logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de para nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 323

1220 LP 001/ 607 E prometeu -m ' el ũa bõa capa, | ca non destas maas feitas de luito, | mais outra bõa, feita de gualdrapa, | cintada, e de non pouco nen muito; | e ũa pena, non destas mizcradas, | mais outra bõa, de chufas paradas; | já m ' eu daqui non irei sen a capa.| [+]
1220 LP 001/ 703 E pois m(e) assi desemparar | ũa senhor foi, des enton | e[u] cuidei ben per ren que non | podesse mais outra cobrar.| [+]
1220 LP 003/ 704 A valer, | [dona, vosso ben -querer | amparar] -me deveria. [+]
1220 LP 005/ 705 Quen -quer x ' esto pode veer, | e mais quen mego vid ' ou[v]er ' , | que non ei ja sen, nen poder | de m ' emparar d ' ũa molher, | a mais mansa que nunca vi, | nen mais sen sanha, pois naci.| [+]
1220 LP 005/ 705 Veed ' ora, se estou mal, | que m ' emparar non sei de tal!| [+]
1220 LP 002/ 727 E, que farei eu, cativ ' e cuitado? | que eu assi fiquei, desamparado | de vós, por que cuita grand ' e cuidado | ei! ei! ei!| [+]
1220 LP 007/ 844 Ca en Castela foi a desonrrar | muito mal home, que non entendeu | o que fazia, nen soube catar | quan muit ' a dona per esto perdeu; | e, quen a vinga, fezer con razon | d ' estes la vingue, ca en ssa prison | and ' eu e d ' ela non m ' ei d ' enparar.| [+]
1220 LP 021/ 948 E ja m ' end ' eu ben sõo sabedor, | macar mi -o vos non queirades dizer: | morrer cativo, desamparado!| [+]
1220 LP 028/ 953 Ca [a]ssi faz mi desamparado | amor eno mundo viver | de quanto ben Deus quis fazer; | e per bõa fé, ja pelo grado | da senhor, por que m ' est ' aven, | seu amor non faria mal | a nulh ' ome nado, nen ben. [+]
1221 LP 001/ 174 Cantar quer ' eu -non averá i al - | dos d ' Aragon e dos de Cadalonha, | per como guardan sas armas de mal | cada un deles, empero sen sonha; | ante xe queren sofrir a vergonha | daqueste segre, polo que mais val; | non pararian os do [E]spital | de melhor mente a lide nen besonha.| [+]
1240 LP 022/ 82 Sueir ' Eanes, un vosso cantar | nos veo ora un jograr dizer, | e todos foron polo desfazer, | e puinhei eu de vo -lo emparar; | e travaron en que era igual; | e dix ' eu que cuidávades en al, | ca vos vi sempre daquesto guardar.| [+]
1240 LP 009/ 91 Venha Pachacho e don Roi Cabreyra | para dar a min a deanteyra, | ca ja vos tarda essa gente da Beyra, | o moordom ' e o sobrinho de Cheyra | e Meen Sapo e Don Vintin de Meyra | e Lopo Gato, esse filho da freyra, | que non á antre nós melhor lança per peideyra".| [+]
1240 LP 010/ 96 E por esto quer ' eu por seu amor | leixá ' -lo mundo falso, traedor, | desemparado, que me foi falir.| [+]
1240 LP 010/ 96 E non ouvera pois que ' -no servir | com ' eu servi, nen tan longa sazon; | e ficará desemparad ' enton, | pois m ' end ' eu for ' , que mia senhor fez ir.| [+]
1240 LP 005/ 100 Poys mha senhor de mi non quer pensar, | nen gradecer -mi quanto a servi, | non me quer ' eu por en desemparar, | ca mh acharey eu quen mi faç(a) assy, | ca sey eu ben que nunca mh á falir | a quen eu servha, sse poder servir, | mays non que eu tam muyto poss(a) amar | Com ' ela, pero non [me] poss ' estar | que non servha ja outra des aqui, | que veja ela ca poss ' eu achar | quen servha e que [eu] lhi non menti, | sse eu non moyro, farey -lh(o) eu oyr | ca serv(o) eu outren, non por mh o gracir, | e que am ' ela muyt ' a sseu pesar.| [+]
1240 LP 013/ 126 Amor faz a min amar tal señor | mais fremosa de quantas og ' eu sei, | e faz -m ' alegre e faz -me trobador | cuidand ' en ben senpr ' ; e mais vos direi: | u se pararon de trobar | trob ' eu, e non per antollança, | mais pero sei mui lealmente amar.| [+]
1240 LP 015/ 127 E d ' amores tu m ' ampara | lo gran sabor de servir | que ai, se non lo m ' el matara. [+]
1240 LP 006/ 142 [A] Cítola vi andar -se queixando | de que lhi non davan sas quitações; | mais, des que [eu] oí ben sas razões | e [ẽ]na conta foi mentes parando, | logo tiv ' i que non dissera ben | e era já quite de todo ben: | poren faz mal d ' andar -s ' assi queixando.| [+]
1240 LP 046/ 161 Poi -las guerras [já son i], | ai, que coteife para a carreta!| [+]
1240 LP 010/ 180 [E] por esto faz ela seu poder | para faze -lo com vosco perder. [+]
1240 LP 060/ 205 Oimais quer ' eu ja leixá -lo trobar | e quero -me desemparar d ' amor, | e quer ' ir algunha terra buscar | u nunca possa seer sabedor | ela de mi nem eu de mha senhor, | pois que lh ' e d ' eu viver aqui pesar.| [+]
1240 LP 066/ 207 Ou é Melion Garcia queixoso, | ou nom faz come ome de paraje | escontra duas meninhas que traje, | contra que nom cata bem nem fremoso, | ca lh ' as vej ' eu trajer bem des antano | ambas vestidas de mui mao pano; | nunca mais feo vi nem mais lixoso.| [+]
1240 LP 076/ 212 E lume d ' estes olhos meus, | pois m ' assi desemparades | e que me grado nom dades | como dam outras aos seus, | mha senhor, polo amor de Deus, | pois de vós nom ei nenhum bem, | de vós amar nom vos pes em, | senhor.| [+]
1240 LP 081/ 214 Jurastes -m ' enton muit ' aficado | que logo logo, sem outro tardar, | vós queriades para mi tornar; | e des oi mais, ai meu perjurado, | nunca molher deve, bem vos digo, | muit ' a creer perjuras d ' amigo.| [+]
1240 LP 135/ 240 "Ide -vos, varom! | quem vos foi aqui trajer | para m ' irdes destorvar | d ' u dig ' aqueste cantar, | que fez quem sei bem querer?" | "Pois que me mandades ir," | dixi -lh ' eu, "Senhor, ir -m ' ei; | mais ja vos ei de servir | sempr ' e por voss ' andarei; | ca voss ' amor me forçou | assi que por vosso vou, | cujo sempr ' eu ja serei. [+]
1240 LP 001/ 271 Senhor, se o outro mundo passar, | assy com ' aqueste pass ' e passey, | e con tal coita, com ' aqui levey | e lev ' , eno ifern(o) ey de morar | por vós, senhor, ca non por outra ren, | ca por vós perço Deus e sis ' e sen, | quando vos vejo dos olhos catar, | Atan muyt ' aposto que non ha par, | e já me trabalhey de os cousir | e comecei log[u] ' enton a ri[i]r | e er filhey -me log[u] ' y a chorar, | com(o) homen desenparado d ' Amor | e de vós; ay fremosa mha senhor, | non sey com(o) esto podess ' endurar!| [+]
1240 LP 001a/ 300 A que eu quero muy gran bem | e que mh -asy forçado tem | que non posso per nenhun sen | parar -me de lhe bem querer, | nen -na vejo nen vejo rrem | no mund ' ond ' eu aja prazer. [+]
1240 LP 003/ 335 Meus amigus, muyto mi praz d ' Amor | que entend ' ora que me quer matar, | poys mh -a mi Deus non quis nen mha senhor, | a que roguey de me d ' el emparar; | e por én quanto m ' el quyser matar | mays cedo, tanto lh ' o mays gracirey, | ca ben me pode partir da mayor | coyta de quantas eu oy falar, | de que eu fui, muyt ' y á, sofredor: | esto sabe Deus que me foy mostrar | ũa dona que eu vi ben falar | e parecer -por meu mal, eu o sey! -.| [+]
1240 LP 003/ 335 Mays esso pouco que eu vyvo for, | poys assy é, non me quero queixar | d ' eles: mays el seja seu traedor | se me non mata, poys non poss ' achar | que[n] me lh ' empare; e se me d ' el queixar, | Deus non mi valha, que eu mester ey: | ca, poys m ' eles non queren emparar | e me no seu poder queren leixar, | nunca per outrem emparado serey. [+]
1240 LP 010/ 338 Senhor, o mal que mh -a mi faz Amor | e a gram coyta que mi faz sofrer, | a vó -lo devo muyt ' agradecer | e a Deus que mi vus deu por senhor: | ca ben o faço d ' esto sabedor, | que por al non mh -o podia fazer | se non por vós, que avedes sabor | do mui gram mal que mh -a mi faz aver; | e pois vus praz e lhi dades poder | de mi fazer, fremosa mha senhor, | o que quiser, enquant ' eu vyvo for | e vus de mi non quiserdes doer | e da gram coyta de que sofredor | fui e do mal -muyt ' á -, sen meu prazer, | a vós dev ' én mui bon grad ' apõer: | ca non mi dê Deus de vós ben, senhor, | que me pod ' emparar de seu pavor | se oj ' eu sey al por que o temer.| [+]
1240 LP 013/ 352 Se melhor quiser emparar | mia fazend ' , a terria | per i peior parada: | se o mat ' ou se me matar... | de qual [xe] quer, seria | de ventura minguada. [+]
1240 LP 007/ 364 Non vistes peyor parado | albergue do que achey | enton, quand ' a ele cheguey, | nen vistes mays estirado | home ca fuy d ' un mastin, | e fez -mi tal [n]o rocin | que semelhava lobado.| [+]
1240 LP 015/ 378 A por que perço o dormir | e ando mui namorado, | vejo -a d ' aqui partir | e fiqu ' eu desemparado; | a mui gran prazer se vai | a que x ' én ten sua mua baia; | vestida d ' un pres de Cambrai, | Deus, ¡que ben lh ' está manto e saia!| [+]
1240 LP 038/ 389 Fiador pera dereito | lhi quix perante vós dar, | el ouve de min despeito | e mandou -me desafiar; | non lh ' ousei ala morar, | venh ' a vós que m ' emparedes | ca non ei quen m ' emparar.| [+]
1240 LP 020/ 420 E os ben desanparadus d ' amor | juram que morren con amor que an, | sseend ' ant ' elas, e menten de pran; | mays, quand ' ar vẽen os que an amor, | ja elas cuydan que vẽen mentir; | e por esto perç ' eu e os que ben | [lealmente aman, segundo meu sén.] [+]
1240 LP 003/ 440 E os que ja desemparados son | de vos servir, sabud ' é quaes son: | leyxe -os Deus maa mor[te] prender! [+]
1240 LP 014/ 444 Deus! como se fôron perder e matar | muy bõas donzelas, quaes vos direy: | foy Dordia Gil e [ar] foy Guiomar, | que prenderon ordin; mays, se foss ' eu rey, | eu as mandaria por en[de] queymar, | porque fôron mund ' e prez desemparar.| [+]
1240 LP 025/ 450 "Foy -s ' ora d ' aquí sanhud[o], | amiga, o voss ' amigo." | "Amiga, perdud ' é migo, | e, pero migu ' é perdudo, | o traedor conhoçudo | acá verrá, | cá verrá, | acá verrá." | "Amiga, desemparado | era de vós e morria." | "Sodes, amiga, sandia: | non foy en[d ' el] muy coytado; | mays ele, mao seu grado, | acá verrá, | cá verrá, | acá verrá." | "Amiga, con lealdade, | dizen que anda morrendo." | "Vó -lo andades dizendo, | amiga, est ' é verdade; | may -lo que chufan Guilhade | acá verrá, | cá verrá, | acá verrá." [+]
1240 LP 029/ 452 Lourenço, pois te quitas de rascar | e desemparas o teu citolon, | rogo -te que nunca digas meu son | e já mais nunca mi farás pesar; | ca, per trobar, queres já guarecer, | e farás -m ' ora desejos perder | do trobador que trobou do Juncal.| [+]
1240 LP 038/ 456 Par Deus, Lourenço, mui desaguisadas | novas oí agor ' aqui dizer: | mias tenções quiseran desfazer | e que ar fossen per ti amparadas.| [+]
1240 LP 044/ 460 O paraiso bõo x ' é de pran, | ca o fez Deus, e non digu ' eu de non; | may -los amigos que no mundo son | [e] amiga[s], muyt ' ambos lezer an: | aqueste mundo x ' est a melhor ren, | das que Deus fez, a quen el i faz ben.| [+]
1240 LP 044/ 460 Querria -m ' eu o parais ' aver, | des que morresse, ben come quen quer; | mays, poy -la dona seu amig ' oer | e con el póde no mundo viver, | aqueste mundo x ' est a melhor ren, | das que Deus fez, a quen el i faz ben.| [+]
1240 LP 002/ 469 E pois me queria desemparar, | quando a vi, mandasse me partir | logo de si! e mandasse -m ' end ir!| [+]
1240 LP 002/ 469 E pois viu que seu amor me forçou, | leixou -m ' assi desemparad ' andar.| [+]
1240 LP 011/ 474 "|E de min an ja mui posfaçado | porque saben ca l[h]e quero gran ben, | que me devian a preçar por én, | e por én sõo mais pouco preçado; | e viv ' en coita, nunca mayor vi, | e mia senhor non me quer valer i, | e assi fiquei desamparado.| [+]
1240 LP 011/ 474 E moir ' ! e pois preto da mort ' estou, | muito me praz; que enfadado vou | d ' este mundo que é mal parado. [+]
1240 LP 012/ 493 Be ' -no sei eu, fez mi -o por se vengar | de mi, per est(o) e non per outra ren; | se lh ' algun tempo fiz pesar, por én | me leix ' assi desemparad ' andar | e non me quer contra ela valer.| [+]
1240 LP 019/ 533 Quen me vus assi vir ' desamparar | e morrer por vos, pois eu morto for ' , | tan ben vus dirá por mi "traedor" | come a min por vos, se vus matar ' .| [+]
1240 LP 032/ 538 Jograr, mal desemparado | fui eu pelo teu pescar, | como que ôuvi a enviar | aa rua por pescado; | porende o don que t ' ei dado | quer ' ora de ti levar.| [+]
1240 LP 042/ 543 Ca non fora tan gran cousa dizer, | se se mi -a min ben ouvess ' a parar | a mia fazenda; mas quen Deus guardar | non quer, non pode guardado seer:| [+]
1240 LP 011/ 580 Joan Soares, nunca vi chamada | molher ama, nas terras u andei, | se por emparament ' ou por soldada | non criou mês, e mais vos en direi: | enas terras u eu soía viver, | nunca mui bõa dona vi tecer, | mais vi tecer algũa lazerada. | - [+]
1240 LP 002/ 620 Amygos, cuyd ' eu que Nostro Senhor | non quer no mundo ja mentes parar, | ca o vejo cada dia tornar | de bem em mal e de mal em peyor; | ca vejo bõos cada dia decer | e vejo maaos sobr ' eles poder: | por ém non ey da mha morte pavor.| [+]
1240 LP 019/ 631 Venho -vus, mha senhor, roguar, | con grand ' amor que vus eu ey, | que mi valhades, ca ben sey, | se m ' esta coyta mays durar, | ja mha vida pouco será; | e que mi queirades valer, | ay coyta do meu coraçon! | ben ssey eu, se Deus mi perdon, | se o parardes en lezer, | ja mha vida pouco será. [+]
1240 LP 012/ 646 Si quer meaçan -vos agor ' aqui | por este mouro que vosco tragedes, | e juran que, se vos achan assi | mour ' ascondudo, com ' est ' ascondedes, | se o quiserdes un pouqu ' emparar, | ca vo -lo iran sô o manto cortar, | de guisa que vos sempr ' en doeredes. [+]
1240 LP 023/ 651 E como morre quen jaz na mayor | coita d ' amor das que eu nunca vi | e, mal pecado, moyr ' oj ' eu assy, | de mha senhor long ' e desemparado.| [+]
1240 LP 026/ 652 E poila vir, se poder ssy guardar | de lh ' aviir com ' end ' a min aven, | ben terrey eu que escapara en; | mays d ' ũa ren ei ora gram pavor: | des que a vir, este conselhador | de non poder min nen ssy conselhar. [+]
1240 LP 032/ 655 Pois boas donas son desemparadas | e nulho ome non nas quer defender, | nonas quer ' eu leixar estar quedadas, | mais quer ' en duas per força prender, | ou três ou quatro, quaes m ' eu escolher, | pois non an já per que sejan vengadas: | netas de Conde quer ' eu cometer, | que me seran mui pouc ' acoomiadas!| [+]
1240 LP 032/ 655 Se eu netas de Conde, sen seu grado, | tomo, en tanto com ' eu vivo for, | nunca poren serei desafiado, | nen pararei mia natura peior, | ante farei meu linhagen melhor | do que é o de Gueda, mais baixado; | e veeredes, pois meu filho for | neto de Gueda, con condes miscrado! [+]
1240 LP 035/ 656 E sse quiserdes, mha senhor, | min en poder d ' Amor leixar, | matar -m ' á el, pois esto for; | aquen vus vir desenparar | min, que fui vosso pois vus vi, | terrá que faredes assy | de pois a quen, ss ' a vos tornar.| [+]
1240 LP 040/ 660 Que farey eu, que vos desenparades? [+]
1240 LP 005/ 668 Meen Rodríguez, querrei -m ' en parar, | se Deus me valha, como vos direi: | coteife nojoso vos chamarei, | pois que eu a punhada recadar; | des i direi, pois sô os couces for: | "Le[i]xade -m ' ora, por Nostro Senhor", | ca assi se sol meu padr ' a en parar. | - [+]
1240 LP 010/ 681 Non me saben conselh ' aver | se non quanto vus eu disser ' : | dizen que punhe d ' endurar | meu mal, quant ' endurar poder ' , | ca ja mi pouco durará, | per morte que mi -o tolherá; | ca non avedes parecer | tal que muito possa viver | quen vus oer ' a desejar. | Desamparado mi -an, senhor, | quantos amigos no mund ' ei, | que sol non me queren veer.| [+]
1240 LP 007/ 686 Aquestas son as que el enviara, | sen as outras que con el[e] ficaron, | de que paga os que o aguardaron, | á gran sazon; e demais seus amigos | pagará delas e seus ẽmiigos, | ca tal est ' el, que nunca lhi menguaron | Nen minguaran, ca mui ben as barata | de mui gran terra que ten ben parada, | de que lhi non tolhe nulh ' ome nada;| [+]
1240 LP 014/ 689 Nunca me lh ' eu ampararei, | se m ' ela d ' el non amparar ' ; | mais quer ' eu mia senhor rogar, | polo gran medo que d ' el ei, | que mi -amostr ' aquel matador, | ou que mi ampare d ' el melhor.| [+]
1240 LP 015/ 690 Preguntan -me por quê ando sandeu, | e non lhe ' -lo quer ' eu jamais negar; | e pois me d ' eles non poss ' amparar, | nen me leixan encobrir con meu mal, | direi -lhes eu a verdad(e) e non al: | direi -lhes ca ensandeci | pola melhor dona que vi, | Nen mais fremosa, (lhes direi, de pran, | ca lhes non quero negar nulha ren | de mia fazenda -ca lhes quero ben,) | nen pola que og ' eu sei mais de prez.| [+]
1240 LP 004/ 712 Briosas van eno navío | para chegar ao ferido.| [+]
1240 LP 026/ 725 Senhor, por esto non digu ' eu de non | de ben iantardes, ca he gran razón; | maylos erdeyros foro de León | querrán vosco, porque am [gran] pavor | d ' aver sobre lo seu convosco entençón | e xe lhis parar outr ' ano peyor. | - [+]
1240 LP 028/ 725 Poilo meu coraçón vosco ficar, | ay, mha señor, poys que m ' eu vou d ' aquí | némbrevos [del] sempre, faredes hy | gran mesura, ca non sab ' el amar | tan muyt ' outra rren come vós, senhor, | poys vosco fica a tan gran sabor | non o devedes a desemparar.| [+]
1240 LP 020/ 743 E vej ' aqui outros, eu desenparado, | que an seu ben, que senpr ' eu desegey, | por senhos soldus, e gran pessar ey, | por quanto dizen que é mal mercado; | ca s[e] eu podesse mercar asy | con esta dona, que eu por meu mal vi, | logo e[u] seeria guarid ' e cobrado | de quant ' afam por ela ey levado. [+]
1240 LP 001/ 764 E hydes -vus e min desemparades; | desempare -vus Deus, a que o eu digo! | Desempare -vus Deus, a que o eu digo | ca mal per fic ' oj ' eu desemparado!| [+]
1240 LP 006/ 767 Este ten o Paraís[o] en mão, | que sempr ' amou, con sen cristão, paz, | nen nunc ' amou molher nen seu solaz, | nen desamou fidalgo nen vilão; | e mais vos [en] direi, se vos prouguer: | nunca molher amou, nen quis nen quer, | pero cata, falagueir ' e loução.| [+]
1240 LP 013/ 771 Ricome foi que nos Deus enviou, | que nos non quis assi desamparar, | que nos a vida assi refeçou, | poi -lo ricome vẽo no logar; | ca nunca eu tan gran miragre vi: | polo açougue refeçar assi, | mentr ' o ricome mandara comprar.| [+]
1240 LP 017/ 773 En dõado, ben podera aver | Peixota quena quisesse filhar, | ca non ' avia nulh ' ome a parar; | e ũa cousa vos quero dizer: | tenh ' eu por mui bõa vileza assaz: | ũa Peixota su o leito jaz | e sol nulh ' ome nona quer prender.| [+]
1240 LP 037/ 783 Non mi tardedes com ' outra vegada | mi tardastes, muyt ' ey [eu] en gram medo, | mays punhade de vus viirdes cedo, | ca nossa fala muyt ' é ben parada; | e poys, amigo, comigo falardes, | [atal mi venha, qual mi vos orardes].| [+]
1240 LP 011/ 815 Dunha cousa soo maravilhado | que nunca vi a outre contecer: | de Pedro [B]oo, que era arrizado | e ben manceb ' assaz pera vyver, | e foy doent ' e non se confessou, | deu lho peer, e peeu, e ficou | seu aver todo mal dese[m]parado.| [+]
1240 LP 048/ 837 E se me Deus quisesse dar seu ben | dela, ja ll ' eu quitaria poren | seu para[i]s ' e outro ben fazer. [+]
1240 LP 049/ 837 Pero [G]arcia, non poss ' eu saber | como vus vos possades e[m]parar | d ' amor; segundo quant ' é meu cuydar, | que vus non faz muyto mal sofrer, | ca tanto mal mi faz a mi amor, | que se eu fosse do mundo senhor, | dá lo ya por amor non aver! | - [+]
1240 LP 002/ 858 Todos dizen que Deus nunca pecou, | mais mortalmente o vej ' eu pecar, | ca lhe vej ' eu muytos desenparar | seus vassalos, que muy caro comprou, | ca os leyxa morrer con grand ' amor, | desenparados de ben de senhor; | e ja com ' estes min desenparou.| [+]
1240 LP 002/ 858 E mayor pecado mortal non sey | ca o que eu vejo fazer a Deus, | ca desanpara os vassalos seus | en muy gram coyta d ' amor, qual eu ey; | e o senhor que acorrer non quer | a seus vassalos, quando lh ' é mester, | peca mortal, poys é tan alto rey.| [+]
1240 LP 004/ 905 Muyt ' ey, ay Amor, que te gradecer, | porque quiseste comigo morar | e non me quiseste dessemparar, | atá que vem meu lum ' e meu prazer | e meu amigo, que se foy andar | a Granada por meu amor lidar.| [+]
1264 CSM 2/ 107 Sen muita de bõa manna, || que deu a un seu prelado, || que primado foi d ' Espanna || e Affons ' era chamado, || deu -ll ' hũa tal vestidura || que trouxe de Parayso, || ben feyta a ssa mesura, || porque metera seu siso || en a loar noyt ' e dia.|| [+]
1264 CSM 5/ 116 Quando o irmão do Emperador de prijon sayu, || barva non fez nen cercẽou cabelos, e mal se vestiu; || a seu irmão foi e da Emperadriz non s ' espedyu; || mas o Emperador, quando o atan mal parado vyu, || preguntou -lli que fora, e el lle recodyu: || "En poridade vos quer ' eu aquesto dizer. [+]
1264 CSM 9/ 131 "||Enton a ergia || e diz con fiança: || "A ti graças damos || que es alegria || noss ' e amparança. [+]
1264 CSM 13/ 139 E u pendurad ' estava | na forca por ss ' afogar, || a Virgen Santa Maria | non vos quis enton tardar, || ante chegou muit ' agĩa | e foi -ll ' as mãos parar || so os pees e alçó -o | assi que non ss ' afogou.|| [+]
1264 CSM 16/ 151 "Toll ' as mãos dante ta faz || e para -mi mentes, ca eu non tenno anfaz; || de mi e da outra dona, a que te mais praz || filla qual quiseres, segundo teu semellar. [+]
1264 CSM 18/ 156 E pois que assi chorou, || meteu ben mentes || na touca; des i chamou || muitas das gentes || y, que vẽessen parar || mentes como sabia || a Madre de Deus lavrar || per santa maestria.|| [+]
1264 CSM 20/ 160 E ar todavia || sempr ' estás lidando || por nos a perfia || o dem ' arr[anc]ando, || que, sossacando, || nos vai tentando || con sabores rafeces; || mas tu guardando || e anparando || nos vas, poi -lo couseces.|| [+]
1264 CSM 22/ 164 Mui gran poder á a Madre de Deus || de deffender e ampara -los seus.|| [+]
1264 CSM 28/ 184 E coyta soffreron tal || os de dentro e tanta, || que presos foran sen al, || se a Virgen mui santa || non fosse, que y chegar || con seu mant ' estendudo || foi polo mur anparar || que non fosse caudo.|| [+]
1264 CSM 28/ 185 E ben ali u deceu, || de Santos gran conpanna || con ela appareceu; || e ela mui sen sanna || o seu manto foi parar, || u muito recebudo || colb ' ouve dos que y dar || fez o Soldan beyçudo.|| [+]
1264 CSM 35/ 203 Mestre Berna[l]d ' avia | nom ' un que er ' en dayan || da eigreja, ome bõo, | manss ' e de mui bon talan, || que por aver Parayso | sempre soffria afan; || este foi conas relicas | polas fazer connocer.|| [+]
1264 CSM 41/ 219 A Virgen, Madre de Nostro Sennor, || ben pode dar seu siso || ao sandeu, pois ao pecador || faz aver Parayso.|| [+]
1264 CSM 41/ 219 En Seixons fez a Garin cambiador || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || que tant ' ouve de o tirar sabor || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || do poder do demo, ca de pavor || del perdera o siso; || mas ela tolleu -ll ' aquesta door || e deu -lle Parayso.|| [+]
1264 CSM 41/ 219 Gran ben lle fez en est ' e grand ' amor || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || que o livrou de dem ' enganador, || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || que o fillara come traedor || e tollera -ll ' o siso; || mas cobrou -llo ela, e por mellor || ar deu -lle Parayso. || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, ... || Loada será mentr ' o mundo for || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || de poder, de bondad ' e de valor, || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || porque a ssa mercee é mui mayor || ca o nosso mal siso, || e sempre a seu Fill ' é rogador || que nos dé Parayso. || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, ... [+]
1264 CSM 42/ 224 E pois en toda ssa vida, | per com ' eu escrit ' achei, || serviu a Santa Maria, | Madre do [muit] alto [Rei, || que o levou pois conssigo], | per com ' eu creo e sei, || deste mund ' a Parayso, | o reino celestial.|| [+]
1264 CSM 43/ 225 Porque é Santa Maria | leal e mui verdadeira, || poren muito ll ' avorrece | da paravla mentireira.|| [+]
1264 CSM 51/ 246 A Madre de Deus || devemos tẽer mui cara, || porque aos seus || sempre mui ben os ampara.|| [+]
1264 CSM 51/ 246 Se non foss ' os do castelo | que, pois se viron coitados, || que fillaron a omagen, | por seer mais amparados, || da Virgen enton, || Santa Maria, que para || mentes e que non || os seus nunca desampara.|| [+]
1264 CSM 51/ 247 En que o corpo de Cristo | foi feito e conssagrado; || e porende te rogamos | que daqueste cond ' irado || non queras guardar, || e sei nossa acitara, || ca nos quer britar || con seus engẽos que para. [+]
1264 CSM 52/ 249 Ant ' a eigreja qu ' en un vale jaz, || en ant ' a porta paravan -ss ' en az || e estavan y todas mui quedas en paz, || ta que os monges las yan mo[n]ger.|| [+]
1264 CSM 53/ 252 A alma en Parayso | foi dele. [+]
1264 CSM 54/ 255 Ca o rostr ' e a garganta ll ' enchara || e o coiro fender -ss ' e britara, || de maneira que atal se parara || que non podía trocir a taulĩa.|| [+]
1264 CSM 55/ 257 Ambos assi esteveron | ta que ela foi prennada; || enton o creerig ' astroso | leixou -a desanparada, || e ela tornou -sse logo | vergonnosa e coitada, || andando senpre de noite, | come sse fosse ladrõa.|| [+]
1264 CSM 57/ 262 E daquesto queremos || un miragre preçado || dizer, porque sabemos || que será ascuitado || dos que a Virgen Santa || aman, porque quebranta || sempr ' aos soberviosos || e os bõos avanta || e dá -les sisso || e Parayso || con tod ' alegria.|| [+]
1264 CSM 59/ 272 Porend ' o convento || se pararon log ' en az, || u avia mil e çento || donas, todas faz a faz, || e cantando ben as[s]az || est ' a Deus foron graçir.|| [+]
1264 CSM 60/ 273 Ca Eva nos tolleu || o Parays ' e Deus, || Ave nos y meteu; || porend ' , amigos meus:|| [+]
1264 CSM 65/ 291 Repos a Virgen con paravoas doces: || "Vay ora mui quedo e non t ' alvoroçes; || e o que te escomungou, se o connoçes, || chama -o ante mi, e serás soltado. [+]
1264 CSM 65/ 292 "Pois que ficar queredes, || toda mia fazenda ora saberedes: || non son eu louco, nen vos nono cuidedes, || pero ando nuu e mui mal parado.|| [+]
1264 CSM 65/ 293 Aynda vos direi mais de mia fazenda: || d ' oj ' a quinze dias serei sen contenda || no Parayso, e dou -vos por comenda || que ata enton sol non seja falado. [+]
1264 CSM 69/ 307 Logo o que mandou ela foi feito, || ca o preste sabia de tal preito; || poren da lingua, ond ' era contreito, || lle fez falar paravoa çertãa.|| [+]
1264 CSM 75/ 319 E porend ' eu vos consello | que façades testamento, || e dad ' a nossa ygrega | sequer çen marcos d ' arento; || ca de quant ' aqui nos derdes | vos dará Deus por un çento, || e desta guis ' averedes | no Parayso entrada".|| [+]
1264 CSM 75/ 320 "Santa Maria | Virgen, de Deus Madr ' e Filla, || ven por mi ' alm ' e non pares | mentes a mia pecadilla, || ca non ey quen me comungue | e sõo desamparada".|| [+]
1264 CSM 75/ 321 "Seede, || e aquesta moller bõa | comungad ' e as[s]olvede, || como çed ' a Parayso vaa u ten ja pousada. [+]
1264 CSM 75/ 322 Por que tanto que morreres | vaas logo a Parayso || e non ajas outr ' enpeço, | mais sempre goyo e rriso, || que perdeu per sa folia | aquel rico de mal siso, || por que sa alma agora | será do demo levada. [+]
1264 CSM 75/ 323 "Para mentes | en quant ' agora aqui viste || outrosi [e] ena choça, | ali u migo seviste; || que ben daquela maneira | que o tu tod ' entendiste || o conta log ' aas gentes | sen ningũa delongada".|| [+]
1264 CSM 77/ 327 Parasse mentes en guisa que a guareçesse, || se non, que fezess ' assi per que çedo morresse; || e logo se fezo levar en un leito || ant ' a sa ygreja, pequen ' e estreito.|| [+]
1264 CSM 82/ 339 "Como vos ousastes parar || ant ' este meu frade neno espantar?|| [+]
1264 CSM 85/ 347 "Para -mi ben mentes, || ca eu sõo a que tu e todos teus parentes || avedes mui gran desamor en todas sazões, || e matastes -me meu Fillo come mui felões.|| [+]
1264 CSM 89/ 357 Ela assi jazendo, || que era mais morta ca viva, || braadand ' e gemendo || e chamando -sse mui cativa, || con tan gran door esquiva, || que desanparada || foi; e desasperada || A Madre de Deus onrrada ...|| [+]
1264 CSM 95/ 372 Quen aos servos da Virgen de mal se traballa ... || E macar ll ' alguen por esto dỹeiros queria || dar ou algũus prese[n]tes, sol nonos prendia; || mais o que de comer era adubar fazia || pera as gentes que vĩian y en romaria, || ca ele os convidava e os recebia, || con que lles parava mesa en branca toalla.|| [+]
1264 CSM 100/ 385 Santa Maria ... || Guiar ben nos pod ' o teu siso || mais ca ren pera Parayso || u Deus ten senpre goy ' e riso || pora quen en el creer quiso; || e prazer -m -ia || se te prazia || que foss ' a mia || alm ' en tal compannia.|| [+]
1264 CSM 103/ 392 Quena Virgen ben servirá || a Parayso irá.|| [+]
1264 CSM 103/ 392 E daquest ' un gran miragre | vos quer ' eu ora contar, || que fezo Santa Maria | por un monge, que rogar -ll ' ia || sempre que lle mostrasse | qual ben en Parais ' á, || [Q]uena Virgen ben servirá ...|| [+]
1264 CSM 103/ 392 Se verei do Parayso, | o que ch ' eu muito pidi, || algun pouco de seu viço | ante que saya daqui, || e que sábia do quen ben obra | que galardon averá? [+]
1264 CSM 115/ 423 Con ajuda nos *vene || e con ssa amparança || contra o que nos tene || no mundo en gran balança || por toller -nos o bene || da mui nobre sperança; || mas vengança || filla a Groriosa || poderosa || del, e sempre nos guia.|| [+]
1264 CSM 115/ 430 Ela seja teu solaz || ate ena mannãa || que direi eu, se lle praz, || missa pela luz chãa || e comungar -t -ei en paz, || e a ta alma sãa || e certãa || será de Parayso, || u á riso || sempre e alegria. [+]
1264 CSM 124/ 452 E des que foi morto, logo | a ora enbarveceu, || ca esse dia rapara | sa barva en Alcalá || O que pola Virgen leixa | o de que gran sabor á ...|| [+]
1264 CSM 128/ 465 Que o vilão metera | y con gran mengua de siso, || mui sãa e mui fremosa, | como x ' a Deus guardar quiso || con ssa Madr ' a Virgen Santa, | Reynna de Parayso.|| [+]
1264 CSM 134/ 481 "Madre de Deus, en nos parade || mentes e non catedes nossa maldade. [+]
1264 CSM 139/ 496 E dest ' un miragre vos contar quero || que en Frandes aquesta Virgen fez, || Madre de Deus, maravillos ' e fero || por hũa dona que foi hũa vez || a sa eigreja || desta que seja || por nos, e vejamo -la || sa faz || no Parayso. || u Deus dar quiso || goyo e riso || a quen lle praz || Maravillosos ...|| [+]
1264 CSM 141/ 499 Dar -ll -á en este mundo vida e saude || e depois Parayso, assi Deus m ' ajude, || u verá ele e ela e ssa gran vertude || e ssa onrra, que nunca mais será falida.|| [+]
1264 CSM 154/ 531 Mais depois que entenderon | que esto assi non era || e que o sang ' a saeta | ben do ceo adussera, || e nenbrou -lle -la paravla | que ant ' o tafur dissera, || ouveron mui grand ' espanto.| [+]
1264 CSM 158/ 539 Mas aquel sennor cug ' era | sobr ' el mentes non parava; || e ele con mui gran coita | sempre de noit ' e de dia | Santa Maria chamava || que acorre -lo vẽese | como Sennor piadosa, || e que dali o tirasse, | daquela prijon nojosa.|| [+]
1264 CSM 171/ 565 Ca a madre, que o trager || en un rocin y ' ante ssi, || con el no rio foi caer, || como contaron a mi, || e ouve a desanparar || o fillo; e os astrosos || fillaron -se muit ' a chorar || ambos come perdidosos.|| [+]
1264 CSM 180/ 586 De como é Donzela, Ysaya || en sas profecias o foi mostrar, || u disse que virgen conceberia || e parria om ' e Deus, sen dultar, || o que nos fez Paraiso cobrar || que perdemos per Eva a mesela.|| [+]
1264 CSM 180/ 587 Poren lle rogo que quer ' amparar || a mi de mal, e Leon e Castela.|| [+]
1264 CSM 182/ 591 Mais longe o levaron || e mal o doitẽaron, || e atal o pararon || com ' hũa escarlata.|| [+]
1264 CSM 194/ 624 Se foi nunca niun ome | que dele falar oisse, || que por ementar o nome | da Virgen ren non sentisse || ome do corpo; mais esto | ant ' a profeta o disse, || que come azes paradas | era seu nom ' espantoso.|| [+]
1264 CSM 196/ 633 Eno Parayso santo, | u estan todo -los santos || a Nostro Sennor loando | con mui saborosos cantos.|| [+]
1264 CSM 205/ 651 E sobr ' aquest ' un miragre | vos rogo que m[e] ouçades || que fezo Santa Maria; | e se y mentes parades, || oiredes maravilla | mui grand ' , e certos sejades || que per oraçon mostrada | foi ante muit ' om ' onrrado.|| [+]
1264 CSM 205/ 652 Na torre meteron cavas | e fogo pola queimaren; || e os mouros que dentr ' eran, | por sse mellor a[m]pararen || do fogo, ontr ' as amẽas | punnavan de sse deitaren; || e assi morreron muitos | daquel poblo malfadado.|| [+]
1264 CSM 210/ 662 Quen viu nunc ' amizade | que esta semellasse || en dizer tal mandado | per que Deus s ' ensserrasse || eno corpo da Virgen | e que nos amparasse || do mortal ẽemigo?|| [+]
1264 CSM 213/ 668 E de tal razon a Virgen | fez miragre connoçudo || na eigreja de Terena, | que é de muitos sabudo, || ca sempre dos que a chaman | é amparanç ' e escudo; || e de como foi o feito | contar -vos -ei a maneira:|| [+]
1264 CSM 213/ 671 Chaga que Adan nos fezo, | per que perderon a vida || dos ceos muitos e muitas; | mas esta Sennor conprida || pela sa grand ' omildade | nos deu pera o ceo ida || e fez cobrar parayso, | que é vida duradeira.|| [+]
1264 CSM 215/ 674 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada || a omage da ssa Madre, | Virgen santa corõada.|| [+]
1264 CSM 215/ 674 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 674 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 674 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 674 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ... || E log ' aas albergadas | u pousava[n] a levaron, || e assentaron -sse todos, | e tal consello fillaron || que toda a desfezessen; | e sas espadas sacaron || enton, e end ' ũu deles | lle foi dar un ' espadada || Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 675 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 675 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 675 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 675 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 675 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 675 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ... || Des i mandou a crischãos | que a el Rei a trouxessen || de Leon e de Castela, | e o feito lle dissessen || todo per como passara, | pero por quanto podessen || que non foss ' el descoberto | que a avia ' nviada.|| [+]
1264 CSM 215/ 676 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 676 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ...|| [+]
1264 CSM 215/ 676 Con gran razon é que seja | de Jeso -Crist ' amparada ... [+]
1264 CSM 218/ 682 Razon an de seeren | seus miragres contados || da Sennor que ampara | aos desamparados.|| [+]
1264 CSM 218/ 682 En terra d ' Alemanna | un mercador onrrado || ouve, rico sobejo | e muit ' enparentado; || mas dũ ' anfermedade | foi atan mal parado, || per que ficou tolleito | d ' anbos e dous los lados.|| [+]
1264 CSM 218/ 683 E assi o mesquynno || ficou desanparado, | e eles seu caminno || se foron. [+]
1264 CSM 222/ 691 Pois dizer -vos quer ' eu dela | un miragre mui fremoso, || e ben creo que vos seja | d ' oí -lo mui saboroso, || e demais para as almas | seer -vos -á proveitoso; || e per mi, quant ' ei apreso, | non será cousa falida.|| [+]
1264 CSM 222/ 692 Nos o[u]trossi ar loemos | a Virgen Santa Maria || por tan fremoso miragre, | e roguemos noit ' e dia || a ela que do diabo | nos guard ' e de ssa perffia, || que pera o parayso | vaamos dereita yda.|| [+]
1264 CSM 224/ 695 Ant ' é con mui gran razon, | a quen parar y femença, || en aver tal don de Deus, | a de que el quis nacença || fillar por dar a nos paz, | e tal é nossa creença; || e quen aquesto non cree, | faz torpidad ' e loucura.|| [+]
1264 CSM 224/ 695 Porend ' un miragre seu | vos direi, pois m ' ascuitades, || da Virgen a que deu Deus | poder sobr ' enfermidades || de as toller; e sei ben | que, se y mentes parades, || veredes que á poder | sobre toda creatura.|| [+]
1264 CSM 225/ 699 E andava muit ' agynna | pelo corp ' e non fazia || door nen mal, por vertude | da Virgen Santa Maria; || e se ss ' ao sol parava, | log ' a aranna viya, || e mostrando -a a todos | dizend ' : [+]
1264 CSM 229/ 709 E foron aa eigreja | en que lavravan enton || omees muitos da terra | por aver de Deus perdon; || e quando viron as ostes | dos mouros, log ' a Carron || fogiron e a ygreja | desanpararon assi.|| [+]
1264 CSM 229/ 709 Razón é grand ' e dereito que defenda a ssi ... || Desta guisa amparada | a eigr[ej] ' enton ficou || pola vertude da Virgen | Santa, en que encarnou || Jheso -Cristo e foi ome | e ena cruz nos salvou, || per que do poder do demo | ficamos livres des i.|| [+]
1264 CSM 233/ 718 Madre de Deus, son tan muitos | que, se me non perdõares || tu que o [ben] fazer podes, | ou sse me non anparares || destes que me matar queren, | par Deus, muitos de pesares || te farán os malcreentes | que andan desesperados. [+]
1264 CSM 235/ 721 E daquest ' un gran miragre | vos direi desta razon, || que avẽo a Don Affonso, | de Castel ' e de Leon || Rei, e da Andaluzia | dos mais reinos que y son; || e, por Deus, parad ' y mentes e non cuidedes en al.|| [+]
1264 CSM 238/ 732 A Sennor que nos adusse | salvaçon e lum e luz, || e que viu por nos seu Fillo | morte prender ena cruz, || des i ten -nos amparados | do demo que nos non nuz; || en bõo dia foi nado quena serviu e onrrou.|| [+]
1264 CSM 241/ 740 Parade mentes ora || como Santa Maria || d ' acorrer non demora || a quen por ela fia.|| [+]
1264 CSM 241/ 740 E se m ' oyr quiserdes | e parardes femença, || direi -vos un miragre | en que ei gran creença, || que fez a Groriosa | en terra de Proença || por hũa dona viuva | que un seu fill ' avia.|| [+]
1264 CSM 241/ 740 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 740 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 740 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 740 Parade mentes ora ... || O menynno andava | con prazer da esposa, || servindo gran conpan[n]a | de donas e fremosa, || que sse enton chegara; | mais quis a Groriosa || mostrar y ssa vertude | no menỹ ' aquel dia.|| [+]
1264 CSM 241/ 741 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 741 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 741 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 741 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 741 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 741 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 742 Parade mentes ora ... || "Ai, Virgen groriosa, | tu que un fill ' ouviste || por salvaçon do mundo | e criast ' e nodriste, || des i de mort ' esquiva, | Sennor, matar -lo viste, || e sabes com ' á coita | de fillo queno cria;|| [+]
1264 CSM 241/ 742 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 742 "||Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 742 "||Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 742 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 742 Parade mentes ora ...|| [+]
1264 CSM 241/ 742 Parade mentes ora ... || Este miragr ' escrito | foy logo mantenent ' , e || deu a Santa Maria | graças toda a gente; || e nos assi façamos, | ben sey certamente || que é dos peccadores | esforç ' e lum ' e via.|| [+]
1264 CSM 241/ 743 Parade mentes ora ... [+]
1264 CSM 251/ 9 Mui gran dereito faz | d ' o mund ' avorrecer ... || Senpre quand[o] a madre | aa eigreja orar || ya e a levava | sigo ant ' o altar, || logo ela ss ' esfurtava | e ya -sse parar || ant ' aquela omagen, | ond ' avia prazer.|| [+]
1264 CSM 254/ 20 Os diabos responderon : | "Mester vos foi que chamastes || o nome da Virgen santa | e que vos en el fiastes ; || ca se por esto non fosse, | porque vos desenparastes || o mõesteiro, con nosco | forades a tẽevroso || O nome da Virgen [santa | a]tan muit ' é temeroso ...|| [+]
1264 CSM 255/ 21 Na malandança || noss ' amparança || e esperança || é Santa Maria.|| [+]
1264 CSM 255/ 23 "Amigos meus, || por piadade, || ant ' a Magestade || vos me parade, || e roga -la -ya. [+]
1264 CSM 255/ 25 E pois que ela foi na ygreja, || os crerigos se pararon en az || e loaron a que senpre seja || bẽeita polos miragres que faz || maravillosos || e piadosos, || e saborosos || d ' oyr todavia.|| [+]
1264 CSM 261/ 36 "Estes foron sofrer || por Deus en este mund ' e endurar || muitas coitas por a ele veer || no parayso, e poren chamar -lles || foron santos per todo logar; || e vos assi o devedes creer.|| [+]
1264 CSM 265/ 44 Johan Damascen ' ouve nome, sei ben, || por quen o miragre fez a que nos ten || en firm ' esperança de nos fazer ben || eno paraiso u os santos son.|| [+]
1264 CSM 266/ 49 E por esto contar quero | dun escrito en que diz || un mui fremoso miragre | que fez en Castroxeriz || a Virgen Santa María, | ond ' aqueste cantar fiz; || e por Deus, parad ' y mentes | e non faledes en al.|| [+]
1264 CSM 269/ 58 Ar disse -m ' outra vegada, | que se eu pesseverar || en seu serviço quisesse, | que me faria levar || mui ced ' ao parayso; | e eu logo sen tardar || respondi que mui de grado | queria con ela yr. [+]
1264 CSM 273/ 65 A Madre de Deus que éste | do mundo lum ' e espello... || E pero ora non tenno | pera dar y offerenda, || coserei aquestes panos | daquest ' altar sen contenda, || se pode achar agulla | ou fios ou quen mios venda, || pois que malparado vejo | jazer aqueste zarello.|| [+]
1264 CSM 274/ 68 Aynda de ta fazenda | mays te desenganarey: || deste dia a un ano | serás morto, eu o sey; || e a esto para mentes, | ca eu ant ' a ti verrey || que moiras; e no meu Fillo, | que te fez, sempre confia. [+]
1264 CSM 281/ 83 Poys que sse viu en pobreza, | diss ' un dia entre ssi: || "Mesqỹo desanparado, | que será agora de my?|| [+]
1264 CSM 281/ 85 "Mais é m ' irada | con dereito, a la fe, || e fez sinal que ant ' ela | sol non m ' ousasse parar || U alguen a Jhesu -Cristo | por seus pecados negar ...|| [+]
1264 CSM 282/ 86 Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal || u dizen todos nas coitas: | "ai, Santa Maria, val!".|| [+]
1264 CSM 282/ 86 Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ...|| [+]
1264 CSM 282/ 86 Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ...|| [+]
1264 CSM 282/ 86 Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ...|| [+]
1264 CSM 282/ 86 A ama que o criava | foi corrend ' a aquel son || do menỹo que caera, | e o padre log ' enton; || e outrossi fez a madre, | que o mui de coraçon; || amava mais d ' outra cousa | como seu fillo carnal, || Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ... || Coidando que morto era, | e foron polo fillar.|| [+]
1264 CSM 282/ 87 E quando pararon mentes, | virono en pe estar || trebellando e riindo, | e fórono preguntar || se era ja que ferido | ou [se] sse ssentia mal.|| [+]
1264 CSM 282/ 87 Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ...|| [+]
1264 CSM 282/ 87 Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ...|| [+]
1264 CSM 282/ 87 Par Deus, muit ' á gran vertude | na paravla comũal ... [+]
1264 CSM 284/ 91 E aquel frad ' enfermo | enton non respondeu, || mas muita de paravla | sobeja lle creceu || com ' en desasperando, | e todo sse torceu; || e aa cima disse, | mui triste e en mal son, || Quen ben fiar na Virgen | de todo coraçon ... || Quantos bẽes feitos | avia, nulla ren || prestar non lle podian, | e tal era seu sen, || e tan gran prol ll ' avia | fazer mal come ben.|| [+]
1264 CSM 286/ 97 [E] mui fremoso miragre | vos direi desta razon || que mostrou Santa Maria, | que nunca faz se ben non, || por un ome que senpr ' ya | rogar -lle de coraçon || que eno seu parayso | o quisesse receber.|| [+]
1264 CSM 288/ 102 E foi a ssa alma | pera Deus dereitame[n]te, || segund ' disse Jhesu -Cristo, | que nunca mentiu nen mente || que aos que o serviren | nunca lles falrrá niente || do gran ben do paraiso, | ca a eles pertẽece.|| [+]
1264 CSM 289/ 103 Onde foi assi un dia | que un lavrador na festa || de San Quirez segava | hũa messe per gran sesta, || teendo sa fouç ' en mão | e un sombreir ' en sa testa || de pallas, per que cuidava | do sol aver amparança.|| [+]
1264 CSM 291/ 108 Cantand ' e en muitas guisas | dev ' om ' a Virgen loar ... || "Virgen Santa, de Deus Madre, | que font ' es de todo ben, || non cates a meus pecados | nen ao meu mao sen; || mas tu que nunca faliste | a quen te chamou de ren, || non me queiras en tal coita, | mia Sennor, desanparar.|| [+]
1264 CSM 292/ 110 Assi que en este mundo | fez -ll ' acabar o que quis || e morrer onrradamente | e morrendo seer fis || que a Parais ' yria, | ben u éste San Denis, || u veeria seu Fillo | e a ela outro tal.|| [+]
1264 CSM 296/ 122 Sempr ' en aqueste mundo | bóa vida fará, || e quen servir a ela, | seu Fillo servirá, || e pois que del for fora, | Parayso verá; || demais valrrá -lle senpre | u a mester ouver.|| [+]
1264 CSM 297/ 124 Quand ' el diss ' esta paravla, | mui preto del Rei estava, || que todas estas sandeces | que dizia ascuitava; || e demais contra un frade, | seu conpannon, se tornava || dizendo: [+]
1264 CSM 303/ 137 Por fol tenno quen na Virgen | non á mui grand ' asperança, || ca noss ' esforç ' é nos medos | e nas coitas amparança.|| [+]
1264 CSM 305/ 141 E poren dizer -vos quero, | se me mui ben ascuitardes , || un mui fremoso miragre; | e se y mentes parardes, || gran prol de vossa fazenda | vos terrá, se vos guardardes || de fazer per que perçamos | d ' aver de Deus galardões.|| [+]
1264 CSM 307/ 147 E segund ' as paravlas lle fez o son, || e depois cantó -o con gran devoçon; || e a tempestade quedou log ' enton, || e perdeu en logo a gente temor.|| [+]
1264 CSM 308/ 149 E quantos aquesto viron | fillaron muit ' a loar || De todo mal pod ' a Virgen | a quena ama sãar. || A Virgen Santa Maria, | que sse sab ' amercẽar || De todo mal pod ' a Virgen | a quena ama sãar || dos coitados que a chaman, | e sabe galardõar || De todo mal pod ' a Virgen | a quena ama sãar || ben serviç ' a quen llo faze, | e pois Parayso dar, || u é todo ben comprido, | que nunca pode menguar.|| [+]
1264 CSM 311/ 156 E de tal razon miragre | vos quero ora mostrar, || que d ' entender é mui bõo | a quen y mentes parar, || que a Virgen groriosa | de Monssarraz quis mostrar || por un ome que a senpre | servia con mui gran fe.|| [+]
1264 CSM 311/ 157 Mais aquel om ' afogado | foi, que pera Monssarraz || ya sempre, com ' oistes; | e seu compannon assaz || chorou por el e ar disse | paravlas contra a ffe, || O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 311/ 157 E outro dia por ele | hũa missa dizer fez, || des i que o soterrassen, | ca tal era come pez || tornado daquel corisco; | e ar disse dessa vez || paravras contra a Virgen | onde naceu nossa fe, || O que diz que servir ome | aa Virgen ren non é ...|| [+]
1264 CSM 313/ 163 Aqueste miragre fezo, | assi com ' aprendi eu, || a Virgen Santa Maria | de Vila -Sirga con seu || poder; e parad ' y mentes | e ren non vos seja greu, || ca eu de loar seus feitos | ei sabor e gran prazer.|| [+]
1264 CSM 315/ 170 Quando foi na eigreja, | o menynno fillaron || ela e sas vezynnas | e logo o deitaron || ant ' o altar, e logo | todo o desnuaron || por veer se parara | algur bic ' ou furado.|| [+]
1264 CSM 318/ 176 Ali un crerig ' avia | de missa, que devoçon || mostrav ' acá aa gente, | mais non era assi, non; || e bõa paravl ' avia, | mas dentro no coraçon || en com ' era de mal chẽo | vos direi, se vos prouguer.|| [+]
1264 CSM 320/ 181 O ben que perdeu Eva || du perdeu parayso, || cobrou Santa Maria || pelo seu mui bon siso.|| [+]
1264 CSM 323/ 188 E el aquesto dizendo, | os mouros logo deitaron || sas algaras e correron | e roubaron quant ' acharon; || e os de Coira correndo | todo o logar leixaron || e fugiron, e ficaron | as casas desamparadas.|| [+]
1264 CSM 323/ 188 Ontre toda -las vertudes | que aa Virgen son dadas ... || Aquel ome que seu fillo | pera soterrar estava, || quando viu correr a vila, | o fillo desamparava || e aa Virgen bẽeita | logo o acomendava || e todo quant ' el avia | chorando a saluçadas.|| [+]
1264 CSM 325/ 192 E de tal razon com ' esta | direi mui maravilloso || miragre que fez a Virgen, | e d ' oyr mui saboroso; || e quen parar y ben mentes | terrá -o por piadoso || e averá mais fiança | eno seu ben todavia.|| [+]
1264 CSM 330/ 205 Qual é que per seu siso || nos fez aver paraiso?|| [+]
1264 CSM 332/ 209 Entonce a sancreschãa, | que dormia, s ' espertou || e para tanger os sinos | duas consigo levou || monjas e aa eigreja | foi; e pois que dentr ' entrou, || viu tod ' esto que ja dixe | e foy -o logo contar || Atan gran poder o fogo | non á per ren de queimar ...|| [+]
1264 CSM 335/ 217 "Ai, ome bõo, | pora esta creatura, || por Deus, dade -lle que cómia, | e a nos mentes parade || Com ' en ssi naturalmente | a Virgen á piadade ...|| [+]
1264 CSM 335/ 218 Enton aquel bõo ome | seve gran peça cuidando || de como viu este feito, | e muito mentes parando; || e fez chamar os gentiles | e esteve -lles rogando || muito que daquesta cousa | lle dessen certãidade, || Com ' en ssi naturalmente | a Virgen á piadade ...|| [+]
1264 CSM 345/ 243 Sempr ' a Virgen groriosa | faz aos seus entender ... || E prenderon quantos eran | en ele sen demorança, || e britaron a capela | da que é noss ' anparança, || e fillaron a omagen | feita a ssa semellança || e foron pola queimaren, | mas sol nunca pod ' arder.|| [+]
1264 CSM 348/ 251 Quand ' el rey achou tod ' esto, | foi mui led ' a maravilla || e bẽezeu muit ' a Virgen, | que é de Deus Madr ' e Filla; || e tan tost ' est ' aver dado | enviou pera Sevilla || para servir Deus e ela | dest ' e dos outros tesouros.|| [+]
1264 CSM 349/ 252 Onde daquest ' un miragre | vos direi, se m ' ascuita[r]des, || mui fremos ' a maravilla; | e se y mentes para[r]des, || sa mercee averedes | dela, e se [a] guardardes, || do inferno seeredes | quitos e de ssa tormenta.|| [+]
1264 CSM 351/ 257 Ond ' hũa gran cuba chẽa | de vỹo pararon tal || que, sse non foi a madeira, | en ela non ficou al.|| [+]
1264 CSM 352/ 258 Dest ' un fremoso miragre | vos direi se m ' ascuitardes, || que fezo Santa Maria; | e se y mente parardes, || por mui grande o terredes | quant ' en ele mais cuidardes, || e veredes com ' a Virgen | á poder sobre natura.|| [+]
1264 CSM 353/ 261 En comer hũa maçãa, | que ante lle defendeu || Deus que per ren non comesse, | e porque dela comeu || e fez comer seu marido | Adan, logo lles tolleu || o reino do Parayso | e foy -os end ' eixerdar || Quen a omagen da Virgen | e de seu Fillo onrrar ...|| [+]
1264 CSM 357/ 274 E desto fez un miragre | a que é chamada orto || dos viços do parayso, | na sa ygreja do Porto, || en hũa moller coitada | que o rostro todo torto || muit ' avia e a boca, | e os ollos mal torvados.|| [+]
1264 CSM 367/ 296 E ind ' el Rei per mar, tanto ll ' incharon || as pernas ambas e se lle pararon || assi vermellas que todos cuidaron || que daquel mal mui tarde sãaria.|| [+]
1264 CSM 369/ 300 "Quen ll ' ora | fezesse per que errasse || e que daquela paravla | por mentiral en ficasse!|| [+]
1264 CSM 369/ 302 "Madre, comede | e avede algun conorto; | ca seria maravilla, || se con tal coita mor[r]erdes, | que vos[s]a alma entrasse || en parayso, ca nunca | y entrou quen sse matasse. [+]
1264 CSM 369/ 304 Entonçe toda a gente | que y era assũada | deron mui grandes loores || por tan fremoso miragre | aa Virgen gloriosa, | que hé Sennor das sennores; || e dando vozes diziam: | "Quem foi quem te semellasse || de guardar os seus de dano | nen tan ben os amparasse? [+]
1264 CSM 370/ 305 E de a servir sol non nos enfademos, || outrossi temer e loar, ca sabemos || que nos gãará dos erros que fazemos || perdon para sempre, vid ' e alegria.|| [+]
1264 CSM 371/ 307 E pois que souberon ben || seu feit ' em com ' escapara, | loaron muito porem || a Madre de Jhesu -Cristo, | que o mund ' en poder ten, || e ela foi -ss ' a[o] Porto | aa Virgen offereçer.|| [+]
1264 CSM 376/ 314 Ca non é gran maravilla | d ' enderencar, ben sabiades, || as cousas mui mal paradas | a que faz as voontades || enderençar dos culpados.| [+]
1264 CSM 377/ 317 El Rey enton outorgou -lla | e mandou que sen tardada || a carta desta merçee | aberta lle fosse dada; || mays o que tiinna os seelos | lla ouve mui mal parada || ben preto de quinze dias; | mais el Rey nono sabia.|| [+]
1264 CSM 382/ 328 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon || que dos reys as voontades | enas mãos de Deus son.|| [+]
1264 CSM 382/ 328 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 328 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 328 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ... || "Se queredes que vos herde, | de grado vos herdarey || ali u o fazer possa, | ca per ren non fillarey || cousa que eu dada aja; | mais tal logar buscarey || per que sejades herdado | mui ben e vos dé bon don. [+]
1264 CSM 382/ 328 "||Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ... || Mentr ' el Rey esto catava, | foy -sse -ll ' alo[n]gand ' assi || ao ric -om ' este preyto, | que ouv ' a morar ali || muit ' e o seu despendendo; | e segundo que oý, || era Sevilla muy cara | de tod ' a essa sazon, || Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 329 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 329 E aquel ric -om ' enton || Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 329 "Per ren || non poss ' estar que non faça | ora ũa oraçon || Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 329 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 329 "||Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 330 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ... || "Vay e chama a Reimondo | de Rocaful, se non for || ydo. [+]
1264 CSM 382/ 330 "||Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ...|| [+]
1264 CSM 382/ 330 Verdad ' éste a paravoa | que disse Rey Salamon ... [+]
1264 CSM 384/ 335 "Non temas, | ca te farey ir sobindo || mig ' ora a parayso, | u veerás os mayores.|| [+]
1264 CSM 386/ 339 Des que todos y chegaron | e el Rey lles ouve dito || por que os vĩir fezera | por paravr ' e por escrito, || todos mui ben llo couberon, | dizendo: [+]
1264 CSM 386/ 340 Mais aduzede -mio logo; | ca eu ey grand ' asperança || na Virgen Santa Maria, | que ést[e] mia amparança, || que nos dará tal avondo | de pescado, que en França || non achariamos tanto | nen en toda Alemanna. [+]
1264 CSM 387-388-389/ 342 A que pera parayso | irmos nos mostra camin[n]os, || poder á de sãar vellos | e mancebos e menin[n]os.|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 342 A que pera parayso | irmos nos mostra camin[n]os ...|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 342 E daquesto en Sevilla | mostrou miragre mui grande || a Virgen Santa Maria, | que rog ' a seu Fill ' e mande || que polos nos[sos] peccados | mui sannudo non nos ande, || mas que do seu parayso | nos queyra fazer vezin[n]os.|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 342 A que pera [para]yso | irmos nos mostra camin[n]os ...|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 342 Este miragre foi feito | en Sevilla na çibdade || por un meninno que era | mui mal doente en verdade, || fillo de Maestre Pedro | de Marsella, que abbade || foi ja e tornou -se leygo; | e dous fillos fremosinnos || A que pera [para]yso | irmos nos mostra a camin[n]os ... || De ssa moller el avia, | que mui mais ca si amava.|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 343 A que pera parayso | irmos nos mostra camin[n]os ...|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 343 E con gran coita sobeja | que a madre del avia || comendó -o ao Porto | que é de Santa Maria, || dizendo que se vivesse, | que logo en romaria || a ssa casa o levasse, | e especias e cominnos || A que pera parayso | irmos nos mostra camin[n]os ...|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 343 A que pera [para]yso | irmos nos mostra camin[n]os ...|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 343 A que pera parayso | irmos nos mostra camin[n]os ...|| [+]
1264 CSM 387-388-389/ 343 A que pera parayso | irmos nos mostra camin[n]os ... [+]
1264 CSM 390/ 344 A nos faz que non possamos errar, || e a Deus que nos queyra perdõar || e eno seu parayso nos dar || gran sabor.|| [+]
1264 CSM 391/ 346 Onde te damos loores | com ' a tan bõa Sennor || que perdõas os peccados | e sãas toda door; || e porende te rogamos | que, sse ta merçee for, || que no santo parayso | nos faças tigo caber. [+]
1264 CSM 400/ 355 Ca pero o don mui pouc ' é, || segund ' a mia pobreza, || non catará est ' , a la ffe, || a Sennor da franqueza; || ca por un don, esto sey ja, || que ll ' eu dé, çento me dará || dos seus mui nobres dões, || e a mia mingua comprirá || conos seus gualardões. || E poren lle quero rogar || que meu don pequen[inn]o || reçeb ' e o queyra fillar || por aquel que meninno || no seu corpo se figurou || e sse fez om ' e nos salvou || por nos dar parayso, || e pois consigo a levou, || e foi y de bon siso. [+]
1264 CSM 401/ 357 Macar poucos cantares | acabei e con son, || Virgen, dos teus miragres, | peço -ch ' ora por don || que rogues a teu Fillo | Deus que el me perdon || os pecados que fige, | pero que muitos son, || e do seu parayso | non me diga de non, || nen eno gran juyzio | entre migu ' en razon, || nen que polos meus erros | se me mostre felon; || e tu, mia Sennor, roga - | ll ' agora e enton || muit ' afficadamente | por mi de coraçon, || e por este serviçio | dá -m ' este galardon.|| [+]
1264 CSM 401/ 357 Pois a ti, Virgen, prougue | que dos miragres teus || fezess ' ende cantares, | rogo -te que a Deus, || teu Fillo, por mi rogues | que os pecados meus || me perdon e me queira | reçebir ontr ' os seus || no santo parayso, | u este San Maatheus, || San Pedr ' e Santi[a]go, | a que van os romeus, || e que en este mundo | queira que os encreus || mouros destruyr possa, | que son dos Filisteus, || com ' a seus ẽemigos | destruyu Machabeus || Judas, que foi gran tenpo | cabdelo dos judeus. || E al te rog ' ainda | que lle queiras rogar || que do diab ' arteiro | me queira el guardar, || que pun[n]a todavia | pera om ' enartar || per muitas de maneiras, | por faze -lo peccar, || e que el me dé siso | que me poss ' amparar || dele e das sas obras, | con que el faz obrar || mui mal a queno cree | e pois s ' en mal achar, || e que contra os mouros, | que terra d ' Ultramar || tẽen e en Espanna | gran part ' a meu pesar, || me dé poder e força | pera os en deitar.|| [+]
1264 CSM 401/ 360 Tantas son as merçees, | Sennor, que en ti á, || que por ende te rogo | que rogues o que dá || seu ben aos que ama, | ca sey ca o fara || se o tu por ben vires, | que me dé o que ja || lle pedi muitas vezes; | que cuando for alá || no parayso, veja | a ti sempr ' e acá || mi acorra en mias coitas | por ti, e averá -me || bon galardon dado; | e sempre fiará || en ti quen souber esto | e mais te servirá || por quanto me feziste | de ben, e t ' amará. [+]
1264 CSM 403/ 362 E o pesar terceiro || foi mui grand ' aficado, || quando ll ' un mandadeiro || disse que recadado || seu Fillo verdadeiro, || Jesu -Crist ' , e liado || levavan mui senlleiro, || dos seus desanparado.|| [+]
1264 CSM 405/ 369 E diz un ' a outr ' : "Aqué o || angeo que ven do ceo, || que alça aquele veo || e faz no aire parar. [+]
1264 CSM 409/ 379 Donzelas, escudeiros, || burgeses, cidadãos, || outrossi aldẽãos, || mesteiraes, ruãos, || des i os mercadeiros, || non deven postremeiros || seer; mais com ' irmãos, || todos alçand ' as mãos, || con corações sãos, || en esto companneiros || deven seer obreiros, || loand ' a Virgen santa, || que o demo quebranta || por nossa amparança.|| [+]
1264 CSM 411/ 387 Ca esta | lle pos a serradura || e abriu parayso, | que per malaventura || serrou nossa madr ' Eva, | que con mui gran loucura || comeu daquela fruita | que Deus ll ' ouve vedada.|| [+]
1264 CSM 414/ 390 E porend ' , amigos, mentes parade || e veredes obra muit ' ordin[n]ada || de como Deus buscou carne sagrada || en que nos mostrasse humanidade || comprida de todo ben, e d ' al non, || con que podesse poys soffrer paxon || e morrer, e viver a terçer dia || e destruir o dem ' e sa maldade. || E macar é Sennor, quis ygualdade || con sa Madre, a benaventurada; || ca seendo sa filla e criada, || non catou grandeza nen quantidade || de ssi a ela, mais fillou fayçon || d ' ome na carne dela, e enton || foi fillo da que el criad ' avia, || e da filla fez madr ' , est é verdade.|| [+]
1264 CSM 420/ 405 Bẽeyta u ouviste | en sobind ' encontrada || Princepes, Podestades | deles grand ' az parada, || bẽeyta u Cherubin | e Seraphin achada || t ' ouveron, ca tan toste | deles fust ' aorada, || e bẽeyta u fuste | das vertudes çercada || dos çeos, e per eles | a ta loor cantada; || bẽeyta o teu Fillo | vẽo apressurada - || ment ' a ti muit ' agyn[n]a | con toda sa masnada, || bẽeyta u el disse | aos santos: [+]
1264 CSM 422/ 410 Que polos teus rogos | nos lev ' ao parayso || seu, u alegria | ajamos por senpr ' e riso.|| [+]
1264 CSM 426/ 418 Subiu ao ceo o Fillo de Deus || por dar Parays ' aos amigos seus.|| [+]
1300 LP 001/ 246 Álvar Rodríguiz dá preço d ' esforço | a est ' infante mouro pastorinho | e diz que, pero parece menin[h]o, | que parar -se quer a tod ' alvoroço; | e maestr ' Ali, que vejas prazer, | d ' Álvar Rodríguiz punha de saber | se fode já este mouro tan moço.| [+]
1300 LP 001/ 246 Diz que, per manhas e per seu sembrante, | sab ' el do mouro que om ' é comprido | e pera parar -se a tod ' arroído; | e que sabe que tal é seu talante; | e maestr ' Ali, que moiras en fé, | d ' Álvar Rodríguiz sab ' ora como é | e se fode já este mour ' infante.| [+]
1300 LP 001/ 246 El diz do mouro que sabe que teno | seu coraçon en se parar a feito, | por que o cria e lhi sab ' o geito, | pero parece de corpo pequeno; | e maestr ' Ali sab ' i ora ben | d ' Álvar Rodríguiz, poi -lo assi ten, | se fode já este mouro tan neno. [+]
1300 LP 010/ 250 E pois el cuida fazer -vos creente | que vos serviu come ome de parage, | non compre aqui resposta per message; | mais vós, senhor, con ledo contenente, | lhi devedes i logo a tornar | certa resposta, sen já mais coidar, | u disser que vos serviu lealmente. [+]
1300 LP 014/ 252 Se enton de cabo non for rechantada, | nen un proveito non pod ' end ' aver, | ca per ali per u a fez reer, | já end ' o nembr ' está pera secar; | e mais valria já pera queimar | que de jazer, como jaz, mal parada. [+]
1300 LP 028/ 260 Non entendas que fazes i cordura | d ' ires assi come torpe entençar, | atrevendo -te que sabes trobar, | ante metes i teu feito en ventura; | poren non queiras seer enganado | en tal razon, mais sei sempr ' acordado | de seeres parado de loucura.| [+]
1300 LP 031/ 261 Pois sodes entendud ' e [avedes] vista, | sabede agora catar tal razon, | per que venha este feito a perdon; | e por parardes milhor a conquista, | outorgad ' ora, senhor, que vos praz: | se mal dizer no vosso cantar jaz, | [por] que o poedes tod ' à nossa vista? [+]
1300 LP 001/ 428 Se mais senhores achara | ca os três que o compraron, | os seis meses non passaron | que el con mais non ficara; | mais está -x ' , en sa perfia, | empoiando cada dia, | ca el non se desempara. [+]
1300 LP 002/ 757 Eu nom foy homem de siso | u m ' as promessas faziam, | duvidando ca verria[m]; | e entolha -xe -me riso | de que o foy duvidando: | poys ja sey que verram quando | for Judas no Paraiso. [+]
1300 LP 005/ 758 E poys Amor em tal guisa me tem | en seu poder que defensa nom ey | de parar morte, e poys eu certo sey | que por dona a morrer me conven, | catarey [ja das donas a melhor | porque, poys mh -á de matar, mat ' Amor]. | E bem vej ' eu per qual poder em mi | Amor tomou que nom ey defenson | d ' escusar morte, [e] poys eu tal razom | ey por dona de prender mort ' assi, | catarey ja das donas a melhor | porque, poys mh -á de matar, mat ' Amor. [+]
1300 LP 001/ 995 Em huum tiempo cogi flores | del mui nobre paraiso, | cuitado de mis amores | e del su fremoso risso; | e sempre vyvo en dolor | e ya lo non puedo sofrir: | mays me valria la muerte | que ' n el mundo viver.| [+]
1300 LP 001/ 995 No creades, mi senhora, | el mal dizer de las gentes, | ca la muerte m ' es lhegada | sy en elo parardes mientes.| [+]
1301 LP 007/ 104 Muytos me dizen que sservy doado | hũa donzela que ey por senhor; | dize -lo podem, mais, a Deus loado, | poss ' eu fazer quen quiser sabedor | que non é ssi, ca, sse me venha ben, | non é doado, poys me deu por em | muy grand ' affam e desej ' e cuidado, | Que ouvi d ' ela, poi -la vi, levado, | per que viv ' eu, amigos, na mayor | coita do mundo, ca, mao pecado, | ssenpr ' eu ouve por amar desamor; | de mha senhor tod ' este mal me ven, | [e] al me fez peyor, ca me ffez quen | servo servir e non sseer amado | Por en, mais eu, que mal dia fui nado, | ouvh ' a levar aquesto da melhor | das que Deus fezo, ca non outro grado | al m ' er aven, de que me ven peyor: | senhor u Deus nunca de[u] mal per rren | ffoy dar a min per que perdi o ssem | e por que moyr ' assy desenparado, | De bem que, par Deus, que m ' en poder tem | quen a donzela vir ficará em, | com ' eu ffiquey, de gran coita coitado. [+]
1320 LP 001/ 994 Em huum tiempo cogi flores | del mui nobre paraiso, | cuitado de mis amores | e del su fremoso risso; | e sempre vyvo en dolor | e ya lo non puedo sofrir: | mays me valria la muerte | que ' n el mundo viver.| [+]
1320 LP 001/ 994 No creades, mi senhora, | el mal dizer de las gentes, | ca la muerte m ' es lhegada | sy en elo parardes mientes.| [+]
1355 CGC 4/ 120 Asi bivo encarçelado | en prision cruel sin par, | e non sei, por mi pecado, | qui me possa amparar; | pois sin dudar | me quer matar | O vosso amor, | quiero curar | de vos loar | u quer que for | E pois non se escusa a morte, | quero eu, por boa fe, | segunt quiso minna sorte, | loar sienpre a quien loé | e loaré , | e desi sere | encubridor, | que non dire | a quen ben sé | que ten meu cor [+]
1355 CGC 10/ 148 Crueldat e trocamento | con tristeza me conquiso, | pois me lexa quen me prisso, | ja non sei anparamento. | [+]
1355 CGC 12/ 156 Triste ando de convento | e non sento | que me posa anparar | sofriendo cruel tormento, | desatento, | e ja non poso falar. | [+]
1355 CGC 14/ 166 Cando ben mirei su gesto, | seu falar e noble risso, | lindo rostro claro, onesto | aire, luz de paraiso; | enton quis, e ela quisso, | que fuese seu servidor; | esta tenno por sennor, | de otro ben non he cuidado. | [+]
1355 CGC 24/ 209 Amigo sennor, Franqueza desdenna | a gente avarenta e geno turbado; | por ende, se foi morar mal parado | trezentas jornadas alen de Çerdenna, | e non tornará, por cosa que avenna, | en estas partidas pos un mui grant treito; | e, si o fizere, fara grant dereito, | pois é preçada por una çermenna. | E aún más vos digo: que finca escaseza | en estas partidas con honra tamanna, | que todos lle fazen mui grant festa estranna, | asi aborreçen toda gentileza. | [+]
1355 CGC 28/ 227 Pero non entendades que quero leixar | o mundo del todo para me morrer, | mais quiero , amigos, cantar e tanger, | leer as estorias, con aves caçar, | todas boas mannas seguir e ussar, | salvo el trobar, que ja non farei, | amar por amores que nunca amarei, | si non for aquela que eu devo amar. | [+]
1355 CGC 31/ 245 Cuidé sobir en alteza | por cobrar maior estado, | e cai en tal pobreza | que moiro desanparado. | [+]
1355 CGC 38/ 286 ¡A Deus, os trobadores | con quen trobei!, | que ja non digo nin direi | nin mal nin ben, | que otro camino me conven | tomar d ' aqui. | ¡A Deus, mundo enganador!, | que eu ja me vou | para Deus Noso Sennor | que me chamou; | e ir -me hei o m ' El mandou | sin más tardar, | que non me conven morar | ja más en ti. [+]
1355 CGC 40/ 295 Mando aos porteiros del mui alto Rei | a minna vergonça para demandar, | e mando eu logo, sin más detardar, | a mui grant lideçe que eu senpre hei, | a Diego d ' Oviedo, seu camareiro, | con que seja ledo e mui plazenteiro, | porque me senpre del muito paguei. | [+]
1355 CGC Ap. 3/ 417 Pues del mundo es partida | la vuestra mui grant nobleza, | loando la vuestra alteza, | la qual sirvo mui de grado, | morire desanparado | con pessar e con tristeza. | [+]
1355 CGC Ap. 3/ 417 Pero me desanparades, | por vuestro morrei agora. [+]
1390 CGC 47/ 341 Conven -me biver | triste, mui penado, | pues desanparado | bivo todavia. | [+]
1390 CGC Ap. 7/ 428 Enriqueçe de riqueza | qu ' es para sienpre durable, | mui infinita, estable | e mui quita d ' escureza; | el Sennor de la grandeza | e mui grand perdonador, | que a ningund su servidor | non falleçe. | [+]
1404 CGC Ap. 12/ 440 Pues non sé anparamento, | loado seas, Amor, | que A Deus, minya boa senyor | fue causa de mi tormento. | [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL