logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de todolos nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 93

1275 CPb 1/ 6 E sobre todo dixo, que en qualquier edad que sea (el) ome, ha menester (ayuda: ca si fuer niño, ha menester) amigo(s) que lo crie(n,) e lo guarden que non faga, nin aprenda cosa este mundo sen amigos macar seia auondado de todolos (outros) bees que en el son. (ca) quanto os homees son mays onrrados e mays poderosos e mays rricos. tanto an mays mester os amigos e esto por duas rrazoes. a premeyra (he) porque eles non poderian auer (nehun) proueyt o das rrequezas sse non husasen delas e tal huso deue seer en fazer ben. e ho ben feyto deue seer dado os amigos. e por ende os amigos non poden husar das rrequezas que ouueren macar car seian auondados dellas. a ssegunda rrazon he que porlos amigos sse gardan e sse acresçentan as rrequezas e as onrras que os homees an ca doutra guysa sen amigos non poderian durar porque quanto mays onrrado e mays poderoso e o omee peor golpe rreçebe se (lle) falleçe ajuda de amingos que os acorran en sua pobreça e os estorçan (t)odos perigros quelles aquaçeren. e sobre todo disso que en qual quer hedade que seia omee a mester amingo que o cria e o garde que non faça nen aprenda cousa quelle este mal. [+]
1275 CPb 1/ 6 Et amizdade de natura he a que o padre e a madre han a seus fillos e o marido aa moller. e esta non tan soamente a enlos omees que an rrazon en si. mays aynda todalas outras animalias que an poder de engendrar. por cadahun deles a(n) naturalmente amizdade de con seu conpanneyro e conlos fillos que naçen deles. e amizdade an outrossi segundo natura aque les que son naturaes de hua terra de maneyrra que quando sse achan en outro lugar estranno an (plazer) huns con outros e aiudançe enlas cousas quelles son mester ben assy como sse fossen amigos de longo tempo. a segunda maneyra de amizdade he mays noble que a premeyra. porque pode seer entre todos omees que aian bondade en si e por ende e mellor que a outra que esta naçe de bondade tan soamente. e a outra de deuedo de natura. e a en si todolos bees de que falamos en las leys deste tidoo. a terceyra maneyra por placer que espera del auer, (luego que lo aya, o le desfallezca la pro, o el plazer que espera auer del amigo), desatase porende la amistad que era entre ellos, porque no auia rayz de bondad. [+]
1295 TC 1/ 3 El rrey dõ Rramiro ouue nouas et sabedoria desto en Castella, hu estaua fazẽdo seu casamẽto; et, quando aquillo soube çertamente, leyxou todolos outros feytos et tornouse para Leõ o mays agina que el pode. [+]
1295 TC 1/ 6 Sabias que Nostro Senor Ihesu Cristo partiu a todolos outros apostolos meus yrmãos todallas prouĩçias da terra et a mj̃ soo deu Espana que a gardase et enparase de maos dos enemjgos da fe. [+]
1295 TC 1/ 16 Aquel rey dom Ordono, que en esta ssazõ começou aa rreynar, conta a estoria que foy rrey [m]ãso et sofrudo et sabio et entẽdudo en todolos feytos de mãteemento do rreyno. [+]
1295 TC 1/ 16 Et el rey dom Ordono leyxou todolos outros feytos et juntou logo sua oste, et dixeles aquel feyto dos mouros en com̃o vĩjnã; et acordouse cõ elles et foy lidar conos mouros muyto esforçadamente. [+]
1295 TC 1/ 19 Depoys disto, a cabo de vije dias, fillou aquella villa que ent[õ]çe çercara, et matou todollos mouros que dentro achou, et catiuou todolos mininos et as molleres; et diribou a villa ata o s[o]lo. [+]
1295 TC 1/ 108 Et, desque anoyteç[eu], virõ hũa serpent[e] yrada, que vijna pelo aere s[an]g[oẽ]ta et com̃o rauyosa, et da ua tam feros aseuios, que nõ ouue y nẽhũu que nõ fossem espantados; et tam grandes fogos daua pela boca, que todolos da oste sse vijã hũus outros. [+]
1295 TC 1/ 111 Et, Senor, se tu tanta graça me quiseres fazer, pela tua merçee, que eu chegasse a Almançor, bem coydo que me poderia del vingar, et que o mataria ante que eu morresse, et tomaria vingãça da mjna morte et de todolos outros meus que aqui morrerẽ. [+]
1295 TC 1/ 126 [Et] por que pesou muyto a Deus daqueste feycto tã mao et tã sem razõ, (et) oyrõ todolos que y estauã hũa uoz ẽno aere, et partiusse logo o altar da hermida, dela çima ata o fondo, et a jgleia outrossy, et assy esta partida oge en este dia. [+]
1295 TC 1/ 126 Demays todolos d ' Espana nos desamã muyto ademays sem guisa, et nos nõ sabemos a quẽ dizer nossa coyta senõ a ti, Senor. [+]
1295 TC 1/ 130 Andados quatro ãnos do reynado del rey dom Sancho -et foy esto ẽna era de IX çentos et Ltaxvj ãnos; et andaua outrosy o ãno da encarnaçõ do Senor en IX çentos et XXte viijto anos; et o enperio d ' Enrique, enperador de Roma, en xiijze -, o conde Fernan Gonçaluez, iazendo ena priiom, era muy bem guardado de todolos nauarros, por que era sonado per toda a terra que el era o mellor caualeyro d ' armas que outro nẽhũu que fosse, et auiã todos sabor de o veer et de o conoçer. [+]
1295 TC 1/ 140 Et el rey dõ Garçia, poys que chegou a seu reyno, foysse para Astela et enviou por todolos omes onrrados de seu reyno et fezo y suas cortes. [+]
1295 TC 1/ 142 Et enviou dizer per toda a terra, per cartas et per mãdadeyros, a todolos outros caualeyros que y nõ erã que sse fosem enpos elle. [+]
1295 TC 1/ 144 Et nõ avendo quẽ llo enparar, correu daquella vĩjnda el rey dom Garçia toda Buruena et Pedrala, et todolos Montes d ' Ouca et Rrio de Ouierna, et vẽe[o] ata as portas de Burgos. [+]
1295 TC 1/ 146 O conde, quando ouue leudas as cartas que [lle] el rey [enuiara desto], enviou por seus ricos omes et por todolos caualeyros onrrados de Castela. [+]
1295 TC 1/ 146 Et nũca naceu ome no mũdo [que a todolos] omes fosse comunal; et por ende aas vezes dizẽ do gram mal bem, et do bem gram mal. [+]
1295 TC 1/ 146 Pero, se todolos tortos que me avedes feyctos quiserdes enmendar, assy como mjña corte mandar, dade[me] muy boos fiadores a elo. [+]
1295 TC 1/ 150 Et leuãtousse a condessa de muy gram manaa, quando tangiã alos matijs, et vestiu ao conde todolos seus panos dela. [+]
1295 TC 1/ 156 Et el rey dom Sancho, tãto que o soube, foy ala et tomou a todolos mayores et os meores, de guisa que paçificou todo Galiza et terra de Luçẽna. [+]
1295 TC 1/ 161 Et cõna merçee et a uertude de Deus et do apostolo Santiago, cuia jgleia elles quebr[ã]tarõ et roubarõ et desonrrarõ, vençeuos et desbaratoos et astragoos, de guisa que todos morrerõ y con seu rey; assy que, de muy gram gente que erã, nõ ficou que arma podesse alçar contra elles nẽ fazerlles nẽhũu dãno; ca todolos mays y forõ mortos, com̃o dicto [he], os outros catiuos et presos et todo seu feycto desbaratado et desfeycto. [+]
1295 TC 1/ 166 Et uyu hũu dia y ontre todolos outros a dom Garçia Fernandez, pobre et mal vestido, pero que era muy fremoso. [+]
1295 TC 1/ 175 Et cõuidou outrosy todolos de Buruena et aos outros de todo Castela. [+]
1295 TC 1/ 175 Et derõ en estas vodas o conde Garçia Fernandez et todolos outros altos omes grande auer et muytos dões ademays. [+]
1295 TC 1/ 182 Et, poys que uos esto ouuerdes feycto, sacarey eu mjña oste muy grande, et leuarey comjgo todolos seus sete fillos, et yrey p[ou]sar cõ elles [a] Almenar. [+]
1295 TC 1/ 187 Et os agoyros por el se deuẽ entender, poys que el uay por mayor de nos et de todolos outros. [+]
1295 TC 1/ 199 Dom Gonçaluo, poys que esto ouue castigado et l[i]u[ra]do cõna moura et tomado d ' Almãçor todas estas cousas que lle forõ mester para sua yda, espediusse del et de todolos outros mouros onrrados, et foysse para Castella, a Salas, a sua moller. [+]
1295 TC 1/ 220 Et entõçe [el] rey de Leõ et el rey de Nauarra et o conde Garçia Fernandez de Castela enviarõ polo conde dõ Vela, do que dissemos ia ante desto, et por todolos outros caualeyros que erã cõnos mouros, que elles deytarã da terra, et tornarõlle seus herdamentos et os dereytos que auyã d ' auer, por razõ que os mouros nõ sse podessẽ enfestar contra elles con sua ajuda. [+]
1295 TC 1/ 225 Mays Mahomad fez entõ creer a todolos mouros que era morto Ysem. [+]
1295 TC 1/ 225 Et desy, por fazer sua encuberta, matou Mahomad a hũu cristão que auya y, que sse semellaua todo cõ Ysem, et demostrouo aos vellos et a todolos outros mouros da çidade. [+]
1295 TC 1/ 233 Et elles et os que erã dentro ena çibdade, auendo a curaçõ de lidar cona oste do conde dõ Sancho, mãdarõ achaar as carcauas et todolos lugares enbargados de aderredor, per que podessẽ seyr a elles mays sen enbargo. [+]
1295 TC 1/ 233 Enpos ysto Çuleyma, nõ sse fiando enos de Cordoua, sayosse da çibdade et andou y pelas terras et pelos outros lugares de arredor, que erã y çerca da villa, cõ todolos cristãos que erã y cõ el. [+]
1295 TC 1/ 236 Et a todolos que y acharõ de parte de Çuleyma, que nõ quiserõ fugir, todoslos matarõ, quantos y auia. [+]
1295 TC 1/ 239 Andado(s) outrosy aquel XVo ãno do rreynado deste rrey dõ Afonso, enviarõ os alaraues et os outros omes onrados offiçiaes rrogar et dizer a Mahomad Almohadj per seus mandadeyros que, se el por bẽ teuesse et se ende pagasse, que perdoariã elles todolos erros et malffeytorias passados a aquelles que elles tĩjnã presos. [+]
1295 TC 1/ 239 Et o conde tornousse para sua terra rrico et onrrado con todolos outros cristãos. [+]
1295 TC 1/ 239 Tu es traydor a Deus et a mj̃, [ca] feziste matar a todoslos mouros que tĩjna comjgo, et tomaschelle todolos seus bẽes que aujã, et feziste a muytos perder cõsello et anda[r] pobres et mesquinos; [+]
1295 TC 1/ 241 Entonçe el rrey poso per todolos cabos do rreyno suas atalayas et suas ascoytas por guardar a terra quando os ẽemjgos uẽessem. [+]
1295 TC 1/ 244 Et sen esto caeu entõ hũa gran tẽpestade que auẽo aos mays delles, que por esta rrazõ fogiã todolos que podiã et alcauãsse aas serras. [+]
1295 TC 1/ 247 Andados xviij ãnos do rreynado del rey dõ Afonso -et foy esto ena era de mil et XXXta et iiij anos; et andaua o ano da encarnaçõ en nouecentos et nou(u)eenta et seys; et o d ' [Ot]o, enperador de Roma, en XIX - en esse ãno enuiou dizer Çuleyma a Emũdar, que era rey de Saragoça, et a outro mouro, que era de Medina Alfaragel -et he a que agora dizem Agoa d ' Alfaiar - et a todolos outros mouros poderosos da terra, que o veesem ajudarlo contra Ysem, rrey de Cordoua, et que leixaua de fazerlles mal na sua terra. [+]
1295 TC 1/ 337 Et o emperador querelouse del rrey dom Fernando d ' España, que lle nõ queria dar trebu[t]o nẽ conoçer senorio, asi com̃o todolos altos omes et rreys de cristia[is]simo, et que lle pedia por merçee que o costrengese ata que lle conocese seu senorio. [+]
1295 TC 1/ 414 Et o que disse dõ Aluar Fanges outorgarõno todolos outros. [+]
1295 TC 1/ 416 Sancta Maria, madre de Deus, damj poder per que possa emparar a Sancta fe catolica et possa destroyr [os ẽemigos della], et gãane delles per que faça algo aos amjgos et aos uasallos et a todolos outros que comjgo uã. [+]
1295 TC 1/ 497 Quando o conde o[uu]o leu[da] a(s) carta(s), foy muy sanudo et tomou cõsigo todolos seus vasalos et ouue cõsello cõ elles com̃o [tom]asse o mont[e] de noyte (cõ elles) que estaua sobrela albergada do Çide, coydando que per aquela serra a pee o uençeria. [+]
1295 TC 1/ 506 Et enviou suas cartas a todolos dos castelos de redor que trouxesem vianda quanta ouuessem mester a uender aa oste; et, se o nõ fezesem, que os astragaria do que aujã. [+]
1295 TC 1/ 535 Et aqueles que ficarõ ena uila forõ a hũu ome boo alfaqui muy onrrado, a que diziã Abunay, et rogarõllj que os consellasse, ca bẽ uija com̃o estauã ẽ muy grã lazeira et com̃o erã desanparados das ajudas do mũdo que cuydauã auer, et que sse uisse cõ Abeniafa et que soubesse dele que cuydaua a fazer, ou que asper[ã]ç[a] auia, por que os leixaua assi perder; et que llj disese que ia bẽ uijã que todolos do mũdo lhi auiã faleçudo. [+]
1295 TC 1/ 553 Et mãdou que apedreassẽ Abeniafa logo et todolos outros que forã ẽ consello de matar el rrei, seu senhor, assi com̃o o auiã julgado. [+]
1295 TC 1/ 576 Et forõ hi ajuntados el rrey et todolos altos omes que erã y enas vistas. [+]
1295 TC 1/ 619 Et esta sentença deu por todolos outros o conde dõ Moño de Lara. [+]
1295 TC 1/ 619 Et os condes et ricos omes et todolos outros omes onrados que erã da sua parte rogarõ por elles. [+]
1295 TC 1/ 627 Et sequer nẽbra[r]te deuja, quando lidastes en Cabra çento por çẽto, et derriboute do caualo et prendeute pela barua, et prendeu et matou todos teus caualeyros, et leuouti preso en hũu rocĩ de albarda, et todolos seus caualeyros tj messarõ a barua. [+]
1295 TC 1/ 631 Et o Çide leuantousse et beyiou a mãao al rrey; et todolos outros caualeyros esso meesmo. [+]
1295 TC 1/ 653 Et, quando ia vio que as nouas se assi afficauã et que era çerto que de todo en todo vĩjnã et que erã aaquẽ mar, hũu dia mandou chamar todolos mouros da villa ante si; et, desque forõ ante el, dissollis asi: - [+]
1295 TC 1/ 655 Et, logo en outro dia na manãa, mandou chamar todolos omes ao alcaçer. [+]
1295 TC 1/ 658 Senor Ihesu Cristo, cuio he o poder et o querer et o saber, et cuios som os reynos; ca tu es rrey sobre todolos rex, et todaslas gentes som a teu mandamento. [+]
1295 TC 1/ 663 Et entrarõ eno alcaçer et catarõ todolos paaços et as camaras et nõ acharõ y cousa viua; mays acharõ y escripto en hũa parede com̃o o Çide era finado, per parauoas d ' arauigo que fezera Gil Diaz, com̃o o Çide era morto, mays que o leuauã en aquella guisa por uençer el rrey Bucar. [+]
1295 TC 1/ 665 Et todolos caualeyros cõ capas pretas, as capellas descosidas. [+]
1295 TC 1/ 679 Entõ os condes et os ricos omes et todolos outros altos omes fezerõ por el muy gran doo, et teuerõno XX dias en Toledo, fazendo por el muy grã doo cada dia. [+]
1295 TC 1/ 801 Et esto pareçeu com̃o miragre de Deus, por que todolos omes do mũdo deuẽ tomar emxemplo desto, de nõ entrar en nẽhũu tal feycto, sem perdoar a todo ome que lle perdom pedir. [+]
1295 TC 1/ 806 Et, quando uẽeo a aluor do dia, todolos cristãos erã ia apoderados das torres et do muro et do arraualde a que dizẽ Eixerquia cõ aquella porta. [+]
1295 TC 1/ 814 Et nũca lle mostrou os custumes nẽ as cousas que pertẽeciã a molleres, ma[y]s lo que fazi[a] a grande[za] de curaçõ et a grandes feytos. ca esta (he) muy boa et nobre rreyna dona Berĩguela co[m] tamana aguça gardou sempre este fillo et llj meteu no curaçõ feyto de obras de piedade de ome barõ, mãçebo et nino, et todo linagẽ de omes -esto he barõ et moller -; et toda preitesia delles -et esto he [o] liure et [o] quito et [o] adeuedado -; et todolos teudos a outra uida -esto he todos [os] outorgados a ordĩ -; et toda a naçõ, fas[c]as toda gente; et toda lengua sent[i]se en talent[e] cono feyto en este rrey dõ Fernando, et que [a] muytedũe d[as] uertudes nõ partindo en elle, entendesse(e)n todos et vissẽ que partia elle obras de misericordia a todos. [+]
1295 TC 1/ 835 Et o jnfãte deytou todolos mouros ende, saluo muy poucos que mandou ficar juso no arraual. [+]
1295 TC 1/ 841 Et a este consello se acordou el rrey dõ Fernando et todolos outros que cõ el erã en aquel consello. [+]
1295 TC 1/ 855 Com̃o o meestre d ' Ocles et os ricos omes da outra parte do rio quebrantarõ Goles et matarõ todolos mouros que y iaziã et uẽçerõ os mouros de Tiriana [+]
1295 TC 1/ 873 Et en outro dia el rrey dõ Fernando, grã manãa, mandou a don Afonso et aos meestres das ordĩjs et a todolos rricos omes et aos conçellos, et a toda a outra gente que ena oste auja, apregoadamẽte que fossem a conbater Tiriana. [+]
1295 TC 1/ 882 Quando os mouros virõ que esto nõ queria el rrey dõ Fernando, mouerõ outro preiteiamento: que o terço da villa llj dariã cõ seu alcaçer et cõ todolos dereytos do senorio, segũdo dicto he. [+]
1295 TC 1/ 883 Et mãdou poer logo el rrey a sua signa ençima da torre, fazendo todolos [cristãos] "D[eu]s ajuda", et dando graças a Nostro Senor Ihesu Cristo. [+]
1295 TC 1/ 885 Capitolo do recontamento das lazeyras que el rrey dõ Fernando et todolos da oste sofrerõ, iazendo sobre essa çerca de Seuilla [+]
1295 TC 1/ 886 Et asi aujã reygado as gentes cõ corpos et cõ aueres et cõ molleres et cõ fillos, com̃o se por sempre ouuessẽ y de durar; ca el rrey auja posto et prometudo que se nũca ende leuãtasse en todolos dias de sua vida, ata que a ouuesse. [+]
1295 TC 1/ 886 O seu azeyt[e] soo sol todo o mũdo auondar, per mar et per terra, et esto sen todolos outros auondamentos et as outras requezas que y a, que seria forte cousa de contar a quen per todo passar quisese. [+]
1295 TC 1/ 896 Quẽ poderia dizer nẽ contar a marauilla dos grandes chantos que por este sancto et nobre [et] bem auẽturado rrey dõ Fernando forõ feytos per Seuilla, hu o finamento foy et hu o seu sancto corpo iaz, et per todolos reynos de Castella et de Leõ? [+]
1295 TC 1/ 900 Et poys acordarõse as gẽtes et alçarõno por rrey et ffuy boo rrey et leal et todolos cristãos que erã ẽnas mõtanas ajũtarõse a el et gerrearõ os mouros et ffezo muytas batallas cõ elles et uẽçeoos. [+]
1300 LPr 1/ 112 Este Martin Soarez foi de Riba de Limia, en Portugal, e trobou melhor ca todolos que trobaron, e ali foi julgado antr ' os outros trobadores [+]
1300 CPa XXVII, 4/ 125 Proveyto grande e cõ ben uen a os homẽs da amizdade, de guysa que segundo disso Aristotiles, nehũ homẽ que aia bondade en si nõ quer uiuer en este mundo sẽ amigos; macar seia auondado de todolos outros beẽs que en el son. [+]
1300 CPa XXVII, 4/ 126 A segũda maneyra de amizdade he mays noble que a premeyra, porque pode seer entre todos omees que aian bondade en si, e por ende e mellor que a outra, que esta naçe de bondade tan soamente e a outra de deuedo de natura, e a en si todolos bẽs de que falamos en la leys deste titulo. [+]
1300 XH I, 0/ 99 [Arfaxat], andados [triijnta] et çinque anos de quando nasçeo fezo a Sale, et viueo despoys queo ouvo feyto trezentos et tres ãnos; et fezo outros fillos et fillas; et forõ todolos dias de sua vida trezentos et [triijnta] et sete ãnos. [+]
1350 HT Miniaturas/ 70 Et a vila ficara soa ca [todolos] seus [querã] vij̃r cõ el cada hũ o mays agiña que poder. [+]
1350 HT Miniaturas/ 72 Et depoys que todo esto ouverõ feyto, destroyrõ todas las fortelezas et [todolos] tẽplos et muros da villa. [+]
1350 HT Miniaturas/ 150 Et [todolos] que vian en que maneyra et por qual engeño fora feyto tynan o por grã maravilla pero a enpenadura do mãton era mais preçada et mays maravillosa que nũca õme ẽno mũdo outra tal veo. [+]
1350 HT Miniaturas/ 293 Et dizẽ os sabedores que [todolos] rrios [saem] do mar, et van [per] canos por la terra et por que a agoa sal do mar, vay se coando et adulçãdo quanto mays vay por terra espessa et se mays do mar arreda, tãto a agoa he mays dulçe. [+]
1460 CI 1/ 106 Et quando el rrey et todolos que ende estauã virõ atan grande mjragre foron moyto espantados et os seus falsos criados, que lle leuãtaron o falso testemoyo, forõ Justiçados. [+]
1460 CI 1/ 109 Et cõmo ela era Ja moy fraqua dos JaJuũs, et vigilias et orações, huã noyte, ante o altar de Santiago moy cansada, adormeçeuse et paresçeulle que via todolos diabros que sijan enã dita eglleia, et que os queymaua huũ santo varõ. [+]
1460 CI 1/ 110 Et veendo o nobre rrey Rremjro o grã tributo que asy aviã de pagar aos mouros, et gran pecado que se seguja en dar as ditas donzellas para que conprisen enllas sua luxuria, o gram captiuerio que era en España en dar cada anõ tan nobres varoões, ouvo seu consello açerqua da çibdade de Liõ cõ todolos arçobispos, et obispos, abbades, rreligiosos et cõ todolos prinçipes de seu rreyno. [+]
1460 CI 1/ 110 Porende cõfortate, et leuantate et todolos que cõtigo son, et fays dizer missas, et cõfessar et comũgar todos, et sal a peleJar con os mouros que te téén cerquado. [+]
1460 CI 1/ 110 Et eu yrey ante as asses et ante ti cõ estas armas et pelleJarey por ty, et Deus te dara vitoria de todolos enemjgos. [+]
1460 CI 1/ 110 Et vençida a batalla, porla graça de Deus et aJuda do apostollo Santiago, el rrey don Rramjro, cõ consello et acordo de todolos de seu rreyno, poso esmolda para senpre en toda España desde Pisorga ata o mar oçiano: en cada Jugada de boys huã faneyga de t[r]ijgo ou de pan por voto para a eglleia do apostollo Santiago. [+]
1460 CI 1/ 114 Et fezo eleger por obispo a don Pero Martins de Mosonço, monJe moy sabedor et de boã vida que era abbade de San Payo, home onrrado et amado de todolos señores. [+]
1460 CI 1/ 114 Et quando el rrey Veremũdo soubo da vijnda del rrey Rrenamiro, Juntou todolos galegos do rreyno de Galliza, et foy agardar a Portella de Ares açerqua de Monte Rrosso. [+]
1460 CI 1/ 120 Et rregendo asy por espaçio de hũu anõ, el rrey don Afonso, et seu genrro don Rreymũdo et sua moller dona Orraqua, cõ cõsello de todolos de sua corte et de toda a clerizia, et pobóó de Santiago et auctoridade da santa Eglleia de Rroma, elegerõ porla graça de Deus huũ monJe, cõ liçençia de seu abbade, a que diziã Dalmaçio, home casto et rreligioso, por bispo eña santa Eglleia de Santiago,(a) qual achauase Jnculta et nõ ben ordenada. [+]
1460 CI 1/ 120 Et cõfirmou todolos priujllegjos et donações feytas porlos prinçipes catholicos et fiees christaãos a Eglleia de Santiago, et que dende en diante ouvesen o santo lugar de Santiago, que as cõfirma que vallam para senpre. [+]
1460 CI 1/ 124 Et comõ chegou foy esleyto, "kalendis Julij" , era de mjll et çento et trijnta et oyto años, por toda a clerizia et por todolos nobres de Galiza, que foron presentes cõ el rrey don Afonso et cõ o cõde don Rreymũdo, cantando: [+]
1460 CI 1/ 126 Porende, o santo padre, porla mays onrrar, outorgou ao obispo don Diego et seus subçessores para que senpre çelebrasen cõ palio enã dita eglleia en dia de Nadal, Epifanja, Anuçiaçõ, Çena Dominj, dia de Rramos, Asçensons, Pentecoste, as tres festas de Santa Maria, San Mjgell, San Juã Babtista, Santiago, os dias dos Apostollos, dia de Todolos Santos, Dedicaçon da Eglleia, San Lourenço, San Viçenço, San Martino, Santo Ysydro, cõ outras moytas festas et boas cousas contiudas enõ dito priujlegio, dado anõ Dominj millesimo CXXV. [+]
1460 CI 1/ 133 Et quando o santo obispo don Diego oeu a morte do prinçipe, aJuntou todolos seus caballeyros do rreyno de Galiza et foyse cõ dona Orraqua, filla del rrey, ao lugar onde os mouros estauã et, porla graça de Deus, correu cõ elles et librou a terra dos ynjmjgos. [+]
1460 CI 1/ 135 Et por esto enxeptou todolos de alta mar que aviã de vijr cada somana huũ dia a rreparar enõ dito castello. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL