1199 |
DPRV 001/ 140 |
Eras can vei verdeiar | pratz e vergiers e boscatges, | vuelh un descort comensar | d ' amor, per qu ' ieu vauc aratges: | qu ' una dona·m sol amar, | mas camjatz l ' es sos coratges, | per qu ' ieu fauc desacordar | los motz e·ls sos e·ls lengatges | Io son quel que ben non aggio, | ni encora non l ' av(e)rò | per aprilo ne per maggio, | si per madonna non l ' ho; | certo qu ' en nisun lenguaggio | sa gran beltà dir non so: | chu fresqu ' es que flor de glaggio, | e ja no me ' n partirò. | Belle douce dame chiere, | a vos me doin e m ' otroi: | je n ' aurai mes joy ' entiere | si je n ' ai vos e vos moi; | molt estes male guerriere | si je muer per bone foi | e ja per nulle maniere | no·m partrai de vostre loi. | Dauna, io mi rent a bos, | coar ets ' ra mes bon ' e bera | co anc hos, e gualhard ' e pros, | ab que no·m hossetz tan hera: | mout auetz beras haissos | ab color hresqu ' e nauera; | boste soy, e si·bs agos | no·m destrengora hiuera. | Mas tan temo vostro preito, | todo·n son escarmentado: | per vos ei pen ' e maltreito | en meo corpo lazerado; | la noit quan jaç ' en meu leito | so[n] mochas vezes penado, | e car nonca m ' ei profeito | falid ' ei, e[n] meu cuidado.| |
[+] |
1220 |
LP 019/ 322 |
Tan grave m ' é de cometer | que mi -o non sab ' o coraçon, | nen mi -o sab ' outren, se Deus non! |
[+] |
1220 |
LP 006/ 728 |
Entend ' eu ben, senhor, que faz mal sen | quen vai gram ben querer quen lho non quer, | e quen deseja muit ' ata[l] molher | de que non cuida jamais aver ben; | e mha senhor, tod ' est ' a mi aven | de vós, e non entend ' [eu] a folia | que faç ' i, quand ' [eu] entende -la -ia | se a fezess ' outre, e non ei ventura | de saber -me guardar de gran loucura. | E, mia sennor, sei eu guardar outren, | e a min, que mi -avia mais mester, | non sei guardar; e se me non valver | escontra vós, mia sennor, outra ren, | non mi -á min prol, quando me prol non ten | cousimento, que me valer devia; | e mia sennor, vel por sancta Maria! | pois Deus non quer que eu faza cordura, | fazed ' i vós cousiment ' e mesura!| |
[+] |
1240 |
LP 005/ 100 |
Poys mha senhor de mi non quer pensar, | nen gradecer -mi quanto a servi, | non me quer ' eu por en desemparar, | ca mh acharey eu quen mi faç(a) assy, | ca sey eu ben que nunca mh á falir | a quen eu servha, sse poder servir, | mays non que eu tam muyto poss(a) amar | Com ' ela, pero non [me] poss ' estar | que non servha ja outra des aqui, | que veja ela ca poss ' eu achar | quen servha e que [eu] lhi non menti, | sse eu non moyro, farey -lh(o) eu oyr | ca serv(o) eu outren, non por mh o gracir, | e que am ' ela muyt ' a sseu pesar.| |
[+] |
1240 |
LP 004/ 116 |
Tan grave dia vos eu vi, | senhor; tan grave foy por mi | e por vós, que tan gram pesar | avedes de que vos am ' eu! | e, poys a vós aquest ' é greu, | greu vos seri ' , a meu cuydar, | d ' amardes -mi muyto, senhor, | [e] eu vós; non mays nunc(a) assy | será já, mentr ' eu vyvo for. | E non foy hom(e) atẽes aqui, | cousa que eu ben entendi, | que me quisesse desamar(?), | nen voss ' amor nunca foy meu, | e, poi ' lo Deus a min non deu, | nen vós, non me pod ' outren dar, | nen ouve nunca, senhor, ben, | nen ssey que x ' est ' , assy m ' aven, | mays sey que o desejey mal.| |
[+] |
1240 |
LP 002/ 131 |
E todavia seed ' acordado; | se algun ome pelejar quiser | aqui con outren, seja cujo quer, | aqui punhad ' en seer esforçado; | e quen quiser a peleja volver, | logu ' entrad ' i e, a vosso poder, | vos saíd ' en con o rostro britado.| |
[+] |
1240 |
LP 035/ 158 |
Galego, Galego, outren irá comego. |
[+] |
1240 |
LP 037/ 159 |
Quero -vos ora mui ben conselhar, | meestre Joan, segundo meu sen: | que, macar preit ' ajades con alguen, | non queirades con el en voz entrar, | mais dad ' a outren que tenha por vós; | ca vossa onra é [a] todos nós | e quantos nós avemos per amar.| |
[+] |
1240 |
LP 043/ 161 |
Ben sei que seeredes ledo, pois fordes no Exarafe | e virdes as azeitonas que foran de Don Xacafe: | torceredes as olivas, como quer que outren bafe.| |
[+] |
1240 |
LP 001/ 281 |
Eu, que nunca outren sòubi servir | se non, senhor, vos, e ¿u vus non vir ' , | que farei eu que vus sempre amei? |
[+] |
1240 |
LP 002/ 347 |
Assi and ' eu meu tempo perdend ' i, | pero tenho que o perço por prez | e por senhor do mundo mais de prez; | perco [por] preç ' e tenho que perç ' i | seu conhocer contra mi; e poren | assi and ' eu, que vergonça ei [en] | de lho dizer eu nen outren por min.| |
[+] |
1240 |
LP 043/ 392 |
De sa madre sei ũa ren: | que a manda muito guardar | de mí e d ' outren ala entrar; | mais, pero a guarda mui ben, | quantos dias no mun[do son | ala vai o meu coraçon].| |
[+] |
1240 |
LP 003/ 433 |
Atender quer ' eu mandado, que m ' enviou meu amigo, | que verrá en romaria a Far ' e veer -s ' á migo, | e por en tenh ' eu que venha; | como quer que outren tenha, | non tem ' eu d ' el que non venha.| |
[+] |
1240 |
LP 003/ 433 |
Atende -lo quer ' eu, madre, pois m ' enviou seu mandado, | ca mi diss ' o mandadeiro que é por mi mui coitado, | e por en tenh ' eu que venha; | como quer que outren tenha, | non tem ' eu d ' el que non venha.| |
[+] |
1240 |
LP 003/ 433 |
Atende -lo quer ' eu, madre, pois m ' el[e] mandad ' envia, | que se verria veer migo en Far ' , en Santa Maria, | e por en tenh ' eu que venha, | como quer que outren tenha, | non tem ' eu d ' el que non venha.| |
[+] |
1240 |
LP 003/ 433 |
Que el log ' a mi non venha non tenh ' eu per ren que seja, | nen que muito viver possa en logar u me non veja, | e por en tenh ' eu que venha; | como quer que outren tenha, | non tem ' eu d ' el que non venha. |
[+] |
1240 |
LP 017/ 741 |
Meu senhor Deus, poys me tan muyt ' amar | fezestes quam muyt ' amo hunha molher, | rogue -vus outren quanto xi quiser, | ca vus non quer ' eu mays d ' esto rogar, | meu senhor Deus, se vus en prazer for: | que mh ' a façades aver por senhor.| |
[+] |
1240 |
LP 009/ 769 |
Pero de Ponte, julgar -m ' ey | ant ' el -Rey vosqu ' e dig ' assy: | poys que per outren, nen per mĩ, | mha coita non sabe, querrey | dizê -la; e, se ss ' en queixar, | atan muyto a servirey, | que, por servir, cuyd ' acabar | quanto ben senpre desejey. | - |
[+] |
1240 |
LP 012/ 771 |
Ca, pois om ' é de tal conven, | por que todos lhi queren mal, | o Demo lev ' o que lhi val | sa requeza, de mais a quen | non presta a outren nen a si; | de mal conhocer per est ' i | quen tal ome por rico ten.| |
[+] |
1240 |
LP 001/ 810 |
Ay coitado! con quanto mal me ven! | por que desejo mha morte, poren | perdi o dormir e perdi o sen, | e choro se[m]pre quand ' outren canta, | e mais desejo morte doutra ren, | Por que se foy a Ray[nh]a franca! |
[+] |
1240 |
LP 012/ 960 |
Don Vaasco, eu fui já clerizon | e Degreda soía estudar; | e nas escolas, u soía entrar, | dos maestres aprendi tal liçon: | que manto doutren non filhe per ren; | mais se m ' eu o melhoro, faço ben, | e non sõo, por aquesto, ladron. | - |
[+] |
1264 |
CSM 192/ 617 |
El ali jazendo, || o demo chegou || e logo correndo || en ele entrou; || mais defendendo -ss ' || o mour ' e tremendo || muit ' e contendendo, || ll ' o dedo coller || na boqu ' e gemendo || e fort ' estrengendo || tod ' e desfazendo, || llo fezo perder.|| |
[+] |
1300 |
LP 015/ 253 |
En preito que Don Foan á | con un meestre, á gran caston; | e o meestre pressopon | o de que o dereit ' está | tan contrairo, per quant ' eu vi, | que, se lh ' outren non acorr ' i, | o meestre dequeerá.| |
[+] |
1300 |
LP 001/ 428 |
Come asno no mercado | se vendeu un cavaleiro | de Sanhoan ' a janeiro, | três vezes -este provado; | pero se oj ' este dia | lh ' outren der maior contia, | ficará con el de grado.| |
[+] |
1400 |
CGC 58/ 387 |
Posto que meu entender | fraco non possa bastar | pera vos satisfazer, | o que quero preguntar, | e que menos do que deva | preguntando vos entregue, | a vós soo conven qu ' escrepva | e en outren non enpregue | a pregunta que se segue. | |
[+] |