logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de paaço nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 115

1295 TC 1/ 3 Et enmentre que elle era ala, pero que a el leyxara el rrey dom Afonso por herdeyro, com̃o e dicto, huũ conde do paaço del rrey [que auia nume Nepoçiano, quando uio que el rrey] dom Rramiro nõ era na terra nẽ sse açertara aa morte del rrey dom Afonso, coydou aquel cõde Nepoçiano que poderia auer o rreyno per força; [+]
1295 TC 1/ 15 Et fez açerca hũus paaços para si, outrossy [de] muy grãde obra et muy bõa. [+]
1295 TC 1/ 30 E ffezo muytas jgleias et muytos paaços do bispado d ' Ovedo, et muytos castellos en seu rreyno, et çercou muytas villas de bõas çercas et bõas torres para defenderse dos mourros, seus emjgos, et por lles fazer mall. [+]
1295 TC 1/ 35 A rreyna, cõ grã pessar que ende ouve desto, nõ disse nada, mays tornouse para seu paaço. [+]
1295 TC 1/ 43 Et Bernaldo foysse logo et, logo que chegou aa çidade de Paris u era Carllos, (et) foysse para o paaço. [+]
1295 TC 1/ 43 Et sayosse logo do paaço et foyse para sua poussada. [+]
1295 TC 1/ 49 Conta a estoria outrossi ante disto que, andando este Maffomat hũu dia per sua orta en hũu uergeu muy fremoso que auja y acerca do paaço, que disso hũu caualleyro daquelles que andauã cõ elle: - [+]
1295 TC 1/ 69 Et fezo logo desta uez cõ outorgamento de dom Formigo, bispo de Leom, et dos outros bispos do rreyno, et aynda dos outros rricos omes que y erã, dentro en seu paaço, a jgleia de Sam Pedro et de San Paulo apostolos, que er[a] fora da uilla, por que nõ era s[e]g[ur]a dos mouros nẽ auja aynda medo delles. [+]
1295 TC 1/ 69 Este paaço ffoy de antigoo baño de mouros. [+]
1295 TC 1/ 117 Depoys desto outrosy fezo este rrey dom Ramiro hũu moesteyro en Leõ, çerca de seu paaço, et meteu y en ordem aquela dona Eluira, sua filla et da rreyna dõna Tareyia. [+]
1295 TC 1/ 146 Et outro(ssy) di(j)a foysse para o paaço et foy por beyiar a mão a el rey et nõ lla quiso dar. [+]
1295 TC 1/ 179 Desy entrarõ en hũa orta que auya y açerca do paaço du pousaua dõna Lãbra, para folgar et solazarsse mentre lle faziã o jantar. [+]
1295 TC 1/ 179 Poys que esto ouue dicto Diego Gonçaluez, tomarõ todos suas espadas et forõsse para o paaço. [+]
1295 TC 1/ 182 Entõçe dõna Lambra, quando soube que vijna dõ Rrodrigo, catou et, quando o uio entrar pelo paaço, foy para el toda rascada et chorando muyto dos ollos. [+]
1295 TC 1/ 182 Et disso a dõna Sancha, sua yrmaa, con parauoas d ' engano, logo que entrou pelo paaço de Gonçaluo Gosteez: - [+]
1295 TC 1/ 199 Et, poys que o(s) ouuerõ feycto, fezo tender hũa sauaa brãca, en meyo do paaço, et mãdou que posessem en ela as cabeças todas en aaz et en ordem assy com̃o os jnfantes naçerã, et a de Monõ Salido en cabo de todas. [+]
1295 TC 1/ 199 Almãçor mãdou entõ que o sacassem et foy cõ el ao paaço hu estauã as cabeças ẽna sauaa. [+]
1295 TC 1/ 203 Mays o arçebispo, com̃o se sentia sem culpa daquelo que llj disserã, poys que ouue acabado seu ofiçio, sayu da jgleia reuestido de toda vestimenta com̃o disera a misa, segũdo conta dom Lucas de Tuy e[n] sua estoria en seu latim; et foysse para o paaço del rey, du estaua o touro. [+]
1295 TC 1/ 203 Et era esso ante as portas do paaço del rey, du estauã ajũtados quantos altos omes auya en Asturas, que veerã a cortes para auer consello que fariã contra os mouros que lles destroyã todo o rreyno. [+]
1295 TC 1/ 212 Et foysse para Salas et, poy[s] que y chegou, forõsse para o paaço de Gonçaluo Gostez. [+]
1295 TC 1/ 212 Et, poys que entrarom ẽno paaço onde estaua o conde, desfiou logo Mudarra Gonçaluez a Rroy Valasquez et a todos os de sua parte. [+]
1295 TC 1/ 254 Et hũu dia que hyã elles a seu paaço para falar cõ elle mãdoulle teer a porta que nõ entrassem, nẽ entrarõ. [+]
1295 TC 1/ 254 Et esto guysarõ Hayrã et Mondor polo torto et o pesar et o desdẽ que dissemos que lles el fezera ena entrada da porta do seu paaço. [+]
1295 TC 1/ 271 Et en todo esto sayrõ aquell[e]s fillos do conde dom Uela do paaço, et ouuerõ y seu consello mao et falso et de traiçõ com̃o matassẽ o jnfante. [+]
1295 TC 1/ 271 Et, pois que o ouuo morto, foisse para o paaço dizello a sua esposa, dona Sancha. [+]
1295 TC 1/ 271 Que o jnfante, seendo eno paaço falando cõ sua esposa, nõ sabendo nada de sua morte, quando oyo demãdar armas a grã pressa, diz que sayu aa rrua ueer que era et, quando uiu todos seus caualeiros mortos, pesoullj de curaçom, et choraua muy fortemente, ronpendose todo por elles. [+]
1295 TC 1/ 281 Et, por que a aquella sazõ era a guerra conos mouros tam grande et tam cotiaa, assi que os caualleiros et os condes et aynda os rreys parauã seus caualos dentro en seus paaços et, segũdo conta a estoria, dentro en suas camaras hu dormiã cõ suas molleres, por que, logo que oyssẽ apelido ferir, teuessem seus cauallos prestes et suas armas, por que sse podessem armar sem toda tardança para sayr alla. [+]
1295 TC 1/ 281 A rreyna dona Eluyra mandou aduzer aquel cauallo, que lle el rrey tanto acomendara, et par[al]o en seu paaço, et fazerlli muy bõa cama, et penssar del muy bem de todaslas outras cousas. [+]
1295 TC 1/ 288 Et, quando chegarõ aas portas do paaço desse dõ Pero, mãdou el aos porteyros que lli [nõ] abrissẽ a porta. [+]
1295 TC 1/ 368 Et mand[ou] fazer hũus paaços muy boos çerca do muro do alcaçer, por que lle nõ feze[se]m noio nẽhũu a elle nẽ a nẽhũus dos seus os mouros da çidade. [+]
1295 TC 1/ 370 Et a cabo de rato leuantouse el rrey mouro para andar pelo paaço, et vyo el rrey hu iazia, et pesoulle muyto. [+]
1295 TC 1/ 375 Et, poys que o Çide entrou eno paaço seyu contra elle a jnfant[e] et rreçebeo muy bem. [+]
1295 TC 1/ 392 El rrey dom Afonso, teendo que auia ia mãdado del rrey por aqui[llo] que disso: "vayte agora", seuse do paaço et guisou com̃o se fosse. [+]
1295 TC 1/ 395 Et, quando el rrey dõ Afonso seu do paaço, tomarõno seus vasalos per cordas per somo do castello et elles deçerõ cõ elle, et caualgarõ et andarõ toda [a] noyte, nõ sabendo el rrey desto nada. [+]
1295 TC 1/ 395 Et el rrey de Toledo, outro dia grã manaa, enviou por el rrey dom Afonso, que veese a elle ao paaço, hu elle tijna seus mõteyros muy bem guisados et armados para o prender. [+]
1295 TC 1/ 416 Et, quando o Çide vio os [s]eus paaços destroydos et as suas gentes et os portaes et os curraes, tornouse contra ouriente et ficou os ge[o]llos a Deus, et disse: - [+]
1295 TC 1/ 580 Et forõse logo para o alcaçer, hu estaua dona Xemena et suas fillas muy noblemente vestidas, et os paaços muy bem adubados de muy rricos estrados, et encortinados de muy nobles alfolas de ouro. [+]
1295 TC 1/ 580 Et forõ ao mayor paaço, hu estaua dona Xemena et suas fillas. [+]
1295 TC 1/ 582 Et o curral era dentro eno alcaçer, çerca do paaço en que cada dia comia o Çide con sa conpanha. [+]
1295 TC 1/ 582 Et, quando ouuirõ as uozes et o rroydo dos mouros, abrirõ a porta da casa do leõ et foronse para o paaço, hu estaua o Çide, et leixarõ a porta do curral aberta. [+]
1295 TC 1/ 582 Et, depois que o leõ comeu et uiu a porta do curral aberta, enderençou ao paaço hu estauã todos. [+]
1295 TC 1/ 582 Et Diego [G]onçaluez, o mayor, nõ catou uergonça do Çide nẽ de si meesmo nẽ dos outros que estauã eno paaço et foise meter sub o [es]cano do Çide. [+]
1295 TC 1/ 582 Et o outro, Fernã Gonçaluez seiu per hũu postigoo que auia eno paaço, que seya a hũu curraleio, que era bẽ de tres tapialles en alto. [+]
1295 TC 1/ 585 Et com este acordo foronse ao paaço hu estaua o Çide. [+]
1295 TC 1/ 585 Et buscarõ arte para seir do paaço et chamarõ seu tio Sueyro Gonçaluez. [+]
1295 TC 1/ 594 Et os condes cuydarõ que posfaçauã deles et chamarõ seu tio Sueiro Gonçaluez; et seyrõ todos tres do paaço et forõse para a pousada. [+]
1295 TC 1/ 611 Et, quando chegou mãdado a el rrey com̃o ya o Çide, prouguellj muyto cõ ele et mãdou que lli dessem os paaços de Galiana en que pousase. [+]
1295 TC 1/ 611 Tomade pousada enos paaços de Galiana et pousaredes çerca de mj̃. [+]
1295 TC 1/ 611 Senor, Deus uos de vida et saude, ca enos uossos paaços nõ cae de pousar nenhũu, senõ uos; mais, se teuerdes por bẽ, pousarey enos de Sam Seruande et sera mais sen noio; ca uẽ comjgo muy grã gente. [+]
1295 TC 1/ 611 Et para auerdes mayor lugar en que façades uossa corte, fazela edes enos paaços de Galiana, por que ai mayor lugar ca eno uosso alcaçer. [+]
1295 TC 1/ 611 Pois aqui sodes [ueudos], seredes manaa enos nossos paaços de Galiana et saberedes por que sodes aqui chegados. [+]
1295 TC 1/ 613 Como o Çide mandou leuar o seu escano aos paaços de Galiana [+]
1295 TC 1/ 613 Conta a estoria que el rey mãdou ir adubar os paaços de Galiana a Beeito Perez, seu rreposteiro (o) mayor, para outro dia, que sse auia de juntar ena corte. [+]
1295 TC 1/ 613 Et ele enderençou o paaço mayor en esta maneira: (et) o solo estrado de tapetes et ençima cubertos de panos d ' ouro muy rricos. [+]
1295 TC 1/ 613 Outrosi o Çide soube com̃o enderençauã os paaços de Galiana. [+]
1295 TC 1/ 613 Et mandoulli que fillasse o seu escaño de marfil, que ele gaanara cõ Valença, et que o fossem armar eno mellor lugar do paaço, çerca da sela del rrey, por que nẽhũu nõ lli fezesse mal nẽ desonrra eno escano. [+]
1295 TC 1/ 613 Et, desque comerõ, mãdarõ carregar o escano et forõ con ele aos paaços de Galiana. [+]
1295 TC 1/ 614 Conta a estoria que outro dia, depois que el rrey ouue oyda a missa, foisse para os paaços de Galiana, hu se auia de juntar aas cortes. [+]
1295 TC 1/ 614 Et, el rrey entrãdo pelo paaço, yam cõ ele os condes de Carrom et outros condes et omes onrrados dos que nõ amauã o Cide. [+]
1295 TC 1/ 615 Et caualgou o Çide cõ todos seus noueçentos et forõse para os paaços de Galiana, hu estaua el rrey atẽdendo. [+]
1295 TC 1/ 615 Et, desque o Çide entrou pelo paaço, leuantouse el rrey a ele et rreçe beuho muy bem. [+]
1295 TC 1/ 625 Et teu yrmão Fernã Gonçaluez, cõna muy grã coyta que ouue, sey(nd)o do paaço fugindo et saltou en hũu curral que nõ era muy limpo; et, quando el et seus panos ende seyrõ nõ cheyrauã a musgo. [+]
1295 TC 1/ 627 Et foy en guisa que os condes ouuerõ a leixar o paaço en pouca d ' ora. [+]
1295 TC 1/ 629 Et ficarõ eno paaço o Çide et todalas outras conpanas. [+]
1295 TC 1/ 631 Conta a estoria que, liurado todo isto, segundo que auedes oydo, estando todos ena corte del rrey, entrarõ pelo paaço messegeyros del rrey d ' Arangõ et de Nauarra. [+]
1295 TC 1/ 631 Et os condes de Carrom seirõ do paaço muy tristes et forõse para sua pousada. [+]
1295 TC 1/ 642 Et o Çide enderençou ao paaço mayor do alcaçer, du estaua dona Xemena, sua moller, et suas fillas. [+]
1295 TC 1/ 655 Et, pensando en esto, aa meyanoyte vio entrar eno paaço hũa gran claridade et hũu odor muy bõo et tam saboroso que [era] hũa marauilla. [+]
1295 TC 1/ 655 Et ficou o paaço cheo de moy bõo odor muy saboroso, tãto que era hũa grã marauilla. [+]
1295 TC 1/ 663 Et entrarõ eno alcaçer et catarõ todolos paaços et as camaras et nõ acharõ y cousa viua; mays acharõ y escripto en hũa parede com̃o o Çide era finado, per parauoas d ' arauigo que fezera Gil Diaz, com̃o o Çide era morto, mays que o leuauã en aquella guisa por uençer el rrey Bucar. [+]
1295 TC 1/ 814 Et de todas estas cousas que aqui auemos dictas en poucas parauoas fala ende aqui a estoria mays conpridamente et diz asi: el rrey don Fernando apoderado de Cordoua et da mesquita, que elle fezo essa ora jgleia, entõçe o onrrado dõ Johan, bispo d ' Osma, chançeller do paaço del rrey, [con] dõ Gonçaluo, bispo de Cũca, et dõ Diego, bispo de Beeça, et dõ Adã, bispo de Palẽça, et dõ Sancho, bispo de Coyra, entrarõ essa ora na mesquita de Cordoua, que sobraua et uençia de feyto et de grandeza todallas outras mesquitas dos alaraues. [+]
1350 HT Miniaturas/ 7 Et d ' esta silua, RRodepe, foy señora Filij, que conçebeu [Demofon], fillo del RRey Eseo de Atenas et acolle o en sua terra et en seus paaços et en seus lugares. [+]
1350 HT Miniaturas/ 46 Et en esta maneyra estauã todos los outros dioses et deesas ajũtadas ẽnos paaços del RRey Tãtalo, falando cada hũ de seus solazes et de seus amores et de seus avijmẽtos, cõmo erã as mayores donas, que lles acaesçeu. [+]
1350 HT Miniaturas/ 56 [et] despoys que [chegarom] ao paaço, rreçebeu ho moy bem el rrey et todos los que eram cõ el; et outrosi a rreyna, et todos seus fillos et fillas, et todo o palaçio, et toda a corte. [+]
1350 HT Miniaturas/ 109 Et quando chegarom açerca da porta do paaço, virom y estar hũu pyneyro de ouro fino que fora feyto et fegurado por arte de nygromançia. [+]
1350 HT Miniaturas/ 365 Cõmo Andromaca fugio cõ seu fillo, et cõmo os da çidade a defenderõ cõ el Quando Andromaca soubo que a Menalao queria matar, tomou a Leodomatã, seu fillo, ẽnos braços et sayo do paaço. [+]
1370 CT 1/ 232 Et mãdou que o laurassen et que lle fezessen y moy bõas pousadas et moy bõos paaços en que morasse. [+]
1370 CT 1/ 232 Et sabede que as feyturas do sobrado que erã de ouro fino et os esteos de tódoslos paaços erã de cristal, moy ben laurados et todos en obra enleuada. [+]
1370 CT 1/ 232 Pero tanto uos digo que, do primeyro paaço ata o postremeyro, auj́a ben dez moradas moy ben feytas de moy bõas casas et de moy bõas torres, en que erã pintadas moytas bõas estorias estrañas. [+]
1370 CT 1/ 240 Desý foysse ao paaço et cõtou al rrey Príamos, estando y seus fillos todos et mays de mill caualleyros, toda sua rrazõ. [+]
1370 CT 1/ 247 Et semellaua que o paaço estaua senlleyro, ca home que y estouesse nõ dezía palaura. [+]
1370 CT 1/ 262 Ca eu ey de veer tã grã coyta, quando vir as torres et os muros de Troya destroýdos, et veer astragar as pousadas et os paaços tã nobres. [+]
1370 CT 1/ 286 Vaamos todos ao paaço que he chamado Élida, et façamos moyto agiña aparellar hũ sacrifiçio aa diosa, ca per força nos cõuén de lle sacrificar. [+]
1370 CT 1/ 291 Et forõ descaualgar aa porta do paaço hu el rrey Príamos sij́a cõ todos seus fillos et cõ moytos rreys et duques et prínçepes, que seeríã longos de cõtar. [+]
1370 CT 1/ 291 Et quando chegarõ aa porta do paaço, virõ y estar hũ pineyro de ouro fino, que fora feyto et trageytado per arte de njgromãçia. [+]
1370 CT 1/ 292 Qvando Diomedes et Olixas entrarõ perlo paaço hu el rrey sij́a, os que y estauã leuãtárõsse cõtra elles, et rreçebéronos moy ben. [+]
1370 CT 1/ 294 Perlo paaço creçeu grã uolta do que Diomedes disso. [+]
1370 CT 1/ 363 Et Éytor foy descaualgar a hũ paaço moy bõo et moy rrico, et foy moy ben rreçebudo de sua madre et de seus yrmãos. [+]
1370 CT 1/ 363 Et depoys que ouuo estado hũa grã peça cõ Éytor, foysse pera seu paaço et mãdou dar moy ben de comer a sseus caualeyros. [+]
1370 CT 1/ 384 Despoys desto tornousse ao paaço. [+]
1370 CT 1/ 386 Et leuãtousse et foysse jndo perlo paaço. [+]
1370 CT 1/ 391 Desý espedírõsse todos, et seýrõsse da cámara, et fórõsse ao paaço, hu todos auj́ã de comer cõ el rrey Príamos, que llelo aquel día deu francament. [+]
1370 CT 1/ 409 Et tãto andarõ todos tres ata que chegarõ ao paaço del rrey Príamos. [+]
1370 CT 1/ 451 Et foy tomar ẽnos braços Aternates, seu fillo mays pequeno, et tornou logo ao paaço hu estaua Éytor armãdosse. [+]
1370 CT 1/ 457 Et trouxérõno ao paaço de Éytor, hu el estaua, et foy sete ou oyto uezes amorteçido, et coydarõ que era morto. [+]
1370 CT 1/ 465 Et forõ todas enpús del ata o paaço et, quando y chegarõ, moytas caerõ amorteçidas. [+]
1370 CT 1/ 469 Pois que todos ouuerõ seu doo acabado, tomarõ o corpo d ' Éutor et metérõno en hũ paaço, que era p(r)intado et laurado muy nobrement d ' ouro et de prata et de pedras preçiosas. [+]
1370 CT 1/ 516 Desí tirárõlle o pedaço da lança, et entrarõ cõ el ẽna uila, et leuárõno ao paaço. [+]
1370 CT 1/ 532 Et por ende nóslos deuemos destroýr et cofonder per força, et deytalos fora da terra, et desherdalos, et achãar as torres et os muros, et queymar et derribar os paaços et as casas, et abaixar a çidade toda, ca assý noslo an prometudo os dioses, et outorgarõ, et nos segurarõ ende ben. [+]
1370 CT 1/ 636 Outro día gram manãa forõ grandes conpanas ajuntadas ẽno paaço del rrey Príamo por oýr o mãdado das preitesías que os gregos demãdauã. [+]
1370 CT 1/ 640 Et seýu do paaço logo et fuise pera sua cámara, triste et coytado, que nõ podía falar paráuoa. [+]
1370 CT 1/ 642 Os que ficarõ ẽno paaço falarõ entre si, et touerõ por bem que Antenor tornase aa hoste, et que pregũtase aos gregos que preytesía queríam que lles os troiãos fezesem. [+]
1370 CT 1/ 644 Et quando os uirõ ẽna uila, eýnda nõ era bẽ manãa, fezerõ logo ajuntar tódoslos da uila ẽno paaço del rrey Príamo. [+]
1370 CT 1/ 644 Alý creçeu entonçe hũa uolta et hũ rroýdo grãd et uozes estrayas et derrancadas de contra o paaço del rrey. [+]
1370 CT 1/ 644 Et bem coydarõ os outros que estauã ẽno paaço que quiríã prender aquelles dous rreys. [+]
1370 CT 1/ 646 Ulixas et Diomedes se tornarõ entõçe cõ Antenor ao paaço del rrey Príamo, muy pagados do que auí[ã] falado. [+]
1370 CT 1/ 658 Que, ante que o día fose craro, forõ mortos mais de dez mil omes, et as casas derribadas, et os paaços, que erã laurados de mármol uis, forõ todos destroýdos et desfeytos. [+]
1370 CT 1/ 658 Et tã grande era a morte que en eles fazíã que ia os ástragos dos paaços preçados et das casas todos erã cheos de sange, et perlas rruas corríã os rríos do sange, tã grandes que en lugares y auí[a] que entrauã os caualos ata as çinllas. [+]
1370 CT 1/ 662 Et as torres grandes et preçadas, et os cubetes ben laurados, et os paaços p(r)intados d ' ouro et d ' azur cõ muytas pedras preçiosas, todos forõ achaados. [+]
1370 CT 1/ 688 Et fezerõ as torres moytas et muyto espesas, et os paaços muy rricos et muy nobles, et os tenplos muy fremosos, que bẽ uos digo que a uila fuy tã bẽ apostada et tã (bẽ) forte que por nihũa maneyra nõ podería seer cõquista, nẽ temía guerra de lugar que ẽno mũdo fose. [+]
1370 CT 1/ 733 Qvando Andrómaca oýo que a Menalao quiría matar, tomou a Leõdromata, seu fillo, ẽnos braços et seýo do paaço. [+]
1370 CT 1/ 733 Et sabede que Menalao fora logo alý morto, que nõno podera cousa do mũdo liurar, se se nõ tornara ao paaço. [+]
1390 MS [I, 1]/ 157 Et suso ẽno paaço soem seer tres altares: hũu he o altar de san Migeel Arquangeo, et o outro altar he, a destra parte, de sam Bieyto; et [o] outro altar he, ẽna siestra parte, de san Pedro et de san Pavlo et de san Nicolao bispo, et sol y seer a capela do arçibispo. [+]
1460 CI 1/ 130 Et porque a santa Eglleia de Cõpostella, que lle porla graça de Deus fora encomendada, fora por gran tenpo desolada de pastor nõ avendo ende obispo nj̃ clerigos, saluo poucos et muy rrudos, nj̃ paaço arçobispal, começou ende Junto cõ a dita eglleia huũs paaços de bobeda cõ huã conuenjente torre. [+]
1460 CI 1/ 130 Et elas asy começados, cõ aJuda de Deus, en breue tenpo os trouxo a perfeyçõ, aos quaes agora dizẽ os "paaços vellos". [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL