logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de oge mais nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 7

1220 LP 003/ 290 Des oge mais ja senpr ' eu rogarei | Deus por mia morte, se mi -a dar quiser ' , | que mi -a dê cedo, ca m ' é mui mester, | sennor fremosa, pois eu per vos sei | ca non á Deus sobre vos tal poder | per que me faça vosso ben aver.| [+]
1220 LP 003/ 290 E ja eu senpre serei rogador | des oge mais pola mia mort ' a Deus, | chorando muito d ' estes olhos meus, | pois per vos sei, fremosa mia señor, | ca non á Deus sobre vos tal poder | [per que me faça vosso ben aver.]| [+]
1240 LP 018/ 927 Ca, de pran, est ' é oge mais de ben | que ei, pero que sõo sabedor | que assi morrerei por mia senhor, | veend ' as outras, perdendo meu sen, | por veer ela, que Deus quis fazer | senhor das outras en ben parecer, | e en falar, e en tod ' outro ben. | E por aquesta coid ' eu a morrer | a que Deus fez, por meu mal, tanto ben. [+]
1240 LP 157,12/ 982 Des oge mais me quer ' eu, mia senhor, | quitar de vus mia fazenda dizer, | per bõa fé, se o poder ' fazer, | pois vejo que avedes gran sabor | que vos non diga quanto mal me ven | por vos; pero non poderei per ren | soffrer a coita (e)n que me ten Amor | Por vos, mia senhor; ca muit ' á, de pran, | que vos eu dixe toda mia razon, | e quanto mal soffri, á gran sazon, | e qual pavor de mort ' , e quant ' affan | por vos; e nunca fezestes por mi | ren; mais non poss ' eu soffrer des aqui | quantas coitas meus cuidados me dan.| [+]
1264 CSM 1/ 104 Des oge mais quer ' eu trobar || pola Sennor onrrada, || en que Deus quis carne fillar || bẽeyta e sagrada, || por nos dar gran soldada || no seu reyno e nos erdar || por seus de sa masnada || de vida perlongada, || sen avermos pois a passar || per mort ' outra vegada.|| [+]
1264 CSM 6/ 122 Sobr ' esto diss ' o menỹo: | "Madre, fe que devedes, || des oge mais vos consello | que o pedir leixedes, || pois vos dá Santa Maria | por mi quanto vos queredes, || e leixad ' ela despenda, | pois que tan ben despende. [+]
1264 CSM 58/ 267 De muitas guisas nos guarda de mal ... || Des que a pos fora, disse -ll ' assi: || "Des oge mais non te partas de mi || nen de meu Fillo, e se non, aqui || te tornarei, u non averá al. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL