logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de lidar nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 15

1221 LP 001/ 174 Os d ' Aragon, que soen donear, | e Catalães con eles a perfia, | leixados son por donas a lidar, | van -s ' acordando que era folia; | e de bu[r]las, cuid ' eu, rir -s ' end ' -ia | quen lhe dissess ' aqueste meu cantar | a dona gaia do bon semelhar, - | oo amor quiçá non no preçaria.| [+]
1240 LP 018/ 80 E se peç ' algo, vedes quant ' á i: | non podemos todos guarir assi | come vós, que guarides per lidar. | - [+]
1240 LP 018/ 80 Afons ' Eanes, est ' é meu mester, | e per esto dev ' eu guarecer | e per servir donas quanto poder; | mais [i] ũa ren vos quero dizer: | en pedir algo non digu ' eu de non | a quen entendo que faço razon, | e alá lide quen lidar souber. | - [+]
1240 LP 013/ 145 En esto fez come de bõo sen: | en filhar adaíl que conhocia; | que estes passos maos ben sabia, | e el guardô -o logu ' enton mui ben | deles e fez -lhi de destro leixar | lealdad ' e de seestro leixar | lidar [os outros e el ir sa via].| [+]
1240 LP 013/ 145 E ao Demo vou acomendar | prez deste mundo e armas e lidar, | ca non é jog ' o de que omen chora! [+]
1240 LP 003/ 362 Amigas, eu oy dizer | que lidaron os de Mouron | con aquestes d ' el -rei, e non | poss ' end ' a verdade saber: | se he viv ' o meu amigo, | que troux ' a mha touca sigo.| [+]
1240 LP 004/ 905 Muyt ' ey, ay Amor, que te gradecer, | porque quiseste comigo morar | e non me quiseste dessemparar, | atá que vem meu lum ' e meu prazer | e meu amigo, que se foy andar | a Granada por meu amor lidar.| [+]
1240 LP 004/ 905 Amor, gradesco[ -te] mays d ' outra ren, | des que sse foy meu amigo d ' aquy, | que te non quiseste partir de min, | atá que veu meu lum ' e meu ben | e meu amigo, [que se foy andar | a Granada por meu amor lidar].| [+]
1240 LP 004/ 905 Nunca prenderey de ti queyxume, | ca nun[ca] fuste de min partido | poys meu amigo foy d ' aquend ' ido, | atá que vem meu ben e meu lume | e meu amigo, [que se foy andar | a Granada por meu amor lidar].| [+]
1240 LP 008/ 906 Tod ' este tempo, enquanto vay andar, | lidar co[n] mourus e muytus matar | a Granada meu amigo.| [+]
1240 LP 008/ 906 Tod ' este tempo, enquanto vay viver, | lidar con mourus e muytos prender | a Granada [meu amigo.] [+]
1264 CSM 195/ 629 Ali u lidaron, || ca ben y mataron || e ar enterraron || aquel que t ' avia || por muit ' enganosa - || mente, e a el tiraron || daquest ' amargosa || Quena festa e o dia ...|| [+]
1264 CSM 198/ 636 E a lidar começaron, | ferindo -ss ' a desmesura, || [e] durou o mais da noite | aquesta malaventura, || cuidando que sse matavan; | mais a nobre Virgen pura || non quis, cujos romeus eran, | que mortos nen sol chagados || Muitas vezes volv ' o demo | as gentes por seus pecados ...|| [+]
1264 CSM 198/ 636 Fosen da lid ' a ssa casa, | mais en meogo dun chão, || u lidaron ben des quando | começara o serão || e u sse matar cuidavan, | ben assi de cabo são || fez que fossen ũus d ' outros | muit ' amigos e pagados.|| [+]
1264 CSM 277/ 77 Porend ' os mouros venceron, || e correron depos eles | e mataron e prenderon || todos con quantos lidaron, | e chaga non receberon; || poren disseron: [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL