logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de passo nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 76

1220 LP 012/ 318 Madre, passou per aqui un cavaleiro | e leixou -me namorad ' e com marteiro: | ai, madre, os seus amores ei; | se me los ei, | ca mi -os busquei, | outros me lhe dei; | ai, madre, os seus amores ei.| [+]
1220 LP 012/ 318 Madre, passou per aqui un filho d ' algo | e leixou -m ' assi penada, com ' eu ando: | ai, madre, os seus amores ei; | se me los ei, | ca mi -os busquei, | outros me lhe dei; | ai, madre, os seus amores ei.| [+]
1220 LP 012/ 318 Madre, passou per aqui quen non passasse | e leixou -m ' assi penada, mais leixasse: | ai madre, os seus amores ei; | se me los ei, | ca mi -os busquei, | outros me lhe dei; | ai, madr ' , os seus amores ei. [+]
1240 LP 009/ 124 "|E a pastor parecia mui ben, | e chorava e estava cantando; | e eu mui passo fui -mi.achegando | pola oír, e sol non falei ren; | e dizia este cantar mui ben: | "¡Ai estorniño do avelanedo, | cantades vós, e moir ' eu e pen ' | e d ' amores ei mal! [+]
1240 LP 014/ 126 Cand ' eu passo per algũas ribeiras, | so bõas arvores, per bõos prados, | se cantan i passaros namorados | log ' eu con amores i vou cantando, | e log ' ali d ' amores vou trobando, | e faço cantares en mil maneiras.| [+]
1240 LP 002/ 131 E se souberdes u contangen dado, | que quer alguen perder o que trouxer, | sabed ' u e de quen vo -lo disser; | e logu ' ide vosso passo calado | e non leixedes i nada perder | se non a vós; e, a vosso poder, | ante vós i ficade desbragado.| [+]
1240 LP 013/ 145 Don Foan, de quand ' ogano i chegou | primeirament ' e viu volta e guerra, | tan gran sabor ouve d ' ir a sa terra | que logu ' enton por adaíl filhou | seu coraçon; e el fez -lh ' i leixar, | polo mais toste da guerr ' alongar, | prez e esforço, -e passou a serra.| [+]
1240 LP 013/ 145 En esto fez come de bõo sen: | en filhar adaíl que conhocia; | que estes passos maos ben sabia, | e el guardô -o logu ' enton mui ben | deles e fez -lhi de destro leixar | lealdad ' e de seestro leixar | lidar [os outros e el ir sa via].| [+]
1240 LP 013/ 145 Muito foi ledo, se Deus me perdon, | quando se viu daqueles passos fora | que vos já dix ' , e diss ' en essa ora: | - [+]
1240 LP 021/ 149 Esta é a madeira certeira, | e, de mais, nõna dei eu a vós sinlheira; | e, pois que s ' en compasso á de meter, | atan longa deve toda [de] seer, | [que vaa] per antr ' as pernas da ' scaleira.| [+]
1240 LP 030/ 190 Tantas coitas levei e padeci | des que vos vi, que nom poss ' oj ' osmar | end ' a maior, tantas forom sem par; | mais de tod ' esto que passou por mi | de mal em mal, e peior de peior, | nom sei qual é maior coita, senhor.| [+]
1240 LP 042/ 196 Joan Bolo jouv ' en ũa pousada | ben des ogano que da era passou | con medo do meirinho que lh ' achou | ũa mua que tragia negada | pero diz el que se lhi for mester | que provará ante qual juiz quer | que a trouxe sempre des que foi nada.| [+]
1240 LP 046/ 198 Mais al Deus que end ' o poder a | lhi rogu ' eu que el querrá escolher | por vós, amigo, e desi por mi | que nom moirades vós, nem eu assi | Como morremos; ca nom a mester | de tal vida avermos de passar; | ca mais nos valrria de nos matar; | mais Deus escolha se a el prouguer, | por vós, amigo, e desi por mi | que nom moirades vós, nem eu assi | Como morremos; ca e -na maior | coita do mund ' ou e -na mais mortal | vivemos, amigo, e no maior mal; | mais Deus escolha come bom senhor | por vós, amigo, e desi por mi | que nom moirades vós, nem eu assi | Como morremos, ca, per bõa fe, | mui gram temp ' a que este mal passou | per nós e passa, e muito durou; | mais Deus escolha come quem ele é, | por vós, amigo, e desi por mi, | que nom moirades vós, nem eu assi | Como morremos; e Deus ponha i | conselh ' , amigo, a vós e a mi. [+]
1240 LP 054/ 202 Nom sei, amigo, molher que passasse | coita qual eu passo, que ja durasse | que nom morress ' ou desasperasse, | porque vós nom vejo com ' eu queria; | e quizesse Deus que me nom nembrasse | vós que vi, amigo, em grave dia.| [+]
1240 LP 083/ 215 Por Deus, senhor, pois per vós nom ficou | de mi fazer bem, e ficou per mi, | teede por bem, pois assi passou, | em galardom de quanto vós servi, | de mi teer puridade, senhor, | e eu a vós, ca est ' é o melhor.| [+]
1240 LP 083/ 215 [e] pois assi passou, | praza -vos, senhor, por qual vos el fez, | de me teer puridade, senhor, | e eu a vós, ca est ' é o melhor.| [+]
1240 LP 092/ 219 Ca des aquel tempo, senhor, | que vos vi e oi falar, | nom perdi coitas e pesar, | nem mal nom podia maior, | e aquesto passou assi: | e tod ' este mal sofri | por vós e polo voss ' amor.| [+]
1240 LP 092/ 220 E porem seria, senhor, | gram bem de vos amercear | de mim que ei coita sem par, | de qual vós sodes sabedor | que passou e passa per mi | e tod ' este mal sofri | por vós e polo voss ' amor. [+]
1240 LP 115/ 231 Pois vos nunca no coraçom entrou | de mi fazerdes, senhor, se nom mal, | nem ar atendo jamais de vós al, | teede por bem, pois assi passou, | senhor fremosa, de vos nom pesar | de vós veer, se mh o Deus [a]guisar.| [+]
1240 LP 136/ 241 Ergeu -se ledo e riio ja, o que | mui gram temp ' a que el nom fez, | mais pois ja esto passou esta vez, | fiqu ' end ' eu leda, se Deus bem mi dê; | ca pois que s ' el ledo partiu d ' aquem, | nom póde seer se nom por meu bem.| [+]
1240 LP 011/ 351 Ca passou temp ' e trastempados son, | ouve an ' e dia e quero -m ' en partir. [+]
1240 LP 017/ 354 Como perdeu, na guerra que passou, | corp ' e amigos, verdad ' é que já | non pod ' aver al, -assi se parou.| [+]
1240 LP 023/ 422 Pero d ' Anbroa prometeu de pram | que fosse romeu de Sancta Maria, | e acabou assy ssa romaria | com ' acabou a do frume Jordan: | ca entonce ata Monpilier chegou | e ora per Roçavales passou | e tornou -sse do poio de Roldam.| [+]
1240 LP 040/ 458 Vedes por que o dig ' assí: | porque non á no mundo rey | que viss ' o talho que eu ey, | que xe non morresse por mí | (si quer meus olhos verdes son), | e meu amig ' agora non | me viu, e passou per aquí!| [+]
1240 LP 052/ 464 "|Posfaçavan dun escasso; | e foi -os eu ascuitando; | eles foron posfaçando, | e díxi, meu pass ' e passo: | "Cada casa, favas lavan! [+]
1240 LP 002/ 666 Don Estêvão achei noutro dia | mui sanhudo depós un seu om ' ir; | e sol non lhi pôd ' un passo fogir | aquel seu ome depós que el ia; | e filhô -o i pelo cabeçon | e ferio -o mui mal dun gran baston | que na outra mão destra tragia.| [+]
1240 LP 013/ 772 E a Deus devemos graças a dar | deste ricome que nos presentou, | de mais en ano que era tan car | com ' este foi que ogano passou; | ca, pois este ricom ' entrou aqui, | nunca maa careza entrou i, | mentr ' o ricome na corte morou. [+]
1240 LP 005/ 873 Vai lavar cabelos na fontana fría, | passou seu amigo que lhi ben quería, | leda dos amores, dos amores leda. | Vai lavar cabelos na fría fontana, | passa seu amigo que muit ' a amava, | leda dos amores, dos amores leda.| [+]
1264 CSM 5/ 115 Aquest ' Emperador a sa moller queria mui gran ben, || e ela outrossi a el amava mais que outra ren; || mas por servir Deus o Enperador, com ' ome de bon sen, || cruzou -ss ' e passou o mar e foi romeu a Jherusalen.|| [+]
1264 CSM 17/ 153 Poi -lo Emperador chamar m[a]ndou || a dona, log[o] o dem ' ar chamou, || que lle foi dizer per quanto passou, || de que foi ela mui maravillada.|| [+]
1264 CSM 35/ 203 E andou primeiro França, | segundo com ' aprendi, || u fez Deus muitos miragres | por elas; e foi assy || que depois a Ingraterra | ar passou e, como ' oý, || polas levar mais en salvo | foy -as na nave meter || O que a Santa Maria | der algo ou prometer ...|| [+]
1264 CSM 57/ 263 E os frades sayron || aas vozes que dava; || e quand ' esto oyron, || o prior cavalgava || corrend ' e foi muy toste, || e passou un recoste || e viu cabo da fonte || de ladrões grand ' hoste || jazer maltreitos, || cegos, contreitos, || que un non s ' ergia.|| [+]
1264 CSM 58/ 268 Pois passou esto, acordou enton || a monja, tremendo -ll ' o coraçon; || e con espanto daquela vijon || que vira, foi logo a un portal || De muitas guisas nos guarda de mal ...|| [+]
1264 CSM 71/ 310 Se muito non amamos, | gran sandeçe fazemos ... || E poren te rogamos | que filles tal maneyra || de rezares mui passo, | amiga compan[n]eyra, || e duas partes leixa | e di ben a terçeira || de quant ' ante dizias, | e mais t ' end ' amaremos. [+]
1264 CSM 71/ 311 Ca sempr ' "Ave Maria" | mui ben e passo disse; || e quando deste mundo | quis Deus que se partisse, || fez levar a ssa alma | ao Çeo, u visse || a ssa bẽeita Madre, | a que loores demos.|| [+]
1264 CSM 104/ 394 Nunca ja pod ' aa Virgen | ome tal pesar fazer ... || E o crerigo sen arte | de a comungar coidou; || mai -la ostia na boca | aquesta moller guardou, || que per nehũa maneira | nona trociu nen passou, || e punnou quanto mas pode | de sse dali log ' erger.|| [+]
1264 CSM 113/ 419 De sa Madre groriosa, | a Reynna espirital; || poren desviou a pena | en [tal] guisa que non fez mal, || e fez -la tan passo decer || que pois non se pude volver.|| [+]
1264 CSM 135/ 485 Mas o padr ' enton fillou || ssa filla e a casou || con outr ' ome que achou || rico e muit ' avondado, || a que a moça contou || seu feito como passou; || e pois llo ouv ' ascuitado, || Aquel podedes jurar ... || Diss ' : [+]
1264 CSM 154/ 531 E assi passou sa vida; | e quando vẽo a morte, || pola Madre de Deus ouve | salvament ' e pe[r]dõança ...|| [+]
1264 CSM 155/ 533 Mas foi -sse log ' a un rio | que corria preto d ' y, || ar fugiu -lle log ' a agua, | per quant[o] eu aprendi; || e assi passou dous anos, | per com ' eu escrito vi, || que agua coller non pude, | nen sol bever nen gostar.|| [+]
1264 CSM 157/ 537 Ca u meteu un cuitelo | no feijoo por provar || a come lle saberia, | pela boca o chantar || foi ben ate enas cachas, | que o non pod ' en tirar, || ca lle passou as queixadas | mais dun palm ' e hũa mão.|| [+]
1264 CSM 169/ 561 Depois, quand ' Aboyuçaf, | o sennor de Çalé, || passou con mui gran gente, | aquesto verdad ' é || que cuidaron os mouros, | por eixalçar ssa fe, || gãar Murça per arte.| [+]
1264 CSM 185/ 598 O alcaide por tod ' esto | sol cabeça non tornou, || mas por chegar ao mouro | logo o rio passou; || e pois a el foi chegado, log ' el prende -lo mandou, || des i al rei de Grãada | o fezo preso trager, || Poder á Santa Maria | grande d ' os seus acorrer ... || Que estava na ciada.| [+]
1264 CSM 193/ 620 E daquest ' un gran miragre | vos direi e verdadeiro, || que fezo Santa Maria, | Madre do Rei josticeiro, || quando Rei Lois de França | a Tunez passou primeiro || con gran gente per navio | por fazer a mouros guerra.|| [+]
1264 CSM 202/ 646 Mais a cabo dũa peça | a omage s ' enclinou || dela e mui passo disse: | "Muitas graças, meu sennor. [+]
1264 CSM 205/ 652 Oraçon con piadade | oe a Virgen de grado ... || E daquela part ' a torre | u eles eran tan passo || se leixou vĩir a terra | sobr ' un gran chão devasso || que neũu deles morto | non foi, ferido nen lasso, || nena madre neno fillo; | mas pousou -os en un prado || Oraçon con piadade | oe a Virgen de grado ...|| [+]
1264 CSM 208/ 657 Onde foi en hũa Pascoa | que un deles comungou || e fillou o Corpus Cristi, | mais per ren nono passou, || e tod ' enteiro com ' era | ena boca o levou; || e esto fez mui coberto, | que lle non fosse sabudo.|| [+]
1264 CSM 209/ 660 Poren vos direi o que passou per mi, || jazend ' en Bitoria enfermo assi || que todos cuidavan que morress ' ali || e non atendian de mi bon solaz.|| [+]
1264 CSM 215/ 674 E daquest ' un gran miragre | vos direi, que na fronteira || mostrou y Santa Maria, | a Sennor mui verdadeira, || quando passou Aboyuçaf, | non da passada primeira || mas da outra, e fez dano | grande daquela passada.|| [+]
1264 CSM 215/ 674 [E] porque dest ' os crischãos | non eran apercebudos, || passou el come a furto | con muitos mouros barvudos; || e poren foron as vilas | e os castelos corrudos, || e polos nossos pecados, | muita eigreja britada.|| [+]
1264 CSM 221/ 688 E sa avoa y era, | filla del Rei d ' Ingraterra, || moller del Rei Don Alffonsso, | por que el passou a serra || e foi entrar en Gasconna | pola ga[ann]ar per guerra, || e ouv ' end ' a mayor parte, | ca todo ben merecia.|| [+]
1264 CSM 225/ 699 E tan toste que sayda | foi, o crerigo fillou -a || e fez logo dela poos | e en sa bolssa guardo[u] -a; || e quando disse sa missa, | consumiu -a e passou -a, || e disse que lle soubera | a manjar mui saboroso.|| [+]
1264 CSM 227/ 705 E quand ' esto ouve dito, | logo ss ' os ferros partiron || e caeu -ll ' a meadade | deles, que o non oyron; || e passou perant ' os mouros | e viu -os, mas nono viron, || que estavan assũados | por fazer sa oraçon.|| [+]
1264 CSM 228/ 707 E sayu passo da casa | e foi contra a eigreja, || indo fraqu ' e mui canssado; | mas a que bẽeita seja, || tanto que foi preto dela, | fez maravilla sobeja, || ca o fezo logo são, | sen door e sen maldade.|| [+]
1264 CSM 232/ 715 En toda -las grandes coitas | á força grand ' e poder ... || Assi passou quatro meses, | segund[o] eu aprendi, || que o buscou, mais ach[a -lo] | non pode, per com ' oý; || e con coita mandou cera | fillar e disso assy: || "Faça -m ' un açor daquesta, | ca o quer ' yr offerer || En toda -las grandes coitas | á força grand ' e poder ...|| [+]
1264 CSM 235/ 721 Pois passou per muitas coitas | e delas vos contarei:|| [+]
1264 CSM 235/ 722 E feze -ll ' en poucos dias | que podesse cavalgar || e que tornass ' a ssa terra | por en ela ben sãar; || e passou per Catalonna, | en que ouve de fillar || jornadas grandes no dia, | como quen and ' a jornal.|| [+]
1264 CSM 274/ 68 Poi -lo pecador punnar | en servir Santa Maria ... || El enton no mõesteyro | ssa pẽedença fillou || e na obra que leixara | por fazer ar começou; || e mui ben ontre seus frades | tod ' aquel tenpo passou, || e cada ũu parou mentes | ena Virgen sse verria.|| [+]
1264 CSM 281/ 84 El anda[n]do por do demo | passou ũa gran sazon; || e foy con el Rey de França | un dia a un sermon, || e el Rei ena eigreja | entrou, e el con el non || entrou e ouve vergonna | de sse del asi quitar.|| [+]
1264 CSM 286/ 97 Que el fazendo sas prezes, | un gran can per y passou || e chegou -sse muit ' a ele | e atal o adobou || que ouv ' a leixar sas prezes; | e logo sse levantou, || ca pois se sentiu maltreito | non quis mais alá jazer.|| [+]
1264 CSM 323/ 188 En Coira, cabo Sevilla, | foi este miragre feyto || no tempo que Aboyuçef | passou ben pelo estreito || d ' Algizira e a terra | de Sevilla tod ' a eito || correu, e muitas aldeas | foron dos mouros queimadas.|| [+]
1264 CSM 344/ 240 Gran cavalgada de mouros | sayu pera os crischãos || correr e fazer -lles dano, | e passou serras e chãos || e chegaron a Tudia, | todos sas lanças nas mãos, || e ben a par da eigreja | pousaron sen deteença.|| [+]
1264 CSM 356/ 272 E por fazer que a obra | s ' acabasse ben sen al, || fez vĩir hũa gran chẽa | d ' agua, que pelo portal || passou e troux ' hũa ponte | de madeira, toda tal || enteira como x ' estava; | nunca ome viu mellor.|| [+]
1264 CSM 366/ 294 O falcon passou agin[n]a || de Guadalquivir o rio | con seu doral que tiin[n]a || e pos -lo ant ' o Infante, | que loou muit ' a Reynna || dos çeos, Santa Maria, | que é Sennor das sennores.|| [+]
1264 CSM 368/ 298 E con aquesta coita | ben per Estremadura || passou e a Castela | foi; e tal aventura || ll ' avẽo, que en sonnos | lle disseron: [+]
1264 CSM 383/ 332 E passou per muitas terras, | e atal foi sa ventura || O ffondo do mar tan chão | faz come a terra dura ...|| [+]
1264 CSM 383/ 332 Que passou o mar en salvo | sen neun detẽemento, || ca enquanto per el foron | sempr ' ouveron muy bon vento; || e des que foron en Acre, | sen outro delongamento || foron veer o Sepulcro | no tempo da caentura.|| [+]
1264 CSM 383/ 332 Dos çeos a Virgen santa | acorreu -a e passou -a || beens per fondo da agua | so a nave, e sacou -a || mui longe da outra parte | eno mar, e pois torno[u] -a || arriba viva e sãa | con fremosa catadura.|| [+]
1264 CSM 384/ 335 Apareçeu ao frade | que o guardav ' , en dormindo, || e viu que ao leyto | se chegava passo yndo, || e dizia -lle: [+]
1264 CSM 392/ 348 Enton mandou a hun ome | que da prijon o tirasse; || e el foy -sse e fez un furto, | en que passou a postura.|| [+]
1264 CSM 419/ 398 Mais como passou ela | deste mundo contar || vos quer ' e en qual guisa | a vẽo Deus levar || consigo ao çeo, | u a foi corõar || por Reyn[n]a dos santos, | tan muito a onrrou.|| [+]
1300 LP 006/ 759 E poys por mim tod ' esto passou ja, | nunca me pode bem nem mal fazer | nem ond ' eu aja pesar nem prazer. [+]
1355 CGC 20/ 193 Por vosso bon prez e onor | cuidé e cuido e cuidare , | porque mui forte tristor | passé e passo e passare . | [+]
1400 CGC Ap. 13/ 445 Por amar a sóla una | passo mal sin mereçer, | por onde posso dicer: | Infixus sum in linbo de profundis . | [+]
1401 LP 001/ 998 E, fym d esto, nom direy | por quem passo afriçam, | se nom, senpre mudarey | a su nobre descreçam, | en que tenho devaçam | que me aia de valer; | pois me tem a seu poder, | a Deus tenho de louvar. | Nunca foy partida | tam triste de logar. [+]
1401 LP 001/ 998 E, fym d esto, nom direy | por quem passo afriçam, | se nom, senpre mudarey | a su nobre descreçam, | en que tenho devaçam | que me aia de valer; | pois me tem a seu poder, | a Deus tenho de louvar. | Nunca foy partida | tam triste de logar. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL