dos gregos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 696 |
Et fezo lançar de çima das serras mais de çẽ penedos sobr ' eles, et erã tã grandes que mil caualeyros nõ podíã ende hũ rreuoluer. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 706 |
Et tãto lle rrogou que lle dou mill caualeyros ardidos et ualentes et ben gornidos et bem armados pera el tomar uingança de Agistus, que lle a seu padre auía morto. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 706 |
Et eles fezérõlla, en guisa que, en pouco tẽpo, forõ y ajuntados dez mill caualleyros, de t[ae]s que nõ quiría el mais nẽ mellores pera se uingar de Egistus. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 711 |
Et tragía doze naues, que alugara de mercadores por mil morauedís, segũdo que Dites conta, ca tódaslas suas se perderã, et o grand auer outrosý que tragía, que lle nõ ficou ende hũ dineyro, ca todo llo tomarõ. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 714 |
Et a mais de mill fezerõ ia elas esto. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 716 |
Et matamos alý mais de mill delas, que se aprendíã a aquelas naues porlas anegar. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 723 |
Tã honrradas forõ estas uodas que ata mill ãnos será rrecontado et falado dos dioses, que nũca taes forõ nẽ am de seer. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 726 |
Et Pirio lles djso que era grego, mays que fora perigoado ẽno mar, et de sete mill que erã que nõ escapara ende senõ hũ soo, et que dous días jouuera ẽna area por morto, en guisa que adur seýa d[el] folgo, cõmo aquel que iazía cheo d ' ágoa, et que eýnda nõ era ben gorido. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 735 |
Et estes forõ grandes et saborosos et ensinados et humildosos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 739 |
Et mays auía de mill ãnos que nõ auía outro sinal en aquela terra onde el era natural. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 745 |
Et scriueu outrosý que morrerõ da parte dos gregos oytoçentos et oyteenta et seys uezes mill omes, et da parte dos troyaos forõ mortos, ata que a uila fuy tomada, seiscentos et sesaenta et seis uezes mill omes. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 745 |
Et quen quiser saber quanto tenpo á que este destruymento fuy, cóntelle a era asý cõmo diso Orosio a Sant Angustino, ca el escriuj́o que forõ quatro mill et quatroçentos et oyteenta et quatro ãnos da criaçõ do mũdo, ata que Rroma fuj feyta. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 745 |
Et asý, contando da criaçõ do mũdo ata a naçença de Jhesucristo, forõ çinquo mill et çento et noueenta et noue ãnos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 745 |
Et asý, desque Troya fuy destruýda ata a naçença de Noso Señor Jhesucristo, som mill et çento et noueenta et noue ãnos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 745 |
Feyto o liuro et acabado o postremeyro día de dezenbro, era de mill et ccclxxxviijo ãnos. |
[+] |
1370 |
CT 1/ 747 |
Este liuro foy acabado vij̃t días andados do mes de janeyro, era de mill et quatroçẽtos et onze ãnos. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 47 |
Quando aquel Ihesus, meu señor, ya por la terras preegar, eu avia de moy grãde amor et soydade de veer a sua façe et quigi mãdar pintar a semelança do seu rrostro, que era a mays fremosa criatura do mũdo, en hũu pano por fillar cõ ela prazer et cõforto quando o vise; et querendoo fazer cõteyllo todo, et el pediome o pano et posoo ẽna sua cara et doumo encayado cõ tal figura cal era o seu santo rrostro; et se teu señor este pano vise, et o catase omildosamente, soo çerto que logo seeria saão da door que ha. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 47 |
Jhesus, que tu moyto desejauas a veer, Pilatus et os judeus o matarõ a moy grãde torto, et ven aqui hũa moller que traje en hũu pano omayado a sua façe, et diz que se tu o catares et lle pedires merçee moyto omildosamente, que logo seeras saão. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 70 |
Et marauillãse os mouros porque viã a gente de França moy boa et moy bẽ vestida et de moy fremosa façe; et sen arma nĩhũa sayan a eles, et rreçebianos moyto onrradamente et cõ grã omildade. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 85 |
Et Calrros com̃o oyo esto cõ sua caualaria, volueu outra vegada para conquerir a Espana outra vez com̃o de cabo et cõ el o duque Millo d ' Ingraterra, padre de Rrulan. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 88 |
DA BATALLA ONDE FROLEÇERÕ AS LANÇAS Despois d ' esto Calrros et o duc Millo cõ suas ostes, entraron en Espana a buscar rrey Argulando, et acharõno en Terra de Canpos cabo do rrio que chamã Çea en hũus prados, en hũu lugar moy boo et moy chão hu despois fezerõ hũa igleia moy grãde et moy boa en que jaz Fagũdo et Primitiuo marteres, por mãdado et ajuda do enp[er]ador Calrros, hu agora esta moy boa vila et moy rrica, et a igleia he abadia de mõjes. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 88 |
Et entõ começarõ [a lidar] moy fortemẽte en gisa que forõ y mortos quorẽẽta mĩll cristiaãos; et o duc Millo, padre de Rrulã, cõ aqueles a que froleçerõ as astes, et rreçebeu y coroa de marteiro; et matarõ y o caualo a Calrros, et el ficou de pee cõ dous mĩll cristiãos ẽno meo da batalla, et tirou a espada que chamã Gaudiosa, et daua cõ ela grãdes golpes en gisa que cortaua moytos corpos por meo. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 88 |
Et quando aquel que filla boa creẽça cõtra a maa, et sofrença cõtra a sana, et largueza cõtra avariçia, et omildade cõtra a soberbea, et castidade cõtra a luxuria, et oraçõ cõtra a entẽçon do [demo], et pobreza cõtra a rriqueza, et perseuerãça do bem et se cala cõtra os deostos, et vay cõtra a voõtade de seu coraçõ, a sua lãça, que he a alma, seera frolida ao dia do juyzo, ante e façe de Nostro Señor. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 98 |
Et don Rrulan, fillo do duc Millo d ' Ingraterra et de Berta yrmãa de rrei Calrros, que auia moy [boa] jente, et era conde de Mãs et señor de Blayas cõ quatro mĩll de caualo, et Oliveiros, conde de Jenes, caualeiro moy forte et moy sabedor de lidar, et feria moy bẽ d ' espada et moy valente de mãos, cõ tres mĩll; et Estultus conde de Lingruyo, et fillo do conde don Oudom, cõ tres mĩll. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 136 |
Et Calrros oyo a voz do corno hu siia cõ sua osten et era d ' ali onde estaua Rrulan oyto milias en que chamã o "Val de Calrros". |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 170 |
MILAGRE DE SANTIAGO Todo los rromeus de Santiago, quer pobres quer rricos, que vierẽ en rromaria a visitar o altar de Santiago, de viinda et de yda, deuẽ seer rreçebudos moy bẽ et moyto omildosamẽte, cõ grã caridade de toda las jentes. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 200 |
Et sabe que eu que me alegraua cõtigo porque coydaua que fezeses bẽ com̃o começaras, et ouveses boo galardom; mais no outro dia ante que sayses da tua casa fezeche pecado cõ hũa moller, et nõ no cõfesache nẽ fillache del peedença, et asi andas cõ teu pecado et coydas que Deus et eu rreçebamos a tua rromaria: nõ cõven que asi seja ca aquel que quiser andar en rromaria por meu amor primeiramente lle cõuen que confese moyto omildosamente seus pecados, et despois andando en rromaria faça peedença deles; et o que d ' outra gisa faz, perde sua rromaria. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 221 |
Et a omildosa señora, quãdo vio que nõ poderia ende mais saber, calouse. |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 222 |
Quãdo os apostolos virõ a umildade de Sam Paulo, forõ moy ledos; et San Pedro abrio as maãos et os braços et diso: - |
[+] |
1390 |
MS [I, 1]/ 222 |
Et entõ entrarõ todos et omildaronse a Santa Maria et dizẽ cõ grãde alegria: |
[+] |
1409 |
TA III,4/ 71 |
Deuen a correr o Cauallo por lla mañan hũa vez na domãa por llugar chãao he areoso en començo por quarto de hũa milla ou mais se mester for ou quanto viren que mester que sera espaço de dous traitos de ballesta. |
[+] |
1460 |
CI 1/ 105 |
Falesçeu eño mes de Março, anõ Dominj Millesimo CCCCmo sesagesimo oytauo. |
[+] |
1460 |
CI 1/ 120 |
Dada nones de Deçenbris, anõ Dominj milesimo çento et dez et seys anõs. |
[+] |
1460 |
CI 1/ 125 |
Et outrosy confirmou de nouo todalas donações et dadiuas feytas a Eglleia de Santiago porlos rreys d ' Espanã et porlos nobres fiees christaãos, et os votos que forõ estabilisçidos porlos rreys de Castella, deslo rrio de Pisorga ata o mar oçiano, poendo sentença d ' escomjõ a qualquer persona que passase contra o dito priujllegio, que foy dado anõ Dominj millesimo CXXII. |
[+] |
1460 |
CI 1/ 126 |
Porende, o santo padre, porla mays onrrar, outorgou ao obispo don Diego et seus subçessores para que senpre çelebrasen cõ palio enã dita eglleia en dia de Nadal, Epifanja, Anuçiaçõ, Çena Dominj, dia de Rramos, Asçensons, Pentecoste, as tres festas de Santa Maria, San Mjgell, San Juã Babtista, Santiago, os dias dos Apostollos, dia de Todolos Santos, Dedicaçon da Eglleia, San Lourenço, San Viçenço, San Martino, Santo Ysydro, cõ outras moytas festas et boas cousas contiudas enõ dito priujlegio, dado anõ Dominj millesimo CXXV. |
[+] |
1460 |
CI 1/ 130 |
Foy enõ año Dominj millesimo CX. |
[+] |
1460 |
CI 1/ 135 |
Et foy acabado a vijnte e nobe dias do mez de Março, anõ Dominj millesimo CCCCmo sessagessimo oytauo. |
[+] |