logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de noutro nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 37

1220 LP 009/ 317 Dũa donzela ensanhada | soo eu maravilhado | de como foi razoada | [es]contra mi noutro dia: | ca mi disse que queria | seer ante mal talhada | que aver corpo delgado. [+]
1220 LP 157,34b/ 986 E melhor mi seria a min de morrer | ca senpr ' assi como vivo, viver | coitado pola que non quis dizer | a min noutro dia | o per que gua[r]ria, | per que gram prazer | ela me faria, | par santa Maria: | non mh -o quis fazer.| [+]
1240 LP 005/ 94 Ca noutro dia vos achei | falar no voss ' e non en al | con outra e foi -m ' ende mal, | mais, pois que a verdade sei, | oimais fazede des aqui | capa d ' outra ca non de mi.| [+]
1240 LP 004/ 129 Se alá foss ' , irmãa[s], ben sei | que meu amigu ' i verria, | por me veer e falar migo, | ca o non vi noutro dia: | quer ' ir a Santa Maria de Reça, | u non fui á mui gram peça. [+]
1240 LP 001/ 131 Mal disse Don Airas Soga ũa velha noutro dia; | disse -lhi Pero Soárez un vesso per clerizia: | - [+]
1240 LP 016/ 147 Don Meendo, vós veestes | falar migo noutro dia; | e na fala que fezestes | perdi eu do que tragia.| [+]
1240 LP 020/ 148 Fui eu poer a mão noutro di - | -a a ũa soldadeira no conon, | e disse -m ' ela: - [+]
1240 LP 018/ 184 Bem entendi, meu amigo, | que mui gram pesar ouvestes | quando falar nom podestes | vós noutro dia comigo; | mais certo seed ' , amigo, | que nom fui o vosso pesar | que s ' ao meu podess ' iguar.| [+]
1240 LP 129/ 237 Unha pastor se queixava | muit ' estando noutro dia, | e sigo medes falava, | e chorava e dizia, | com amor que a forçava: | par Deus, vi -t ' em grave dia, | ai amor! | Ela s ' estava queixando | come molher com gram coita, | e que a pesar des quando | nacéra, nom fôra doita; | porem dezia chorando: | tu nom es se nom mha coita, | ai amor!| [+]
1240 LP 001/ 281 Já jurei noutro dia, quando m ' ende parti, | que non foss ' a l ' ermida, se ante non foss ' i, | irmãa, o meu amigo. [+]
1240 LP 002/ 359 Diz meu amigo que me serve bem, | e que ren non lhe nembra senon min, | pero foy -s ' el noutro dia d ' aqui | sen meu grado, mays farei -lh ' eu por én: | por quant ' andou alá sen meu prazer, | que and ' hũu tempo sen meu bem fazer.| [+]
1240 LP 018/ 446 Elvira López, aqui, noutro dia, | se Deus mi valha, prendeu un cajon: | deitou na casa sigo un peon, | e sa maeta e quanto tragia | pôs cabo de si e adormeceu; | e o peon levantou -s ' e fodeu, | e nunca ar soube de contra u s ' ia.| [+]
1240 LP 052/ 464 Vi eu estar noutro dia | infanções con un ricome | posfaçando de quen mal come; | e dix ' eu, que os ouvia: | "Cada casa, favas lavan! [+]
1240 LP 054/ 464 Vistes, mhas donas: quando noutro dia | o meu amigo con migo falou, | foy muy queyxos ' , e, pero se queyxou, | dey -lh ' eu enton a cinta que tragia; | mays el demanda -m ' [or ' ] outra folia.| [+]
1240 LP 008/ 485 Vistes, filha, noutro dia | u vos dix ' eu que gram prazer | eu havia d ' irdes veer | voss ' amigo que morria?| [+]
1240 LP 003/ 487 Cavalgava noutro dia | per o caminho francês | e ũa pastor siia | cantando con outras tres | pastores e non vos pês, | e direi -vos toda via | o que a pastor dizia | aas outras en castigo: | "Nunca molher crêa per amigo, | pois s ' o meu foi e non falou migo". | "Pastor, non dizedes nada, | diz ũa d ' elas enton; | se se foi esta vegada, | ar verrá -s ' outra sazon | e dirá -vos por que non | falou vosc ' , ai ben talhada, | e é cousa mais guisada | de dizerdes, com ' eu digo: | "Deus, ora veess ' o meu amigo | e averia gram prazer migo". [+]
1240 LP 008/ 490 Joan Coelho, el vos peitou | noutro dia, quando chegou, | pois ides d ' el tal ben dizer. | -Joan Pérez, já [e]u vos dou | quanto mi deu e mi mandou | e quanto mi á -de remeter. [+]
1240 LP 015/ 505 Foi el fazer noutro dia | oraçon a San Servando, | por s ' ir já d ' aqui sa via, | mais, se m ' eu for assanhando, | quando m ' el sanhuda vir, | non s ' ousará d ' aquend ' ir. [+]
1240 LP 022/ 508 Pero me feriron por el noutro dia, | fui a San Servando se o ve[e]ria: | poden -m ' agora guardar, | mais non me partirám de o amar.| [+]
1240 LP 023/ 535 Foi -s ' o meu amigo d ' aqui noutro dia | coitad ' e sanhud ' e non soub ' eu ca s ' ia, | mais, já que o sei, e por santa Maria | e que farei eu, louçãa?| [+]
1240 LP 028/ 537 E oí noutro dia en queixar | ũas coteifas e outras cochõas, | e un meirinho lhis disse: - [+]
1240 LP 039/ 542 Noutro dia, quando m ' eu espedi | de mia senhor, e quando mi -ouv ' a ir, | e me non falou, nen me quis oĩr, | tan sen ventura foi que non morri!| [+]
1240 LP 001/ 559 Con gran coita, rogar que m ' ajudasse | a ũa dona fui eu noutro dia | sobre feito dũa capelania; | e disso -m ' ela que me non coitasse: | - [+]
1240 LP 001/ 585 E ben vo -lo juro, madre, | pois que s ' el foi noutro dia | sanhud ' e non mi -o dizia, | non fui filha de meu padre, | se s ' el[e] foi polo seu ben, | ca sei que ma[l] lhi verrá en.| [+]
1240 LP 028/ 653 E as jornadas sei eu ben, | como lhi éiri oí falar: | diz que pod ' ir quen ben andar | de Belfurad ' a Santarem, | se noutro dia madrugar, | e ir a Nogueirol jantar | e maer a Jerusalen.| [+]
1240 LP 002/ 666 Don Estêvão achei noutro dia | mui sanhudo depós un seu om ' ir; | e sol non lhi pôd ' un passo fogir | aquel seu ome depós que el ia; | e filhô -o i pelo cabeçon | e ferio -o mui mal dun gran baston | que na outra mão destra tragia.| [+]
1240 LP 001/ 694 -Ai, filha, o que vos ben queria | aqui o jurou noutro dia | e pero non xe vos vẽo veer. | - [+]
1240 LP 001/ 710 A dona que home "sennor" devía | con dereito chamar, per boa fe, | meus amigos, direivos eu qual é: | hunha dona que eu vi noutro día, | e non ll ' ousei máis daquesto dizer, | mais quen a viss ' e podess ' entender | todo seu ben, "sennor" a chamaría, | Ca señor é de muito ben, e vía | eu por meu mal, seyo per boa fe, | e, se morrer por én, gran dereit ' é, | ca ben soub ' eu quanto m ' end ' averría | morrer assí com ' eu moyr ' , e perder, | meus amigos, o corp ' , e non poder | veer ela quand ' eu veer querría.| [+]
1240 LP 013/ 771 Dun tal ricome vos quero contar | que noutro dia a Segóvia chegou, | de como foi a vida a refeçar, | pois o ricome na vila entrou: | ca o manjar que ante davan i | por dez soldos ou por maravedi, | logu ' esse dia cinc soldos tornou.| [+]
1240 LP 017/ 773 Eu, en Toledo, sempr ' ouço dizer | que mui maa [vila] de pescad ' é; | mais nono creo [já], per bõa fé, | ca mi fui eu a verdad ' en saber: | ca, noutro dia, quand ' eu entrei i, | ben vos jur ' ò que ten a vida, vi | a Peixota su u[n] leito jazer.| [+]
1240 LP 029/ 779 Noutro dia, en Carrion, | queria[n] un salmon vender, | e chegou i un infançon; | e, tanto que o foi veer, | creceu -lhi d ' el tal coraçon, | que diss ' a un seu om ' enton: | - [+]
1240 LP 004/ 806 Assanhei -me -vos, amigo, noutro dia, | mais [mui] ben o sab ' ora Santa Maria | que, [se eu mi -o fiz], non foi por vosso mal, | per boa fé, meu amigo, foi por al. [+]
1240 LP 029/ 826 Nostro Senhor, que ben alberguey | quand ' a [L]agares cheguey noutro dia, | per hunha chuvha grande que fazia! | ca proug ' a Deus, e o juyz achey | Martin [F]ernandiz, e disse m ' assy: | pan e vinh ' e carne venden aly, | en [S]an [P]aayo, contra hu eu hya.| [+]
1240 LP 008/ 880 Ja me por Pero Tinhoso | preguntastes noutro dia | que vus dissess ' eu d ' el novas, | et enton non as sabia; | mays per estes tres sinaes | quen -quer o conhosceria; | mays [esto que vus eu digo | non vo -lo sabha nenguũ: | aquel é Pero Tinhoso | que traz o toutuço nuũ, | e traz o cancer no pisso | e o alvaraz no cuũ].| [+]
1240 LP 001/ 882 Foste ' -vos vós, meu amigo, d ' aqui | noutro dia, sen vo -lo eu mandar | e ei vo -l ' ora ja de perdoar, | porque veestes chorar ante mi? | e, quant ' é esto, pass ' agor ' assi, | mais outra vez non engueedes em.| [+]
1300 LP 002/ 757 Mandei pedir noutro dia | um alão a Pay Varela | pera ũa mha cadela, | e diss ' el que mho daria; | e, per como mho el dá, | eu ben cuydo que verrá | quand ' aqui veer Messia.| [+]
1300 LP 003/ 757 Martim Vasquez, noutro dia, | u [e]stava en Lixboa, | mandou fazer gram coroa, | ca vio per estrologia | que averia igreja | grande, qual la el deseja, | de mil libras en valia.| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL