logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de tap nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 10

1240 LP 001/ 330 Ai, amor, amore de Pero Cantone, | que amor tan saboroso e sen tapone!| [+]
1240 LP 001/ 330 Ai, amor, amore de Pero Cantone, | que amor tan saboroso e sen tapone! | Que amor tan delgado e tan frio, | mais non creo que dure atá o estio, | ca atal era outr ' amor de meu tio, | que se botou á pouca de sazone.| [+]
1240 LP 001/ 331 Ai, amor, amore de Pero Cantone, | que amor tan saboroso e sen tapone!| [+]
1240 LP 001/ 331 Ai, amor, amore de Pero Cantone, | que amor tan saboroso e sen tapone!| [+]
1240 LP 001/ 331 Ai, amor, amore de Pero Cantone, | que amor tan saboroso e sen tapone!| [+]
1240 LP 001/ 331 Ai, amor, amore de Pero Cantone, | que amor tan saboroso e sen tapone! [+]
1240 LP 003/ 878 Marinha, ende folegares | tenho eu por desaguysado, | e soon muy maravilhado | de ti por non rebentares, | ca che tapo eu [d ' ]aquesta minha | boca a ta boca, Marinha, | e d ' estes narizes meus | tapo eu, Marinha, os teus, | e das mãos as orelhas, | os olhos das sobrencelhas; | tapo -t ' ao primeyro sono | da mha pissa o teu cono, | como me non veja nenguũ, | e dos colhoes o cuũ: | como non rebentas, Marinha? [+]
1264 CSM 75/ 321 E siian as[s]entadas | en palla, non en tapede; || e disse a Virgen Santa | ao crerigo: [+]
1264 CSM 322/ 186 Ca el gran comedor era | e metia os bocados || muit ' ameude na boca, | grandes e desmesurados; || e aa noite cẽava | dũus cõellos assados, || atravessou -xe -ll ' un osso | na garganta, e sarrada || A Virgen, que de Deus Madre | éste, Filla criada ... || A ouve de tal maneira | que cuidou ser afogado; || ca aquel osso ll ' avia | o gorgomel ' atapado || assi que en pouca d ' ora | o ouve tan fort ' inchado, || que folego non podia | coller nen ar falar nada.|| [+]
1264 CSM 351/ 257 E porend ' aquela gente | se quisera yr enton; || mas chegou ũu ome bõo, | que lles diss ' esta razon: || "Vaamos catar a cuba | e tiremo -ll ' o tapon || mais de ffond ' , e per ventura | pod ' y algun pouc ' aver. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL