logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de sord nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 11

1240 LP 052/ 548 -Vedes, Picandon, soo maravilhado | eu d ' En Sordel, [de] que ouço entenções | muitas e boas e mui boos sões, | como fui en teu preito tan errado: | pois non sabedes jograria fazer, | por que vos fez per corte guarecer?| [+]
1264 CSM 69/ 304 Ali enton un monje foi vỹudo || que del Cond ' don Ponz era connoçudo, || e troux ' un seu yrmão sord ' e mudo || que chamavan Pedro de Solarãa.|| [+]
1264 CSM 101/ 387 Com ' hũa vegada fez || a un mud ' a de bon prez || e sordo, que dũa vez || o foi de todo sãar.|| [+]
1264 CSM 234/ 719 A que faz os peccadores | dos peccados repentir, || ben pod ' os mudos e sordos | fazer falar e oyr.|| [+]
1264 CSM 234/ 719 Ca macar é mui gran cousa | de fazer mudo falar || e oyr o que for sordo, | mui mayor, se Deus m ' ampar, || é de perdõar peccados; | ca se de Deus non gannar || vertude pera fazelo, | non pod ' aquesto comprir.|| [+]
1264 CSM 234/ 719 E porend ' a groriosa | Virgen, que o troux ' en sy || enserrado no seu corpo, | fez, per com ' eu aprendi, || falar hũa vez un mudo | que era sord ' outrossi, || e destas duas doores | o foi muy toste guarir.|| [+]
1264 CSM 234/ 719 Onde ll ' avẽo un dia | que en coraçon ll ' entrou || que sse foss ' a Vila -Sirga; | e foi y, e pois chegou, || aquel moço sord ' e mudo | alá consigo levou || e feze -o essa noite | ben ant ' o altar dormir.|| [+]
1264 CSM 254/ 19 Dizendo palavras loucas, | maas e desordỹadas, || e andavan -sse jogand ' a | couçes e a enpeladas; || e oras e orações | ja avian obridadas, || e en serviço do demo | cada un er ' aguçoso.|| [+]
1264 CSM 262/ 39 Mas hũa moller ficou, || sord ' e muda, na eigreja, | que con medo se deitou || tras lo altar, e viu logo | con seus ollos e falou, || e ficou ben de seus nenbros | toda sãa e enteira.|| [+]
1264 CSM 269/ 57 A que poder á dos mortos | de os fazer resorgir, || pod ' os mudos e os sordos | fazer falar e oyr.|| [+]
1264 CSM 269/ 58 Des quand ' aquest ' ouve dito, | são do leito s ' ergeu, || que non foi mudo nen sordo, | mas comeu log ' e beveu.|| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL