logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de meude nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 16

1264 CSM 46/ 235 E ameude veera || ya muit ' e catar; || pois fillava -ss ' a dizer || ontre ssi e rezõar || que non podia creer || que Deus quisess ' encarnar || nen tomar || carn ' en moller. [+]
1264 CSM 141/ 500 A sa mercee fosse de tan gran vertude || com ' ela fez e faz sempre muit ' ameude.|| [+]
1264 CSM 175/ 573 El sobre toda -las cousas | amava Santa Maria, || e poren muit ' ameude | lle rogava e dizia || que o d ' oqueijon guardasse | e seu fillo que tragia, || pois que Madr ' era de Cristo, | que é Deus en Trĩidade.|| [+]
1264 CSM 184/ 595 E de tal razon com ' esta | un miragre mui fremoso || vos direi que fez, a Virgen, | Madre do Rei poderoso, || en terra de Santiago, | en un logar montannoso, || [hu] hũa moller morava | que era prenn ' ameude || A Madre de Deus ...|| [+]
1264 CSM 223/ 693 E porend ' ũu ome bõo, Don Mateus, || qu ' en Estre[moz] mora, proug ' assi a Deus || que raviou mui fort ' , e os parentes seus || alá o levaron, ca muit ' ameude || Todo -los coitados que queren saude ...|| [+]
1264 CSM 237/ 728 El con gran despeito travou | dela, e ameude || chamou ela : "Madre de Deus, | valla -m ' a ta vertude; || a meu mal non queiras catar, | mais o teu ben m ' ajude || e os grandes miragres teus, | que o dem ' an vençudo.|| [+]
1264 CSM 245/ 750 O que en coita de morte | mui grand ' ou en prijon for ... || Ali no adro avia | hũa capela enton || da Santa Virgen, e sempre | fazia ssa oraçon || est ' om ' ali ameude, | des i mui de coraçon || aquele logar onrrava | con muita flemosa fror.|| [+]
1264 CSM 278/ 78 E desto contar -vos quero | miragre fremos ' e bel || que mostrou en Vila -Sirga | a Madre de Manuel, || u faz ameude muitos, | que son mais doces ca mel, || pera quen en ela fia | de gran sabor y aver.|| [+]
1264 CSM 296/ 121 Este muit ' ameude | fazia oraçon || sempr ' ant ' o altar dela | con mui gran devoçon, || os gẽollos ficados, | e mui de coraçon || pedia que lle désse, | ca ll ' era mui mester, || Quen aa Virgen santa | mui ben servir quiser ...|| [+]
1264 CSM 304/ 139 Ca o provan ameude | cavaleiros, lavradores, || clerigos, monges e frades | descalços, preegadores; || ca pero y acenderon | outros oyos ardedores, || atan toste se matavan , | que sol non deitavan lume.|| [+]
1264 CSM 322/ 186 Ca el gran comedor era | e metia os bocados || muit ' ameude na boca, | grandes e desmesurados; || e aa noite cẽava | dũus cõellos assados, || atravessou -xe -ll ' un osso | na garganta, e sarrada || A Virgen, que de Deus Madre | éste, Filla criada ... || A ouve de tal maneira | que cuidou ser afogado; || ca aquel osso ll ' avia | o gorgomel ' atapado || assi que en pouca d ' ora | o ouve tan fort ' inchado, || que folego non podia | coller nen ar falar nada.|| [+]
1264 CSM 333/ 213 Des y estirou -ll ' os nenbros | todos, e per ssa vertude || foi tan tost ' o corpo todo | guarid ' e ouve saude, || ca xe sol ela de taes | feitos fazer ameude; || e ergeu -ss ' o ome logo | da carreta u jazia, || Connoçudamente mostra | miragres Santa Maria ...|| [+]
1264 CSM 353/ 262 Consigo no mõesteiro; | e, per com ' aprendi eu, || cada que o faagava | chamava -lle "fillo meu" || e dizia -ll ' ameude: | "Quant ' aqui á, tod ' é teu. [+]
1264 CSM 353/ 262 E tan gran ben lle queria, | que ameude veer -o || ya muitas vegadas, | ca en al neũu prazer || tan grande non recebia; | pero, porque de comer || non viia que lle davan, | fillou -ss ' a maravillar.|| [+]
1264 CSM 369/ 300 En Santaren contiu esto | a ũa moller tendeyra, | que sa çevada vendia, || e dizia ameude: | "Aquel é de mal guardado | que guarda Santa Maria. [+]
1264 CSM 384/ 335 Ond ' aqueste nome santo | o monge tragia sigo || da Virgen Santa Maria, | de que era muit ' amigo, || beyjando -o ameude | por vençer o ẽemigo || diabo que sempre punna | de nos meter en errores.|| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL