logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de diz que nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 89

1220 LP 008/ 844 E pois achou logar tan aguisado | en que morasse, por dereito ten | de morar hi; e vedes que lh ' aven: | con a ermida é muit ' acordado | e diz que sempre querrá hi morar | e que quer hi as carnes marteirar | ca d ' este mundo muit ' á já burllado. | E non sei eu no mund ' outr ' ome nado | que s ' ali fos -se meter; e mal sén | faz se o ende quer quitar alguen, | ca da ermida tant ' é el pagado, | que á jurado que non saia d ' i | morto nen viv ' , e sepultura hi | ten en que jasca quando for passado. [+]
1220 LP 001/ 903 Joham Fernandiz, aqui é chegado | un freyr ' e anda un mouro buscando, | e anda dele os sinaes dando: | e diz que é cresp[o] e mal tal[h]ado; | e ide -vus deste preyto [escapando], | ca atal era o voss ' anazado, | que vus eu achei [nunca] babtizado. [+]
1220 LP 002/ 903 Joham Fernandiz quer [ir] guerreyar, | e non quer vinhas alheas talhar, | mays quer queymar, ca lhi foron queimar, | en sa natura, ja unha vegada; | e non quer vinhas alheas talhar, | pero ten a mays da sua talhada.| [+]
1240 LP 001/ 130 Non ten Sueiro Bezerra que tort ' é en vender Monsanto, | ca diz que nunca Deus diss ' a San Pedro mais de tanto: | - [+]
1240 LP 001/ 130 E poren diz que non fez torto o que vendeu Marialva, | ca lhe diss ' o arcebispo un vesso per que se salva: | - [+]
1240 LP 001/ 130 Estote fortes in bello et pugnate cum serpente ; | poren diz que non é torto quen faz traiçon [e] mente.| [+]
1240 LP 005/ 132 Don Estêvão diz que desamor | á con el -Rei, e sei eu ca ment ' i: | ca nunca viu prazer, pois foi aqui | o Conde, nen veerá mentr ' el i for; | e, per quant ' eu de sa fazenda sei, | por que non ven ao reino el -Rei, | non vee cousa ond ' aja sabor.| [+]
1240 LP 005/ 132 Con arte diz que non quer al Rei ben, | ca sei eu d ' el ca já non veerá | nunca prazer, se o Conde reinar á; | ca ben quit ' é de veer nulha ren | Don Estêvão ond ' aja gran prazer; | dest ' é já el ben quite de veer, | mentr ' o Cond ' assi ouver Santaren.| [+]
1240 LP 010/ 135 E por end ' anda vestid ' e loução | e diz que morre por outra molher; | mais este casamento que el quer, | d ' ome o sei eu que lho non daran; | e por este casamento [d]el, de pran, | d ' ome atal coita nunca viu cristão.| [+]
1240 LP 021/ 186 Diz que oje tercer dia | bem lhi partirades morte, | mais ouv ' el coita tam forte | e tam coitad ' er jazia | que per quanta poss ' avedes | ja o guarir nom podedes.| [+]
1240 LP 047/ 199 Meu amigo vem oj ' aqui | e diz que quer migo falar, | e sab ' el que mi faz pesar, | madre, pois que lh ' eu defendi | que nom fosse per nulha rem | per u eu foss ' ; e ora vem | Aqui; e foi pecado seu | de sol poner no coraçom, | madre, passar mha defensom; | ca sab ' el que lhi mandei eu | que nom fosse per nulha rem | per u eu foss ' ; e ora vem | Aqui u eu com el falei | per ante vós, madr ' e senhor.| [+]
1240 LP 077/ 212 Pois diz que todavia | nos imos nossa via, | pois qu ' a el praz, | praz -m ' , e vej ' i bom dia;| [+]
1240 LP 080/ 214 De vos em pesar dereito per é, | ca diz de mim gram mal, per bõa fe, | e de vós, amiga, cada u s ' é | falando; ca diz que lhi fiz eu bem | e ca vós soubestes todo com ' é; | de que eu nem vós nom soubemos rem. [+]
1240 LP 110/ 228 E pero quem vos diz que nom | trobo por vós que sempr ' amei, | mais por gram sabor que m ' end ' ei, | mente; ca Deus nom mi perdom, | se eu trobo por m ' em pagar, | mais faz -me voss ' amor trobar. [+]
1240 LP 004/ 278 [P]olo seu mal vos filhou por senhor | e, amiga, sodes d ' el pecador, | e diz que morte lhe foy voss ' amor, | des que vos "el vyra".| [+]
1240 LP 002/ 334 Maenfestou -sse, ca diz que s ' achou | pecador muyt ' , e por én rogador | foy log ' a Deus, ca teve por melhor | de guardar a el ca o que aguardou; | e, mentre vyva, diz que quer teer | hun clerigo con que se defender | possa do demo que sempre guardou.| [+]
1240 LP 002/ 334 E poys que ben seus pecados catou, | de sa mort[e] ouv ' ela gran pavor | e d ' esmolnar ouv ' ela gran sabor; | e logu ' enton hun clerigo filhou | e deu -lh ' a cama en que sol jazer, | e diz que o terrá, mentre viver.| [+]
1240 LP 012/ 351 Pôs conta el -Rei en todas fronteiras | que nen en vilas nen en carreiras | que non cômian galinhas na guerra; | ca diz que dizen as veedeiras | que será perdimento da terra.| [+]
1240 LP 012/ 351 A concelhos e a cavaleiros | mandan comer vacas e carneiros, | mais non cômian galinhas na guerra; | ca diz que dizen os agüireiros | que será perdimento da terra.| [+]
1240 LP 012/ 351 Cômian porcos frescos e toucinhos, | cabritos, cachaç ' e ansarinhos, | mais non cômian galinhas na guerra; | ca diz que lhi dizen os devinhos | que será perdimento da terra. [+]
1240 LP 013/ 352 Quand ' ora diz que me ferrá, | por que falei en Portugal, | onde mi sõo natural, | se me por esto ferirá, | oje foss ' eu ferido, | por que perdesse medo já; | que [me] fosse d ' el partido | [e de] toda esta andada.| [+]
1240 LP 008/ 364 O meu amigo que[i]xa -se de my, | amiga, porque lhy nom faço ben | e diz que perdeu ja por mi o sem | e que o pos[s] ' eu desensamdecer | e non sey eu se el diz verdad ' y, | mays non quer ' eu por el meu mal fazer.| [+]
1240 LP 008/ 364 Queyxa -s ' el muyto, porque lhy non fiz, | amiga, ben e diz que á pavor | de m ' estar mal, se por min morto for, | poy ' lo poss ' eu de morte guarecer | e non sey eu se el verdade diz, | mais [non] q[uer ' eu] p[or el] m[eu] m[al] f[azer]. [+]
1240 LP 009/ 375 A mia senhor, que me ten en poder | e que eu sei máis d ' outra ren amar, | sempr ' eu farei quanto m ' ela mandar | a meu grado, que eu possa fazer, | mais non lhi posso fazer ũa ren: | quando mi diz que lhi non quera ben, | ca o non posso comigo poer.| [+]
1240 LP 020/ 381 Mui ben cuid ' eu que con mentira ven, | pero jura que mi non quer mentir; | mais diz que fale conmigu ' , e por én, | mentre viver, non mi quer al pedir; | e vedes [ora com ' é sabedor, | que, pois que lh ' eu tod ' este ben fezer, | logu ' el querra que lhi faça melhor].| [+]
1240 LP 025/ 383 Ten guisad ' en muitas vezes morrer | -se el morrer cada que lh ' eu non der | do meu ren, senon quando m ' eu quiser - | e diz que o mato a mal -fazer; | mais ¿onde ten el que o mato eu | [se el morre por lh ' eu non dar o meu?]| [+]
1240 LP 025/ 384 Diz que tan muito é coitado d ' amor | que ren de morte nono tornará, | porque non ouve ben de min nen á, | e diz -m ' el[e]: "matades -me, senhor"; | mais ¿onde ten el [que o mato eu | se el morre por lh ' eu non dar o meu?]| [+]
1240 LP 050/ 395 E o que diz que é mui sabedor | d ' agoir ' e d ' aves, quand ' a[l]gur quer ir, | quer corvo seestro sempr ' ao partir, | e poren digu ' eu a Nostro Senhor | que El[e] me dé, cada u chegar, | capon cevado pera meu jantar, | e dé o corvo ao agoirador.| [+]
1240 LP 053/ 396 O voss ' amig ' á de vós gran pavor, | ca sab ' el que vos fazen entender | que foi, amiga, de vós mal dizer; | mais voss ' amigo diz end ' o melhor: | que de quanto disse de vós e diz, | volo julgad ' , assi como senhor, | ca diz que non quer i outro juiz.| [+]
1240 LP 053/ 396 Queixades -vos d ' el, mais, se Deus quiser, | saberedes, a pouca de sazon, | que nunca disse de vós se ben non, | nen dira; mais diz quant ' i á mester: | que de quanto disse de vós e diz, | volo julgade como vos prouguer, | ca diz que non quer i outro juiz.| [+]
1240 LP 053/ 397 Rogou -m ' el muito que vos jurass ' eu | que nunca disse de vós senon ben, | neno dira; e ar diz outra ren, | e non á mais que diga, cuido -m ' eu: | que de quanto disse de vós e diz, | vós julgad ' i o voss[o] e o seu, | ca diz que non quer i [outro juiz].| [+]
1240 LP 056/ 398 Par Deus, mia madr ' , o que mi gran ben quer | diz que deseja comig ' a falar | máis d ' outra ren que omen pod ' osmar, | e ũa vez, se a vós aprouguer, | fale migo, pois end ' á tal prazer, | e saberemolo que quer dizer.| [+]
1240 LP 071/ 405 E, pois non fala quen ben diz que -quer, | ¿como falará ben quen non souber? [+]
1240 LP 079/ 408 Vai -s ' , amiga, meu amigo d ' aqui | triste, ca diz que nunca lhi fiz ben, | mais se o virdes, ou ante vós ven, | dizede -lhi ca lhi digu ' eu assi: | que se venha mui ced ' , e se veer | cedo, que sera como Deus quiser. | Per bõa fe, non lhi poss ' eu fazer | ben, e vai triste no seu coraçon, | mais se o virdes, se Deus vos perdon, | dizede -lhi que lhi mand ' eu dizer | que se [venha mui ced ' , e se veer | cedo, que sera como Deus quiser].| [+]
1240 LP 079/ 409 Queixa -s ' el e diz que sempre foi meu, | e diz gran dereito, per bõa fe, | e non lhi fiz ben, e ten que mal é; | mais dizede -lhi vós que lhi digu ' eu: | que se venha [mui] ced ' , e se veer | cedo, [que sera como Deus quiser].| [+]
1240 LP 015/ 417 Ca diz que non sab ' u x ' á de morrer | e, por aquesto, se quer trabalhar, | a como quer, de sse d ' esto guisar; | e diz que á ben per hu o fazer | con o que ten de sseu, sse d ' alhur non; | dous ou tres clerigos, hun a sazon, | .............................. [+]
1240 LP 011/ 443 Cada que ven o meu amig ' aquí, | diz -m ' , ay amigas! que perd ' o [seu] sen | por mí, e diz que morre por meu ben; | mays eu ben cuydo que non est assí; | ca nunca lh ' eu vejo morte prender, | nẽ -no ar vejo nunca ensandecer.| [+]
1240 LP 006/ 467 E non lhi fazen mal, de que se sença, | ante leix ' assi o preito passar; | e os que lhi devian a peitar, | peita -lhis el, por fazer aveença; | e diz que nen un prez nada non val; | mais Deus, que o fez tan descomunal, | lhi queira dar por saúde, doença. [+]
1240 LP 041/ 543 Oje quer ' eu meu amigo veer; | por que mi diz que o non ousarei | veer mia madre, de pram vee -lo -ei | e quero tod ' en ventura meter, | e dés i saia per u Deus quiser.| [+]
1240 LP 004/ 552 Ca diz que morava ali mal e alhor, | poi -la manceba sigo non ouver, | e contra San Martinho morar quer; | pola manceba que xi lh ' ora for, | ena Moeda Velha vai morar | Dona Maria Leve, a seu pesar;| [+]
1240 LP 003/ 600 E aquesto non o ssey eu per mi | se non porque o diz quen -quer assy | que o en trobar cometeu. [+]
1240 LP 011/ 603 Pedr ' Amigo duas sobervhas faz | ao trobar, e queixa -sse muyt ' én | o trobar, aquesto sey eu muy bem: | ca diz que lhi faze de mal a[s]saz, | con seus cantares vai -o escarnir; | ar diz que o leix ' eu, que ssey seguir | o trobar e todo quant ' en el jaz.| [+]
1240 LP 011/ 603 S[e] el sem -conhocer perficará | do que me diz quenquer veerá | que fazo bem esta que me filhey. [+]
1240 LP 004/ 642 E pois lhi Lop ' ouver [ben] citolado, | se i alguen chegar, polo prender, | diz que é mui corredor aficado; | e de mais, se cansar ou se caer, | e i alguen chegar polo filhar, | jura que alçará voz a cantar, | que non aja quen dulte, mal pecado. [+]
1240 LP 028/ 653 Diz que Marselha jaz alen | do mar e Acre jaz aquen, | e Somportes logu ' i a par.| [+]
1240 LP 028/ 653 E as jornadas sei eu ben, | como lhi éiri oí falar: | diz que pod ' ir quen ben andar | de Belfurad ' a Santarem, | se noutro dia madrugar, | e ir a Nogueirol jantar | e maer a Jerusalen.| [+]
1240 LP 028/ 653 E diz que vio ũu judeu, | que vio prender Nostro Senhor; | e averedes i gran sabor, | se vo -lo contar, cuido -m ' eu; | diz que é [un] judeu pastor, | natural de Rocamador, | e que á nom[e] Don Andreu.| [+]
1240 LP 009/ 715 E do que diz que a revolverá | ant ' esto faça, se non matarss ' á, | ca est ' é o começo do lavor.| [+]
1240 LP 012/ 739 Aynda de seu citolar | vus direy eu quanto lh ' oy: | diz que o non poden passar | todus quantus andan aqui; | e por esto lhi consselh ' eu | que leix ' esto que non é seu, | en que lhi van todus travar.| [+]
1240 LP 012/ 739 E eu que lh ' o conselho dou | que leix ' est ' a que sse filhou, | diz que ando po -l ' enganar. [+]
1240 LP 020/ 743 E, meus amigos, mal dia foy nado, | poys esta dona senpre tant ' amey, | des que a vi, quanto vus eu direy: | quant ' eu mays púdi; non ey d ' ela grado, | e diz que senpre me terrá en vil | ata que barate huun maravidil, | e mays d ' un soldo non ey baratado.| [+]
1240 LP 032/ 748 Quer ' eu gram ben a mha senhor | po -lo seu mui bon parecer, | e, por que me non quer veer | pobre, lhi quer ' eu já melhor; | ca diz que, mentr ' eu alg ' ouver, | que nunca já será molher | que mi queyra por én peyor. | Consselha -me .... mha senhor, | como sse ouvess ' a levar | de min algo, poys mh ' o achar, | e diz -mh ' o ela con sabor | que ouves ' eu algo de meu, | ca diz que tant ' é come seu, | poys que mh ' á por entendedor. [+]
1240 LP 036/ 751 Hun cantar novo d ' amigo | querrey agora aprender | que fez ora meu amigo | e cuydo logu ' entender, | no cantar que diz que fez | por mi, se o por mi fez.| [+]
1240 LP 036/ 751 O cantar este mui dito, | pero que o eu non sey, | mays, poys m ' o ouveren dito, | cuyd ' eu que entend[er]ey | no cantar que diz que fez | por mi, [se o por mi fez]. [+]
1240 LP 012/ 771 E direi -vos d ' el outra ren | e non acharedes end ' al: | pois el diz que lhi non en cal | de dizeren d ' el mal nen ben, | já mais d ' el non atenderei | bon feit ' , e sempre o terrei | por cousa que non vai nen ven.| [+]
1240 LP 013/ 854 Un ricome que oj ' eu sei, | que na guerra non foi aqui, | ven mui sanhudo e diz assi | como vos agora direi: | diz que ten terra qual pediu, | mais, por que a nunca serviu, | á mui gran querela del -Rei.| [+]
1240 LP 013/ 854 El vẽo, se Deus mi pardon, | des que viu que era paz; | ben lhe venha [i], se ben faz, | pero mostra el tal razon: | diz que ten terra qual pediu, | mais, por que a nunca serviu, | contra el -Rei anda mui felon.| [+]
1240 LP 013/ 854 Pero na guerra non fez ben | nen mal, que non quis i viir, | con coita del -Rei non servir, | pero mostra el ũa ren: | diz que ten terra qual pediu, | mais, por que a nunca serviu, | al Rei quer mui gran mal poren.| [+]
1240 LP 013/ 854 Sanhudo ven contr ' el -Rei já, | ca, u foi mester, non chegou, | e mais de mil vezes jurou | que da terra non sairá; | diz que ten terra qual pediu, | mais, por que nunca a serviu, | al Rei poren gran mal querrá. [+]
1240 LP 004/ 908 -Ũ ' á que diz que morrerá d ' amor | o voss ' amigo, se vo -lo veer | non faço, filha, mais quer ' eu saber | que perç ' eu i, se por vós morto for? | - [+]
1240 LP 006/ 911 Mays quer -mi mal polo que vus direy: | porque mi diz que lhi faço pesar | [de a veer nunca nen lle falar]; | ca mh -o non quer por al, eu ben o sey: | ca me non quis nunca, nen quer creer, | [per nulha ren, que lhi sey ben querer].| [+]
1240 LP 008/ 922 Diz que o non guii Nostro Senhor, | se vos mui ced ' outro tal non fezer | -non vos veer quando vos for mester - | poi -lo non vistes; aind ' al diz peior, | un verv ' antigo, con sanha que á: | "como lhi cantardes, bailar -vos -á", | ca non á por que vos baile melhor. [+]
1264 CSM 70/ 308 A ar diz que AVEREMOS || e que tod ' ACABAREMOS || aquelo que nos queremos || de Deus, pois ela nos guia.|| [+]
1264 CSM 311/ 156 O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é, || aquest ' é de mal recado | e ome de maa fe.|| [+]
1264 CSM 311/ 156 [O] que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 156 O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 156 "||O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 156 O que dez que servir ome | aa Virgen ren non é ... || E fezo ventos mui grandes | e começou de chover || e alampos con torvões | des i coriscos caer, || assi que feriu ũu deles | aquel ome, que morrer || o fez logo mantenente; | ca do corisc ' assi é || O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 157 Mais aquel om ' afogado | foi, que pera Monssarraz || ya sempre, com ' oistes; | e seu compannon assaz || chorou por el e ar disse | paravlas contra a ffe, || O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 157 "||O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 157 E outro dia por ele | hũa missa dizer fez, || des i que o soterrassen, | ca tal era come pez || tornado daquel corisco; | e ar disse dessa vez || paravras contra a Virgen | onde naceu nossa fe, || O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 157 "||O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 157 El aquest ' assi dizendo, | resorgiu o mort ' enton || e assentou -sse no leito | e diss ' aquesta razon: || "Mentes a guisa de mao, | ca mia alma ' a perdiçon || fora, se non foss ' a Virgen | que chav ' é de nossa fe, || O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ... || Que me livrou de sas mãos | u era en poder seu; || e porend ' , enquant ' eu viva, | sempre no coraçon meu || a terrei per servi -la, | e nunca me será greu || de ren que por ela faça, | ca mui ben enpregad ' é. [+]
1264 CSM 311/ 158 "||O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 158 O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ... [+]
1300 LP 001/ 246 Álvar Rodríguiz dá preço d ' esforço | a est ' infante mouro pastorinho | e diz que, pero parece menin[h]o, | que parar -se quer a tod ' alvoroço; | e maestr ' Ali, que vejas prazer, | d ' Álvar Rodríguiz punha de saber | se fode já este mouro tan moço.| [+]
1300 LP 001/ 246 Diz que, per manhas e per seu sembrante, | sab ' el do mouro que om ' é comprido | e pera parar -se a tod ' arroído; | e que sabe que tal é seu talante; | e maestr ' Ali, que moiras en fé, | d ' Álvar Rodríguiz sab ' ora como é | e se fode já este mour ' infante.| [+]
1300 LP 002/ 247 Álvar [Rodríguiz] vej ' eu agravar | por que se sent ' aqui menguad ' andar | e ten que lh ' ia melhor alen mar | que lhe vai aqui, u naceu e criou; | e por esto diz que se quer tornar | u, gran temp ' á, serviu e afanou.| [+]
1300 LP 007/ 249 E tal coita diz que lhe faz sofrer | no coraçon, que se quer afogar, | nen er pode, u a non vir, durar | e, u torna d ' i, o faz esmorecer; | e, per saber que lh ' el mostrou, o ten | tan coitado, que a morrer conven | de mort ' estrãia, que á padecer.| [+]
1300 LP 009/ 250 Pois en pobreza non sal de seu sen, | e o ben fazer o torna sandeu, | por padecer o que non padeceu, | pero, amigos, diz que me quer ben, | que me queira já mal, mal lhi farei | padecer, e desensandecê -l ' -ei.| [+]
1300 LP 013/ 252 Alá guarde toda prol en seu seo | Álvar Rodríguiz, que pôs en tomar | daqueste mouro, que non quis guardar | de seu foder, a que tan moço veo; | ca maestr ' Ali diz que dias á | que sabe d ' Álvar Rodríguiz que já | fod ' este mouro a caralho cheo. [+]
1300 LP 019/ 255 Tan cruamente e tan mal | diz que foi ferido enton, | que teedes i cajon, | s ' el[e] desto non guarece; | e aqueste feit ' é tal, | Martin Gil, tan desigual, | e já mui peior parece. [+]
1300 LP 020/ 255 Meu dano fiz por tal juiz pedir | qual mi a Reínha, madre del -Rei, deu, | un cavaleiro oficial seu, | pois me non val d ' ante tal juiz ir: | ca, se vou i e lev ' o meu vogado, | sempre me diz que está embargado | de tal guisa que me non pod ' oir.| [+]
1300 LP 025/ 258 Pero que é cousa certa | que el -Rei pôs tal defesa, | ond ' a bon juiz non pesa, | dizen que, per encoberta, | quen s ' ajudar quer do Alho | faz barata d ' algu ' e dá -lho. | Pero en tod ' ome cabe, | en que á sen e cordura, | que se agarde tal postura, | vedes que diz quen o sabe: | quen s ' ajudar quer do Alho | faz barata d ' algu ' e dá -lho, | En prata ou en retalho, | ou en dobras en bisalho. [+]
1300 LP 002/ 436 Que mi á -de poer no pao, | esto diz que viu na paa; | e poren quanto ten, dá -o, | e a mia lavoira dá -a; | mais, pois eu non acho vao | a meu feito, sempre vaa | sa fazenda en ponto mao | e el muito en ora maa. [+]
1300 LP 001/ 756 Alvar Ro[drigu]iz, monteyro mayor, | sabe bem que lhi [á] el -rey desamor | porque lhe dizem que é mal feytor | na sa terra; est ' é cousa certa, | ca diz que se quer ir e, per u for, | levará cabeça descuberta.| [+]
1300 LP 001/ 756 El entende que faz al rey pesar | se lhi na terr ' aqui mais [de]morar; | por em quer ir sa guarida buscar | com gram despeit ' em terra deserta, | e diz que pode, per u for, levar | sempr ' a cabeza bem descuberta. [+]
1300 LP 003/ 757 E diz que vio na [e]strela, | pero que a non demande, | d ' aver igreja mui grande, | ca non igreja mesela; | ca da pequena nom cura, | ca lhe seria loucura | d ' el aver a curar dela.| [+]
1300 LP 003/ 757 E diz que vio na lũa | que averia, sem contenda, | igreja de mui gran renda | ca nom pequena e nũa; | e porque lhe vai tardando | el vai -se muito agravando | porque lhe nom dam nenhũa.| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL