logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de cidade nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 41

1240 LP 027/ 778 Se Don Martinh ' é morto, sen prez e sen bondade, | ôi -mais, maos costumes, outro senhor catade; | mais nono acharedes de Roma atá cidade; | se tal senhor queredes, alhu -lo demandade; | pero un cavaleiro sei eu, par caridade, | que vos ajudari ' a tolher d ' el soidade; | mais [queredes] que vos diga ende ben verdade?: | non é rei nen conde, mais é -x ' outra podestade, | que non direi, que direi, que non direi... [+]
1264 CSM 5/ 119 Muitos gafos sãou a Emperadriz en aquele mes; || mas de grand ' algo que poren lle davan ela ren non pres, || mas andou en muitas romarias, e depois ben a tres || meses entrou na cidade de Roma, u er ' o cortes || Emperador, que a chamou e disso -lle: [+]
1264 CSM 9/ 128 En esta cidade, | que vos ei ja dita, || ouv ' y hũa dona | de mui santa vida, || mui fazedor d ' algu ' e | de todo mal quita, || rica e mui nobre | e de ben comprida.|| [+]
1264 CSM 9/ 129 Pois que foi o monge | na santa cidade, || u Deus por nos morte | ena cruz prendera, || comprido seu feito, | ren da Magestade || non lle vẽo a mente, | que el prometera; || mas disse: [+]
1264 CSM 14/ 141 Esta Sennor groriosa | quis gran miragre mostrar || en un mõesteir ' antigo, | que soya pret ' estar || da cidade de Colonna, | u soyan a morar || monges e que de San Pedro | avian a vocaçon.|| [+]
1264 CSM 15/ 144 E mais ti digo que, sse conqueiro || terra de Perssia, quero vĩir || per aqui log ' e teu mõesteiro || e ta cidade ti destroyr; || e fẽo comerás por fazfeiro, || ou te farey de fame fĩir; || e se t ' aqueste pan non refeiro, || terrei -me por d ' outr ' ome peyor. [+]
1264 CSM 15/ 145 Pois se tornou aos da cidade, || fez -los juntar, chorando dos seus || ollos, contand ' a deslealdade || de Juyão, e disse: [+]
1264 CSM 28/ 183 E começou a dizer, || con sanna que avia, || que sse per força prender || a cidade podia, || que faria en matar || o poboo myudo || e o tesour ' en levar || que tĩian ascondudo.|| [+]
1264 CSM 28/ 184 Na cidade, com ' oý, || se Deus m ' ajud ' e parca, || San German dentr ' era y, || un santo Patriarcha, || que foi a Virgen rogar || que dela acorrudo || foss ' o poblo sen tardar || daquel mour ' atrevudo..|| [+]
1264 CSM 28/ 184 E as donas ar rogou || da mui nobre cidade || mui de rrig ' e conssellou || que ant ' a Majestade || da Virgen fossen queimar || candeas, que traudo || o poboo do logar || non fosse, nen rendudo.|| [+]
1264 CSM 32/ 195 Poi -lo Bispo soube | per el a verdade, || mandou -lle tan toste | mui sen piedade || que a vezindade || leixas[s] ' da cidade || toste sen desden, || e que ssa via || logo sse foss ' en || Quen loar podia ...|| [+]
1264 CSM 34/ 200 Poren direi un miragre, que foi gran verdade, || que fez en Costantinoble, na rica cidade, || a Virgen, Madre de Deus, por dar entendimento || que quen contra ela vay, palla é contra vento.|| [+]
1264 CSM 35/ 202 Estes foron da cidade | que é chamada Leon || do Rodão, u avia | mui grand ' igreja enton, || que ardeu tan feramente | que sse fez toda carvon; || mas non tangeu nas relicas, | esto devedes creer.|| [+]
1264 CSM 45/ 233 "Assi perdestes | o ceo per neycidade. [+]
1264 CSM 69/ 304 Dest ' un miragre quero contar ora, || que dos outros non deve seer fora, || que Santa Maria, que por nos ora, || grande fez na cidade toledãa, || Santa Maria [os] enfermos sãa ...|| [+]
1264 CSM 99/ 383 Mouros foron con poder || hũa cidade prender || de crischãos e romper || dela o logar sagrado || e o altar desfazer, || u Deus era aorado, || Muito sse deven tẽer ...|| [+]
1264 CSM 107/ 405 Dest ' un miragr ' , en verdade, || fez en Segovi ' a cidade || a Madre de piedade, || qual este cantar dirá || Quen crever na Virgen Santa ...|| [+]
1264 CSM 134/ 482 Ontr ' aqueles, com ' ei || en verdad ' apreso, || jazia, com ' achei, || un tal mal aceso || que ssa perna tallara con crueldade || e deitara no rio dessa cidade.|| [+]
1264 CSM 145/ 511 Log ' aqueste toste foi sabudo || e o poboo da cidade movudo || loando a Virgen que é noss ' escudo || contra o diabo e sas tentações.|| [+]
1264 CSM 175/ 573 Desto direi un miragre | de gran maravill ' estranna || que mostrou Santa Maria | por un romeu d ' Alemanna || que a Santiago ya, | que éste padron d ' Espanna, || e per Rocamador vẽo | a Tolosa a cidade.|| [+]
1264 CSM 181/ 588 Fremoso miragre desto | fez a Virgen groriosa || na cidade de Marrocos, | que é mui grand ' e fremosa, || a un rei que era ende | sennor, que perigoosa || guerra con outro avia, | per que gran mester ajuda || Pero que seja a gente | d ' outra lei e descreuda ...|| [+]
1264 CSM 181/ 588 E porend ' os de Marrocos | al Rei tal conssello davan || que saisse da cidade | con bõa gent ' esleuda || Pero que seja a gente | d ' outra lei e descreuda ...|| [+]
1264 CSM 202/ 646 Este miragre que Santa | Maria demostrar quis || conteceu, non á gran tenpo, | na cidade de Paris; || e veredes a omagen, | por seerdes en mais fis, || oge dia enclinada | estar dentr ' en San Vitor.|| [+]
1264 CSM 211/ 664 Porend ' a Reynna de piadade || fez un gran miragr ' en ũa cidade || a que dizen Elche, com ' en verdade || achei de gran gente que y avia.|| [+]
1264 CSM 222/ 691 En Portugal, a par dũa | vila, mui rica cidade || que é chamada Lixbõa, | com ' eu achei en verdade, || ay un [rico] mõesteyro | de donas, e castidade || mantẽen, que pois nos ceos | ajan por senpre guarida.|| [+]
1264 CSM 239/ 735 E desto vos quero falar || dun gran miragre e contar, || que Santa Maria mostrar || foi en Murça na cidade || por un que aver a guardar || deu a outr ' en fialdade, || [G]uardar -se deve tod ' ome | de jurar gran falssidade ...|| [+]
1264 CSM 256/ 26 E seu mandado | fez ela mui volonter; || e quando foi na cidade, | peor enferma moller || non vistes do que foi ela; | ca pero de Monpisler || bõos fisicos y eran, | dizian: [+]
1264 CSM 267/ 54 A [de] que Deus pres carn ' e foi dela nado, || E ante dez dias, oý por verdade, || que a nave foss ' a aquela cidade || u portar avia, pola piadade || de Santa Maria foi el y chegado.|| [+]
1264 CSM 282/ 86 E daquest ' un seu miragre | mui fremoso contarey || que mostrou grand ' en Segovi ' a, | com ' eu en verdad ' achey, || un fillo de Diag ' Sanchez, | [un] cavaleiro que sey || que na cidade morava | e era en natural.|| [+]
1264 CSM 289/ 104 Que fezera, e chorando | el muit ' e de vontade, || rogando Santa Maria | que pela ssa piadade || lle valess ' e non catasse | aa ssa gran neicidade, || e que daquela gran coita | o tirasse sen tardança.|| [+]
1264 CSM 292/ 110 Muito demostra a Virgen, | a Sennor esperital ... || Assi estes dous leaes | lealdade fez amar, || ca el sempre a servia | e a sabia loar; || e quand ' algũa cidade | de mouros ya gãar, || ssa omagen na mezquita | põya eno portal.|| [+]
1264 CSM 292/ 111 E ar fezo -ll ' a ssa morte | que polo mellor morreu || rei que en seu logar fosse, | e fez per que o meteu || el Rei seu fill ' en Sevilla, | que Mafomete perdeu || per este Rey Don Ffernando, | que é cidade cabdal.|| [+]
1264 CSM 293/ 115 E o bispo da cidade, | que o oyu dessa vez, || vẽo log ' aa eigreja | e fez ende gran sermon.|| [+]
1264 CSM 305/ 142 E ela assi andando, | chegou a hũa cidade || e viu seer na rua, | com ' eu achei por verdade, || un canbiador que canbiava | d ' aver mui gran quantidade, || esterlĩis e to[r]neses, | burgaleses, pepiões, || Sempre devemos na Virgen | a tẽer os corações ...|| [+]
1264 CSM 309/ 151 Dest ' un fremoso miragre | vos direi que [foi] verdade || que mostrou Santa Maria | en Roma, nobre cidade, || eno tempo que ja era | tornada en creschandade, || por acrecentar a lee | de Deus, seu Fill ' e seu Padre.|| [+]
1264 CSM 320/ 181 O ben que perdeu Eva || pola sa neicidade, || cobrou Santa Maria || per sa grand ' omildade.|| [+]
1264 CSM 321/ 184 Ca dizedes que vertude | ei, dizedes neicidade; || mais fazed ' agora tanto | eu direi, e vos calade, || e levarey a minynna | ant ' a bela Magestade || da Virgen que é envolta | ena purpura sanguỹa.|| [+]
1264 CSM 335/ 218 Pois que ll ' aquesto disseron, | a ssa casa deu tornada || e achou -a toda chẽa | de triigu ' e de cevada, || e as arcas de farỹa | chẽas, e tan avondada || que avondar poderia | a todo -los da cidade.|| [+]
1264 CSM 338/ 225 Un ome bõo avia | en Evora na cidade || que avia seu mancebo, | per com ' aprix en verdade, || que lle fazia serviço | lavrando -lle sa herdade, || e a que muitas vegadas | dizia: [+]
1264 CSM 361/ 282 E dest ' un mui gran miragre, | meus amigos, vos direy || que avẽo na cidade | de Burgos, e muy ben sey || que foi e é gran verdade, | ca por as[s]i o achei || provad ' ; e porende quero | del un bon cantar fazer || Null ' ome per ren non deve | a dultar nen a tẽer ...|| [+]
1264 CSM 419/ 401 E pos la enterraron | en sepulcro mui bel, || foron -ss ' aa cidade; | mais logo San Miguel || levou o corpo dela | con outro gran tropel || d ' angeos que vẽeron, | e cada un cantou.|| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL