1220 |
LP 001/ 703 |
Mais forçaron -mi os olhos meus | e o bon parecer dos seus, | e o seu preç ' , e un cantar, | Que lh ' oí, u a vi estar | en cabelos, dizend ' un son.| |
[+] |
1240 |
LP 027/ 153 |
Non quer ' eu donzela fea | que á brancos os cabelos, | que ant ' a mia porta pea | nen faça come camelos.| |
[+] |
1240 |
LP 025/ 536 |
Fui eu, madre, lavar meus cabelos | a la fonte e paguei -m ' eu d ' elos | e de mi, louçãa.| |
[+] |
1240 |
LP 035/ 539 |
Martin Alvelo, | desse teu cabelo | te falarei já: | cata capelo | que ponhas sobr ' elo, | ca mui mester ch ' á; | ca o topete | pois mete | cãos mais de sete, | e mais, u mais á, | muitos che vejo | sobejo: | e que grand ' entejo | toda molher á!| |
[+] |
1240 |
LP 002/ 571 |
-Cabelos, los meus cabelos, | el -rey m ' enviou por elos!| |
[+] |
1240 |
LP 005/ 668 |
Juião, pois que t ' eu [for] filhar | pelos cabelos e que t ' arrastrar, | que dos couces te pês eu creerei. | - |
[+] |
1240 |
LP 010/ 738 |
Da capa velh ' , Elvyra, mi pesou, | por que non é já pera cas del -rey | a capa velh ' , Elvyra, que eu sey | muytus a[nos] que contigo ficou | ca, pera corte, sey que non val ren | a capa velh ' , Elvyra, que já ten | pouco cabelo, tan muyto ss ' usou. |
[+] |
1240 |
LP 004/ 856 |
Par Deus, coitada vivo, | pois non ven meu amigo; | pois non vem, que farei? | meus cabelos, con sirgo | eu non vos liarei.| |
[+] |
1240 |
LP 003/ 872 |
E con sabor d ' elhos | lavei meus cabelos, | meu amigo.| |
[+] |
1240 |
LP 005/ 873 |
Levóus ' a louçana, levóus ' a velida, | vai lavar cabelos na fontana fría, | leda dos amores, dos amores leda.| |
[+] |
1240 |
LP 005/ 873 |
Levóus ' a velida, levóus ' a louçana, | vai lavar cabelos na fría fontana, | leda dos amores, dos amores leda.| |
[+] |
1240 |
LP 005/ 873 |
Vai lavar cabelos na fontana fría, | passou seu amigo que lhi ben quería, | leda dos amores, dos amores leda. | Vai lavar cabelos na fría fontana, | passa seu amigo que muit ' a amava, | leda dos amores, dos amores leda.| |
[+] |
1264 |
CSM 5/ 116 |
Quando o irmão do Emperador de prijon sayu, || barva non fez nen cercẽou cabelos, e mal se vestiu; || a seu irmão foi e da Emperadriz non s ' espedyu; || mas o Emperador, quando o atan mal parado vyu, || preguntou -lli que fora, e el lle recodyu: || "En poridade vos quer ' eu aquesto dizer. |
[+] |
1264 |
CSM 35/ 202 |
Ca avia y do leite | da Virgen esperital, || outrossi dos seus cabelos | envoltos en un cendal, || tod ' aquest ' en hũa arca | feita d ' ouro, ca non d ' al; || estas non tangeu o fogo, | mai -lo al foi tod ' arder.|| |
[+] |
1264 |
CSM 237/ 728 |
E foy -a enton acalçar | camĩo de Leirẽa, || pelos cabelos a tirou | do camỹ ' a gran pẽa ; || ela começou vozes dar : | "Ai eu en terr ' allẽa, || a que mal tenpo me chegou | meu feyto decebudo. |
[+] |
1264 |
CSM 323/ 188 |
E depenou seus cabelos | e fez por ele gran doo || dizendo: |
[+] |
1264 |
CSM 331/ 206 |
Ena que Deus pos vertude | grand ' e sempr ' en ela crece ... || E braadava mui forte, | depenando seus cabelos, || des y os dedos das mãos | non quedava de torce -los, || e outrossi a seus braços | non leixava de mete -los, || dizendo: |
[+] |
1264 |
CSM 355/ 269 |
E meteu mui grandes vozes | e disse que a forçara || o mançebo na carreira | e ferir ' e desonrrara || e a força per cabelos | do caminno a sacara, || que ren valer no -lle pode, | pero ouve braadado.|| |
[+] |
1300 |
LP 018/ 255 |
Ena coroa, que rapar queria, | leixa crecer a cient ' o cabelo | e a vezes a cobre con capelo, | o que ant ' el mui d ' anvidos faria; | mais d ' el: quand ' el a esperança perdeu | das planetas, des i logu ' entendeu | que per coroa prol non tiraria.| |
[+] |
1300 |
LP 022/ 257 |
El rapou barva e fez gran coroa | e cerceou seu topete espartido | e os cabelos cabo do oído, | cuidand ' aver per i egreja boa; | mais Saturno lha guisou de tal renda, | u non á pan nen vinho d ' oferenda | nen de erdade milho pera borõa.| |
[+] |