logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de enton nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 643

1200 LP 157,5/ 980 Amor, des que m ' a vos cheguei, | ben me pos[s]o de vos loar, | ca mui pouc ' , ant ' , a meu cuidar, | valia; mais pois emmendei | Tan muit ' en mi que, com ' ant ' eu | era de pobre coraçon, | assi que nenhun ben enton | non cuidava que era meu, | E sol non me preçavan ren, | ante me tinhan tan en vil | que, se de mi falavan mil, | nunca dezian nenhun ben...| [+]
1220 LP 002/ 164 Abril Pérez, fostes demandar | de tal demanda, que resposta non | á i mester, e conven de provar | o que dissestes das donas; enton | ẽmentemo -las, e sabê -las -an, | e, poi -las souberen, julgar -nos -an; | e vença quen tever melhor razon. | - [+]
1220 LP 004/ 165 E, sse mi Deus quiser fazer | este ben que m ' é muy mester, | de a veer, poys eu poder | veer o seu bon parecer, | por én gram ben mi perfará: | se m ' el mostrar hũa razon, | de quantas end ' eu cuyd ' açá | a dizer, que lhi diga enton. [+]
1220 LP 006/ 292 D ' este mal non cuydei que guarecesse, | pero mandei -lhi fazer hũa ren: | que aquel dia per ren non comesse | e sse deitasse e sse cobrisse ben; | e el deytou -ss ' e cobriu -ss ' enton, | e peeu ben e ouve coraçon | poys de bever, e dix ' eu que bevesse. [+]
1220 LP 011/ 295 Muyt ' er temi; mays eu cuidei | con mui mal -sen que ouv ' enton, | que podess ' eu sofrer mui ben | as grandes coytas que levei | per ela eno coraçon, | e provei -o, e poys, quand ' én | me quis partir, non foy sazon | de m ' én partir; ca en outra ren | non pud ' eu cuidar des enton! [+]
1220 LP 018/ 298 E, mia señor, assi Deus me perdon | e me dê cedo, señor, de vos ben | que eu desejo mais que outra ren! | des que vus vi, mia señor, des enton, | sen vosso grado me vos faz Amor | [e sen o meu, querer gran ben, sennor.]| [+]
1220 LP 001/ 310 Con vossa graça, mia senhor | fremosa, ca me quer ' eu ir, | e venho -me vos espedir, | porque mi fostes traedor, | ca, avendo -mi vós desamor, | u vos amei sempr ' a servir | des que vos vi, e des enton, | m ' ouvestes mal no coraçon.| [+]
1220 LP 014/ 319 Muito per á ja gran sazon | que mia senhor mui gran pesar | non oiu, pois me fez quitar | d ' u ela é, ca des enton | nulh ' omen non lh ' ar disse ren | senon con que lhi fosse ben.| [+]
1220 LP 018/ 321 Tod ' aquel ben que m ' ela fez enton | e de que m ' eu depois muito loei, | por meu mal foi, ca polo meu ben non, | ca de fera guisa lh ' o lazerei.| [+]
1220 LP 021/ 323 Par Deus, senhor, mui mal me per matou, | quando vus eu primeiramente vi, | o que vus agora guarda de mi, | porque vus enton de mi non guardou | que vus non visse, pois ora non quer | que vus veja, quando m ' é mais mester, | mia senhor fremosa, de vus veer.| [+]
1220 LP 021/ 323 Assi me podera de mal quitar, | (se el ouvera de meu ben sabor): | non me vus ir enton mostrar, senhor, | e, pois me vus mostrou, non vus guardar!| [+]
1220 LP 021/ 323 Mais foi me vus el a mostrar enton, | e guarda -me vus ora, quando non | me sei, sen vos, conselh ' , ergo morrer!| [+]
1220 LP 028/ 326 Que coita tal, por eu buscar perdon | ou outro ben, devi ' a demandar; | ca assi faz quen erra sen razon, | com ' eu errei, que me non poss ' achar | nenhun conselho bõo que filhar, | porque non fiz seu mandad[o] enton. [+]
1220 LP 008/ 513 Ja foi sazon que eu cuidei | que me non poderi ' amor | per nulha ren fazer peor | ca me fazi ' enton, e sei | agora ja del ũa ren, | ca ja m ' en mayor coita ten | por tal dona que non direi, | Mentr ' eu viver ' , mais guardar -m ' ei | que mi -o non sábia mia senhor; | c ' assi (e)starei d ' ela melhor, | e d ' ela tant ' end ' averei: | enquanto non souberen quen | est a dona que quero ben, | algũa vez a veerei!| [+]
1220 LP 008/ 513 Mais gran med ' ei de me forçar | o seu amor, quando a vir ' , | de non poder d ' ela partir | os meus olhos, nen me nembrar | de quantos m(e) enton veeran, | que sei ca todos punharan | en -na saber, a meu pesar.| [+]
1220 LP 009/ 514 E se vos avedes razon, | senhor, de m ' este mal fazer, | mandade -m ' ir, e logu ' enton | poderedes dereit ' aver | de min qual vus ora direi: | ir -m ' ei d ' aquend ' e morrerei, | senhor, pois vus praz d ' eu morrer.| [+]
1220 LP 014/ 517 Non tenh ' eu que coitados son | d ' amor (atal est o meu sen) | aqueles que non an seu ben | e que tẽen atal razon | que poden sa coita perder | qual d ' eles quer, quando morrer ' ; | por que non morre logu ' enton?| [+]
1220 LP 001/ 607 E prometeu -m ' ũas armas enton, | non destas maas feitas de Leon, | mais melhores, d ' Outeir ' en Freixeeiro.| [+]
1220 LP 001/ 703 E pois m(e) assi desemparar | ũa senhor foi, des enton | e[u] cuidei ben per ren que non | podesse mais outra cobrar.| [+]
1220 LP 001/ 703 ¡Mal -dia non morri enton, | ante que tal coita levar, | qual levo! que non vi mayor | nunca, ond ' estou a pavor | de mort[e], ou de lh ' o mostrar. [+]
1220 LP 007bis/ 730 No mundo non me sei parella | mentre me for como me vay, | ca ja moiro por vós e, ay! | mia sennor branca e vermella, | queredes que vus retraya | quando vus eu vi en saya? | Mao dia me levantei | que vus enton non vi fea!| [+]
1220 LP 010/ 732 Quantos aqui d ' Espanna son, | todos perderon o dormir | con gran sabor que an de s ' ir; | mais eu nunca sono perdi, | des quando d ' Espanna saí, | ca mi -o perdera ja enton.| [+]
1220 LP 010/ 845 Pedi eu o cono a hũa molher | e pediu -m ' ela cem soldos enton; | e dixe -lh ' eu logo: [+]
1220 LP 015/ 945 E se eu sen ouvess ' enton, | non fora tal, cuido, cuidar; | e quen a oje vir ' falar | e parecer, se omen for ' | que sen aja, á [d ' ] entender | ca non devia eu fazer | o que ali cuidei, per ren. [+]
1240 LP 012/ 78 Foi Don Fagundo un dia convidar | dous cavaleiros pera seu jantar, | e foi con eles sa vaca encetar; | e a vaca morreu -xe logu ' enton, | e Don Fagundo quer -s ' ora matar, | por que matou sa vaca o cajon.| [+]
1240 LP 017/ 79 E ben nos quis Deus de morte guardar, | Paai Rengel e outros dous, enton, | dũa lide que foi en Ultramar, | que non chegaran aquela sazon; | e vedes ora por quanto ficou: | que o dia que s ' a lide juntou, | prenderam eles port ' a Mormoion.| [+]
1240 LP 007/ 90 E seus parentes tẽe por guisado | que se casass ' á i gran sazon; | òs que lho dizen diz -lhis el enton: | - [+]
1240 LP 006/ 94 Já lhi nunca pediran | o castel ' a Don Foan; | ca non tiinha el de pan | senon quanto queria, | e foi -o vender de pran | con mínguas que avia. | Por que lh ' ides [a]poer | culpa [por] non [no] teer?, | ca non tiinha que comer | senon quanto queria, | e foi -o enton vender | con mínguas que avia.| [+]
1240 LP 006/ 95 E foi -o vender enton | con mínguas que avia.| [+]
1240 LP 006/ 95 E vendê -o enton mal | con mínguas que avia. [+]
1240 LP 010/ 96 E non ouvera pois que ' -no servir | com ' eu servi, nen tan longa sazon; | e ficará desemparad ' enton, | pois m ' end ' eu for ' , que mia senhor fez ir.| [+]
1240 LP 003/ 110 Que lh ' eu quisesse ben de coraçon | qual a min quer o meu, des que me vyu, | e nulh ' amor nunca de min sentiu | e foy coytado por mi des enton; | e sse o eu por mi leixar morrer, | [será gran tort ' e non ei de fazer].| [+]
1240 LP 007/ 122 E muitas vezes oí eu dizer: | "quisque se coita á, costas lle dá"; | e eu receei esto grand ' er ' á; | mais porque me vejo en coitas viver | dixe -ll ' o ben que lle quer ' e enton | [e]strañou -mi.o de guisa que sol non | me quis falar: ¿e de mi que será? [+]
1240 LP 009/ 124 "|E eu oí -a sospirar enton | e queixava -sse estando con amores | e fazia guirlanda de flores; | des i chorava mui de coraçon | e dizia este cantar enton: | "¡Que coita ei tan grande de sofrer, | amar amigu ' e non ousar veer!| [+]
1240 LP 001/ 130 Ofereceu Trancoso ao Conde Roí Bezerro; | falou enton Don Soeiro por sacar seu filho d ' erro: | - [+]
1240 LP 001/ 131 E quando o Conde ao castelo chegou de Celorico, | Pachequ ' enton o cuitelo tirou; e disse -lh ' un bispo: | - [+]
1240 LP 012/ 135 E pois el viu que devia prender | mort ' aquel om ' assi, disse -lh ' enton: | -"Ponho que fez aleiv ' e traiçon | e cousa já per que deva morrer.| [+]
1240 LP 003/ 138 Ca me fazestes vós perder o sen | perque me non soub ' eu guardar enton | de vus dizer que vus queria ben; | mays valha -mi contra vós perque non | soub ' eu catar qual pesar vus diria | [nen quanto mal me poys per én verria]. [+]
1240 LP 004/ 138 Senhor fremosa, por meu mal | vos viron estes olhos meus, | ca des enton assi quis Deus | e mha ventura, que é tal | que nunca vos ousey dizer | ho que vos queria dizer.| [+]
1240 LP 013/ 145 Don Foan, de quand ' ogano i chegou | primeirament ' e viu volta e guerra, | tan gran sabor ouve d ' ir a sa terra | que logu ' enton por adaíl filhou | seu coraçon; e el fez -lh ' i leixar, | polo mais toste da guerr ' alongar, | prez e esforço, -e passou a serra.| [+]
1240 LP 013/ 145 En esto fez come de bõo sen: | en filhar adaíl que conhocia; | que estes passos maos ben sabia, | e el guardô -o logu ' enton mui ben | deles e fez -lhi de destro leixar | lealdad ' e de seestro leixar | lidar [os outros e el ir sa via].| [+]
1240 LP 020/ 149 Quisera -m ' eu fogir logo dali, | e non vos fora mui[to] sen razon, | con medo de morrer e con al non, | mais non púdi -tan gran coita sofri; | e dixe logu ' enton: - [+]
1240 LP 081/ 214 Jurastes -m ' enton muit ' aficado | que logo logo, sem outro tardar, | vós queriades para mi tornar; | e des oi mais, ai meu perjurado, | nunca molher deve, bem vos digo, | muit ' a creer perjuras d ' amigo.| [+]
1240 LP 001/ 271 Senhor, se o outro mundo passar, | assy com ' aqueste pass ' e passey, | e con tal coita, com ' aqui levey | e lev ' , eno ifern(o) ey de morar | por vós, senhor, ca non por outra ren, | ca por vós perço Deus e sis ' e sen, | quando vos vejo dos olhos catar, | Atan muyt ' aposto que non ha par, | e já me trabalhey de os cousir | e comecei log[u] ' enton a ri[i]r | e er filhey -me log[u] ' y a chorar, | com(o) homen desenparado d ' Amor | e de vós; ay fremosa mha senhor, | non sey com(o) esto podess ' endurar!| [+]
1240 LP 001/ 274 E sempre m ' en mal acharei, | por que lh ' enton non perdoei, | ca, se lh ' eu perdoass ' ali, | nunca s ' el partira d ' aqui; | que lhi perdoasse, non quix, | e fiz mal, por que o non fiz. [+]
1240 LP 004/ 275 E, se soubesse quan sen meu grado | non fiz por el quant ' eu quiser ' enton | fazer, amiga, se Deus mi perdon, | per com ' eu cuid ' e cuid ' aguisado, | non averia queixume de mi, | com ' oj ' el á, nen s ' iria d ' aqui. [+]
1240 LP 005/ 279 E enton pode perder seu pesar | du, que[n] "el vyra" hyr, veer tornar. [+]
1240 LP 001/ 281 Gram sabor averia [e]no meu coraçon | d ' ir a Santa Maria, se i achass ' enton, | irmãa, o meu amigo.| [+]
1240 LP 005/ 283 Meu amigo, se vejades | de quant ' amades prazer, | quand ' alhur muito morades, | que non podedes saber, | amigo, de mi mandado, | se sodes enton coitado?| [+]
1240 LP 005/ 283 Dizede -mi -o, meu amigo, | e, por Deus, non mi -o neguedes, | quando non sodes comigo | e muit ' á que non sabedes, | amigo, de mi mandado, | se sodes enton coitado?| [+]
1240 LP 005/ 283 Ca, se faz que vós andades, | quando vos de mi partides | gran tempo que non tornades, | enton quando non oídes, | amigo, de mi mandado, | se sodes enton coitado? [+]
1240 LP 011/ 286 Quen ben quiser ' meu coraçon | saber, por quê ensandeci, | pregunte -me, ca ben logu ' i | lhi direi eu assi enton:| [+]
1240 LP 005b/ 304 Neguei mia coita des ũa sazon; | mas con gran coita que ouv(e) e que ei, | òuvi -a falar i como vus direi: | enos cantares que fiz des enton | en guisa soube mia coita dizer | que nunca mi -a poderon entender!| [+]
1240 LP 005b/ 304 Algun sabor prend ' ome quando diz | ja -quê da coita que soffr ' e do mal, | com ' eu soffro; mais ei a temer al: | enos cantares que des enton fiz | en guisa soube mia coita dizer | que nunca mi -a poderon entender! [+]
1240 LP 007/ 305 Pero que eu meu amigo roguei | que se non fosse, sol non se leixou | por mi de s ' ir, e, quand ' aqui chegou, | por quant ' el viu que me lh ' eu assanhei, | chorou tan muit ' e tan de coraçon | que chorei eu con doo d ' el enton.| [+]
1240 LP 007/ 305 Eu lhi roguei que mais non chorasse, | ca lhi parcia que nunca por en | lhi mal quisesse, nen por outra ren, | e, ante que lh ' eu esto rogasse, | chorou tan muit ' e tan de coraçon | que chorei eu con doo d ' el enton.| [+]
1240 LP 007/ 305 El mi jurou que se non cuidava | que end ' ouvess ' [eu] atan gram pesar, | ca, se non, fora ben de se matar, | e, quand ' el viu que mi lh ' assanhava, | chorou tan muit ' e tan de coraçon | que chorei eu con doo d ' el enton. [+]
1240 LP 002/ 308 Quanto prazer viron enton | semelha que foi por seu mal; | ca se lhes Deus ora non val, | non jaz i [al] se morte non, | pois ora en logar estan | que a veer non poderan.| [+]
1240 LP 002/ 334 E poys que ben seus pecados catou, | de sa mort[e] ouv ' ela gran pavor | e d ' esmolnar ouv ' ela gran sabor; | e logu ' enton hun clerigo filhou | e deu -lh ' a cama en que sol jazer, | e diz que o terrá, mentre viver.| [+]
1240 LP 001/ 344 Gran prazer ei [e]no meu coraçon, | por que se foi e vos non viu enton. | - [+]
1240 LP 010/ 350 E já sobr ' esto con muitos departi. | Nen el enton non parecia assi, | na guerra, cordo, como parece, | ca nen cavalgada nen sandece | nunca fezeron en que el non foss ' i; | e as lazeiras per que passava, | andand[o] aló, tan pouco dava | por elas come se nunca foss ' i.| [+]
1240 LP 001/ 361 De[us] vos dé por én galardon | por mi, que eu non poderey, | porque vos nembrastes de min | quand ' a vosso logar cheguey, | ca ja d ' amor e de prazer | non podestes vós mays fazer | ao comendador enton.| [+]
1240 LP 007/ 363 Non levava nen dinheyro | ogano hu o[u]vi passar | per Campus, e quix pousar | en casa d ' un cavaleyro | que sse ten por infa[n]çon, | e soltou -mh -um can enton | e mordeu -mh -o seendeyro. | Por meu mal enton, senlheyro, | ouv ' aly a chegar, | ¡que non chegass ' a logar | hu [á] atal fareleyro!, | ca el se fosse çancon, | non fora ao vergalhon | roxo do meu seendeyro.| [+]
1240 LP 007/ 364 Non vistes peyor parado | albergue do que achey | enton, quand ' a ele cheguey, | nen vistes mays estirado | home ca fuy d ' un mastin, | e fez -mi tal [n]o rocin | que semelhava lobado.| [+]
1240 LP 011/ 365 Pero d ' Anbroa, senpr ' oy cantar | que nunca vós andastes sobre mar, | que med ' ouvessedes nun[c] ' a sazon, | e que avedes tan gran coraçon | que tanto dades que bon tempo faça | ben como mao nen como boança, | nen dades ren por tormenta do mar, | e des i, ja pola nave quebrar; | aqui non dades vós ren polo mar | come os outros que hy van enton; | por én teen que tamanho perdon | non avedes come os que na frota | van e sse deytan, con medo, na sota, | sol que entenden tormenta do mar.| [+]
1240 LP 013/ 366 Quand ' eu soby nas torres sobe ' lo mar | e vi onde soya a bafordar | o meu amig ' , amigas, tam gran pesar | ouv ' eu enton por ele no coraçon, | quand ' eu vi estes outros per hy andar, | que a morrer ouvera por el enton. | Quand ' eu catey das torres derredor | e non vi meu amigo e meu senhor, | que oj ' el por mi vyve tan sen sabor, | ouv ' eu enton tal coyta no coraçon, | quando me nembrey d ' el e do seu amor, | que a mo[rrer ouvera por el enton].| [+]
1240 LP 013/ 367 Quand ' eu vi esta cinta que m ' el leixou | chorando con gran coyta, e me nembrou | a corda da camisa que m ' el filhou, | ouvi por el tal coyta no coraçon, | poys me nembra, fremosa, hu m ' enmentou, | que a mo[rrer ouvera por el enton].| [+]
1240 LP 013/ 367 [e] creceu -mi tal coita no coraçon, | quand ' eu soby nas torres polo veer, | que a mo[rrer ouvera por el enton]. [+]
1240 LP 017/ 369 A dona, de coraçon, | pediu as casas enton | e mostrou esta razon: | com minguas que avya; | e dan -mi -lh ' as da misson | quaes ela querria. [+]
1240 LP 002/ 373 Por que fezestes, se Deus vos dé ben, | filha, quanto vos el vẽo rogar, | ca, des enton, non vos ar quis falar. | - [+]
1240 LP 002/ 373 Por que fezestes, se Deus vos perdon, | filha, quanto vos el vẽo dizer, | ca des enton non vos ar quis veer. | - [+]
1240 LP 011/ 377 Catei por vós quand ' a partir | m ' ouve d ' aqui, e pero non | vos vi, nen veestes enton; | e mui queixosa vos ando | por non saberdes quando m ' ir | quer ' , ou se verrei ja -quando.| [+]
1240 LP 016/ 379 [E] enton veredes molher andar | pos min chorand ' , e non lho querrei dar. [+]
1240 LP 022/ 382 Pero dizen que non | poss ' eu viver se me non alongar | de tal senhor, que se non quer nembrar | de min; mais digo -lhis eu logu ' enton: | - [+]
1240 LP 031/ 386 Ir -vos queredes, amigo, | d ' aqui, por me fazer pesar, | e, pois vos queredes quitar | d ' aqui, vedes que vos digo: | quitade ben o coraçon | de min, e ide -vos enton.| [+]
1240 LP 031/ 386 E pois vos ides, sabiádes | que nunca maior pesar vi; | e, pois vos queredes d ' aqui | partir, vedes que façades: | quitade ben o coraçon | de min, e ide -vos enton. [+]
1240 LP 035/ 388 Sei que vos disseron, per bõa fé, | que falei con outr ' om ' , e non foi al | senon que volo disseron por mal, | mais rog ' a Deus, que no ceo sé, | que cofonda quen vos atal razon | diss ' , e vós, se a crevestes enton, | e que cofonda min, se verdad ' é.| [+]
1240 LP 075/ 407 A dona mui de coraçon | oira sa missa enton, | e foi por oir o sarmon | e vedes que lho foi partir: | ouve sigo un corv ' a caron | e non quis da casa sair.| [+]
1240 LP 009/ 415 E non cuydey aver de nulha ren | med ' e, por esto, m ' esforcei enton | e foi ant ' ela, se Deus mi pardon, | por lh ' o dizer, mays non lhi dixi ren | de quanta coita por ela sofri, | [nen do gran ben que lhe quis, poy -la vi.]| [+]
1240 LP 023/ 422 Pero d ' Anbroa prometeu de pram | que fosse romeu de Sancta Maria, | e acabou assy ssa romaria | com ' acabou a do frume Jordan: | ca entonce ata Monpilier chegou | e ora per Roçavales passou | e tornou -sse do poio de Roldam.| [+]
1240 LP 026/ 424 Amiga, vós non fezestes razon | de que perdestes voss ' amig ' assy; | quando vus el amava mays ca ' ssy, | porque lhi non fezestes ben enton? | - [+]
1240 LP 001/ 432 A Far ' un dia irei, | [eu, mia] madre, se vos prouguer, | rogar se veerei | meu amigo, que mi ben quer, | e direi -lh ' eu enton | a coita do meu coraçon.| [+]
1240 LP 001/ 432 Muito per desej ' eu | que veesse meu amigo | que m ' estas penas deu | e que falasse comigo | e direi -lh ' eu enton | a coita do meu coraçon.| [+]
1240 LP 001/ 432 Se s ' el nembrar quiser | como fiquei namorada | e se cedo veer | e o vir eu, ben talhada, | e direi -lh ' eu enton | a coita do meu coraçon. [+]
1240 LP 004/ 434 Du m ' eu vi con meu amigo vin leda, se Deus mi perdon, | ca nunca lhi cuid ' a mentir por quanto m ' ele diss ' enton, | ca mi jurou que morria | por mi; tal ben mi queria! [+]
1240 LP 001/ 437 Sab ' ora Deus que no meu coraçon | nunca ren tiv ' eu [e]no seu lugar | e foi -mi ora fazer tan gran pesar, | mais eu, sandia, que lhe fiz enton? | non soub ' eu al en que me d ' el vengar, | se non chorar quanto m ' eu quis chorar. [+]
1240 LP 049/ 462 Ca ja ceguey, quando ceguey; | de pran ceguey eu logu ' enton, | e ja Deus nunca me perdon, | se ben vejo, nen se ben ey; | pero, se me Deus ajudar | e me cedo quiser tornar | u eu ben vi, ben veerey. [+]
1240 LP 052/ 464 "|Posfaçavan d ' encolheito | e de vil e d ' espantoso | e en sa terra lixoso; | e dix ' eu enton dereito: | "Cada casa, favas lavan!" [+]
1240 LP 054/ 464 Vistes, mhas donas: quando noutro dia | o meu amigo con migo falou, | foy muy queyxos ' , e, pero se queyxou, | dey -lh ' eu enton a cinta que tragia; | mays el demanda -m ' [or ' ] outra folia.| [+]
1240 LP 012/ 474 Non cuidei que tan gran sazon | el podesse per ren guarir | sen mi e, pois que o eu vir, | se mi non disser logu ' enton: | como pôd ' aquesto fazer, | poder sen mi tanto morar, | u mi non podesse falar?| [+]
1240 LP 013/ 475 Quand ' eu podia mia senhor | veer, ben desejav(a) enton | d ' ela eno meu coraçon; | e non queria ja melhor | de lhe falar e a veer | e nunca outro ben aver.| [+]
1240 LP 013/ 475 Chorand ' enton dos olhos meus, | con tanto ben desejav(a) al!| [+]
1240 LP 013/ 475 Eu perdia enton o sen | quando lhe podia falar, | por seu ben, que me desejar | faz Deus, me fezess(e) este ben | de lhe falar e a veer | e nunca outro ben aver. [+]
1240 LP 003/ 487 Cavalgava noutro dia | per o caminho francês | e ũa pastor siia | cantando con outras tres | pastores e non vos pês, | e direi -vos toda via | o que a pastor dizia | aas outras en castigo: | "Nunca molher crêa per amigo, | pois s ' o meu foi e non falou migo". | "Pastor, non dizedes nada, | diz ũa d ' elas enton; | se se foi esta vegada, | ar verrá -s ' outra sazon | e dirá -vos por que non | falou vosc ' , ai ben talhada, | e é cousa mais guisada | de dizerdes, com ' eu digo: | "Deus, ora veess ' o meu amigo | e averia gram prazer migo". [+]
1240 LP 019/ 495 Que boas novas que oj ' oirá | o meu amigo, quando lh ' eu disser | ca lhi quer ' eu maior ben ca m ' el quer, | e el enton con ben que lhi será | non saberá como mi á gradecer, | nen que mi diga con tan gram prazer.| [+]
1240 LP 019/ 495 E outro prazer vos direi maior | que vos eu dixi que lh ' oj ' eu direi, | que viva migu ' , assi non morrerei, | e, pois que lh ' eu disser tan grand ' amor, | non saberá como mi á gradecer, | nen que mi diga con tan gram prazer. | O que el deseja mais d ' outra ren | lhi direi oje, tanto que o vir, | ca lhi direi ca non posso guarir, | tal ben lhi quer ' , e el enton con ben | non saberá como mi á gradecer, | nen que mi diga con tan gran prazer. [+]
1240 LP 022/ 497 Viste ' las juras que jurou enton, | que verria sen mort ' ou sen prison? | oje dia cuidades que venha?| [+]
1240 LP 001/ 497 Loavan un dia, en Lugo, Elvira | Pérez, [a filha d ' ] Elvira Padrõa; | todos dizian que era mui bõa | e non tenh ' eu que dizian mentira, | ante tenho que dizian razon; | e Don Lopo [Lias] diss ' i enton, | per bõa fé, que já x ' el melhor vira. | Ficou já a dona mui ben andante, | ca a loaron quantos ali siian; | e todos dela muito ben dizian; | mais Lopo Lias estede constante: | como foi sempre un gran jogador, | disse que [a] vira outra vez melhor, | quand ' era moça, en cas da Ifante. [+]
1240 LP 002/ 499 A San Servand ' en oraçon | foi meu amigu ' e, por que non | foi e[u], chorarom des enton | estes meus olhos con pesar, | e non os poss ' end ' eu quitar | estes meus olhos de chorar.| [+]
1240 LP 005/ 500 Eu con os apartados fui enton i | apartado da vi[an]da, e non comi.| [+]
1240 LP 005/ 500 Eu cõ -nos apartados fui enton i | apartado da vi[an]da, e non comi.| [+]
1240 LP 005/ 500 Eu con os apartados foi enton i. | apartado da vi[an]da, e non comi. [+]
1240 LP 006/ 500 E, pois lo vi nos panos perfiado, | enton puinhei mais en lhos pedir; | e disse -m ' el: - [+]
1240 LP 007/ 501 A San Servando foi en oraçon | eu, que o viss ' , e non foi el enton, | e por atanto, se Deus mi perdon, | achar -s ' á end ' el mal, se eu poder, | se ora fôr sen meu grad ' u ir quer; | achar -s ' á end ' el mal, se eu poder. [+]
1240 LP 020/ 507 Que bõa romaria con meu amigo fiz, | ca lhi dix ' , a Deus grado, quanto lh ' eu dizer quix | e dixi -lh ' o gram torto que sempre d ' ele prix: | muito venho pagada, | por quanto lhi falei; | mais á m ' el namorada, | que nunca lhi guarrei. | U el falou comigo, disse -m ' esta razon: | por Deus, que lhi faria? e dixi -lh ' eu enton: | averei de vós doo [e]no meu coraçon: | muito venho pagada, | por quanto lhi falei; | mais á m ' el namorada, | que nunca lhi guarrei.| [+]
1240 LP 006/ 526 Nen nunca o meu coraçon | nen os meus olhos ar quitei | de chorar e tanto chorei | que perdi o sen dés enton, | per bõa fé, meu amigo, | dés que non falastes migo. [+]
1240 LP 007/ 527 Dés que souberdes mandado | do mal muit ' e mui sobejo | que mi fazen, se vos vejo, | enton mi averedes grado | de quam muito mal, amigo, | sofro, se falardes migo.| [+]
1240 LP 021/ 534 Por baralhar con el e por al non | falei con outr ' , en tal que o provasse, | e pesou -lhi mais ca se o matasse | e preguntou -m ' e dixi -lh ' eu enton: | se vos i, meu amigo, pesar fiz, | non foi por al, se non porque me quix. | Ali u eu con outr ' ant ' el falei | preguntou -m ' ele porque lhi fazia | tan gran pesar ou se o entendia | e direi -vos como me lhi salvei: | se vos i, meu amigo, pesar fiz, | non foi por al, se non porque me quix. [+]
1240 LP 042/ 543 E mal -dia eu enton non morri | quand(o) esto dix ' e quando vi os seus | olhos; pero non dixi mais, par Deus, | e esto dixi en mal -dia por min. | Ca dix ' eu ca morria por alguen, | e dereit ' ei de lazerar por én.| [+]
1240 LP 003/ 551 Conselhou -mi ũa mia amiga | que quisess ' eu a meu amigo mal | e ar dix ' eu, pois m ' en parti, atal: | "rogu ' eu a Deus que el me maldiga, | se eu nunca por amiga tever | a que mi a mi atal conselho der | Qual mi a mi deu aquela que os meus | olhos logo os enton fez chorar"; | por aquel conselho que mi foi dar | vos jur ' eu que nunca mi valha Deus, | se eu nunca por amiga tever | a que mi a mi atal conselho der | Qual mi a mi deu aquela que poder | non á de si nen d ' outra conselhar, | e Deu -la leixe d ' esto mal achar | e a min nunca mi mostre prazer, | se eu nunca por amiga tever | a que mi a mi atal conselho der.| [+]
1240 LP 006/ 553 Do que vós vistes mui sen meu prazer | partir d ' aqui, quando s ' end ' el partiu | e non me falou enton, nen me viu, | ai, amiga, veeron -mi dizer: | que est aqui e quer migo falar, | ma[i]s ante pôd ' aqui muito morar.| [+]
1240 LP 014/ 556 Ouv ' el de mi queixum ' e ũa ren | vos direi que mi avẽo des enton: | ouv ' en tal coita no meu coraçon | que nunca dormi e guisei por en | que lhi fiz de mi queixume perder; | sei -m ' eu com ' e non o quero dizer.| [+]
1240 LP 003/ 585 E ben entendo que baratey mal | do que lhi foy dizer, ca des enton | non falou migo, se Deus mi perdon, | e tanto mi fezess ' oj ' e non al, | que sol quisesse comigo falar | e quytar -m ' ia de lh ' al demandar.| [+]
1240 LP 016/ 605 Que gran sabor eu avya | de as oyr cantar enton!| [+]
1240 LP 002/ 613 Quando s ' el ouve de mi a partir, | chorou muito dos seus olhos enton | e foi coitado no seu coraçon, | mais eu, fremosa, por vos non mentir, | non vi depois prazer de nulha ren | nen veerei já mais, se m ' el non ven. [+]
1240 LP 005/ 614 Irei co[n] el mui de grado, ca non | me sei conselho, se mi -o Deus non der, | ca se quer ir o que mi gram ben quer | e, se s ' el for, serei morta enton | e el morto será, se me non vir, | mais quero -m ' eu esta morte partir. [+]
1240 LP 005/ 622 E direy -vus como lh ' aven | a quen dona mui gram ben quer, | se a vyr e lhi non poder | falar: tal é come quen ten | ante ssy quanto lh ' é mester | e non lh ' ousa falar en ren, | e desejando morr ' assy. | E tod ' aquest ' eu padeci, | ca mui gram coyta per -levey, | poys me de mha senhor quitey, | ......................... | porque lhi falar non ousey: | atan coytado foy logu ' i | que cuydara morrer enton.| [+]
1240 LP 018/ 630 Quen viu o mundo qual o eu ja vi, | e viu as gentes que eran enton, | e viu aquestas que agora son, | Deus, quand ' y cuyda, que pode cuydar?| [+]
1240 LP 006/ 643 E des enton, fremosa mha senhor, | nunca de Deus nen de min prenderei | prazer nen ben de que aja sabor; | ca, mha senhor, de qual guisa averei | ben d ' este mundo, pois me for d ' aquen?| [+]
1240 LP 008/ 644 Foi a cítola temperar | Lopo, que citolasse; | e mandaron -lh ' algo dar, | en tal que a leixasse; | e el cantou logu ' enton, | e ar deron -lh ' outro don, | en tal que se calasse.| [+]
1240 LP 009/ 644 Escasso foi o infançon | en seus couces partir en ton, | ca non deu a Lop[o], enton, | mais de três na garganta; | e mais merece o jograron, | segundo com ' el canta. [+]
1240 LP 014/ 647 Ca des enton me fez o voss ' amor | na mui gram coita ' n que vivo viver; | e por mh -a non leixar escaecer | e mh -a fazer cada dia mayor, | faz -me, senhor, en vos sempre cuydar, | e faz -mh -a Deus por mha morte rogar, | e faz a vos a min gram mal fazer.| [+]
1240 LP 038/ 658 E quand ' er soyo cuydar no pavor | que me fazedes, mha senhor, sofrer, | enton cuid ' eu enquant ' eu vivo for | que nunca venha a vosso poder; | mays tolhem -me log ' aqueste cuidar | vosso bon prez e vosso semelhar | e quanto ben de vos ouço dizer.| [+]
1240 LP 001/ 666 Se Nostro Senhor vos perdon, | pois aqui sodes coitado, | quando fordes alongado, | por Deus, que faredes enton? | - [+]
1240 LP 002/ 666 E o vilão enton respondia | com[o] agora podedes oir: | - [+]
1240 LP 009/ 670 E pois eu for ' i, | querrei -me de mui gran medo quitar | que ei d ' ela, e mentr ' ela catar ' | alhur, catarei ela logu ' enton.| [+]
1240 LP 009/ 670 Ca, per bõa fé, á mui gran sazon | que ei eu [gran] medo de mia senhor | mui fremosa; mais agora ja non | averei medo, pois ant ' ela for ' ; | ante me querrei mui ben esforçar, | e perder med ' , e mentr ' ela catar ' | alhur, catarei ela logu ' enton.| [+]
1240 LP 009/ 670 Irei veê ' -la e querrei falar | con ousadi(a), e mentr ' ela catar ' | alhur, catarei [ela logu ' enton]. [+]
1240 LP 010/ 670 Quis m ' el dizer, assi Deus mi perdon, | o ben que mi quer a mui gram pavor | e quiso -me logo chamar senhor | e defendi -lho eu e el enton | tornou mui trist ' e eu ben lh ' entendi | que lhi pesou porque lho defendi.| [+]
1240 LP 016/ 690 Senhor fremosa ¿que farei enton?| [+]
1240 LP 016/ 690 E pois m ' eu for ' e me sen vos achar ' , | Senhor fremosa ¿que farei enton?| [+]
1240 LP 016/ 691 E non sei eu como possa morar | u non vir ' vos, que me fez Deus querer | ben, por meu mal; por én quero saber: | e quando vus non vir ' , nen vus falar ' , | Senhor fremosa ¿que farei enton?| [+]
1240 LP 020/ 693 E se m ' el amostrar ' a mia senhor, | que am ' eu mais ca o meu coraçon, | vedes, o que lhe rogarei enton: | que me dê seu ben, que m ' é mui mester; | e rogá -lh ' -ei que, se o non fezer ' , | que me non leixe mais eno mundo viver!| [+]
1240 LP 001/ 700 Des quando vos fostes d ' aqui, | meu amigo, sen meu prazer, | ouv ' eu tan gram coita des i, | qual vos ora quero dizer: | que non fezeron des enton | os meus olhos se chorar non, | nen ar quis o meu coraçon | que fezessen se chorar non.| [+]
1240 LP 001/ 700 E, des que m ' eu sen vós achei, | sol non me soubi conselhar | e mui triste por en fiquei | e con coita grand ' e pesar: | que non fezeron des enton | os meus olhos se chorar non, | nen ar quis o meu coraçon | que fezessen se chorar non.| [+]
1240 LP 001/ 700 E fui eu fazer oraçon | a San Clemenç ' e non vos vi | e ben des aquela sazon, | meu amig ' , avẽo -m ' assi: | que non fezeron des enton | os meus olhos se chorar non, | nem ar quis o meu coraçon | que fezessen se chorar non. [+]
1240 LP 002/ 701 "|E disse -mi o mandadeiro que mi prougue de coraçon, | por que viu que mi prazia ar disse -m ' outra vez enton: | "agora verrá ' qui voss ' amigo. [+]
1240 LP 014/ 740 E dixi -lh ' eu logu ' enton: [+]
1240 LP 015/ 740 Marinha Mejouchi, muytas vegadas | Pero d Anbrõa achou -t ' en [gran] mal, | mays se te colhe en logar atal | com ' andas tu assy pelas pousadas, | Marinha Mejouchi, á mui gram sazon, | Pero d Anbrõa, se t ' achar enton, | gram med ' ey que ti querrá fazer mal. [+]
1240 LP 033/ 749 E des enton, por quantus se quitaron | d ' amar, por én travou en min Amor, | ca provou min por leal amador, | e, po -lus outrus que... o leixaron, | quer matar min por esto, mal pecado: | ca sabe já ca non será vingado | nunca d ' aqueles que sse d ' el quitaron.| [+]
1240 LP 035/ 750 E dixi -lh ' eu logu ' enton al: | "Hu est ' essa conca bispal | de que vós falades assy?| [+]
1240 LP 001/ 752 Eu das arenas la mirey, | e des enton sempre peney.| [+]
1240 LP 001/ 752 E mirey -la das arenas: | des enton me fez penar!| [+]
1240 LP 001/ 752 Eu das arenas la mirey, | [e des enton sempre peney].| [+]
1240 LP 001/ 752 Mays quis Deus enton, e vi -a: | nunca tan fremosa vi!| [+]
1240 LP 001/ 752 Eu das arenas la mirey, | [e des enton sempre peney].| [+]
1240 LP 001/ 752 Mays quis Deus enton, e vi -a: | muy fremosa mia senhor!| [+]
1240 LP 001/ 753 Eu das arenas la mirey, | [e des enton sempre peney]. [+]
1240 LP 004/ 766 Mais, se lha deren, logu ' enton | aos cães a deitará, | e direi -vos por qual razon: | ca nunca xe lhi cozerá, | e a cachaça non á mester, | pois que se non cozer [ouver] | a quanta lenha no mund ' á.| [+]
1240 LP 018/ 774 E ben sse devia nembrar | das juras que m ' enton jurou, | hu m ' el mui fremosa leixou; | mays, donas, podedes jurar | que, poys [m ' el tarda e non ven, | el Rey o faz que mh ' o deten]. [+]
1240 LP 026/ 777 Mha madre, poys se foy d ' aqui | o meu amig[o] e o non vi, | nunca fui leda, nen dormi, | ben vo -lo juro, des enton.| [+]
1240 LP 029/ 779 Noutro dia, en Carrion, | queria[n] un salmon vender, | e chegou i un infançon; | e, tanto que o foi veer, | creceu -lhi d ' el tal coraçon, | que diss ' a un seu om ' enton: | - [+]
1240 LP 041/ 785 Mays hu Deus pera ssy levar | quis o bon Rey, hi logu ' enton | se nembrou de nos, poy ' -lo bon | rey don Alfonsso nus foy dar | por senhor. [+]
1240 LP 048/ 789 Sueir ' Eanes, este trobador, | foi por jantar a cas dun infançon, | e jantou mal; mais el vingou -s ' enton, | que ar ajan os outros d ' el pavor; | e non quis el a vendita tardar: | e, tanto que se partiu do jantar, | trobou -lhi mal, nunca vistes peior.| [+]
1240 LP 050/ 791 Que sse vus eu non viss ' enton | quando vus vi, podera enton | seer d ' affam guardado; | mays nunc ' ar fuy guardado | de mui gram coyta, des enton; | e entendi -m ' eu des enton | que aquel é guardado | que Deus guarda; que, des enton, | é tod ' ome guardado. [+]
1240 LP 051/ 791 E se eu de coraçon | roguei Deus, baratei ben: | ca en pouca de sazon | aqué -m ' un infançon ven; | e tanto me convidou, | que ôuvi a jantar enton | con el, mal que mi pesou.| [+]
1240 LP 051/ 791 E nunca já comerei | com ' enton con el comi; | mais, u eu con el topei, | quisera -m ' ir, e el i | atanto me convidou, | que, sen meu grado, jantei | con el, mal que mi pesou. [+]
1240 LP 002/ 794 Amiga, grand ' engan ' ouv ' a prender | do que mi fez creer mui gran sazon | que mi queria ben de coraçon, | tan grande que non podia guarir, | e tod ' aquest ' era por encobrir | outra que queria gran ben enton.| [+]
1240 LP 002/ 794 E dizia que perdia o sen | por mi, de mais chamava -me senhor | e dizia que morria d ' amor | por mi e que non podia guarir, | e tod ' aquest ' era por encobrir | outra que queria gran ben enton.| [+]
1240 LP 002/ 794 E, quand ' el migo queria falar, | chorava muit ' e jurava logu ' i | que non sabia conselho de si | por mi e que non podia guarir, | e tod ' aquest ' era por encobrir | outra que queria gran ben enton. [+]
1240 LP 005/ 795 Quando m ' eu dela parti, logu ' enton | ouvi tal coyta que perdi meu sen, | ben tres dias que non conhoci ren | e ora moyr(o) e faço gram razon; | vedes por que: por que non vej ' aqui | a mha senhor, que eu por meu mal vi. [+]
1240 LP 006/ 796 E vy eu os seus olhos por meu mal | e o seu muy fremoso parecer | e por meu mal mh -a fezo Deus veer | enton d ' aquestes meus, ca non por al, | olhos e por me fazer entender | qual é a muy gram coyta de sofrer. [+]
1240 LP 009/ 797 En grave dia me fez Deus nacer | [en] aquel dia e[n] que eu naci; | e[n] grave dia me fezo veer | a mha senhor, hu a primeyro vi; | e[n] grave dia vi os olhos seus; | e[n] grave dia me fez enton Deus | veer quan ben pareç ' e parecer.| [+]
1240 LP 009/ 797 E[n] grave dia mi fez entender | Deus quan muyto ben eu d ' el ' entendi; | e[n] grave dia mi fez conhocer, | aquel dia [en] que a conhoci: | e[n] grave dia mh -a fez enton, meus | amigos, grave dia mh -a fez Deus | tam gram ben, como lh ' eu quero, querer.| [+]
1240 LP 009/ 797 E[n] grave dia por mi lhi faley, | aquel dia [e]n que lh ' eu fuy falar; | e[n] grave dia por mi a catey | dos meus olhos, quando a fuy catar, | e grave dia foy por mi enton, | quando a vi, grave dia, ca non | eu dona tan fremosa veerey.| [+]
1240 LP 009/ 798 E, por que m ' eu d ' ela [enton] quitey, | esmoresco mil vezes e non sey, | por bõa fé, nulha parte de mi.| [+]
1240 LP 011/ 799 Ouv ' el gran coita no seu coraçon, | mias amigas, u se de min partiu, | viu -me chorar e, depois que me viu | chorar, direi -vo -lo que fez enton: | u chorava, começou -m ' a catar, | viu -me chorar e filhou -s ' a chorar. [+]
1240 LP 014/ 800 Ora vos podess ' eu dizer | a coyta do meu coraçon | e non chorasse logu ' enton! | pero non ey end ' o poder, | se vos eu mha coyta contar, | que poys non aja de chorar.| [+]
1240 LP 016/ 801 Senhor fremosa, des aquel dia | que vos eu vi primeyro, des enton | nunca dormi, com ' ante dormia, | nen ar fui led ' e vedes porque non: | cuydand ' en vós e non en outra ren | e desejando sempr ' o vosso ben.| [+]
1240 LP 005/ 805 Quando m ' el vir em Santa Marta estar | mui fremosa, meu amigo ben lheu | querrá falar migo e non querrei eu; | enton me cuido ben d ' el a vingar, | e por aquesto non tenh ' eu en ren | sanha que sei onde verrá ben. [+]
1240 LP 015/ 818 E pero mui boo maestr ' achou hy, | qual no mund ' outro non poden saber, | de castoar pedras e de fazer | mui bon lavor de caston outrossy, | pero lho olho amesurou enton, | tan estreyto lhi fez end ' o caston, | que lhy non pod ' y o olho caber.| [+]
1240 LP 018/ 820 Ca poila vejo, non lle digo nada | de quanto coid ' ante que lle direi, | u a non veg ' , e, par Deus! mui coitada - | mente viv ' , e, por Deus! que farei? | ca poila vejo, coido sempr ' enton | no seu fremoso pareçer, e non | me ne[m]bra nada, ca todo me fal | quanto lle coid ' a dizer, e dig ' al! [+]
1240 LP 019/ 820 E nunca vos, dona, per mi creades, | per este descreer que vos fazedes, | se en gram vergonha poys non entrades | algũa vez con tal hom ' e mar[r]edes: | ca sonharedes nos dados enton, | e se descreerdes, se Deus mi perdon, | per sonho, mui gran vergonça averedes! [+]
1240 LP 021/ 821 E dixi lh ' eu enton: [+]
1240 LP 022/ 822 [E] quand ' a terra veg ' e o logar, | e vej ' as casas u mia sen[n]or é, | vedes que faç ' enton, per bõa fe: | pero mi as casas veg ' e o logar, | non ous ' ir y, e peç ' a Deus enton | mia morte muit ' e mui de coraçon, | e choro muit ' , e ei m ' end ' a partir, | e non vou y, nen sei pera u ir! [+]
1240 LP 025/ 824 [E]n me prazer con mia morte, razon | faç ' eu mui grande, par Nostro Sennor, | ca sei de pran que pois eu morto for, | log ' esta coita perderei enton, | e quen ora temo non temerei.| [+]
1240 LP 038/ 832 Ca pois vir, assi Deus a mi perdon! | o seu fremoso parecer, enton | demo xo lev ' o que ll ' al ne[m]brará! [+]
1240 LP 041/ 833 Mais u mi a Deus primeiro fez veer, | mais me valvera de morrer enton, | pois que mi a Deus tan gran ben fez querer | que ben mil vezes, si Deus me perdon! | esmoresco no dia, que non sei | que me faço, nen que digo, tant ' ei, | amigos, gran coita pola veer! [+]
1240 LP 042/ 834 E cuydará del queno vir aqui, | que o vir andar assy calado, | ca non sabe parte nen mandado | de tal justiça fazer qual lh ' eu vi: | leixou a gente adormecer enton | e trasnoytou sobr ' un hom ' a Leon | e fez sobr ' el gran justiça logu ' i. [+]
1240 LP 048/ 837 Ca se a posso algũa vez veer, | quanto cuid ' ante no meu coraçon | ca lle direi, escaeçe m ' enton, | ca mi o faz ela tod ' escaeçer.| [+]
1240 LP 052/ 839 Mais mia sennor fuy desaventurado | u me vus Deus fez prime[i]ro veer, | que me non fez log ' y morte prender; | ca per aquesto fora eu guardado | ou por perder, sennor, enton o sen, | ca non temera vos despois nen quen | ei a temer por vos, mao pecado!| [+]
1240 LP 010/ 853 Quand ' eu, mha senhor, convosco faley | e vus dixi ca vus queria ben, | senhor, se Deus mi valha, fix mal sen, | e, per como m ' end ' eu depois achey, | ben entendi, fremosa mha senhor, | ca vus nunca poderia mayor | Pesar dizer, mays non pud ' eu [i] al, | mha senhor, se Deus [me valha], fazer, | e fuy vo -lo con gran coita dizer, | mais, per com ' eu despois m ' en achei mál, | ben entendi, fremosa mha senhor, | ca vus nunca poderia mayor | Pesar dizer; e mal dia naci, | porque vus fui dizer tan gran pesar, | e, porque m ' end ' eu non pudi guardar, | ca, por quanto depois por en perdi, | ben entendi, fremosa mha senhor, | ca vus nunca poderia mayor | Pesar dizer do que vus dix ' enton, | mays, se menti, [ia] Deus non mi perdon. [+]
1240 LP 004/ 865 D ' aver de vós ben, and ' eu alongado; | pero punhades vós en mi -o fazer | quanto podedes, a vosso poder; | de mays fostes ogan ' a meu mandado, | por mi fazerdes [gran] ben e amor, | e con tal ben qual eu enton, senhor, | ôuvi de vós, mal dia eu fuy nado.| [+]
1240 LP 004/ 865 En ũa noyte, u tive chegado, | diss ' enton com ' agora vos direy: | "Bon grad ' a Deus, ca já agora averey | o ben por que andava en cuydado. [+]
1240 LP 004/ 865 "|E vós enton guisastes -mi -o assi, | que mi valvera muyto mays a mi | jazer mort[o], ou seer enforcado!| [+]
1240 LP 004/ 878 Poys nossas madres van a San Simon | de Val de Prados candeas queymar, | nos, as meninhas, punhemus d ' andar | con nossas madres, e elas enton | queymen candeas por nos e por sy, | e nos meninhas baylaremus hy.| [+]
1240 LP 008/ 880 Ja me por Pero Tinhoso | preguntastes noutro dia | que vus dissess ' eu d ' el novas, | et enton non as sabia; | mays per estes tres sinaes | quen -quer o conhosceria; | mays [esto que vus eu digo | non vo -lo sabha nenguũ: | aquel é Pero Tinhoso | que traz o toutuço nuũ, | e traz o cancer no pisso | e o alvaraz no cuũ].| [+]
1240 LP 004/ 885 Ela enton me disse: [+]
1240 LP 004/ 885 Ela enton me disse: [+]
1240 LP 001/ 887 U nos partimos chorando, | vós e nós chorando vosco, | ele mui sẽ -no seu grado ouve -s ' enton d ' ir con nosco; | mais, per quant ' eu d ' el conhosco, | sempre serei de seu bando: | que, enquanto vós chorastes, nunca el quedou chorando.| [+]
1240 LP 013/ 899 Quand ' eu non podia veer | a senhor do meu coraçon | e de mi ben cuydav ' enton | que podesse coyta perder, | sol que a visse; poy ' la vi, | ouv ' eu mayor coyta des y.| [+]
1240 LP 004/ 908 Direi -vos, madre, quant ' eu entend ' i: | perder -s ' á el e perderei enton | o corp ' e vós, madr ' , o vosso por mi. [+]
1240 LP 015/ 915 Amey -vus tant ' u vus primeyro vi | que nunca home, tam de coraçon, | amou molher, e cuydey eu enton | que mayor ben non avya já hi; | c[a] ora já direy -vus que mh ' aven:| [+]
1240 LP 019/ 917 Quant ' eu pugi no coraçon | mi fez ela desacordar, | ca se lh ' eu podesse falar, | quisera -lhi dizer enton, | e vi -a tan ben parecer | [que lhi non pudi ren dizer].| [+]
1240 LP 004/ 920 E par Deus, ar jurar -lh ' -ia mui ben | que nulha culpa i non avia | De m ' entender ¡assi Deus mi perdon! | nen o gran ben que lh ' eu quer ' : e enton | con dereito non se queixaria. [+]
1240 LP 005/ 921 Cuidand ' en vosso mui bon parecer | ouv ' a morrer ¡assi Deus me perdon! | e polo vosso mui bon parecer | morrera eu; mais acorde[i] -m ' enton | que nunca vus veeria des i, | se morress ' ... e por esto non morri.| [+]
1240 LP 009/ 922 E se me por aquest ' an desamor, | ajan de seu quen -as loe enton!| [+]
1240 LP 017/ 927 "|Pois que eu morrer ' , filhará | enton o seu queix ' e dirá: | "Eu sõo Guiomar Affonso!" [+]
1240 LP 002/ 933 A mim pesou muito, quando s ' ia, | e comecei -lhi enton a preguntar: | cuidades muit ' , amig ' , alá morar? | e jurou -mi par Santa Maria | que se veesse logo a seu grado, | se non, que m ' enviasse mandado.| [+]
1240 LP 002/ 933 Enton jurou -m ' ele chorando | que se veesse logo a seu grado, | se non, que m ' enviasse mandado. [+]
1240 LP 009/ 959 Quando se foy n ' outro dia que non | pud ' al fazer, dixi lh ' eu, se tardar | quisesse muyto, que nunca falar | podia migu e disse m ' el enton: | que nunca [Deus lhi desse de mi ben, | se non vehesse mui ced ' ; e non ven.]| [+]
1240 LP 011/ 970 E sab ' este meu coraçon, | que por vós muyto mal levou | des que vus vi et el cuydou | en vós, ca perdi des enton, | de quant ' al avya, sabor:| [+]
1240 LP 012/ 976 E por meu mal me vos foi amostrar, | ca dê ' -lo dia, senhor, que vus vi, | per bõa fé, nunca coita perdi | Por vos, que eu por mal de mi amei, | des que vos vi, per bõa fé, senhor; | ca des enton me fez o voss ' amor | na mui gran coita viver que og ' ei!| [+]
1264 CSM 4/ 112 Santa Maria enton || a mão lle porregia, || e deu -lle tal comuyon || que foi mais doce ca mel.|| [+]
1264 CSM 4/ 112 "||A Madre do que livrou ... || O padre, quand ' est ' oyu, || creceu -lli tal felonia, || que de seu siso sayu; || e seu fill ' enton prendia, || e u o forn ' arder vyu || meté -o dentr ' e choya || o forn ' , e mui mal falyu || como traedor cruel.|| [+]
1264 CSM 4/ 113 "||A Madre do que livrou ... || Por este miragr ' atal || log ' a judea criya, || e o menỹo sen al || o batismo recebia; || e o padre, que o mal || fezera per sa folia, || deron -ll ' enton morte qual || quis dar a seu fill ' Abel.|| [+]
1264 CSM 5/ 116 A mui pouca de sazon || catou seu irmão a ssa moller e namorou -s ' enton || dela, e disse -lle que a amava mui de coraçon; || mai -la santa dona, quando ll ' oyu dizer tal trayçon, || en hũa torre o meteu en muy gran prijon, || jurando muyto que o faria y morrer.|| [+]
1264 CSM 5/ 117 Pois que o Cond ' aquesto diss ' , enton atan toste, sen al, || a levou consigo aa Condessa e disse -ll ' atal: || "Aquesta moller pera criar nosso fillo muito val, || ca vejo -a mui fremosa, demais, semella -me sen mal; || e poren tenno que seja contra nos leal, || e metamos -lle des oi mais o moç ' en poder. [+]
1264 CSM 5/ 118 O marỹeiro, poi -la ena barca meteu, ben come fol || disse -lle que fezesse seu talan, e seria sa prol; || mas ela diss ' enton: [+]
1264 CSM 5/ 118 "||Enton vẽo voz de ceo, que lle disse: [+]
1264 CSM 5/ 118 Os marỹeiros disseron enton: [+]
1264 CSM 5/ 119 Enton a Condessa e el Conde changian a gentil || dona, que perderan por trayçon mui sotil || que ll ' aquel gaffo traedor fora bastecer.|| [+]
1264 CSM 6/ 122 Depois, un dia de festa, | en que foron juntados || muitos judeus e crischãos | e que jogavan dados, || enton cantou o menỹo; | e foron en mui pagados || todos, senon un judeu que lle quis gran mal des ende.|| [+]
1264 CSM 6/ 123 O menỹ ' enton da fossa, | en que o soterrara || o judeu, começou logo | en voz alta e clara || a cantar "Gaude Maria" , | que nunca tan ben cantara, || por prazer da Groriosa, | que seus servos defende.|| [+]
1264 CSM 6/ 123 Enton tod ' aquela gente | que y juntada era || foron correndo aa casa | ond ' essa voz vẽera, || e sacaron o menỹo | du o judeu o posera || viv ' e são, e dizian | todos: [+]
1264 CSM 6/ 123 A madr ' enton a seu fillo | preguntou que sentira; || e ele lle contou como | o judeu o ferira, || e que ouvera tal sono | que sempre depois dormira, || ata que Santa Maria | lle disse: [+]
1264 CSM 8/ 126 A Virgen Santa Maria ... || Mas o jograr, que na Virgen | tĩia seu coraçon, || non quis leixar seus cantares, | e a candea enton || ar pousou -lle na viola; | mas o frade mui felon || tolleu -lla outra vegada | mais toste ca vos dizemos.|| [+]
1264 CSM 9/ 128 "||Por que nos ajamos ... || Log ' enton a dona, | chorando dos ollos || muito, lle rogava | que per y tornasse, || des que el ouvesse | fito -los gẽollos || ant ' o San Sepulcro | e en el beijasse. || "E mais vos rogamos || que, sse vos prazia, || hũa semellança || que dalá vejamos || da que sempre guia || os seus sen errança. [+]
1264 CSM 9/ 130 E pois que o monge | aquesto feit ' ouve, || foi -ss ' enton sa via, | omagen no sẽo.|| [+]
1264 CSM 9/ 131 Pois na Majestade | viu tan gran vertude, || o mong ' enton disse: | "Como quer que seja, || bõa será esta, | asse Deus m ' ajude, || en Costantinoble | na nossa eigreja; || ca, se a levamos || allur, bavequia || e gran malestança || será, non erramos. [+]
1264 CSM 9/ 131 "||Enton a ergia || e diz con fiança: || "A ti graças damos || que es alegria || noss ' e amparança. [+]
1264 CSM 9/ 132 E log ' a tormenta | quedou essa ora, || e a nav ' a Acre | Enton foi tornada; || e con ssa omagen | o monge foi fora || e foi -sse a casa | da dona onrrada.|| [+]
1264 CSM 12/ 137 "||O que a Santa Maria mais despraz ... || Enton todos mui correndo | começaron logo d ' ir || dereit ' aa judaria, | e acharon, sen mentir, || omagen de Jeso -Crist ' , a que ferir || yan os judeus e cospir -lle na faz.|| [+]
1264 CSM 13/ 139 Onde ll ' avẽo un dia | que foi un furto fazer, || e o meirỹo da terra | ouve -o log ' a prender, || e tan toste sen tardada | fez -lo na forca põer; || mas a Virgen, de Deus Madre, | log ' enton del se nenbrou.|| [+]
1264 CSM 13/ 139 E u pendurad ' estava | na forca por ss ' afogar, || a Virgen Santa Maria | non vos quis enton tardar, || ante chegou muit ' agĩa | e foi -ll ' as mãos parar || so os pees e alçó -o | assi que non ss ' afogou.|| [+]
1264 CSM 14/ 142 Quando viu San Pedr ' os Santos | que assi foran falir, || enton a Santa Maria | mercee lle foi pedir || que rogass ' ao seu Fillo | que non quisess ' consentir || que a alma do seu frade | tevess ' o dem ' en prijon.|| [+]
1264 CSM 14/ 142 Log ' enton Santa Maria | a seu Fill ' o Salvador || foi rogar que aquel frade | perdõas[s] ' por seu amor; || e diss ' el: [+]
1264 CSM 16/ 150 Mas con coita grande que tĩia no coraçon, || com ' ome fora de seu siso, se foi enton || a un sant ' abade e disse -ll ' en confisson || que a Deus rogasse que lla fezesse gãar.|| [+]
1264 CSM 16/ 151 [E] enton lle disse a Sennor do mui bon prez: || "Se me por amiga queres aver, mais rafez, || tanto que est ' ano rezes por mi outra vez || quanto pola outra antano fuste rezar. [+]
1264 CSM 17/ 152 En Roma foi, ja ouve tal sazon, || que hũa dona mui de coraçon || amou a Madre de Deus; mas enton || soffreu que fosse do demo tentada.|| [+]
1264 CSM 17/ 154 A bõa dona sen niun desden || ant ' o Emperador aque -a ven; || mas o demo enton per nulla ren || nona connoceu nen lle disse nada.|| [+]
1264 CSM 18/ 156 Chorando de coraçon || foi -sse correndo || a casa, e viu enton || estar fazendo || os bischocos e obrar || na touca a perfia, || e começou a chorar || con mui grand ' alegria.|| [+]
1264 CSM 21/ 163 Enton a cativa con gran quebranto || ao mõesteir ' o levou e ant ' o || altar o pos, fazendo tan gran chanto, || que toda -las gentes fez a ssi vĩir.|| [+]
1264 CSM 22/ 164 Duas lançadas lle deu un peon, || mas non ll ' entraron; e escantaçon || cuidou que era o coteif ' , enton || más bravo foi que Judas Macabeus.|| [+]
1264 CSM 22/ 164 Mui gran poder á a Madre de Deus ... || Enton a ssa azcũa lle lançou || e feriu -o, pero nono chagou; || ca el a Santa Maria chamou: || "Sennor, val -me como vales os teus, || Mui gran poder á a Madre de Deus ...|| [+]
1264 CSM 24/ 168 E pois fazia oraçon, || ya comprir seu mal enton; || poren morreu sen confisson, || per sua malandança.|| [+]
1264 CSM 24/ 168 Madre de Deus, non pod ' errar | quen en ti á fiança. || Santa Maria en vison || se mostrou a pouca sazon || a un prest ' , e disse -ll ' enton: || "Fezestes malestança, || Madre de Deus, non pod ' errar | quen en ti á fiança.|| [+]
1264 CSM 25/ 170 E o judeu lle diss ' enton : || "Amig ' , aquesto que tu queres || farei eu mui de coraçon || sobre bon pennor, se mio deres. [+]
1264 CSM 25/ 173 Enton foi ssa mão tender || e fillou -a con alegria, || ca non sse podia soffrer || de saber o que y jazia.|| [+]
1264 CSM 25/ 174 "||Enton fillaron -s ' a correr, || e a gente pos eles ya, || todos con coita de saber || o que daquel preit ' averria.|| [+]
1264 CSM 25/ 174 "||Pagar ben pod ' o que dever ... || Enton diss ' a Madre de Deus, || per com[o] eu achei escrito: || "A falssidade dos judeus || é grand ' ; e tu, judeu maldito, || sabes que fuste receber || teu aver, que ren non falia, || e fuste a arc ' asconder || so teu leito con felonia. [+]
1264 CSM 26/ 177 O romeu, que ssen dovida cuidava || que Santiag ' aquelo lle mandava, || quanto lle mandou tallava; || poi -lo foi tallar, || log ' enton se degolava, || cuidando ben obrar.|| [+]
1264 CSM 27/ 181 Os Apostolos log ' a Monte Syon || foron, u a Virgen morava enton || Santa Maria, e muy de coraçon || a rogaron que os vẽess ' acorrer.|| [+]
1264 CSM 27/ 181 E pois que o prazo chegou, sen falir, || mandou enton Cesar as portas abrir, || e amba -las partes fez log ' alá ir || e dos seus que fossen a prova vẽer.|| [+]
1264 CSM 31/ 192 E porend ' un aldeão | de Segovia, que morava || na aldea, hũa vaca | perdera que muit ' amava; || e en aquela ssazon || foran y outras perdudas, || e de lobos log ' enton || comestas ou mal mordudas.|| [+]
1264 CSM 33/ 198 E con coyta d ' arribar, || ssa vea foron alçar, || e terra foron fillar || con pavor e medorentos; || e enton viron estar || aquel que perigoar || viran enos mudamentos.|| [+]
1264 CSM 34/ 200 Pois que o judeu assi foi mort ' e cofondudo, || e o demo o levou que nunc ' apareçudo || foi, un crischão enton con bon enssinamento || a omagen foi sacar do logar balorento.|| [+]
1264 CSM 34/ 201 Pois que a sacou daly, mantenente lavou -a || con agua e log ' enton a ssa casa levou -a, || e en bon logar a pos e fez -lle comprimento || de quant ' ouve de fazer por aver salvamento.|| [+]
1264 CSM 35/ 202 Estes foron da cidade | que é chamada Leon || do Rodão, u avia | mui grand ' igreja enton, || que ardeu tan feramente | que sse fez toda carvon; || mas non tangeu nas relicas, | esto devedes creer.|| [+]
1264 CSM 35/ 204 Todos enton mui de grado | offerian y mui ben: || os ũus davan y panos, | os outros our ' ou argen, || dizendo: [+]
1264 CSM 35/ 204 Quant ' o crerigo dizia | o almiral tev ' en vil, || e fez tirar das galeas | saetas mui mais de mil || por mataren os da nave; | mas un vento non sotil || se levantou muit ' agỹa, | que as galeas volver || O que a Santa Maria | der algo ou prometer ... || Fez, que a do almirallo | de fond ' a cima fendeu, || e britou logo o maste, | e sobr ' el enton caeu || e deu -lle tan gran ferida, | que os ollos lle verteu || logo fora da cabeça | e fez -lo no mar caer.|| [+]
1264 CSM 35/ 205 E fez as outras galeas | aquele vento de sur || alongar enton tan muito | que as non viron nenllur; || e apareceu -lles Doura, | a que pobrou rey Artur, || e enton cuydaron todos | o seu salvo tẽer.|| [+]
1264 CSM 36/ 207 "||Muit ' amar devemos en nossas voontades ... || Quand ' aquest ' oyron dizer a aquel sant ' abade, || enton todos dun coraçon e dũa voontade || chamaron a Virgen santa, Madre de piedade, || que lles valvess ' e non catasse as suas maldades.|| [+]
1264 CSM 42/ 222 E os gẽollos ficados | ant ' ela con devoçon, || dizendo "Ave Maria", | prometeu -lle log ' enton || que des ali adeante | nunca no seu coraçon || outra moller ben quisesse | e que lle fosse leal.|| [+]
1264 CSM 42/ 223 Enton ss ' espertou o novio, | e desto tal medo pres || que ss ' ergeu e foi ssa via, | que non chamou dous nen tres || omẽes que con el fossen; | e per montes mais dun mes || andou, e en un ' hermida | se meteu cab ' un pĩal.|| [+]
1264 CSM 43/ 227 Enton vẽo y mais gente | que non ven a hũa feira, || Porque é Santa Maria | leal e mui verdadeira ...|| [+]
1264 CSM 44/ 229 Quen fiar na Madre do Salvador || E el enton muit ' a Madre de Deus || loou, e chorando dos ollos seus, || dizend ' : [+]
1264 CSM 45/ 232 E un dos angeos disse: | "O que vos dig ' entendede: || eu sobirei ao ceo, | e vos aqui mi atendede, || e o que Deus mandar desto, | vos enton esso fazede; || e oi mais non vos movades | nen faledes, mais calade. [+]
1264 CSM 46/ 235 "||Porque ajan de seer ... || Adur pod ' esta razon || toda o mour ' encimar, || quand ' à omagen enton || viu duas tetas a par, || de viva carn ' e d ' al non, || que foron logo mãar || e deitar || leite come per canudos.|| [+]
1264 CSM 47/ 238 Pois entrou na eigreja, | ar pareceu -ll ' enton || o demo en figura | de mui bravo leon; || mas a Virgen mui santa | deu -lle con un baston, || dizendo: [+]
1264 CSM 49/ 242 E en aquel gran lum ' enton || viron hũa mui bela || moller de corp ' e de faiçon, || e ben come donzela || lles pareceu; e pero non || siia en sela, || mas tĩa na mã ' un baston || que resprandecia.|| [+]
1264 CSM 51/ 246 Se non foss ' os do castelo | que, pois se viron coitados, || que fillaron a omagen, | por seer mais amparados, || da Virgen enton, || Santa Maria, que para || mentes e que non || os seus nunca desampara.|| [+]
1264 CSM 51/ 247 A Madre de Deus .... || Esta maravilla viron | os de dentr ' e os da oste, || e outrossi fez el conde; | e deceu a terra toste || du[n] cavalo seu, || en que enton cavalgara, || e come romeu || aprix que dentro entrara.|| [+]
1264 CSM 53/ 252 "|E el lle repos enton: || "Madr ' , eu farei y as gentes | vĩir ben dalend ' o mar || Como pod ' a Groriosa | mui ben enfermos sãar ...|| [+]
1264 CSM 55/ 257 Ambos assi esteveron | ta que ela foi prennada; || enton o creerig ' astroso | leixou -a desanparada, || e ela tornou -sse logo | vergonnosa e coitada, || andando senpre de noite, | come sse fosse ladrõa.|| [+]
1264 CSM 55/ 258 Estas loores e outras | a Santa Maria dando || muitas de noit e dia, | foi -sse -ll ' o tenpo chegando || que avia d ' aver fillo; | e enton sse foi chorando || pera a ssa Majestade, | e como quen sse razõa || Atant ' é Santa Maria | de toda bondade bõa ...|| [+]
1264 CSM 55/ 258 "||Atant ' é Santa Maria | de toda bondade bõa ... || Foi -ss ' enton Santa Maria, | e a monja ficou sãa; || e cuidou achar seu fillo, | mais en seu cuidar foi vãa; || ca o non viu por gran tenpo, | senon quand ' era ja cãa, || e por el foi mais coitada | que por seu fill ' é leõa.|| [+]
1264 CSM 55/ 259 A monja logo tan toste | connoceu que seu fill ' era, || e el que era ssa madre; | e a maravilla fera || foi enton ela mui leda | poi -ll ' el diss ' onde vẽera, || dizendo: [+]
1264 CSM 57/ 264 Entr ' esses roubadores || viu jazer un vilão || desses mais malfeitores, || hũa perna na mão || de galinna, freame || que sacara con fame || enton dun ' enpanada, || que su un seu çurame || comer quisera; || mais non podera, || ca Deus non queria.|| [+]
1264 CSM 58/ 268 Pois passou esto, acordou enton || a monja, tremendo -ll ' o coraçon; || e con espanto daquela vijon || que vira, foi logo a un portal || De muitas guisas nos guarda de mal ...|| [+]
1264 CSM 59/ 269 Mais nona quis leixar ir || Quena Virgen ben servir ... || A Virgen Santa Maria, || a que mui de coraçon || saudava noit ' e dia || cada que sa oraçon || fazia, e log ' enton || ya beyjar, sen mentir, || Quena Virgen ben servir ...|| [+]
1264 CSM 59/ 271 Enton s ' ergeu a mesquinna || por s ' ir logo ante da luz; || mas o Crucifiss ' aginna || tirou a mão da cruz || e, com ' ome que aduz, || de rrijo a foi ferir.|| [+]
1264 CSM 61/ 275 Enton a abadessa do mõesteyro || lle trouxe a çapata por seu fazfeiro || pelo rostro, e tornou -llo tan enteiro || e tan são ben como xo ant ' avia.|| [+]
1264 CSM 62/ 277 E de coraçon que a acorresse || lle rogou enton, como non perdesse || seu fill ' en prijon, mais que llo rendesse.|| [+]
1264 CSM 63/ 278 Con el conde don Garcia, que enton || tĩya o logar en aquela sazon, || que era bon om ' e d ' atal coraçon || que aos mouros se fazia temer.|| [+]
1264 CSM 64/ 282 "||Quem mui ben quiser o que ama guardar ... || E o infançon lle respondeu enton assi: || "Muito me praz ora daquesto que vos oý; || mais ena ygreja mannãa seremos y, || e enton vos direi a quen vos cuid ' a leixar. [+]
1264 CSM 64/ 283 Outro dia foron ambos a missa oyr, || e pois foi dita, u se lle quis el espedir, || chorand ' enton ela lle começou a pedir || que lle désse guarda por que ouvess ' a catar.|| [+]
1264 CSM 65/ 286 Pois que o prest[e] viu que mõestamento || non lle valia ren hũa vez nen çento, || escomungou -o enton por escarmento, || cuidando que fosse per i castigado.|| [+]
1264 CSM 65/ 288 Quand ' aquest ' oyu aquel ome cativo, || quisera ' nton seer mais morto ca vivo; || e semellou -lle consello muit ' esquivo, || e teve -sse ' enton ja por desasperado.|| [+]
1264 CSM 65/ 288 "||A creer devemos que todo pecado ... || E o ermitan lle disse enton: [+]
1264 CSM 65/ 292 Foi -ss ' enton a Virgen pois esto foi feito; || e o fol a[o] outro moveu tal preito || que sse foss ' , e teve -ss ' end ' el por maltreito || e disse: [+]
1264 CSM 65/ 292 O fol diss ' enton: [+]
1264 CSM 65/ 293 E seend ' assi sennor de muitas gentes, || vi morrer meu padr ' e todos meus parentes; || e en mia fazenda enton parei me[n]tes || e daqueste mundo fuy log ' enfadado.|| [+]
1264 CSM 65/ 293 Enton cuidei logo como me partisse || daquesta terra que neun non me visse, || e que como fol entr ' as gentes guaris[s]e || per que fosse do mundo mais despreçado.|| [+]
1264 CSM 65/ 293 Aynda vos direi mais de mia fazenda: || d ' oj ' a quinze dias serei sen contenda || no Parayso, e dou -vos por comenda || que ata enton sol non seja falado. [+]
1264 CSM 66/ 295 E a seu destro tragia || sigo San Johan, || que ll ' enton assi dizia || ¿Quaes cantarán || a missa que converria, || ou quaes dirán || toda [a] outra leenda?|| [+]
1264 CSM 67/ 300 "||A Reynna gloriosa | tant ' é de gran santidade ... || Enton aquel ome bõo | enviou por el correndo.|| [+]
1264 CSM 67/ 301 E enton disse ao demo: | "Di -me toda ta fazenda, || por que aquesta companna | todo teu feit[o] aprenda; || e eu te conjur ' e mando ; que a digas sen contenda, || per poder de Jesu Cristo, | que é Deus en Trĩidade. [+]
1264 CSM 67/ 301 Enton começou o demo | a contar de com ' entrara || en corpo dum ome morto, | con que enganar cuidara || a aquel con que andava, | a que sen dulta matara, || se a oraçon non fosse | da Madre de Caridade:|| [+]
1264 CSM 68/ 302 A Groriosa grandes faz ... || E pois fez esta oraçon, || adormeceu -sse log ' enton; || e dormindo viu en vijon || Santa Maria con grand ' az || A Groriosa grandes faz ...|| [+]
1264 CSM 69/ 304 Ali enton un monje foi vỹudo || que del Cond ' don Ponz era connoçudo, || e troux ' un seu yrmão sord ' e mudo || que chamavan Pedro de Solarãa.|| [+]
1264 CSM 69/ 306 Enton corrend ' o monge como cerva || se foi a cas don Ponçe de Mĩerva || e diss[e]: [+]
1264 CSM 69/ 306 Entonçe diss ' el conde muit ' agynna: || "M ' ide polo que fez a meezinna, || ca ben leu e maestre de Meçinna, || ou de Salerna, a çizillãa".|| [+]
1264 CSM 71/ 310 Enton a Virgen Santa | ali ll ' apareçia, || Madre de Jhesu -Cristo, | aquel en que creemos.|| [+]
1264 CSM 71/ 310 Respos enton a monja: | "Virgen Santa, Reyn[n]a, || como veer quisestes | hũa monja mesquinna?|| [+]
1264 CSM 71/ 310 Que, quando falar ouço | como Deus foi comigo, || tan gran prazer ey ende, | amiga, que che digo || que enton me semella | que Deus Padr ' e amigo || e Fill ' en nosso corpo | outra vez ben tẽemos.|| [+]
1264 CSM 71/ 311 Pois dit ' ouve esto, foi -sse | a Virgen groriosa; || e dess enton a monja | sempre muit ' omildosamente || assi dizia | como ll ' a Piadosa || mostrara que dissesse, | daquesto non dultemos.|| [+]
1264 CSM 72/ 313 Seu padre, quand ' est ' oyu, || de sa casa enton sayu; || na via un morto viu || ben d ' i natural, || Quen diz mal ...|| [+]
1264 CSM 73/ 314 De monjes gran convento eran y enton || que servian a Virgen mui de coraçon; || un tesoureir ' y era aquela sazon, || que Santa Maria sabia muit ' amar.|| [+]
1264 CSM 73/ 314 Onde ll ' avẽo que na festa de Natal, || que dizian os monges missa matinal, || fillou hũa casula de branco çendal || pola yr põer enton sobelo altar.|| [+]
1264 CSM 73/ 315 Quando viu o mong ' esto, pesou -lle tant ' en || que per poucas o[u]vera de perder o sen, || e diss ' enton: [+]
1264 CSM 74/ 316 "E el diss ' enton: || "Esto que ch ' eu faço e con gran razon, || ca tu sempre mal fazes, e do ben non || te queres per nulla ren entrameter. [+]
1264 CSM 74/ 317 Mais enton o dem ' , en [que] todo mal jaz, || trouxe tan gran vento como quando faz || mui grandes torvões e que quer chover.|| [+]
1264 CSM 75/ 319 Ao crerigo pesava | desto que ela dizia, || mais por ren que lle disses[s]e, | partir no[n] s ' ende queria; || e o ric ' enton con sanna | mui bravo lle respondia: || "Na moller e enos fillos | ei mia alma ja leixada".|| [+]
1264 CSM 75/ 320 Diss ' el enton: [+]
1264 CSM 75/ 321 E pois foi maenfestada, | Santa Maria alçó -a || con sas mãos, e tan toste | o crerigo comungó -a; || e desque foi comungada, | u xe jazia deitó -a, || e disse -ll ' enton a vella: | "Sennor, nossa avogada, || Omildade con pobreza ... || No[n] me leixes mais no mundo | e leva -me ja contigo || u eu veja o teu Fillo, | que é teu Padr ' e amigo. [+]
1264 CSM 75/ 322 Enton o clerigo foi -se | a cas do rico maldito, || u o capelan estava | ant ' el en gẽollo fito; || e ar viu a casa chẽa, | per com ' eu achei escrito, || de diabos que vẽeran | por aquel ' alma julgada.|| [+]
1264 CSM 75/ 322 Entonçe se tornou logo | aa choça u leixara || a vella, e viu a Virgen | tan fremosa e tan crara, || que o chamou con sa mão | como x[o] ante chamara || dizendo: [+]
1264 CSM 75/ 322 Enton diss ' aa vella : "Ven -te | ja comig[o], ay amiga, || ao reyno de meu Fillo, | ca non á ren que che diga || que te log ' en el non colla, | ca el dereito joyga. [+]
1264 CSM 78/ 331 Enton do caleiro se partia tan toste || aquel ome bõo e per un gran recoste || se tornou al conde, e dentr ' en sa reposte || contou -ll ' en[d] ' a estoria maravillosa.|| [+]
1264 CSM 81/ 337 Tan fremosa, que enton || quantos la catavan || a Virgen, de coraçon || chorando, loavan, || a qual || é dos coitados espital.|| [+]
1264 CSM 82/ 339 Quand ' eles oyron aquesta razon, || como fumo se desfezeron enton; || e a Virgen Santa mans ' e [en] bon son || confortou o frade, dizend ' : [+]
1264 CSM 84/ 344 El enton assi lle disse: | "non sospeitedes de mi, || que vos niun torto faço | nen fiz des quando vos vi. [+]
1264 CSM 84/ 344 "||A moller enton calou -sse, | que lle non falou mais y; || e pero parou y mentes | sempre mui mais des enton.|| [+]
1264 CSM 84/ 344 Diss ' enton o cavaleiro: | "Ay Deus, que maa vijon! [+]
1264 CSM 84/ 345 E el enton tornou -sse logo | e foi sa moller veer, || e achó -a viv ' e sãa | e ouv ' en mui gran prazer.|| [+]
1264 CSM 84/ 345 Enton el e sa conpanna | começaron bẽeizer || a Virgen Santa Maria, | cantando en mui bon son.|| [+]
1264 CSM 85/ 347 Enton o pres pela mão e tiró -o fora || dali, [e] sobr ' un gran monte o pos essa ora || e mostrou -lle un gran vale chẽo de dragões || e d ' outros diabos, negros mui mais que carvões, || Pera toller gran perfia ...|| [+]
1264 CSM 88/ 355 "Non é penssado || que desto possas fillar, || se non leixas teu cuidado || fol que te faz mal cuidar." || Enton se deu por culpado || muit ' e fillo -ss ' a chorar || e disse: [+]
1264 CSM 89/ 359 Ambos fazer crischãos, || contando como ll ' avẽera || do fill ' e como sãos || seus nembros todos ll ' enton dera || Santa Maria; e feramente || foi amada || por aquest ' e loada.|| [+]
1264 CSM 91/ 362 Aquest ' avẽo en França, || non á y mui gran sazon, || que os homes por errança || que fezeran, deu enton || Deus en eles por vendeita cofojon || deste fogo que chaman de San Marçal.|| [+]
1264 CSM 91/ 362 E braadand ' e gemendo || fazian -ss ' enton levar || a Saixon logo correndo || por ssa saud ' y cobrar, || cuidand ' en todas guisas y sãar || pela Virgen, que aos coitados val.|| [+]
1264 CSM 91/ 363 Porend ' hũa noit ' avẽo || que lume lles pareceu || grande que do ceo vẽo, || e log ' enton decendeu || Santa Maria, e a terra tremeu || quando chegou a Sennor celestial.|| [+]
1264 CSM 92/ 365 Enton logo ss ' adormeceu, || e a Virgen ll ' apareceu, || que aos seus non faleceu || nunca ja nen falecerá.|| [+]
1264 CSM 92/ 365 E disse -ll ' enton: [+]
1264 CSM 92/ 365 O crerig ' enton s ' espertou || e log ' a missa começou, || e seu lumm ' ali o cobrou; || ca non mentiu nen mentirá || Santa Maria poder á ...|| [+]
1264 CSM 93/ 367 E pois ouve rezado esta oraçon || quanto tenpo dissemos, mostrou -xe -ll ' enton || a Virgen groriosa e diss ' : [+]
1264 CSM 94/ 369 De vergonna nos guardar ... || "Ay, Madre de Deus", enton || diss ' ela en ssa razon, || "leixo -vos est ' encomenda, || e a vos de coraçon || m ' acomend ' . [+]
1264 CSM 94/ 370 Disseron -ll ' enton sen al: || "Abadess ' avemos tal || e priol ' e tesoureira, || cada hũa delas val || muito, e de ben, sen mal, || nos fazen de gran maneira.|| [+]
1264 CSM 95/ 374 E o almiral enton preguntou que om ' era, || ou de fillar aquel vidro, porque o fezera.|| [+]
1264 CSM 95/ 374 E el lles contou enton qual vida mantevera || des quand ' en aquel ' ermida a morar vẽera; || mais de fillar aquel vidro muito lle prouguera, || e que al non fillaria do seu nemigalla.|| [+]
1264 CSM 97/ 378 A Virgen sempr ' acorrer, acorrer ... || E pois na eigreja pos seu don || e fez chorando ssa oraçon, || meteu -sse ao camỹ ' enton || con mui gran med ' en seu coraçon, || de lijon || ou de morte por tal mezcra prender.|| [+]
1264 CSM 97/ 380 E pois abriu || el Rei aquel escrito e vyu || que ll ' end ' a verdade descobriu, || log ' enton todo mui ben sentiu || e cousiu || que falssidade fora[n a]põer || A Virgen sempr ' acorrer, acorrer ...|| [+]
1264 CSM 98/ 381 E o falimento fora | grand ' e sen razon; || e porque ss ' en non doya | en seu coraçon, || pero a Santa Maria | foi pedir enton || que entrass ' en sa eigreja, | non quis consentir.|| [+]
1264 CSM 98/ 382 Pois que aquest ' ouve dit ' e | sse mãefestou || e do mal que feit ' avia | muito lle pesou, || enton as portas abertas | vyu, e log ' entrou || na eigreja muit ' agỹa.| [+]
1264 CSM 101/ 388 Assi que log ' enton deu || loores, com ' aprix eu, || aa Virgen, e por seu || ficou en aquel logar.|| [+]
1264 CSM 104/ 394 Aquesto foi en Galiza, | non á y mui gran sazon, || que hũa ssa barragãa | ouve un escudeiron; || e por quanto s ' el casara, | tan gran pesar ouv ' enton, || que con gran coita ouvera | o siso end ' a perder.|| [+]
1264 CSM 104/ 394 E ela toste, sen al, || foi -sse a hũa eigreja | da Virgen espirital, || que nas nossas grandes coitas | nos guarda senpre de mal, || e diss ' enton que queria | logo comoyon prender.|| [+]
1264 CSM 104/ 395 Pois que sayu da eigreja, | os dedos enton meteu || ena boca e tan toste | tirou -a end ' e odeu || a ostia ena touca; | e nada non atendeu, || ante se foi muit ' agynna | por provar est ' e veer || Nunca ja pod ' aa Virgen | ome tal pesar fazer ...|| [+]
1264 CSM 104/ 395 E a gent ' enton dizia, | quando aquel sangue viu: || "Di, moller, que foi aquesto, | o quen te tan mal feriu? [+]
1264 CSM 104/ 395 Nunca [ja] pod ' aa Virgen | ome tal pesar fazer ... || Enton contou -lles o feito, | tremendo con gran pavor, || todo como ll ' avẽera; | e deron poren loor || todos a Santa Maria, | Madre de Nostro Sennor, || e o seu Fillo bẽeyto, | chorando con gran prazer.|| [+]
1264 CSM 105/ 397 Quando a viu ouv ' enton tan gran medo || que adur pod ' en seus pees estar, || mai -la Virgen se lle chegou mui quedo || e disse: [+]
1264 CSM 105/ 398 Enton sse foi log ' a Virgen Santa Maria; || e a meninna ficou no lugar || mui pagada e con grand ' alegria, || e no coraçon pos de non casar.|| [+]
1264 CSM 105/ 400 "||Enton a ergeu e foy -a levar, || e ela sentiu o corpo ben são || do fog ' e da ferida do falpaz.|| [+]
1264 CSM 105/ 401 Os enfermos log ' enton os poseron || ant ' ela por esta cousa provar; || e pois que os beijou, saud ' ouveron.|| [+]
1264 CSM 105/ 401 E começaron enton de loar || Santa Maria, e logo souberon || este feito pola terra viaz.|| [+]
1264 CSM 109/ 411 O miragre foi en tal razon: || cinco diabos hũa sazon || s ' assũaron e fillaron enton || todos un ome polo mal bailir.|| [+]
1264 CSM 111/ 415 Quatro dias mergullado || jouvera e afondado; || mas enton dalá tirado || foi pola que sempre ten || En todo tempo faz ben ... || Seu acorr ' aparellado || pola vale -lo menguado || d ' ajuda. [+]
1264 CSM 112/ 418 Esto foy cousa muy certa, || ca a nav ' era aberta; || e porende gran[d] ' offerta || prometeron enton de dar || Nas coitas devemos chamar ...|| [+]
1264 CSM 112/ 418 Enton mui toste remaron || e da nave s ' alongaron, || e ao porto chegaron, || u a viron sãa estar.|| [+]
1264 CSM 115/ 425 A moller chorand ' enton, || a que muito pesava, || lle diss ' aquesta razon: || como o dem ' andava || por britar ssa profisson; || mas que lle conssellava || e rogava || que o el non fezesse, || ca soubesse || que a Deus pesaria.|| [+]
1264 CSM 115/ 426 A madre con gran pesar || e con mui gran quebranto || começou log ' a chorar || por seu fill ' e fez chanto; || e pois feze -o chamar || e disse -ll ' enton tanto: || "Ao santo || Papa que é en Roma || vai, e toma || aver por ena via".|| [+]
1264 CSM 115/ 429 O camynn ' enton colleu || o moç ' , e gran jornada || pois cada dia prendeu, || que nunca folgou nada, || ata que ll ' apareceu || a hermida sagrada || u morada || daquel religioso || omildoso || era, que Deus servia.|| [+]
1264 CSM 115/ 429 O moç ' ouve gran sabor || pois entrou na capela, || mas do hermitan mayor, || que viu dentr ' en sa cela, || u ll ' enton Nostro Sennor || deu en un ' escudela || grand ' e bela || dous pães ben do ceo, || so un veo || que a toda cobria.|| [+]
1264 CSM 115/ 430 O hermitan ant ' a luz || as oras foi dizendo || daquel que morreu na cruz || por nos pẽas sofrendo. || menỹ ' enton ll ' aduz || seus livros mui correndo, || e tremendo || disse: [+]
1264 CSM 115/ 432 O hermitan enton pres || o moço pela mão, || que a Reynna cortes || lle dera livr ' e são, || e diss -ll ' : [+]
1264 CSM 118/ 439 "E tan muito chorou || en dizend ' esto, e tanto rogou || que o menỹ[o] enton viv ' achou.|| [+]
1264 CSM 118/ 439 De ssa casa; e seu marid ' enton || y vẽo logo con gran devoçon, || e muitas gentes loaron enton || aa Virgen que val sempr ' aos seus.|| [+]
1264 CSM 121/ 445 E ela valeu -ll ' enton; || ca ali u eles yan | polo matar de randon, || virono todo cercado | de lume celestial.|| [+]
1264 CSM 121/ 445 E ar viron hũa dona | hũa guerlanda fazer || de rosas e el con ela | do outro cabo põer || das rosas ena guerlanda; | mas eles enton poder || non ouveran d ' ir a ele | e disseron log ' atal:|| [+]
1264 CSM 121/ 445 De muitas maneiras busca | a Virgen esperital ... || "Tornemo -nos daqui logo, | pois esto non praz a Deus || que est ' ome nos matemos, ca * | x ' éste dos servos seus." || "E porende vos consello", | diss ' enton un deles "meus || amigos, que nos vaamos; | ca muit ' é descomunal || De muitas maneiras busca | a Virgen esperital ...|| [+]
1264 CSM 122/ 447 E enton || foy -a fillar e diss ' assi: [+]
1264 CSM 124/ 452 "||Enton os que o matavan | disseron: [+]
1264 CSM 124/ 452 "||Enton o que llo mandava | mandou -lle ferir e dar || mui grande con un venabre | e depoi -lo degolar.|| [+]
1264 CSM 125/ 455 E enton atan fremoso | o crerigo lle pareceu || que a poucas d ' amor dele | logo sse non enssandeceu, || ca o demo, de mal chẽo, | en tal guisa a encendeu || que diss ' enton a seu padre | que logo sse casaria.|| [+]
1264 CSM 125/ 455 E disse | a ssa madre que manaman || por el logo enviasse | e chamassen un capelan || que lles a[s] juras fezesse; | senon, soubessen [ben] de pran || que log ' enton con sas mãos | ant ' eles sse mataria.|| [+]
1264 CSM 125/ 456 Foi -ss ' enton a Virgen Santa | aa donzela, ali u || dormia, e disso: [+]
1264 CSM 127/ 460 E non catou o mesq[u]ynno | como o troux ' e pariu || dentr ' en seu corpo sa madre, | e do pee a feriu || mal; e muit ' ela chorando | enton mercee pediu || aa Virgen groriosa | que del gran dereito dar - || Non pod ' ome pela Virgen | tanta coita endurar ...|| [+]
1264 CSM 127/ 460 E a Virgen, de Deus Madre, | que aos coitados val, || deu -ll ' enton a el por esto | de door un tan gran mal, || que log ' en todas maneiras | s ' ouve de maenfestar.|| [+]
1264 CSM 127/ 460 Non pod ' ome pela Virgen | tanta coita endurar ... || E a madr ' enton chorando | tan toste lle perdõou || e d ' iren en romaria | de grado llo outorgou; || mais dentro na ssa eigreja | sol entrar nono leixou || a Virgen Santa Maria | e ouv ' enton a ficar || Non pod ' ome pela Virgen | tanta coita endurar ...|| [+]
1264 CSM 128/ 464 Quand ' esto viu o vilão, | ouv ' enton tan grand ' espanto, || que serrou log ' a colmẽa | e aa eigreja quanto || pod ' yr se foi muit ' agỹa | e disse "Por Deus lo santo", || ao capelan, "mig ' yde | logo, sen outra tardada, || Tan muit ' é con Jesu Cristo | Santa Maria juntada ...|| [+]
1264 CSM 128/ 464 "Enton o preste, | com ' era de bõa vida, || foi con el, e na colmẽa | viu a Virgen mui conprida || de ben con seu Fill ' en braço | nobre cousa e preçada.|| [+]
1264 CSM 131/ 471 Que a alma del ouvesse salvaçon || E muitas missas fez cantar des enton || ben ata un ano e dar offreçon || e aquesto era todo seu querer.|| [+]
1264 CSM 132/ 477 Enton ambo -los deytaron || na camara en un leyto, || e des que soos ficaron || e el viu dela o peyto, || logo ambos ss ' abraçaron, || cuidand ' ela seu dereyto || aver del; mais non podia.|| [+]
1264 CSM 132/ 477 E do leit ' enton s ' ergia || Quen leixar Santa Maria ...|| [+]
1264 CSM 133/ 479 Que o seu padr ' enton por ela fez || e ant ' o altar da Sennor de prez || a foi deitar e loar, outra vez || a changiu, dizend ' : [+]
1264 CSM 134/ 482 Quantos eran enton || dentro essa ora || sãos e sen lijon || foron; mais de fora || da eigreja jazian con mesquindade, || ca non cabian dentr ' end ' a meadade.|| [+]
1264 CSM 134/ 483 Enton seu rog ' oyu || a mui piadosa, || e log ' a perna viu || sãa e fremosa || per poder da Virgen, que per omildade || foi Madre do que é Deus en Trĩidade.|| [+]
1264 CSM 135/ 485 Mas o padr ' enton fillou || ssa filla e a casou || con outr ' ome que achou || rico e muit ' avondado, || a que a moça contou || seu feito como passou; || e pois llo ouv ' ascuitado, || Aquel podedes jurar ... || Diss ' : [+]
1264 CSM 135/ 486 Dormiu e abriu enton || os ollos, e ssa razon || la menỹ ' , [e] en bon son, || disse: [+]
1264 CSM 138/ 493 Quen a Santa Maria de coraçon ... || Pois esto fezeron, fórono meter || eno camynno que devia tẽer; || e poi -lo leixaron, foi log ' el torcer || e caeu en un mui gran silvar enton.|| [+]
1264 CSM 138/ 494 "||Enton a Virgen d ' ant ' ele se tolleu; || mais aa outra noite ll ' apareceu || con seu Fill ' en braços, e viu en vijon || Quen a Santa Maria de coraçon ...|| [+]
1264 CSM 138/ 494 Quen a Santa Maria de coraçon ... || Quand ' esto foi, San Yoan enton cobrou || seus ollos e viu.; e logo o chamou || a Virgen e disse: [+]
1264 CSM 141/ 500 Un dia ll ' avẽo que u s ' agẽollava || e niun dos monges enton y non estava, || e caeu en terra e con coita chorava || e chamou a Virgen; e log ' y foi vĩida, || Quen muit ' onnrrar o nome da Sennor conprida ...|| [+]
1264 CSM 141/ 500 E el enton de grado foi beija -los panos, || e tornou tan mancebo come de vint ' anos; || e por est ' aa Virgen grandes adianos || deu, porque os que ama nunca os obrida.|| [+]
1264 CSM 144/ 507 E el sayu por yr alá enton; || e o touro leixou -ss ' yr de randon || e ele polo ferir mui felon, || por ll ' os cornos pelas costas meter.|| [+]
1264 CSM 146/ 513 El outrossi mui gran sabor || de Santa Maria servir || avia, e por seu amor || a ssa casa queria yr || d ' Albeza, u enton mayor || gente fazia y vĩir || a Madre de Nostro Sennor || que en Bregonna foss ' enton.|| [+]
1264 CSM 146/ 515 Esto dizendo como diz || moller bõa e mui fiel, || log ' a Santa Emperadriz, || Madre de Deus Emanuel, || fez -ll ' ollos come perdiz || pequenos a aquel donzel, || mui fremosos, e de raiz || creceron -ll ' as mãos enton.|| [+]
1264 CSM 148/ 518 De mui grandes periglos | e de mui grandes maes ... || Un dia cavalgava | per cabo dũa xara, || sa camisa vestida, | c ' a armar non s ' uviara; || enton seus ẽemigos | lle sayron de cara || e deron -lle mui grandes | colbes e mui mortaes.|| [+]
1264 CSM 148/ 519 Enton muitas das gentes | se foron y chegando || e achárono vivo cabo dũus moraes, || De mui grandes perigros | e de mui grandes maes ...|| [+]
1264 CSM 151/ 524 Mas hũa noite ll ' avẽo | que a hũa barragãa | sua foi, que ben queria, || e por sse deitar con ela | catou per hũa fẽestra, | e viu de Santa Maria || a eigrej ' e os altares | e reluzir as vidreiras; || enton leixou de deitar -se | e foi -sse per hũas eiras.|| [+]
1264 CSM 154/ 531 Enton deceu a saeta | e feriu no tavoleyro, || toda coberta de sangui; | e creede sen dultança || Tan grand ' amor á a Virgen | con Deus, seu Fill ' , e juntança ...|| [+]
1264 CSM 155/ 533 Mas que por Santa Maria | podia aver perdon, || se a serviss ' e posesse | en ela seu coraçon; || enton rogou -lle chorando, | des i pediu -lle por don || que aquele pichel d ' agua | podesse chẽo levar. || ali u a pẽendença | do pecador vai minguar ...|| [+]
1264 CSM 156/ 536 Esto viron muitas gentes || que estavan enton y, || e meteron mui ben mentes || no miragre, com ' oý; || e a Virgen poren todos | fillaron -s ' a bẽeizer, || e o crerigo na orden | dos monges se foi meter.|| [+]
1264 CSM 157/ 538 Porend ' esta foi enton || y, [e] muito chorando; | e pois fez ssa confisson, || tirou -ll ' un prest ' o cuitelo, | ca non ja celorgião.|| [+]
1264 CSM 158/ 539 Enton deitou -ll ' as prijões | ao colo e sacó -o | ante tod ' aquela gente || que o guardavan, e nunca, | pero que o yr viian, | non lle disseron niente.|| [+]
1264 CSM 162/ 547 Enton polas missas oyr.|| [+]
1264 CSM 164/ 551 Enton todas essas gentes | que ali foran vĩir || por veeren tal miragre, | loaron a que falir || nunca quer aos coitados | nen dos seus se quer partir; || e foi des i adeante | sa eigreja mais dultada.|| [+]
1264 CSM 165/ 553 Enton a mui grandes vozes | todos disseron assi: || "Sennor, se nos non acorres, | preit ' é mui descomũal. [+]
1264 CSM 165/ 554 Enton o soldan lle disse: [+]
1264 CSM 168/ 559 E dous dias o tev ' enton || chorando mui de coraçon, || rogando con gran devoçon, || atendendo seu ben fazer.|| [+]
1264 CSM 169/ 561 Que enton a Aljama | lle vẽeron pedir || que aquela eigreja | fezessen destroir || que n ' Arraixaca era; | e macar consentir - || o foi el, non poderon | nen tanger en cravilla.|| [+]
1264 CSM 169/ 561 Poren muit ' a envidos | enton llo outorguei, || e toda a Aljama | foi ao mouro rei || que o fazer mandasse; | mas diss ' el: [+]
1264 CSM 173/ 569 E el espertou -sse | enton e achou enteira || a pedra sigo na cama, | tan grande que verdadeirament ' || era come castanna, | esto de certo sabiades.|| [+]
1264 CSM 173/ 569 Tantas en Santa Maria | son mercees e bondades ... || Enton el a Virgen muito | loou. [+]
1264 CSM 174/ 572 E ele assi rogando, | adormeceu muit ' agỹa, || e viu enton en dormindo | a Virgen Santa, Reỹa, || que ll ' en aquela gran coita | pos logo ssa meezỹa, || que lle pareceu mais crara | que o sol en ouriente.|| [+]
1264 CSM 174/ 572 E disse -ll ' enton: [+]
1264 CSM 174/ 572 "||E enton Santa Maria | pos -lle na boca a mão || e sãou -o ben da lingua, | e el achou -sse tan são, || que nunca pois lle dolveron | boca nen lingua nen dente.|| [+]
1264 CSM 177/ 580 Enton o celorgião | tornou -llos, e logu ' enton || e sse volveu contra Salas, | rogando de coraçon || a Virgen Santa Maria | que o sãase e non || catass ' aos seus pecados.| [+]
1264 CSM 178/ 581 O moço creeu aquesto | e prougue -lle daquel don, || e penssou ben da muleta | quanto pude des enton, || mas hũa noite morreu -lle, | e por aquesta razon || levou o padre seu fillo | por non saber nemigalla || A que faz o ome morto | resorgir sen nulla falla ...|| [+]
1264 CSM 178/ 582 Quando ' esto vio o menỹo, | gran prazer en recebeo || e deu -ll ' enton que comesse, | e a muleta comeo, || loando todos a Virgen, | a que Deus deu avantalla || A que faz o ome morto | resorgir sen nulla falla ...|| [+]
1264 CSM 183/ 594 Des i tan muito pescado | ouveron des enton y, || que nunca tant ' y ouveran, | per com ' a mouros oý || dizer e aos crischãos | que o contaron a mi; || poren loemos a Virgen | en que tanto de ben jaz.|| [+]
1264 CSM 184/ 595 A Madre de Deus ... || Ela que viu o marido | [a] que chagavan de morte, || foi -sse -lle deitar de suso; | e deron -ll ' enton tan forte || ferida pelo costado | que morreu, tal foi sa sorte.|| [+]
1264 CSM 185/ 599 "||Entonç ' os conbatedores | tornaron todos atras; || e tres mouros que entraran, | chus negros que Satanas, || no castelo, os de dentro | os fezeron en caer || Poder á Santa Maria grande d ' os seus acorrer ... || Mortos de cima do muro.| [+]
1264 CSM 186/ 602 E el mata -la quisera log ' enton, || mais la madre lle disse: [+]
1264 CSM 187/ 604 Santa Maria en aquela sazon || morava na vila en Monte Syon || e mandara aquela eigreja fazer enton, || que foi depois de monges mui grande abadia.|| [+]
1264 CSM 187/ 605 Mas depois a tempo lles avẽo mal, || que ouve na terra gran fame mortal, || assi que todos enton cuidaran morrer sen al; || e o abade, muito chorando, lles dizia:|| [+]
1264 CSM 187/ 606 El lle jurou muito par nostro Sennor || que nunca daquelo fora sabedor; || enton o convento deu end ' aa Virgen loor, || porque lle atan ben deu quando mester avia.|| [+]
1264 CSM 189/ 609 Dest ' avẽo un miragre | a un ome de Valença | que ya en romaria || a Salas soo senlleiro, | ca muit ' ele confiava na Virgen Santa Maria; || mas foi errar o camynno, | e anoiteceu -ll ' enton || per u ya en un monte, | e viu d ' estranna faiçon || Ben pode Santa Maria | guarir de toda poçon ...|| [+]
1264 CSM 197/ 634 Como quer que gran poder ... || Mas seu padr ' e seus parentes | fezeron doo enton || por el mui grand ' e mui fero, | e chorando de coraçon, || e un seu irmão disse: | " Oyde -m ' hũa razon, || ca tenno que o terredes | por consello mui leal:|| [+]
1264 CSM 201/ 643 "||Muit ' é mais a piadade de Santa Maria ... || Enton a Virgen santa ll ' apareceu de chão || e polo corpo todo foi -lle traguend ' a mão, || e tornou -llo tan fresco, tan fremos ' e tan são || como nunca mais fora, e assi a guaria, || Muit ' é mais a piadade de Santa Maria ...|| [+]
1264 CSM 202/ 645 El ja por desasperado | de ss ' aquela rim ' achar || per ome daqueste mundo, | foi -ss ' enton a un altar || da Virgen Santa Maria | e começou -ll ' a rogar || de ss ' acabar esta prosa | que lle foss ' ajudador.|| [+]
1264 CSM 203/ 647 "||Quen polo amor de Santa | Maria do seu fezer ... || A filla enton lle disso: | "Con mia mão varri ja || a arca. [+]
1264 CSM 208/ 658 "|E enton com ' atrevudo || Aquele que [e]na Virgen | carne por seer veudo...|| [+]
1264 CSM 211/ 664 Mui cantada come en atal festa, || e durou atẽena mui gran sesta; || enton viron cousa mui mãefesta, || ond ' aa gente muito desprazia.|| [+]
1264 CSM 212/ 666 En Toled ' á un costume | que foi de longa sazon, || que quando y casar queren | as donas que pobres son, || peden aas ricas donas | de suas dõas enton, || que possan en suas vodas | mais ricas apparecer.|| [+]
1264 CSM 213/ 669 [Ele, pois foi na eigreja, | deitou -ss ' enton mui festỹo || ant ' o seu altar e disse: | "Madre do Vell ' e Menỹo, || que te does dos coitados, | doe -te de mi mesquỹo, || Sennor, tu que es dos santos | espello e lumẽeira;]|| [+]
1264 CSM 214/ 672 E macar que d ' outros jogos | eran eles sabedores, || enton outro non jogavan, | senon aquel que "mayores" || [chaman]; e o riqu ' en logo | de meter y fiadores, || meteu [y] muitos dĩeiros | por comprir sa voontade.|| [+]
1264 CSM 214/ 673 Assi gannou a eigreja | Santa Maria por sua, || que o viron enton todos, | quantos estavan na rua; || e o que venceu o jogo | disse: [+]
1264 CSM 215/ 674 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ... || E log ' aas albergadas | u pousava[n] a levaron, || e assentaron -sse todos, | e tal consello fillaron || que toda a desfezessen; | e sas espadas sacaron || enton, e end ' ũu deles | lle foi dar un ' espadada || Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 675 Os mouros, quand ' esto viron, | todos grandes vozes deron || que logo a pedrejassen, | e muitas pedras t[r]ouxeron || e tiraron -lle de preto, | mas ferir nona poderon; || enton ouveron acordo | que fosse logo queimada.|| [+]
1264 CSM 216/ 678 E sayu Santa Maria | de tra -lo altar enton, || e assi a semellava | que diriades que non || era se non essa dona, | e disso: [+]
1264 CSM 216/ 678 Enton foi Santa Maria | con el ao logar u || estava o demo. [+]
1264 CSM 216/ 678 Diss ' enton Santa Maria: | "Vai, demo chẽo de mal, || cuidasch ' a meter a dano | a mia serventa leal; || mas de quanto tu cuidaste | eu cho tornarei en al, || ca te tollo que non possas | ja mais fazer -lle pesar. [+]
1264 CSM 217/ 681 Quand ' aquesto viu a gente, | ouveron gran devoçon, || e quantos outros y eran, | e todos de coraçon || loaron muito a Virgen; | e as novas log ' enton || foron en por toda Spanna | ben ata Rocamador.|| [+]
1264 CSM 221/ 689 Mais Deus non quer que o ome | esté senpr ' e[n] un estado, || quis que Don Fernando fosse, | o seu neto, tan cuitado || dũa grand ' enfermedade, | que foi del desasperado || el Rei; mas enton sa madre | tornou tal come sandia.|| [+]
1264 CSM 222/ 692 As donas maravilladas | foron desto feramente || e a aranna mostraron | enton a muita de gente, || e loaron muit ' a Madre | de Deus Padr ' omnipotente, || que todos a[o] sseu reino | comunalmente convida.|| [+]
1264 CSM 224/ 696 Mais sa moller enprennou, | e u cuidou que folgasse || con fill ' ou filla, enton | ar vẽo -ll ' outra rancura.|| [+]
1264 CSM 224/ 696 Ca u pariu sa moller, | naceu -ll ' enton hũa filla || que ben terredes que foi | muit ' estranna maravilla || ca o braço lle sayu | [ontr ' o corp ' e a verilla] || juntado de suum assi | que non era de costura.|| [+]
1264 CSM 224/ 696 O bon om ' e ssa moller | foron enton mui cuitados || e entenderon que foi | aquesto por seus pecados; || choraron muito poren, | pero foron conortados, || eno que Deus quer fazer | cobraron sa queixadura.|| [+]
1264 CSM 224/ 696 E dos miragres enton | da Virgen ali contaron || que faz grandes en Terena; | porend ' ambos outorgaron, || de levar la menyn[n]a | fizeron atal postura.|| [+]
1264 CSM 224/ 696 Outro dia madrugada || mandaron missas cantar; | e hũa missa cantada, || resorgiu a mort ' enton, | braadando de mesura.|| [+]
1264 CSM 224/ 696 A Reynna en que é | comprida toda mesura... || A volta foi no logar | grand ' , e os romeus correron || aa moça, e enton | dos panos la desbolveron || e viron -l ' o braç ' ali | desapreso, e renderon || graças a Santa Maria, | que é Sennor d ' apostura.|| [+]
1264 CSM 226/ 702 Assi pod ' a Virgen so terra guardar ... || Ca dia de Pasqua, en que resorgir || Deus quis, foron todos a missa oyr; || enton fez a Virgen o logar sayr || todo sobre terra como x ' ant ' estar || Assi pod ' a Virgen so terra guardar ...|| [+]
1264 CSM 227/ 704 [E]ste foi un escudeiro | de Quintanela d ' Osonna, || que ya a Vila -Sirga | cada ano sen vergonna || tẽer a festa d ' Agosto; | mais pois foi por sa besonna || a Sevilla ena guerra, | caeu en cativ ' enton.|| [+]
1264 CSM 227/ 704 E os mouros que o viron | preguntárono enton || Quen os pecadores guia | e aduz a salvaçon ... || Por que siya tan trist ' e | tan muit ' e assi chorava.|| [+]
1264 CSM 229/ 709 E foron aa eigreja | en que lavravan enton || omees muitos da terra | por aver de Deus perdon; || e quando viron as ostes | dos mouros, log ' a Carron || fogiron e a ygreja | desanpararon assi.|| [+]
1264 CSM 229/ 709 Razón é grand ' e dereito que defenda a ssi ... || Desta guisa amparada | a eigr[ej] ' enton ficou || pola vertude da Virgen | Santa, en que encarnou || Jheso -Cristo e foi ome | e ena cruz nos salvou, || per que do poder do demo | ficamos livres des i.|| [+]
1264 CSM 232/ 716 Pois que sa oraçon feita | ouve, ar tornou -ss ' enton || a ssa casa u morava, | chorando de coraçon; || e pois entrou pela porta, | catou contra un rancon || e viu seu açor na vara | u xe soya põer.|| [+]
1264 CSM 233/ 717 Os que bõa morte morren | e son quitos de peccados ... || Ele de Santo Domingo de Silos enton sayra, || e quando foi na carreyra | e, como vos dixe, vira || seus ẽemigos pos ele | vĩir e que lles fugira, || entrou naquela ermida | dizendo: [+]
1264 CSM 235/ 722 E despois, quando da terra | sayu e que foi veer || o Papa que enton era, | foi tan mal adoecer || que o teveron por morto | dest ' anfermidad ' atal.|| [+]
1264 CSM 235/ 723 E pois sayr de Castela, | el Rey con mui gran sabor || ouve d ' ir aa fronteira; | mas a mui bõa Sennor || non quis que enton y fosse, | se non sãasse mellor; || porend ' en todo o corpo | lle deu febre gẽeral.|| [+]
1264 CSM 236/ 725 E pereçeu a galea, | e morreron log ' enton || quantos en ela andavan, | que non escapou baron || nen moller dos que y eran, | se aquela soa non, || pero foi hũa vegada | ben ao fondo do mar.|| [+]
1264 CSM 236/ 725 E tragendo enos braços | enton aquel fillo seu, || eno coraçon a Virgen | rogou, com ' aprendi eu, || dizendo: [+]
1264 CSM 237/ 727 E desta confiança tal | vos direi, se quiserdes, || que ouve grand ' hũa moller; | e pois que o souberdes || loaredes a Madr ' enton | de Deus, se me creverdes, || e averedes des ali | o dem ' avorreçudo.|| [+]
1264 CSM 237/ 727 Se ben ena a Virgen fiar ... || Vivend ' esta moller assi, | estand ' en tal estado || como vos retraý ant ' eu, | tev ' assi por guysado || d ' ir a ssa terra; e enton | vestiu -sse ben provado || e ssayu -ss ' enton daly, | e non muit ' ascondudo.|| [+]
1264 CSM 237/ 728 Mais aquel dia que sayr | avia sabad ' era, || e foi missa oyr enton, | ca tal costum ' ouvera || senpre tal di ' ; e un garçon | seu ouv ' en coita fera, || e con outros pos ela foy | como louc ' atrevudo.|| [+]
1264 CSM 237/ 728 E foy -a enton acalçar | camĩo de Leirẽa, || pelos cabelos a tirou | do camỹ ' a gran pẽa ; || ela começou vozes dar : | "Ai eu en terr ' allẽa, || a que mal tenpo me chegou | meu feyto decebudo. [+]
1264 CSM 237/ 729 Mais | fórona desnuando || de quanto tragia enton, | e ela braadando, || muito lle mostrou falss ' amor | aquel que foy seu drudo.|| [+]
1264 CSM 237/ 729 [E] chegou logo ben aly | a Santa verdadeyra, || que lle diss ' enton: [+]
1264 CSM 237/ 729 Pela mão a foy fillar | a Virgen groriosa, || ao camĩo a levou, | des i mui sabrosa || -mente a cofortou; enton | diz: [+]
1264 CSM 237/ 730 Chegou -ss ' o cavaleir ' enton, | ca andaua agynna, || e pois que viu assi seer | esta moller mesquinna, || sinou -ss ' enton e diss ' assi: | "Santa Virgen, Reynna, || quen foy o que t ' assi matou, | seja el confondudo. [+]
1264 CSM 237/ 730 "||Se ben ena a Virgen fiar ... || "Cavaleiro", disse -l ' enton, | "e porqué vos sinades?|| [+]
1264 CSM 237/ 730 "||Se ben ena a Virgen fiar ... || O cavaleir ' a Santaren | se foy, dereytamente || e tod ' aqueste feit ' enton | diss ' a toda a gente.|| [+]
1264 CSM 237/ 731 Addussérona ben daly | u a o cavaleyro || achou, e foi mui ben enton | confessada primeyro || e comungou -ss ' ; e a Madre | do Fillo verdadeyro || log ' a alma dela levou, | que ll ' ouve prometudo.|| [+]
1264 CSM 238/ 733 [E] os gẽollos | ficaron todos enton || ant ' aquel que da cadẽa | nos foi tirar do dragon; || e o jograr mal -andante | cospiu e disse que non || vira gente tan baveca, | e muy mal os dẽostou.|| [+]
1264 CSM 238/ 733 O capelan, quand ' ouy | dizer mal do Salvador || do mundo, mui gran despeito | ouve daquel traedor; || e pois se tornou du ya, | diss ' enton; [+]
1264 CSM 238/ 734 Que o torceo enton todo.| [+]
1264 CSM 241/ 740 Assi foi que às donas | prougue -lles deste feyto, || esposaron os moços | enton pelo congeito || dun clerigo mui santo, | que juntou este preito, || prazend ' aos parentes muyto da preitesia.|| [+]
1264 CSM 241/ 740 Parade mentes ora ... || O menynno andava | con prazer da esposa, || servindo gran conpan[n]a | de donas e fremosa, || que sse enton chegara; | mais quis a Groriosa || mostrar y ssa vertude | no menỹ ' aquel dia.|| [+]
1264 CSM 242/ 745 Todos quantos esto viron | loaron de coraçon || a Virgen Santa Maria, | e aquel pedreyr ' enton || ant ' o seu altar levaron, | chorando con devoçon, || e fezeron o miragre | per essa terra saber.|| [+]
1264 CSM 243/ 746 Quand ' esto os falcõeiros | viron, vẽeron agynna || e chegaron aa agua, | cada ũu como viynna, || e britou -ss ' enton con eles | o geo; mas a Reynna || chamaron de Vila Sirga | que os valess ' , e certeiros || Carreiras e semedeiros ... || Foron ben que lles valrria.| [+]
1264 CSM 244/ 749 Outro dia oyu missa | da Santa Madre do Salvador, || e tornou enton tan são | como nunca foi mellor; || e el e todos los outros | deron graças e loor || aa que senpre seu nome | bẽeito seja. [+]
1264 CSM 245/ 750 O que en coita de morte | mui grand ' ou en prijon for ... || Ali no adro avia | hũa capela enton || da Santa Virgen, e sempre | fazia ssa oraçon || est ' om ' ali ameude, | des i mui de coraçon || aquele logar onrrava | con muita flemosa fror.|| [+]
1264 CSM 245/ 751 O ome bõo avia | nomeada que aver || avia grand ' ; e porende | os que soyan fazer || mal e rroubavan a terra | fórono enton prender || e, mao peccad ' , avian | de o espeitar sabor.|| [+]
1264 CSM 245/ 751 "|Ele diss ' enton : "Senner, || mil soldos de leoneses | vos darei per quant ' ouver, || ca mais non sõo atrevudo | de dar, par Nostro Sennor. [+]
1264 CSM 245/ 752 E el aquesto dizendo, | ũa dona enton entrou || per meogo do paaço, | e cada ũu a catou ; || mais sol falar non poderon, | nen ome non ss ' abalou || que sse levantar podesse, | mais ouveron gran pavor.|| [+]
1264 CSM 245/ 753 E meteu -ss ' enton a vao | en aquel rio medes, || que sol non ouv ' y mollado | pe, nen outro dano pres; || e ante que ss ' y metesse, | disse -ll ' ela enton: [+]
1264 CSM 245/ 753 Entraron enton os frades | nas matinas, e tafur || cuidaron enton que era | e entrara per algur; || e maravillados eran, | ca solament[e] un mur || ali entrar podia, | pero fosse furador.|| [+]
1264 CSM 245/ 753 O que en coita de morte | mui grand ' ou en prijon for ... || De quanto ll ' enton vẽera, | e jurou par San Dinis || que sempr ' a Virgen servisse, | pois a ela prougu ' e quis || que de mal fosse livrado.| [+]
1264 CSM 245/ 754 O alcaid ' enton de Nevia | con sua companna vil || viron que assi perderan | o pres ' e os soldos mil, || e que assi hũa dona | llo levara tan sotilment ' , || e viron que a Madre | fora do Remiidor.|| [+]
1264 CSM 246/ 756 E quando foi aas portas | da vila e entrar quis, || achou -as assi serradas | que des ali foi ben fis || de no[n] entrar, e cuitada | foi en muit ' , par San Dinis; || mas rogou enton a Virgen, | que llas abriu log ' en par.|| [+]
1264 CSM 246/ 756 Enton hũa dona bela | e nobre ll ' apareceu, || que a fillou pela mão | e na vila a meteu || e levó -a a ssa casa, | ond ' ela prazer prendeu; || mas ante que y chegasse, | começou -ll ' a preguntar || A que as portas do Ceo | abriu pera nos salvar ...|| [+]
1264 CSM 248/ 759 Onde foi hũa vegada | que foron y albergar || muitos omees da terra | e sas candeas queimar; || e enton dous marỹeiros | fillaron -ss ' a pelejar, || ben ant ' o altar estando, | de peleja mui mortal.|| [+]
1264 CSM 248/ 760 E ela o rogo deles | oyu e sa oraçon; || e estes que se querian | mal, perdõaron -ss ' enton, || e a gente que y era | loaron de coraçon || a Virgen de que Deus quiso | naçer dia de Natal.|| [+]
1264 CSM 249/ 761 E porend ' or ' ascoitade | o que ll ' avẽo enton, || e senpr ' averedes ende | que falar e departir.|| [+]
1264 CSM 251/ 10 Quando chegou seu tenpo | que en religion || meteron a minỹa, | vẽo -ll ' a coraçon || de pedir o seu fillo | da omagen enton || que faagar podesse | e en braços coller.|| [+]
1264 CSM 253/ 16 E el indo per Castela | con seu bordon francamente, || a eigreja do caminno | viu logo mantinente || que chaman de Vila -Sirga, | e preguntou aa gente || por aquel que logar era; | e disse -ll ' enton un frade:|| [+]
1264 CSM 253/ 16 O romeu, que muit ' amava | a Virgen de ben conprida, || desviou -sse do camĩo | e fez enton alá yda || e meteu -sse na ygreja, | u ssa oraçon oyda || foi da Virgen groriosa, | en que á toda bondade.|| [+]
1264 CSM 253/ 17 El vyu o bordon quebrado | assi e maravillo[u] -sse || que en duas peças caeu | ja ffeit ' , e poren sinou -sse || e quantos ali estavan; | des y enton levantou -sse || por ss ' ir e dali leva -lo | por gãar ssa caridade.|| [+]
1264 CSM 254/ 20 "||Disseron enton os monges: | "Santa Maria nos valla || e livre de vossas mãos | con seu Fillo grorioso. [+]
1264 CSM 256/ 26 E por que esto que dizian | non era mui sen razon, || ca d ' aver ela seu fillo | estava ena sazon; || e avia tan gran fever, que quena viya enton || dizia: [+]
1264 CSM 258/ 31 E el ' amassando pan || enton estava, e logo | os fez coller manaman || e deu -lles a massa toda | quanta pera ssi de pran || tĩya e pera eles, | que ren non ll ' en foi ficar.|| [+]
1264 CSM 258/ 31 Quand ' aquest ' oyu o fillo, | queixou -sse -lle muit ' enton; || e a madre mui cuitada | foi correndo de randon || u ant ' a massa estava | que ja dera, que sol non || minguava en nulla cousa | dela. [+]
1264 CSM 258/ 31 E chorand ' enton loavan | a Madre do Salvador || por tan fremoso miragre | que fezera por amor || daquela que a servia, | e dando -lle gran loor || poseron ricas offertas | logo sobre o seu altar.|| [+]
1264 CSM 261/ 35 E pois a el se foi mãe[fe]star, || descobriu -ll ' enton todo seu querer.|| [+]
1264 CSM 262/ 39 En outro dia as gentes | vẽeron missa oyr, || e viron as portas clusas | e quiséronas abrir, || mas non poderon; e logo | fillaron -ss ' a repentir || de seus pecados, e foi -lles | enton a Virgen porteira.|| [+]
1264 CSM 265/ 45 E o Enperador, poi -lo viu, mui gran || prazer con el ouv ' e en orden de San || Bẽeito o fez logo meter enton, || Sempr ' a Virgen santa dá bon gualardon ... || [En] un mõesteiro, per quant ' aprendi, || que era en Roma; e ýano y || veer ameud ' , e el estand ' aly, || seu conssell ' oya senpr ' e seu sermon.|| [+]
1264 CSM 265/ 47 Log ' enton aos seus conssello pidiu || sobr ' aqueste feito; e pois que oyu, || a Don Johan Damacẽo, u o vyu, || o poboo, mandou -lle fazer lijon.|| [+]
1264 CSM 266/ 49 Onde avẽo un dia | que estando no sermon || mui gran gente que y era, | conteçeu assi enton || que caeu hũa gran trave | sobre la gente; mas non || quis a Virgen que ferisse | a null ' om ' . [+]
1264 CSM 267/ 52 A [de] que Deus pres carn ' e foi dela nado, || Levantou sas ondas fortes feramente || sobr ' aquela nave, que aquela gente || cuidou y morrer, que logo mantenente || chorou e coidou enton y seu pecado.|| [+]
1264 CSM 267/ 52 A [de] que Deus pres carn ' e foi dela nado, || E o mercader eno bordo da nave || estava enton encima dũa trave, || e hũa onda vẽo fort ' e mui grave || que lle deu [no] peit ' , e no mar foi deitado.|| [+]
1264 CSM 267/ 53 A [de] que Deus pres carn ' e foi dela nado, || E fez enton y gran maravilla fera, || ca tornou o mar mansso de qual ant ' era.|| [+]
1264 CSM 267/ 54 A [de] que Deus pres carn ' e foi dela nado, || E tanto que os da nav ' aly chegaron, || poi -lo viron, todos sse maravillaron; || e os seus enton mui ledos per tornaron, || e contou -lles el quant ' avia passado.|| [+]
1264 CSM 269/ 58 Mas hũa enfermidade | grande ll ' avẽo enton, || que por morto o teveron | seus parentes; pero non || lle proug ' a Santa Maria | que assi fosse fĩir.|| [+]
1264 CSM 272/ 64 Que éste da groriosa | Virgen e Madre de Deus, || enton serás perdõada, | cuid ' eu, dos pecados teus. [+]
1264 CSM 272/ 64 E todos enton chorando, | segund ' eu escrit ' achei, || loaron Santa Maria, | a Madre do alto Rei; || e a moller depois senpre | a serviu, e poren sei || que lle foi gualardõado | u nunca verá pesar.|| [+]
1264 CSM 274/ 68 Diss ' enton Santa Maria: | "Esta garnacha per sy || ést ' a que me tu fazias, | e leyxasche -ma assi || por acabar; mais agỹa | te torna logo daqui || ao mõesteyr ' e esta | garnacha acabaria. [+]
1264 CSM 274/ 68 Enton diss ' a Groriosa: | "Meu Fillo perdõará || a ti quanto tu cuydasche, | pois que t ' en mal achas ja; || e torna -t ' a tua orden, | ca mui cedo ch ' averá || mester de t ' alá tornares | ca eu teu mal non querria.|| [+]
1264 CSM 274/ 68 Poi -lo pecador punnar | en servir Santa Maria ... || El enton no mõesteyro | ssa pẽedença fillou || e na obra que leixara | por fazer ar começou; || e mui ben ontre seus frades | tod ' aquel tenpo passou, || e cada ũu parou mentes | ena Virgen sse verria.|| [+]
1264 CSM 274/ 69 Enton vẽo -ss ' aos frades | e disso: [+]
1264 CSM 275/ 70 E a Terena os levaron enton, || que logar éste de mui gran devoçon, || que os guariss[e] a Virgen, ca ja non || lles sabian y outro consello tal.|| [+]
1264 CSM 279/ 80 Santa Maria, valed ' , ai Sennor ... || Que fez enton a galardõador || de todo ben e do mal sãador?|| [+]
1264 CSM 281/ 84 Diss ' enton el Rey. [+]
1264 CSM 281/ 85 Diss ' enton el Rey: [+]
1264 CSM 281/ 85 "||E deu -ll ' enton por herdade | muy mais ca ouveran seus || avoos, e ficou rico | com ' ome do seu logar.|| [+]
1264 CSM 282/ 86 A ama que o criava | foi corrend ' a aquel son || do menỹo que caera, | e o padre log ' enton; || e outrossi fez a madre, | que o mui de coraçon; || amava mais d ' outra cousa | como seu fillo carnal, || Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ... || Coidando que morto era, | e foron polo fillar.|| [+]
1264 CSM 283/ 89 Que u quis descomungaçon || dizer, non disse ssi nen non, || nen ar pode mostrar razon, || mais braadou come cabron. || Enton todos de coraçon || loaron muit ' a que nos guia || e temérona mais des y.|| [+]
1264 CSM 284/ 91 Ca ante que morresse | un sinal lle mostrou || que contra hũa porta | mui de rijo catou; || mas un frad ' y estava | que o enpreguntou || por que esto fazia, | que llo dissess ' enton.|| [+]
1264 CSM 284/ 91 E aquel frad ' enfermo | enton non respondeu, || mas muita de paravla | sobeja lle creceu || com ' en desasperando, | e todo sse torceu; || e aa cima disse, | mui triste e en mal son, || Quen ben fiar na Virgen | de todo coraçon ... || Quantos bẽes feitos | avia, nulla ren || prestar non lle podian, | e tal era seu sen, || e tan gran prol ll ' avia | fazer mal come ben.|| [+]
1264 CSM 291/ 107 Aquele que o miragre | sabia, diss -m ' assi: || que ũu scolar liia | en Salamanca, e y || ouv ' hũa moller per força | e con medo fugiu d ' i || e foi -ss ' enton pera Touro, | u cuidou a escapar || Cantand ' e en muitas guisas | dev ' om ' a Virgen loar ...|| [+]
1264 CSM 291/ 107 Dos parentes da manceba | e das justiças, ca non || guarira se o collessen | na mão, [e] per razon; || mas pero fugiu a Touro, | foron pos el e enton || disseron aa jostiça | que o fosse recadar.|| [+]
1264 CSM 291/ 108 Enton, no carcer jazendo, | a esta Sennor de prez || fez ũu cantar que disse | a gran mercee que fez || Deus por ela ao mundo; | e pois log ' aquela vez || que o cantar ouve feito, | o começou de cantar.|| [+]
1264 CSM 292/ 113 "||Enton lle contou o sonno, | ben de tal guisa medes || com ' a vos ei ja contado, | e non foi en mentiral.|| [+]
1264 CSM 292/ 113 Enton ambos o contaron | al Rey, a que proug ' assaz, || des i ao arcebispo, | a que con tal feito praz; || e al Rei muito loaron, | Don Ffernando, porque faz || Deus mui fremosos miragres, | que aos seus nunca fal.|| [+]
1264 CSM 298/ 125 Graça e vertude mui grand ' e amor ... || Des i confessou -sse ben, com ' aprendi, || e sayu -ss ' enton esta moller assi || e foi -ss ' a Seixon. [+]
1264 CSM 298/ 126 Enton || a fillou mui fort ' o diabo felon, || que ouveron todos en mui gran temor.|| [+]
1264 CSM 303/ 138 "||Respos -ll ' enton a omagen | manss ' e en bon contẽente: || "Aquesto que me tu rogas | farei eu de bõa mente, || tanto que oi mais teu feito | non[o] metas en balança. [+]
1264 CSM 305/ 142 El enton leeu a carta, | e ante que lla tornasse || disse -le que lle daria | sobr ' ela quanto pesasse, || e que esto lle faria, | e d ' al non sse traballasse || per ren, ca el non amava | truães nen arlotões.|| [+]
1264 CSM 305/ 143 Enton fillou dous bolssões || Sempre devemos na Virgen | a tẽer os corações ...|| [+]
1264 CSM 306/ 145 Pois esto viu o herege, | repentiu -sse muit ' enton || e aa Virgen bẽeita | pidiu chorando perdon.|| [+]
1264 CSM 306/ 145 Esta omagen bẽeita | des enton assi está || con ssa cinta abaixada, | e sempr ' assi estará; || e Deus miragres por ela | mostrou pois e mostrará, || por nos fazer de sa Madre | a verdade connocer.|| [+]
1264 CSM 307/ 147 E segund ' as paravlas lle fez o son, || e depois cantó -o con gran devoçon; || e a tempestade quedou log ' enton, || e perdeu en logo a gente temor.|| [+]
1264 CSM 308/ 149 E log ' enton a fillaron | e fórona y deitar, || De todo mal pod ' a Virgen | a quena ama sãar || e chorando seus peccados | se fez logo comungar;|| [+]
1264 CSM 309/ 151 E porque en todo Roma | non era enton eigreja || desta Virgen groriosa | que sempre bẽeita seja, || querian fazer end ' hũa | mui grand ' e nobre sobeja, || en que fosse Deus loado | e ela que é ssa Madre.|| [+]
1264 CSM 309/ 152 "||Non deven por maravilla | tẽer en querer Deus Padre ... || Enton lle respos o Papa: | "Outro tal sonn ' ei sonnado, || e ben é que atendamos | aquel dia sinaado; || e quando virmos a neve, | ponnamos logo recado || como seja a eigreja | feita, do Fill ' e do Padre. [+]
1264 CSM 309/ 153 Enton ambos atenderon.| [+]
1264 CSM 309/ 153 E quando ' aquel dia vẽo, || viron caer tanta neve | que tod ' un canpo foi chẽo; || e enton conprar mandaron | aquel logar, que allẽo || era , en que og ' é feit ' a | eigreja da Virgen Madre.|| [+]
1264 CSM 311/ 156 Enton ambos s ' acordaron | por en romaria yr || a Monssarraz. [+]
1264 CSM 311/ 157 El aquest ' assi dizendo, | resorgiu o mort ' enton || e assentou -sse no leito | e diss ' aquesta razon: || "Mentes a guisa de mao, | ca mia alma ' a perdiçon || fora, se non foss ' a Virgen | que chav ' é de nossa fe, || O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ... || Que me livrou de sas mãos | u era en poder seu; || e porend ' , enquant ' eu viva, | sempre no coraçon meu || a terrei per servi -la, | e nunca me será greu || de ren que por ela faça, | ca mui ben enpregad ' é. [+]
1264 CSM 312/ 160 Non conven que seja feita | niũa desapostura ... || E enton ergeu -sse logo | e buscou muitas carreiras || per que a aver podesse, | e ar catou mandadeiras || que ll ' enviou, alcayotas | vellas e mui sabedeiras || de fazer moller manceba | sayr toste de cordura.|| [+]
1264 CSM 312/ 161 Enton aquel cavaleiro | entendeu que errara || en querer con sa amiga | jazer u fazer mandara || omagen da Virgen santa, | e que a ela pesara || daquel feito; e porende | caeu en mui gran tristura.|| [+]
1264 CSM 317/ 173 Santa Maria a hermida nom ' á || do Monte, porque en logar alt ' está; || e foron alá || de gentes enton mui gran romaria || [M]al ss ' á end ' achar ...|| [+]
1264 CSM 321/ 183 O que mui tarde ou nunca | se pode por meezỹa ... || A moller con esta coita | non sabia que fezesse || e do aver e da filla | que consello y presesse; || mas enton ũu ome bõo | conssellou -lle que dissesse || est ' al Rei e lla levasse, | ca pera el convĩia.|| [+]
1264 CSM 322/ 187 Enton todos seus parentes | e amigos o fillaron || e aa egreja desta | nobre Sennor o levaron, || e tẽendo -o por morto | ant ' o altar o deitaron.|| [+]
1264 CSM 325/ 194 Enton a moller lles disse: | "Eu sõo pobr ' e mesqynna, || e se m ' alg ' a dar avedes | por Deus, dade -mio agỹa, || e yr -m -ei pera Tudia, | a cas da Santa Reỹa || que me sacou de cativo | u mui coitada jazia".|| [+]
1264 CSM 326/ 196 E as colmẽas tĩian atras || deitadas, e non podian de pran || fogir con elas; enton manaman || os prendeu, que non atendeu a cras.|| [+]
1264 CSM 329/ 202 E con quant ' enton roubaron | foron ben aly pousar || tod ' en redor da eigreja, | e do seu foron fillar || meallas d ' our ' e dỹeiros | que poseron no altar || a onrra da Virgen santa, | de que Deus quiso nacer.|| [+]
1264 CSM 329/ 204 Entonce disseron todos: | "Quiçai aqueste rapaz || foi furtar a offerenda, | que lle Deus [aqu]esto faz; || e catemos se a trage | e tornemo -la en paz || sobrelo altar u ante | a foron off[e]recer".|| [+]
1264 CSM 331/ 206 Mais o moç ' a pouco tempo | dũa gran fever morria; || e o doo que por ele | enton sa madre fazia, || e contar -vos de com ' era | grande, muito mi avorrece.|| [+]
1264 CSM 332/ 209 Entonce a sancreschãa, | que dormia, s ' espertou || e para tanger os sinos | duas consigo levou || monjas e aa eigreja | foi; e pois que dentr ' entrou, || viu tod ' esto que ja dixe | e foy -o logo contar || Atan gran poder o fogo | non á per ren de queimar ...|| [+]
1264 CSM 332/ 210 Log ' enton a abadessa, | que era bõa moller, || foi alá, e o convento | ar foi y mui volonter; || e pois viron o miragre, | disseron: [+]
1264 CSM 332/ 210 Enton começaron todos | cantando a dar loor || aa Virgen groriosa, | Madre de nostro Sennor; || e pois deitaron -s ' a prezes | cab ' o altar en redor, || rezando per seus salteiros | quanto podian rezar.|| [+]
1264 CSM 334/ 214 Este, per quant ' ei apreso, | en Aroches gran sazon || morou con ũu bõo ome | que el mui de coraçon || servia muit ' e amava; | e polo guardar enton || de mort ' , ouv ' en ssi fillado | tal mal ond ' ouv ' a morrer.|| [+]
1264 CSM 334/ 214 E sa moller con maldade | enton vynno tenperou || con ervas, como o désse | a seu marid ' a bever, || De resorgir ome morto | deu nostro Sennor poder ... || E diss[e] ao mancebo: | "Se ora podess[es] yr || ao agro a teu amo | punnarei en cho gracir, || e levasses -ll ' este vỹo, | podes el e mi servir || muit ' ; e sei ora con ele, | por Deus, ante [de] comer.|| [+]
1264 CSM 335/ 217 Diss ' enton a moller bõa: | "Vel da farỹa me dade, || Com ' en ssi naturalmente | a Virgen á piadade ...|| [+]
1264 CSM 335/ 217 E achou ende mui pouca | e fillou -a muit ' agynna || en sas mãos, e foi logo | dereito aa cozynna || e diss ' enton a seus omes: | "Da agua me caentade".|| [+]
1264 CSM 335/ 218 Enton s ' acordaron todos | que fazian neiçidade || Com ' en ssi naturalmente | a Virgen á piadade ...|| [+]
1264 CSM 335/ 218 Buscar o que non podian | achar per nulla maneira; || enton tornaron a ele | e disseron: [+]
1264 CSM 335/ 218 Enton aquel bõo ome | seve gran peça cuidando || de como viu este feito, | e muito mentes parando; || e fez chamar os gentiles | e esteve -lles rogando || muito que daquesta cousa | lle dessen certãidade, || Com ' en ssi naturalmente | a Virgen á piadade ...|| [+]
1264 CSM 335/ 219 Enton diss ' o gentil logo: | "A omagen m ' amostrade".|| [+]
1264 CSM 336/ 221 Enton a Virgen mui santa | cató -o come sannuda || e disse -ll ' : [+]
1264 CSM 336/ 221 Enton diss ' o cavaleiro: | "Mia Sennor, eu sõo vosso, || e a vos per nulla guisa | mentir non devo nen posso; || mais est ' erro per natura | ben des Adan é -xe nosso, || de que non seremos sãos, | se per vos non guarecemos".|| [+]
1264 CSM 336/ 221 Enton respondeu a Virgen | mui comprida de mesura: || "Porque teu ben connocemos | e entendes ta loucura, || eu farei que o meu Fillo | te cambiará a natura || que ja mais esto non faças, | ca desto poder avemos".|| [+]
1264 CSM 336/ 221 Enton foi -ss ' a Virgen santa; | e logo en outro dia || por poder da groriosa | bẽeita Santa Maria || o cavaleiro que ante | con gran luxuri ' ardia || tornou mais frio ca neve, | nos miragres lo leemos.|| [+]
1264 CSM 337/ 223 E esta door avia | tan forte, creed ' a mi, || que toda ren que achasse | enton a redor de ssy || travava dela de grado, | e depois a braadar || Tan gran poder á a Virgen | aos da terra guardar ...|| [+]
1264 CSM 337/ 224 Enton a Virgen bẽeita, | que seu Fillo Salvador || tĩia ontre seus braços, | ouve da voz tal pavor || como quando Rei Herodes | lle quis seu Fillo matar.|| [+]
1264 CSM 338/ 226 Ena eigrej ' aquel dia | ardian muitas candeas || que fazian chama crara | sen fumo, non come teas; || enton viu aquel mancebo | e diz: [+]
1264 CSM 339/ 227 En quantas guisas os seus acorrer ... || Os que na nave yan log ' enton || aos santos fezeron oraçon; || mais ũu ome bõo lles disse: [+]
1264 CSM 339/ 228 Ca per y a nave se foi abrir || foy y tres peixes enton enxerir, || assi que non pod ' entrar nen sayr || agua per y pois nen enpeecer.|| [+]
1264 CSM 339/ 228 Aos da nave foi enton gran ben || quand ' esto viron, e deron poren || graças a aquela que nos manten; || des i foron logo porto prender || En quantas guisas os seus acorrer ...|| [+]
1264 CSM 339/ 229 Enton o maestr ' os peixes prendeu || e os dous que eran mortos comeu; || e o que ficava vivo tendeu || ant ' o altar polo todos veer || En quantas guisas os seus acorrer ...|| [+]
1264 CSM 345/ 242 Enton el Rei Don Affonso, | fillo del Rei Don Fernando, || reinava, que da Reynna | dos ceos tĩia bando || contra mouros e crischãos | maos, e demais trobando || andava dos seus miragres | grandes que sabe fazer.|| [+]
1264 CSM 345/ 245 [E] enton lle contou todo | aquel sonno que sonnara, || e como a Santa Virgen | ben do fogo a chamara || que lle tiras[s] ' o minỹo, | e que ela os tirara || ambos do fogo e ' n salvo | os fora enton põer.|| [+]
1264 CSM 347/ 249 Pois que viu seu fillo morto, | log ' entonce na carreira || se meteu pera Tudia, | dizend ' : [+]
1264 CSM 349/ 252 Ca pero é mais que santa, | sempre lle creç ' a vertude || quando oe quen ll ' ementa | do angeo a saude; || e de que quer que lle roguen | enton con seu ben recude, || porque do Santi Spirito | log ' outra vez s ' escaenta.|| [+]
1264 CSM 351/ 257 Entonce disseron todos: | "Se nos a Virgen non val, || con coita deste bon vỹo nos poderemos perder. [+]
1264 CSM 351/ 257 E porend ' aquela gente | se quisera yr enton; || mas chegou ũu ome bõo, | que lles diss ' esta razon: || "Vaamos catar a cuba | e tiremo -ll ' o tapon || mais de ffond ' , e per ventura | pod ' y algun pouc ' aver. [+]
1264 CSM 351/ 257 Enton log ' aquela gente | aa cuba sse chegou, || e o que lles diss ' aquesto | ben per cima a catou || e achou -a toda chẽa | e a todos la mostrou, || e porend ' a Virgen santa | fillaron -ss ' a bẽeizer.|| [+]
1264 CSM 353/ 263 Enton respos o meỹo: | "Carne e vynno e pan || vossos omees, ai, padre, | me dan ben e sen afan; || mas eu ao bon menỹo | daquelo que mi a min dan || dou end ' a mayor partida | e vou -llo sempre levar. [+]
1264 CSM 353/ 263 Enton lle diss ' o abade, | a que chamavan Fiiz: || "Meu fillo, o que lle levas | come -o, ou que che diz ? [+]
1264 CSM 353/ 263 "||Enton lle disse o abade: | "Pois que tu est ' oyd ' ás, || e creo certãamente | que con eles jantarás, || rogo -t ' eu que vaa tigo | comer de tan bon manjar. [+]
1264 CSM 353/ 263 Enton sse foi o abade | e chamou os monges seus || e disse -lles: [+]
1264 CSM 354/ 266 "||Enton fez Santa Maria, | a que é dos ceos porta, || que de so o pe saisse | viva pola sa mercee.|| [+]
1264 CSM 354/ 266 Enton quantos aly eran | e viron tal maravilla || que fezo a Groriosa, | que é de Deus Madr ' e Filla, || en fazer que o cavalo, | que con seu pe tan mal trilla, || nona matasse. [+]
1264 CSM 355/ 268 E ela enton rogou -lle || que por Deus no -lle pesasse | d ' yr dela acompannado.|| [+]
1264 CSM 357/ 275 E enton aquela gente | toda que ali vẽera || os seus miragres teveron | por dos outros ma[i]s preçados.|| [+]
1264 CSM 358/ 276 Enton diss ' a maestr ' Ali | un ome de sa conpanna: || "Eu vos mostrarei un canto | dũa medida tamanna || que, se muitos end ' ouverdes, | a lavor será creçuda || A que às cousas coitadas | d ' ajudar muit ' é tẽuda ...|| [+]
1264 CSM 358/ 277 Enton, quando todos viron | que assi foran achados || aqueles cantos so terra, | grandes e mui ben quadrados, || por que a lavor foi feita | tost ' e os muros yguados || e as torres acabadas, | est ' é cousa connoçuda, || A que às cousas coitadas | d ' ajudar muit ' é tẽuda ...|| [+]
1264 CSM 359/ 278 As mãos da Santa Virgen | que tangeron acaron ... || E logo na almoeda | o meteron essa vez; || dessi compró -o un mouro | que deu por ele seu prez || de por quanto llo venderon, e ma[n]tenent ' al non fez || e enviou -o na requa | a Aljazira enton.|| [+]
1264 CSM 361/ 283 Enton todo o convento | se fillou muit ' a chorar, || porque tan gran maravilla | lles quisera Deus mostrar || pola sa bẽeyta Madre, | en que el quis encarnar || e en tal noyte com ' esta | por nos sen door naçer.|| [+]
1264 CSM 361/ 283 E enton toda -las monjas | s ' ergeron cantando ben: || "Santa Virgen sen mazela, | que per bondad ' e per sen || feziste que Deus o Padre, | que o mundo en si ten || e en que os ceos caben, | que podess ' en ti caber. [+]
1264 CSM 364/ 288 Quem por serviço da Virgen | mete seu corp ' en ventura ... || Ca a Virgen gloriosa, | en cujo serviço estavan || lavrando na sa ygreja, | en que de grado lavravan, || guardó -os enton de guisa | que niun mal non fillavan || en niun nenbro do corpo | nen sol ena conjuntura.|| [+]
1264 CSM 367/ 296 E pois [guariu] desta enfermidade, || el Rey ouv ' enton mui gran voontade || d ' ir a logar u tan gran santidade || á com ' ali; e el en romaria || Grandes miragres faz Santa Maria ...|| [+]
1264 CSM 368/ 299 "||Enton abriu a boca | a moller, e vermella || deitou hũa cohobra | per ela, a semella || dũa anguia grossa; | de çerto o creamos.|| [+]
1264 CSM 369/ 303 "||Rogou -ll ' ela enton muito | que por Deus que llo mostras[s]e || e que quanto x ' el quisesse | dinneyros por el fillasse.|| [+]
1264 CSM 369/ 303 "||Enton lle mandou a madre | que o peyxe ll ' adubasse || e o lavasse de dentro | e de fora escamasse.|| [+]
1264 CSM 369/ 303 Enton filló ' a menynna; | e pois lavou aquel peyxe, | quando foy que o abrisse, || en abrindo catou dentro | e viu jazer a sortella, | e log ' a sa madre disse || como aquel anel achara.| [+]
1264 CSM 369/ 303 Enton chorand ' a mesquinna | rogou que a ascoitasse, || dizendo que lla daria, | sol que llo seu entregas[s]e.|| [+]
1264 CSM 369/ 303 Enton ela ante todos | tirou o anel do dedo || e deu -llo. [+]
1264 CSM 369/ 304 Entonçe toda a gente | que y era assũada | deron mui grandes loores || por tan fremoso miragre | aa Virgen gloriosa, | que hé Sennor das sennores; || e dando vozes diziam: | "Quem foi quem te semellasse || de guardar os seus de dano | nen tan ben os amparasse? [+]
1264 CSM 371/ 306 Muitas gentes y viinnan | a aquel logar enton, || os ũus en romaria, | avend ' i gran devoçon, || os outros pera pobrarem | e por averen quinnon || das herdades que partissem, | segundo podess ' aver.|| [+]
1264 CSM 372/ 308 E por esta razon || forun -ll ' atar as mãos | e os pees enton; || demais eran passados | çinque dias que non || comera nen bevera | nen podia folgar.|| [+]
1264 CSM 372/ 309 Foi -ss ' enton a Reyn[n]a, | Virgen espirital, || e leixou ben guarida | a moller daquel mal; || e pediu que comesse | e bevess ' outro tal, || e os que y estavan | foron -llo logo dar.|| [+]
1264 CSM 377/ 317 El Rey enton outorgou -lla | e mandou que sen tardada || a carta desta merçee | aberta lle fosse dada; || mays o que tiinna os seelos | lla ouve mui mal parada || ben preto de quinze dias; | mais el Rey nono sabia.|| [+]
1264 CSM 378/ 320 E pois pediu que comesse, | e deron -lle manamam || un ov ' assado mui mole, | e comé -o con do pan. || E todos enton loaron | a Sennor do bon talan || dizend: [+]
1264 CSM 378/ 321 Enton a moça fillaron | e foron -sse dessa vez || dereitament ' ao Porto | e passaron per Xerez; || e pois foron na ygreja | da Raynna de gran prez, || teveron y sas noveas | sempr ' ant ' o altar mayor.|| [+]
1264 CSM 381/ 326 Seu padre deste meninno | morava na colaçon || de San Marcos, e Johane | avia nom ' ; e enton || de sa moller Deus lle dera | aquele fillo baron, || con que muito ss ' alegrava | e prendia gran prazer.|| [+]
1264 CSM 382/ 328 Poren lle respos enton:|| [+]
1264 CSM 382/ 329 U el Rey enton morava.| [+]
1264 CSM 382/ 329 E aquel ric -om ' enton || Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 384/ 335 Enton levou del a alma | sigo a Santa Reynna.|| [+]
1264 CSM 384/ 336 Enton contou o que vira, | segundo vos ey ja dito; || e o abade tan toste | o fez meter en escrito || pera destruyr as obras | do ẽemigo maldito, || que nos quer levar a logo | u sempr ' ajamos pavores.|| [+]
1264 CSM 391/ 345 "||Como pod ' a Groriosa | os mortos fazer viver ... || Logo foron ajuntados | quantos y eran enton, || e os pees lle cataron | e víronos de ffeyçon || que os a tẽer devia, | e tan ben sãos que non || podian mellor see -lo.| [+]
1264 CSM 392/ 347 Est ' om ' era pastorinno | enton, e barvas pungentes, || quando pelos seus pecados | en al non metia mentes || senon furtar quant ' achava | a vezinnos e parentes; || e macar o castigavan, | sol non avia en cura.|| [+]
1264 CSM 392/ 348 Enton mandou a hun ome | que da prijon o tirasse; || e el foy -sse e fez un furto, | en que passou a postura.|| [+]
1264 CSM 394-395-396-397-398/ 352 E do pesar que ouvera | grand[e] ouv ' enton conorto, || e foi fillar seu gãado | e levó -o ao Porto, || que nunca daqueles lobos | un dos cordeiros foi morto; || ca o Bõo Pastor tiinna | a ssa Madre por cayado.|| [+]
1264 CSM 401/ 357 Macar poucos cantares | acabei e con son, || Virgen, dos teus miragres, | peço -ch ' ora por don || que rogues a teu Fillo | Deus que el me perdon || os pecados que fige, | pero que muitos son, || e do seu parayso | non me diga de non, || nen eno gran juyzio | entre migu ' en razon, || nen que polos meus erros | se me mostre felon; || e tu, mia Sennor, roga - | ll ' agora e enton || muit ' afficadamente | por mi de coraçon, || e por este serviçio | dá -m ' este galardon.|| [+]
1264 CSM 404/ 366 "||Non é sen guysa d ' enfermos sãar ... || E enton a sa teta descobriu || e de seu leit ' o rostro lle ungiu || e os peitos, e assi o guariu || que con sabor o fez adormentar.|| [+]
1264 CSM 407/ 374 "||E feze -ss ' enton levar y manaman, || e tornou são pela do bon talan, || a de Deus quis nacer.|| [+]
1264 CSM 410/ 380 A mostra a saudaçion || d ' Ave que Gabriel enton || lle disse que fillo baron, || Deus e om ' , iria parir.|| [+]
1264 CSM 414/ 390 E porend ' , amigos, mentes parade || e veredes obra muit ' ordin[n]ada || de como Deus buscou carne sagrada || en que nos mostrasse humanidade || comprida de todo ben, e d ' al non, || con que podesse poys soffrer paxon || e morrer, e viver a terçer dia || e destruir o dem ' e sa maldade. || E macar é Sennor, quis ygualdade || con sa Madre, a benaventurada; || ca seendo sa filla e criada, || non catou grandeza nen quantidade || de ssi a ela, mais fillou fayçon || d ' ome na carne dela, e enton || foi fillo da que el criad ' avia, || e da filla fez madr ' , est é verdade.|| [+]
1264 CSM 415/ 392 Ca ben ali u lle diss ' el "Ave" || foi logo Deus ome feit ' , a la ffe; || e macar el atan poderos ' é, || ena Virgen foi enserrad ' enton.|| [+]
1264 CSM 415/ 392 E u lle disse "Contig[o] é Deus", || enton foi prenne do que polos seus || salvar quis morte prender per judeus, || por nos tirar da infernal prijon.|| [+]
1264 CSM 419/ 399 "|E foi -sse logu ' enton || o angeo. [+]
1264 CSM 419/ 402 Enton disse San Pedro: | "Tenno que será prol || d ' irmos provar aquesto | que nos diz este fol; || e se non for verdade, | hũa folla de col || non demos mais por ele, | ca sempr ' este dultou.|| [+]
1264 CSM 419/ 402 Des quando Deus sa Madre | aos çeos levou ... || Enton foron dizendo: | "Mentira nos aduz. [+]
1264 CSM 422/ 408 E u el a todos | pareçerá mui sannudo, || enton fas -ll ' enmente | de como foi conçebudo.|| [+]
1264 CSM 424/ 414 Eles foron -sse logu ' enton || e viron a estrela yr || ante ssi de mui gran randon, || e começárona ' seguyr: || mas quand ' en Beleen foi, non || se quis de sobr ' ela partir, || ata que entraron u Don || Jesu -Cristo viron seer || Pois que dos Reys Nostro Sennor ...|| [+]
1264 CSM 425/ 417 [G]rand ' alegria ouv ' ali || enton quando lles diss ' assi || o angeo: [+]
1264 CSM 425/ 417 Alegria de coraçon || ouveron elas; e enton || foron alá, e Simeon || Pedr ' y foi, a que prazia.|| [+]
1264 CSM 427/ 420 Todo -los bẽes que nos Deus ... || A terça começou muit ' a tremer || a terra, e son come de caer || o ayre fez; e enton viron deçender || linguas de fogo sobre ssi, que os todos ençendeu || Todo -los bẽes que nos Deus ...|| [+]
1300 LP 014/ 252 Se enton de cabo non for rechantada, | nen un proveito non pod ' end ' aver, | ca per ali per u a fez reer, | já end ' o nembr ' está pera secar; | e mais valria já pera queimar | que de jazer, como jaz, mal parada. [+]
1300 LP 019/ 255 Tan cruamente e tan mal | diz que foi ferido enton, | que teedes i cajon, | s ' el[e] desto non guarece; | e aqueste feit ' é tal, | Martin Gil, tan desigual, | e já mui peior parece. [+]
1300 LP 030/ 261 Se me Deus enton a morte non deu, | non ficou iá por min de lha pedyr, | cuydand ' a ela tal pesar partyr; | mays poys, amigos, ben [certo] fuy eu | que lhe prazia [de me mal fazer, | logu ' eu, des y, deseiey a viver;] | non por mha prol, mays pera non perder | ela per min rren do que lh ' é prazer. [+]
1300 LP 034/ 263 E dixi -lh ' enton como vos direi: | - [+]
1300 LP 004/ 480 Ey a viver sen grad ' e, des enton, | viv ' em pesar: por ém me[u] coraçon | non pode ja tanto mal endurar. [+]
1301 LP 005/ 103 Estes que m ' ora tolhem mha senhor | que a non poss ' aqui per rrem veer, | mal que lhes pês, non mh a podem tolher | que a non veja sen nen hũ(u) pavor, | ca morrerey e tal tempo verrá | que mha senhor ffremosa morrerá; | enton a verey; des i sabedor | Soom d ' atanto, par Nostro Senhor, | que, se lá vir o sseu bem parecer, | coita nen mal outro non poss ' aver | eno infferno, sse con ela for; | des y ssey que os que jazen alá | nen hun d ' eles já mal non sentirá | tant ' averan de a catar sabor! [+]
1301 LP 009/ 105 Ca non sey homen que se mais non queyxe | do que m ' eu queyxo d ' aver sempre mal, | por en digu ' eu con gram coyta mortal: | aquel que vos filhou nunca vos leixe | e moyra eu por vós, com ' é razon, | e, poys ficardes con el, des enton | coçar -vos -edes com a mãao do peixe.| [+]
1301 LP 010/ 105 Quand ' , amiga, meu amigo veer, | enquanto lh ' eu preguntar u tardou, | falade vós nas donzelas enton | e no sembrant ' , amiga, que fezer, | veeremos ben se ten no coraçom | a donzela por que sempre trobou. [+]
1301 LP 013/ 107 Quando mi asseentei, si veja prazer, | non me guardava eu de tal acajon; | e quando o vi, ergi -me logu ' enton: | - [+]
1355 CGC 4/ 120 Atal foi minna ventura | que, depois que vos non vi, | todo ben, toda folgura | e todo plazer perdi; | enton crei | e entendi | O grant error | en que cai | por mal de mi, | fol servidor. | [+]
1355 CGC 14/ 166 Cando ben mirei su gesto, | seu falar e noble risso, | lindo rostro claro, onesto | aire, luz de paraiso; | enton quis, e ela quisso, | que fuese seu servidor; | esta tenno por sennor, | de otro ben non he cuidado. | [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL