logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de perda nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 11

1220 LP 001/ 936 Sei -m ' eu est ' , e sei, mia senhor | fremosa, ca d ' este poder | que mi Deus faz atal aver | que vus veja, fará -xe -m ' én | perda do corpo e do sen, | u vus eu veer non poder ' .| [+]
1220 LP 017/ 946 Mais non quis [Deus] que m ' eu por én | d ' aquesta perda podesse guardar. [+]
1240 LP 010/ 351 Nen custa nunca a receava; | nen perda, nen med ' , alá u andava, | nunca de tal ome falar oí. [+]
1240 LP 028/ 385 "D ' este corvo non posso escapar | que d ' el non aja ' scarnho a tomar, | con gran perda do que ei guaanhado | ou da maior parte do que ouver, | per ventura ou do corpo ou da molher, | segund ' eu ei o agoiro provado".| [+]
1240 LP 003/ 525 Se por mi morrer, perda mi é | e pesar -mi -á, se o non vir, | pois per al non pode guarir, | ben vos juro, per bõa fé, | e, se assi morrer por mi, | ai madre, perderei eu i. [+]
1240 LP 024/ 823 O corpo perç ' e, quant ' é meu cuydar, | non á hi mays, nen posso mays saber, | nen moor perda non poss ' eu osmar.| [+]
1240 LP 004/ 908 Direi -vos, madr ' , as perdas que á i: | perder -s ' á el e poss ' eu [i] perder | o corp ' e vós, madr ' , o vosso por mi. | - [+]
1264 CSM 112/ 418 Aa Virgen, que rogasse || seu Fill ' e que lles guardasse || seu pan e que os sacasse || en salvo sen perda fillar.|| [+]
1264 CSM 232/ 715 Ca enas enfermidades | á ela poder atal, || que as tolle e guarece | a quen quer de todo mal, || outrossi enas perdas | ao que a chama val; || e daquest ' un gran miragre | vos quer ' eu ora dizer.|| [+]
1301 LP 015/ 108 Vedes, amigos, que de perdas ey, | des que perdi por meu mal mha senhor: | perdi ela, que ffoy a rren milhor | das que Deus fez, e quanto servid ' ey | perdi por em e perdi o riir, | perdi o ssem e perdi o dormir, | perdi sseu bem, que non atenderey. [+]
1355 CGC 1/ 101 Fortuna por abondança; | meus troques tales son: | lexo perda por ganança, | vil tormento por perdon. | [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL