logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de pequeno nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 91

1200 FX III, 5/ 699, col. a Et por ende estabelecemos en esta lee que qualquer ome leygo ou de orden, ó de linage ó pequeno ó grande que for prouado que figer este pecado mantenente el iuyz os deue logo a castrar. [+]
1264 CSMp Pauta/ 39 Esta .C.LXXI. é como hũa moller de Pedra -Salze ya con seu marido a Salas, e perderon un Fillo pequeno en un rio; e foron a Salas e achárono vivo ant ' o altar. [+]
1264 CSMp Pauta/ 39 Esta .CC.XXXVI. é como hũa moller perigoou no mar, e tragia un Fillo pequeno nos braços ; e feze -a Santa Maria per çima das aguas andar de pe, assi como iria per un mui bon chão. [+]
1264 CSMr B/ 564 [Como hũa moller de Pedra -Salze ya con seu marido a Salas, e perderon un fillo pequeno en un rio, e foron a Salas e acharono vivo ant ' o altar.] [+]
1264 CSMr B/ 725 [Como hũa moller perigoou no mar, e tragia un fillo pequeno nos braços; e feze -a Santa Maria per cima das aguas andar de pe, assi como yria per un mui bo chão.] [+]
1295 TC 1/ 10 Este rey a que dizemos dom Garçia nõ [o] cõta a estoria por que el iasca ena numeada dos reys, mays cõta asi dele a estoria que, quando finou el rey dom Afonso, padre deste rey dom Rramiro, que aquel rrey dom Garçia ficaua jnfante minino muy pequeno, et que o tomou este rrey dom Rramiro e que ele o criou, et que tanto o amaua com̃o se fose seu fillo. [+]
1295 TC 1/ 67 Andados tres anos do rreynado del rey don Ordono, Abdalla, rrey de Cordoua, fazendo aos grãdes et aos pequenos ygualmente juyzo et justiça, morreu en Cordoua de sua morte et avendo ydade de quando naçera lxij anos. [+]
1295 TC 1/ 83 Ca, pero que era Castella pequeno logar, senpre y ouve omẽes bõos et entẽdudos et muy leaas que punarõ en chegar seu senor aa mayor onrra que poderon et ao mellor estado. [+]
1295 TC 1/ 136 Et auyã todos, tã bem os grandes com̃o os pequenos, (auyã) gram prazer cõ seu senor. [+]
1295 TC 1/ 224 Este rrey dom Afonso, mentre que era pequeno, crioo o conde Meẽ Gonçaluez de Galiza et sua moller, a condessa dona Mayor. [+]
1295 TC 1/ 303 Et a rrazõ e esta: conuẽ a saber que, quando dõ Afonso, rrey de Leõ, padre deste rrey dõ Bermudo, começou a rreynar, era njno pequeno. [+]
1295 TC 1/ 462 Et dessa meesma çidade troixe a dõ Pero, moço pequeno, et (o) outro a que diziã dõ Pedro, que foy obispo de Palença; et a dom Rramõ da çidade de Sabida, que foy depoys bispo d ' Osma et, depoys da morte de dõ Bernaldo, foy arçebispo da çidade de Toledo. [+]
1295 TC 1/ 471 Et colleronllj aquel peyto asi do grande com̃o do pequeno et do pobre com̃o do rrico. [+]
1295 TC 1/ 499 Conta a estoria que, poys que finou, el rrey de Denja leixou hũu fillo pequeno, que ficou en guarda dos fillos de Abucagid. [+]
1295 TC 1/ 652 Et, seendo eu moço pequeno, catiuarõme cristãos, et ala aprendj aliamja. [+]
1295 TC 1/ 676 Et os condes et os rricos omes et os outros omes boos da terra, veendo et seendo ia çertos de todo en todo (et) pelos fisicos que auya el rey a morrer daquel mal, ouuerõ seu consello et suas falas en hũu, dizendo com̃o este rey dõ Afonso non lles leixa[ua] fillo nẽhũu que lljs gouernasse o reyno, senõ dõ Afonso seu neto, que era fillo do conde dõ Ramondo de Tolosa; et, por que este dõ Afonso era moço pequeno, ouuerõ seu acordo que, ontre tanto que o mynino criassem, que fosse para manteer o rreyno, que ser[i]a bem que casasse sua filla dõna Oraca Afonso, moller que fora do cõde dõ Ramondo, que era veuda, cono conde dõ Gomez Candespina, por que era mayor et mays poderoso que nẽhũu dos outros. [+]
1295 TC 1/ 759 Et toda [a] aguça que elles auyã por leuar el rrey dela era por sse apoderar dos que queriam mal, asi com̃o fezera seu padre, o conde dom Pedro, en tempo del rrey dõ Afonso, quando era pequeno. [+]
1295 TC 1/ 764 Et, pero el rrey era muy pequeno et ela era muy grã dona et muy guisada, fezo en ela todo seu conplimento. [+]
1295 TC 1/ 799 Abehũc vio alj seu poder grande et o dos cristãos muy pequeno contra o seu; com̃o quer que a oste dos cristãos grande parecese polo apressuramento da pressa que os apressurau[a] muyto, pero [con] todo esso era nimigalla contra a vista do poder de seus eemjgos; ca sen conta era grande a caualaria dos mouros, poys a da gente de pee nõ ha quẽ llj dar podesse conta, saluo que serras et cãpos todos erã cubertos de todas partes. [+]
1295 TC 1/ 799 Quando os cristãos virõ tã gram gente contra sy, et o seu tam pequeno, se medo ouuerõ, esto nõ me demande nẽgũu. [+]
1300 LPr 1/ 160 Esta outra fez a un escudeiro de pequeno logo, e dizian -lhi Albardar; e fez -lh ' estes cantares d ' escarnh ' e de mal dizer; e diss ' assi [+]
1300 XH I, 0/ 43 Et despoys desto asperou Noe sete dias, et acabo deles envioa outra vez, et ella foyse, et voou aalonge, et achou a terra descoberta, et aruores em ella, et pousou em hũa olyueyra; et por Deus queo fazia, cortou dela hũ rramo pequeno cõ seu pyco, et tomou aquel rramo cõ suas follas em sua boca, et tornousse cõ el aarca, et chegou y aavespera. [+]
1300 XH I, 0/ 57 Et diz Anfilo ẽno Libro das preguntas sobre o Genesis que erã os de estas generações dos tres fillos de Noe, [seendo] el ajnda viuo, duzentos et [quatorze] uezes mj̃ll omẽs, et çento de mays sem molleres et moços pequenos. [+]
1300 XH I, 0/ 119 Et destes quatro prinçipaes rreynos do mũdo, et diz Orosio queos dous de medio, que vierõ cõ poderio que durou pouco tẽpo et som estes: orreyno de Affrica et orreyno de Maçedonya; et leuãtarõse ontre orreyno de Babilonya et ho dos rromãos; et outrosi mostra como ontre padre vello que foy o de Babilonya et fillo pequeno, ou que chega tarde, et novo et ajnda pequeno ẽno começo, et foy este ho dos rromãos; et chegarõ em medio do tẽpo ontre estes, aquel de Affrica et ho de [Maçedonja et forõ] cõmo tutores et curadores, esto he, defendedores et gardadores; et estas palauras som as quedizẽ as leys sobrelas gardas dos bẽes dos orfóós pequenos que ficam de seus padres ou de suas madres ou de todo, por que asy gardarõ et defenderõ aqueles dous rreynos suas herdades et seu dereyto ao rreyno dos rromãos ata que el cresçesse et chegase atomarlo. [+]
1300 XH I, 0/ 130 De cõmo el rrey Nyno matou os menynos pequenos, por Abráám. [+]
1300 XH I, 0/ 130 Mandou aseus priuados, que avia por suas villas et por seus alfozes, que matassem daly adeante quantos moços pequenos nasçessem varões por todos seus rreynos; et por tal quese nõ fezessem y mays nenos em aquel tempo partio os omẽs das molleres, et el tomou sua [compaña], et sayosse fora da villa cõ ella; et mãdou atodos los omẽs da çidade et da terra que sayssem et fossem com el logo apressa, et ficassem as molleres ẽnas villas et catassem quantas fossem prenes daquel ãno, et aquantas nasçessem moços varões queos degolassem todos, et asy foy feyto. [+]
1300 XH I, 0/ 134 Et segundo diz hũ doutor dos frayres menores quese traballou de tornar as [rrazoes dOvjdio] mayor ateoligia, diz que falou [Ovjdio] aqui encobertamẽte et por semellança, et daquelo que el diso que viuera aquel sangre em aquela [guisa], diz ofrayre que nõ poderia al séér senõ queos do lynagéé de aqueles que ficauã ẽna terra, moços pequenos ajnda, que despoys que forã cresçendo et se vestirom dos bẽes de seus parentes, cõmo se [enbestia] aquel sangre da terra de seus mayores, cõmo diz [Ovjdio], et apoderarõse da terra estes cõmo erã poderosos seus primeyros parentes et estes que ouverõ [a forteleza] et os talentes de aqueles padres, et empero diz que nõ erã tã grandes de corpos nẽ tã valentes amãos cõmo elles, et despoys que forõ moytos leuãtarõse contra seus deus et lidarõ cõ elles, et diz queos vençerõ et que Jupiter et os outros deus que fugirã ao Egipto, et hũ delles, que avia nome Tyfoueo ogrande gigante, foy tras elles, et elles cõmo erã moy sabedores por lo saber que sabiam das estrellas et por la arte magica, quee osaber dos encãtamẽtos, et osabiam elles todos moy bem, trasfigurarõse em aquelas feguras que disemos por se encobrir dos gigantes queos nõ achassem, nẽ os podessem tomar; et em tal [guisa] sse mudarõ que aqueles queos vissem que creessẽ que aquel carneyro de Jupiter que verdadeyro carneyro era, et outrosi que cada hũa das outras [anjmalias], em cujas feguras disemos queos adorauã os [gentijs], por ydolos dos seus deus. [+]
1300 XH I, 0/ 155 Et este jnfante [Zemeys] ou Nynjas, fillo de rrey Nyno et da rreyna [Semyrramjs], era ajnda pequeno et sem syso, mays que sabio perao que orregemẽto do rreyno avia mester pera estar em paz. [+]
1300 XH I, 0/ 156 Et ella entrou em Etyopia, et guerreoa et ouvo em ella lides, et matou moytas gẽtes, et entrou aterra por força et [fezoa] tornar assy et metioa su oseñorio de seu Jmperio de Assyria; et touo ella soa todos los rreynos do emperio de Assyria em [sua] vida, por duas rrazões: hũa por que lle ficou fillo pequeno jnfante erdeyro; aoutra por que aquel fillo acõtesçeo de séér sem syso et sem bõo entẽdemẽto. [+]
1300 XH I, 0/ 158 Et [hũus] rreynos pequenos et terras que [ficauam] ael rrey Nyno de [conquirir] ẽna partyda de Asia andou ho ella todo et conquerio et posóó su o seu señorio et do emperio et a seu mandado. [+]
1300 XH I, 0/ 192 Et moytos destes rreys pequenos, que avia ja por las terras, seruyam aos outros rreys mays poderosos. [+]
1300 XH I, 0/ 208 Mays aos naturaes destas quatro çidades que disemos, por que pecauã contra natura todos los matou, tam bem aos pequenos cõmo aos grandes; aos grãdes por los pecados que faziã, et aos pequenos por tal que nõ aprendesem os costumes maos de seus padres, nẽ fezesem cõmo elles, nẽ fosem asy perdidos. [+]
1300 XH I, 0/ 209 Et diz Orosio que tã grãdes aviam os viços cõ a multidũe das cousas, quese dauã todos, pequenos et grandes omẽs et [mulleres], amaos costumes; et diz queo grande abondamẽto das cousas quelles [foy] achaque et synal dos males enque caerõ despoys, ca segundo departe aly [Orosio], da grande sobejedũe dos deleytos das moytas cousas et grãdes viços [cresçeolles] luxuria moy torpe et moy feo feyto dos omẽs queo faziam [hũus] cõ os outros ensy méésmos. [+]
1300 XH I, 0/ 209 Et por esto et por aquelo que avemos contado que elles quiserã fazer aos angeos em casa de Loth, foy Deus cõtra elles moy sanudo, et choueo sobre elles et sobre toda sua terra fogo ardente, et xufre [emçendido] que queymou aquelas quatro çidades cõ seus pobõos, que nõ quedou deles nẽgũ omẽ nẽ moller pequeno nẽ grande, em toda a terra. [+]
1301 SAS f. 2r/ 42 Onde sobre estes does se [...] vella ley assy Helysseu o profeta de [Deus] [...] huũ et avia nome Naamã et são da lepra, que he mal [...], que se lavasse sete vegadas ẽ no rryo de Jordan; et e[...] a sua carne assy como de moço pequeno. [+]
1350 HT Miniaturas/ 21 Et pensou moytas cousas en seu coraçõ: ho hũu, amar -lo moyto, et fazer -lle gaañar a lãa et o rreyno, et deserdar a seu padre guisa: ' fazer lo quero, et acorrer a Jaason et yr me ey cõ el; ca meu padre cruel he, et a myna terra barbara, fascas bruta et neyçia, et meu yrmaão pequeno a vy. [+]
1350 HT Miniaturas/ 24 Et diz que creçerõ aqueles dentes cõmo cresçe o neno pequeno ẽno ventre de sua madre Et toma semellança de õme. [+]
1350 HT Miniaturas/ 40 Et tornou se logo todo o corpo pequeno, asi cõmo de cordeyro, et viueo logo en aquela ora, et bulio ẽna caldeyra. [+]
1350 HT Miniaturas/ 72 Et outras moytas tragiam seus fillos pequenos ẽnos braços, buscando onde se asconderiã cõ elles para garesçer nõ coydo que en nẽgũ lugar foy tã grande dolor nẽ tã grande coyta. [+]
1350 HT Miniaturas/ 86 Et [Achilles] acomendou aly moyto a el RRey Licomedes sua moller et seu fillo et ficarõ a jnfanta et Pirro cõ el rrey. des que Achilles ouvo librado todas suas cousas, asy cõmo avemos dito, acolleron se el et Vlixas et Diomedes a a flota, et forõ se para Grecia et Patroculos foy criado cõ Achilles quando era [pequeno], (et era cousa que amava moyto a Achilles) et el a el. [+]
1350 HT Miniaturas/ 93 Das feyturas de Menalao Menalao, seu yrmão, foy ardido et cortes et nõ era de corpo moy grãde nẽ moy pequeno mays era moy fremoso et moy ben feyto. [+]
1350 HT Miniaturas/ 94 Et nõ era moy grande de corpo nẽ moy pequeno, mays era moy sesudo et falaua moy ben. [+]
1350 HT Miniaturas/ 96 Et nõ foy grande de corpo nẽ [outrosy] moy pequeno. [+]
1350 HT Miniaturas/ 103 Ca taes çento estades aqui que aquel que mays pequeno poder tem deuya de acabar soo por força este pleito sen os outros. [+]
1350 HT Miniaturas/ 134 Et cõtar vos ey os nomẽes por que os dous nõ son contados por que erã estonçe pequenos Et hũ d ' eles ouvo nome Fimatos; et o outro, Polidamas mays cõtar vos ey dos outros todos et teuo os co(n)sigo el rrey aquela vez Et por ende forõ elles moy sanudos. [+]
1350 HT Miniaturas/ 285 Et Agamenõ, que era prinçipe et caudillo, falou primeyramẽte, et diso asi: ' Amygos et [senores], bem entendo eu que nõ ha ẽna oste grãde nẽ pequeno que nõ aja grã pesar por la morte de Achilles, ca moyto avemos menos -cabado por el, tanto que nõ he marauylla de seermos ende desconfortados et tristes mays agora tomade bõo consello. [+]
1350 HT Miniaturas/ 346 Cõmo Taltabius nõ leuouou Orestes, fillo de Agamenõ a el RRey Ydomenes Conta a estoria que este RRey Agameno avia hũ fillo de Emestra, mays (era) ajnda moço moy pequeno. [+]
1350 HT Miniaturas/ 347 Et por aquesta rrazom o quisera matar Treuerus mays nõ ll ' o quiseron consentir os moradores da çibdade a seus amygos et elles fezerõ lla en guisa que en pequeno tenpo forõ y ajũtados dez [mjll] caualeyros de taes que nõ queria mays nẽ mellores para se vengar de Egistus. [+]
1370 CT 1/ 226 Et outras donas moytas tragíã seus fillos pequenos ẽnos braços, buscando hu sse asconderíã cõ elles et hu poderíã goreçer. [+]
1370 CT 1/ 247 Et estonçe leuãtousse Troylos, que era hũ dos mays pequenos fillos que auj́a el rrey Príamos. [+]
1370 CT 1/ 247 Mays cõtan os anteçessores que, cõmoquer que el era mays pequeno, nõ era menos ardido que Éytor, seu yrmão, nẽ mẽos sofredor de traballo. [+]
1370 CT 1/ 268 Et nõ era moy grãde nẽ moy pequeno, mays era moy fremoso, et moy ben feyto. [+]
1370 CT 1/ 270 Ulixas vençeu a todos de beldade, et nõ era moy grãde de corpo nẽ de pequeno, mays era moy sisudo, et falaua moy ben, et entre dez mill nõ podería õme achar tã rreuoluedor de preytesýa, nẽ tã grã bulrrador, que el nũca dería uerdade hũa ora; mays enpero era moy entẽdudo et moy cortés. [+]
1370 CT 1/ 272 Et nõ foy grãde de corpo nẽ moy pequeno, et era moy nojoso en seu dormir, que de grado senpre uelaría. [+]
1370 CT 1/ 276 Eneas foy moy groso et moy pequeno a grã marauilla, et foy moy sisudo en feyto et en palaura, et era moy ben rrazõado, et falaua senpre ben cõ todo home, et era de bõa barata, et fazía todavía sua prol, et sabía moy ben trager sua fazẽda, et, se algũ en el demãdaua cõssello, senpre llo daua moy bõo. [+]
1370 CT 1/ 281 Senores, uós sodes aquí moy grã caualaría et moy bõa, et a mj̃ semella que quer tẽer moy grã peso quen cõuosco quer tomar gerra et que ama moy pouco a ssy et a seu señorío, ca taes çẽto estades aquí en este lugar que, o que de uós ha mays pequeno poder, deuería soo a acabar per força este pleito sen nós outros. [+]
1370 CT 1/ 323 Et porque uos ja nomẽey os treze, agora uos quero dizer os uij̃t, et cõtaruos ey seus nomes, pero que os dous nõ son cõtados porque erã estonçe pequenos, et hũ delles ouuo nome Fímatus et outro Polidamas. [+]
1370 CT 1/ 328 Et era moy rrico et moyto amado en sua terra et moy preçado, et tã pequeno era de jdade que nõ auj́a aýnda vij̃t ãnos. [+]
1370 CT 1/ 369 Quando Achiles ueu que Éytor assý matara a el rrey Protenor, ouuo ende tal pesar et tal coyta que mayor nõ podería, et per pouco sse ouuera de matar cõ sua lança meesma, ca Protenor era seu sobriño et criároo de moy pequeno, ca era hũ dos homes do mũdo a que el grã ben quería, et por ende nehũ home do mũdo nõ podería por el fazer mayor doo do que el fazía. [+]
1370 CT 1/ 438 Os arcabatidas son moyto astrosa gente, ca andan apremjdos assý cõmo bestas, et o mays uello deles nõ uiuerá dez ãnos, et son tamaños cõmo moços pequenos, et os narizes deles son longos et curuos, et tẽen cornos ẽnas cabeças, et an os pees cõmo de cabras. [+]
1370 CT 1/ 440 Et da outra parte en dereyto estaua hũ rrapaz pequeno, posto per encãtamento et leuãtado en pe, curuado et enrriçado, et fazía semellãt de sañudo, et tijña ẽna mão hũa pelota pequena, et asynaua pera a deytar á agia, et ela fogía et voaua ata que a pelota passaua per ela. [+]
1370 CT 1/ 448 Et ao mays pequeno chamauã Aternates, et era moço pequeno de tres ãnos que aýnda mamaua. [+]
1370 CT 1/ 451 Et foy tomar ẽnos braços Aternates, seu fillo mays pequeno, et tornou logo ao paaço hu estaua Éytor armãdosse. [+]
1370 CT 1/ 451 Sseñor, por este moço tã pequeno que me fica me fazede tãto amor, sequer por el uos detẽede et auede del doo et piadade, ca, sse oje aló ydes, ja mays nũca o veeredes; ca oie en este día será uossa morte et uossa fin. [+]
1370 CT 1/ 471 Et a este chãto et a este doo forõ ajuntados quantos auía ẽna uila, omes et molleres, grandes et pequenos, et forõ deles bẽ mill omes et molleres que se amorteçerõ alý, en guisa que forõ ende leuãtados por mortos. [+]
1370 CT 1/ 520 Et o rretenir das espadas era tã grand que o poderíã oýr moy bẽ ẽna uila as dõnas et as donzelas, ca elas estauã ẽnas torres chorando moyto, porque auíã grã pauor; et estauã en grã dulta, ca seu dãno grand et pequeno lles creçía de cada día, ca perdíã os fillos et os yrmãos et os parentes. [+]
1370 CT 1/ 529 Et uós assý fazede: despendede mal o prez que gãañastes, et sabédeo ben abaixar, ca uós nõ sodes ja moço pequeno pera castigar. [+]
1370 CT 1/ 533 Et eu ben creo que faz bõo siso natural aquel que todauj́a toma dos maes o mays pequeno. [+]
1370 CT 1/ 584 Amigos et senores, bem en(en)tendede que nõ á oie ẽna hoste grande nẽ pequeno que nõ aia grã pesar porla morte d ' Achiles, ca ferament auemos meoscabado tãto que nõ he marauilla de seer ende desconfortados et tristes. [+]
1370 CT 1/ 605 Et matarõ tãtos aquela uez que as heruas iazíã todas tintas do sange, et corríã perlos prados rríos pequenos del. [+]
1370 CT 1/ 611 Et quando Menalau fuj a el rrey, cõmo a estoria conta en çima, el rrey Licomedes llo deu moyto aduro, et chorando muy de coraçõ, que o criara muy de pequeno, et amáuao mais que outra cousa. [+]
1370 CT 1/ 613 Et muyto ag(u)ina o dará a entender, ca, cõmoquer que el fose muy pequeno de días, nõno semellaua ẽnos feytos, ante diriades que era caualeyro ẽna mellor ydade que podería ẽno mũdo seer. [+]
1370 CT 1/ 627 Pois que Antenor ouuo sua rrazõ acabada, leuantouse Anfímacos, hũ fillo del rrey Príamo, o mais pequeno deles. [+]
1370 CT 1/ 630 Mays de dous maes deue ome a escoller o mays pequeno. [+]
1370 CT 1/ 637 Senores, esto he grã marauilla, que ẽno mũdo nõ á õme nẽ moller, nẽ pequeno nẽ grand, que nos por elo nõ queira mal et nos nõ teña por loucos. [+]
1370 CT 1/ 658 Et sabede que nõ auíã piadade nẽ deuedauã cousa que ẽno mũdo fose, mais tódoslos matauã, omes et molleres, grandes et pequenos, que nõ perdoauã a nihũ. [+]
1370 CT 1/ 658 Et tomauã os moços pequenos dos braços de suas madres et batíanos aas paredes. [+]
1370 CT 1/ 667 Et bẽ uos deuía a auondar que ia matastes a meu padre et quantos yrmãos eu auía et parentes et amigos, pequenos et grandes, et barões et molleres, que me nõ leyxastes ende hũ. [+]
1370 CT 1/ 672 Et nõ oyue eu delo mayor parte que o mais pequeno que ẽna hoste auía. [+]
1370 CT 1/ 672 Et desde moço pequeno fuj leal et uerdadeyro et ia mays nũca soube fazer nẽ treyçõ nẽ engãno. [+]
1370 CT 1/ 684 Ayas Talamõ auía dous fillos pequenos, que ouuera de duas fillas de rreys, fremosas et honrradas et de grã guisa. [+]
1370 CT 1/ 701 Conta a estoria que este rrey Agamenõ auía hũ fillo de Climestra, sua moller, mays era eýnda moço pequeno. [+]
1370 CT 1/ 703 Et ouuerõ entre si cõsello et touerõ por bẽ todos que se juntasẽ de cõsũu et que fosen fazer guerra, a mayor que podesem, a seus rreynos et a aqueles que os nõ quiríã rreçeber, en maneyra que ẽnas terras nõ ficase õme nẽ moller, nẽ pequeno nẽ grande, nẽ uello nẽ mãçebo, que todos nõ fosen astragados et metudos aa espada. [+]
1390 MS [I, 1]/ 12 Da boca dos moços et dos que mamã rreçeberas loor, et gloria de loor rreçebeu este santo omẽ da boca deles ca logo todo los moços pequenos d ' aquel lugar forõ en preçison chamãdo: [+]
1390 MS [I, 1]/ 34 Vespasiano de pequeno avia hũa infirmidade ẽnos narizes de vespas que lle ende sayam, et nõ podia dela seer saão, et por eso era chamado Vespasiano. [+]
1390 MS [I, 1]/ 159 Sobr ' este sepulcro que vos dizemos, esta hũu altar pequeno que os seus diçipolos y fezerõ, segundo que dizẽ. [+]
1390 MS [I, 1]/ 159 Et s[o] este altar meesme, cõtra a parte destra, esta hũu altar pequeno feicto en tres cadras, et he çar[r]ado detras et de deante aberto, asi que se tirarẽ a taboa da prata que esta ante o altar vello, poderlo an moy bẽ veer. [+]
1409 TA III,4/ 93 Et Depois fillem dous homes senos paaos rredondos et nedeos et vntenos dazejte caente et ponanllos nedeeamente premendoo da hũa parte et da outra começando na deanteira et yndo premendo o uentre et os jllaes rrigiamente contra a çaga con aquelles paaos et pois que asy esfregaren et trouxeren o uentre saqem as ditas estopas ou panos do cuu do Cauallo et caualgen en el et lleuenno en pequeno paso contra llugares montossos et de reita andando porllos ditos llugares ataa que esterqe ou llançe fora a dita decauçon que lle dentro meteron ou que faça huun ou o all. [+]
1409 TA III,4/ 113 Et se se dana a llengooa dos dentes ou do freeo que trespase a llengooa aqem ou allem da meatade, talen todavya a outra parte da llengoa quando trespasa a llengooa semella que se non pode curar de que o Cauallo peora pouco se perde algũa parte da llengoa, se o danamento for trespasado et pequeno ou ao llongo da lengoa fagen a taladura, segun o danamento, pequena ou grande. [+]
1460 CI 1/ 106 Et porlo pecado que contra el fezerõ, vieron çen nabes armadas de normanos a Galiza, et guerrearõ por tres años et destroyron a terra por aquel pecado que fezerõ contra o santo obispo Atheulfo; en tal gujsa que matauã et captiuauã homes, et molleres et os moços pequenos. [+]
1460 CI 1/ 128 Et de comõ tornou et fezo ordenar o altar de Santiago que era muy pequeno, et moy diforme et mal ordenado, so qual criã et tijnã os fiees christaoos seer o santo sepulcro do apostollo Santiago. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL