logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de queixo nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 23

1240 LP 006/ 142 E por levá -la quitaçon dobrada | se [me] queixou; e catei u jazia | ẽno padron, e achei que avia | de todo ben sa quitaçon levada; | poren faz mal, que non pode peor; | mais tant ' á el de quitaçon sabor, | que a nega, pero xa leva dobrada. [+]
1240 LP 041/ 195 Aquel rapaz que lh ' o rocin levou, | se lhi levass ' a mua que lhi ficou | a Joan Bolo, como se queixou | non se queixar ' andando pela rua; | mais o rapaz por mal que lhi cuidou | levou -lh ' o rocin e leixou -lh ' a mua. [+]
1240 LP 066/ 207 Ou é Melion Garcia queixoso, | ou nom faz come ome de paraje | escontra duas meninhas que traje, | contra que nom cata bem nem fremoso, | ca lh ' as vej ' eu trajer bem des antano | ambas vestidas de mui mao pano; | nunca mais feo vi nem mais lixoso.| [+]
1240 LP 004/ 278 Polo seu male queixou -se m ' ende | ca el morre e de vós nunca atende | se non coytas que sofre por ende, | des que vos "el vyra".| [+]
1240 LP 011/ 377 Catei por vós quand ' a partir | m ' ouve d ' aqui, e pero non | vos vi, nen veestes enton; | e mui queixosa vos ando | por non saberdes quando m ' ir | quer ' , ou se verrei ja -quando.| [+]
1240 LP 041/ 391 Non ei eu poder d ' o meu amigo | partir, amigas, de mi querer ben, | e, pero m ' eu queixo, prol non mi ten; | e, quando lh ' eu rogo muit ' e digo | que se parta de mi tal ben querer, | tanto mi val come non lho dizer.| [+]
1240 LP 065/ 402 Queixos ' andades, amigo, d ' Amor | e de mí, que vos non posso fazer | ben, ca non ei sen meu dan ' én poder; | e por én guise -mi -o Nostro Senhor | que vos faça eu ben en guisa tal, | que seja vosso ben e non meu mal.| [+]
1240 LP 033/ 454 Joan Garcia, se vos en pesar | de que me queixo en vosso poder, | o melhor que podedes i fazer: | non mi mandedes a cevada dar | mal neno vinho, que mi non dan i | [a]tan ben com ' eu sempre mereci, | ca vos seria grave de fazer. | - [+]
1240 LP 002/ 469 Nen se queixou que a chamei "senhor"!| [+]
1240 LP 001/ 585 Pois que m ' eu d ' el muito queixo | e fui por el mal ferida | de vós, mia madre velida, | non logr ' eu este meu soqueixo, | se s ' el[e] foi polo seu ben, | ca sei que ma[l] lhi verrá en. [+]
1240 LP 003/ 632 Tant ' era vossa queixosa | que jurei en San Salvador | que nunca vos fezess ' amor. | - [+]
1240 LP 053/ 839 Sennor, queixo me con pesar | grande que ei de que vus vi | e gran dereito per faç ' y; | e mais me devia queixar | Eu desse vosso pareçer | que tanto mal me faz aver! | E queixo me dos ollos meus, | porend ' , assi Deus me dé ben! | con medo non se vus queix ' en, | mia sennor, nen me queixe a Deus | Eu desse vosso pareçer | [que tanto mal me faz aver]!| [+]
1240 LP 053/ 840 E queixo m ' en meu cora[ç]on | por que mi faz gram ben querer | vos de que nunca pud ' aver | ben, e queixo me con razon | Eu desse vosso parecer | [que tanto mal mi faz aver]! [+]
1264 CSM 38/ 213 "No meu coraçon non pod ' esto caber, || se a pedra que me furados || os queixos ouv ' , e mia vedes trager, || e por que dỹeiros pagados || ouvi muitos, se me non quer sãar. [+]
1264 CSM 105/ 399 E desto queixou -ss ' , e fez end ' enquisa || un bispo que chamavan Bonifaz, || Gran piedad ' e mercee e nobreza ...|| [+]
1264 CSM 159/ 541 E mandaran nove postas | meter, asse Deus m ' anpar, || na ola, ca tantos eran; | mais poi -las foron tirar, || acharon, end ' hũa menos, | que a serventa furtar -lles || fora, e foron todos | poren ja quanto queixosos.|| [+]
1264 CSM 171/ 565 "Pois non preguiçosos || fomos, vaamos seer || a Salas desto queixosos".|| [+]
1264 CSM 195/ 628 O convent ' estando || a el asperando || muit ' e preguntando || quando chegaria; || mais lá mui queixosa || a moça foi por el, quando || ouve sospeytosa || Quena festa e o dia ...|| [+]
1264 CSM 237/ 729 Daquesta guisa se queixou, | feramente chorando, || e non se mãefestou. [+]
1264 CSM 237/ 729 "Non sejas queixosa, || ca serás salva porque é | ja o demo batudo. [+]
1264 CSM 239/ 736 D ' aquesto jurar non dultou; || e pois que a jura jurou, || da eigreja ir -se cuydou; || mais esto ffoi vaỹdade, || ca o queixo lle derribou || Deus con gran[d] ' enfermidade.|| [+]
1264 CSM 258/ 31 Quand ' aquest ' oyu o fillo, | queixou -sse -lle muit ' enton; || e a madre mui cuitada | foi correndo de randon || u ant ' a massa estava | que ja dera, que sol non || minguava en nulla cousa | dela. [+]
1264 CSM 319/ 179 Que a non podian tẽer en prijões, || nen valian ervas nen escantações, || nen aynda santos a que orações || fazian por ela, tant ' era queixosa.|| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL