logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de rostro nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 17

1240 LP 002/ 131 E todavia seed ' acordado; | se algun ome pelejar quiser | aqui con outren, seja cujo quer, | aqui punhad ' en seer esforçado; | e quen quiser a peleja volver, | logu ' entrad ' i e, a vosso poder, | vos saíd ' en con o rostro britado.| [+]
1240 LP 041/ 160 E tenho que vos non veo mentir, | pelos sinaes que nos el diss ' en | ca eno rostro trage, e non ten | por dereito de s ' end ' el encobrir; | e se aquesto sofredes, ben lheu | querran a outr ' assi furtá -lo seu, | de que pode mui gran dano vĩir.| [+]
1240 LP 003bis/ 277 Atal besta como m ' el á mandada | non foy home que lhe vis[s]e as semelhas: | nen ten rostro, nen olhos, nen orelhas, | nen he gorda, nen magra, nen delgada, | nen he ferrada, nen é por ferrar, | nem foy homen que a vis[s]e enfrear, | nen come erva, nen palha, nen cevada.| [+]
1240 LP 011/ 416 Vós com ' as veedes | desses ca[belos sobr ' essas trincheiras]? | .................... | .................... | .................... | en esse vosso rostro. [+]
1240 LP 007/ 472 Se o faz, faz -mi torto e, par Deus, mal me mata; | el que tan muito tarda, se rostro outro lho cata, | erga -lo meu, queria | morrer oj ' este dia.| [+]
1240 LP 029/ 654 [e] Pero Pérez i ficou | con seu rostro britado. [+]
1240 LP 016/ 741 [E] esta dona de pran á jurado, | meus amigus, por que perc ' o meu sem, | que jasca senpre quand ' ouver guisado | ela con outr ' e non dê por min rem; | e con tod ' aquesto, se Deus mi valha, | jasqu ' eu morendo d ' amor e sem falha | po -lo seu rostro velh ' e enrrugado.| [+]
1264 CSM 61/ 275 Enton a abadessa do mõesteyro || lle trouxe a çapata por seu fazfeiro || pelo rostro, e tornou -llo tan enteiro || e tan são ben como xo ant ' avia.|| [+]
1264 CSM 108/ 409 Que ssa moller emprennar || foi; o que lle nacer en || queras tu assi guisar || que com ' outr ' o rostro ten || adeante por catar, || tenna atras, e des en || and ' assi todavia. [+]
1264 CSM 108/ 410 Que o rostro lle tornar || fez Deus o deant ' atras, || como lle fora rogar || o fillo de Sathanas || por en vergonna deitar || a seu padre Cayphas, || que ant ' o non criya.|| [+]
1264 CSM 136/ 490 Lle lançou por eno rostro feri -lo Menynno.|| [+]
1264 CSM 355/ 269 Ela ouve gran despeito | del por esto que dissera, || porende lle buscou morte, | poi -lle tal resposta dera; || e a entrante da vila | ond ' ele natural era, || meteu mui fort ' apelido | e ouve o rostro rascado.|| [+]
1264 CSM 357/ 274 E desto fez un miragre | a que é chamada orto || dos viços do parayso, | na sa ygreja do Porto, || en hũa moller coitada | que o rostro todo torto || muit ' avia e a boca, | e os ollos mal torvados.|| [+]
1264 CSM 357/ 274 Como torç ' o dem ' os nenbros | d[o] ome per seus pecados ... || Assi que o rostro todo | e a boca com ' ant ' era || lle tornou fremos ' e são | como nunca mais ouvera.|| [+]
1264 CSM 404/ 365 Non é sen guysa d ' enfermos sãar ... || E porend ' a boca e o nariz || ll ' encharon tanto, com o livro diz, || que non podian dele a serviz || neno rostro qual era estremar.|| [+]
1264 CSM 404/ 366 "||Non é sen guysa d ' enfermos sãar ... || E enton a sa teta descobriu || e de seu leit ' o rostro lle ungiu || e os peitos, e assi o guariu || que con sabor o fez adormentar.|| [+]
1355 CGC 14/ 166 Cando ben mirei su gesto, | seu falar e noble risso, | lindo rostro claro, onesto | aire, luz de paraiso; | enton quis, e ela quisso, | que fuese seu servidor; | esta tenno por sennor, | de otro ben non he cuidado. | [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL