logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de vergon nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 92

1220 LP 001/ 117 E cuido -m ' eu avergonhar!| [+]
1220 LP 001/ 118 O por que vus sempr ' amei, | per ren non mi -o tenhades; | e sempre vus servirei, | se m ' oj ' avergonhades.| [+]
1221 LP 001/ 174 Cantar quer ' eu -non averá i al - | dos d ' Aragon e dos de Cadalonha, | per como guardan sas armas de mal | cada un deles, empero sen sonha; | ante xe queren sofrir a vergonha | daqueste segre, polo que mais val; | non pararian os do [E]spital | de melhor mente a lide nen besonha.| [+]
1240 LP 002/ 347 Assi and ' eu meu tempo perdend ' i, | pero tenho que o perço por prez | e por senhor do mundo mais de prez; | perco [por] preç ' e tenho que perç ' i | seu conhocer contra mi; e poren | assi and ' eu, que vergonça ei [en] | de lho dizer eu nen outren por min.| [+]
1240 LP 015/ 531 E venh ' a vos, chorando d ' estes meus | olhos con vergonha e con pavor, | e con coita que ei d ' esto, senhor, | que vus disseron, e rog ' assi Deus:| [+]
1240 LP 017/ 583 Que olhos son que vergonha non am! | dized ' , amigo d ' outra ca meu non, | e dized ' ora, se Deus vos perdon, | pois que vos já con outra preço dam, | com ' ousastes [vós] viir ant ' os meus | olhos, amigo, por amor de Deus?| [+]
1240 LP 034/ 656 E fic ' Amor como dev ' a ficar, | quando vus non quiser avergonhar | de vus matar hun home que avedes. [+]
1240 LP 005/ 678 Pero ¿que sen cuid ' a fazer | por en tan gran vergonh(a) entrar, | de lh ' averen a dizer én, | quand ' eu ant ' os seus olhos for ' ?| [+]
1240 LP 008/ 680 Non sei eu ja no mundo conselho prender; | (e) mais de mil cuidos ja no coraçon cuidei; | ca, pero mia vida mais podesse durar, | vergonha i á d ' assi antr ' as gentes andar, | pero (que) de min nen d ' eles nenhun sabor ei; | e sequer non ei (ja) razon que lhes apõer, | quando me preguntan [por] quê ei tan trist ' andar.| [+]
1240 LP 013/ 718 E mha senhor, tod ' est ' eu merecí | a Deus, mais vós, de como vos serví | mui sen vergonha hirey por u for, | ora con graça de vós, mha senhor. [+]
1240 LP 008/ 768 Ca vedes que vos fará: | en logar vos meterá | u vergonha prenderedes.| [+]
1240 LP 011/ 770 E quen se ten por des[a]vergonhado | por dizer sempr ' a quantos vir pesar | e pelo mundo non pode achar | nẽ un ome que seja seu pagado, | por desembargad ' o non contarei, | mais, se o vir, vedes que lhi direi: | - [+]
1240 LP 019/ 820 E nunca vos, dona, per mi creades, | per este descreer que vos fazedes, | se en gram vergonha poys non entrades | algũa vez con tal hom ' e mar[r]edes: | ca sonharedes nos dados enton, | e se descreerdes, se Deus mi perdon, | per sonho, mui gran vergonça averedes! [+]
1240 LP 005/ 865 E sempre mi -assi ment ' e non á de mi vergonha!| [+]
1240 LP 005/ 865 E sempre mi -assi ment ' e non á de mi [vergonha!|] [+]
1240 LP 005/ 865 E sempre [mi -assi ment ' ] e non á de mi [vergonha!|] [+]
1264 CSM 1/ 104 "Ben aventurada || Virgen, de Deus amada, || do que o mund ' á de salvar || ficas ora prennada; || e demais ta cunnada || Elisabeth, que foi dultar, || é end ' envergonnada".|| [+]
1264 CSM 7/ 124 Santa Maria amar || devemos muit ' e rogar || que a ssa graça ponna || sobre nos, por que errar || non nos faça, nen peccar, || o demo sen vergonna.|| [+]
1264 CSM 23/ 166 Sobre toda -las bondades que ela avia, || era que muito fiava en Santa Maria; || e porende a tirou de vergonna un dia || del Rei, que a ssa casa vẽera de camỹo.|| [+]
1264 CSM 23/ 167 "Ai, Santa Maria, ta mercee seja || que me saques daquesta vergonna tan sobeja; || se non, nunca vestirei ja mais lãa nen lỹo. [+]
1264 CSM 25/ 173 Pagar ben pod ' o que dever ... || Pois ouve feito de ssa prol, || o mercador ali chegava, || e o judeu ben come fol || mui de rrijo lle demandava || que lle déss ' o que ll ' acreer || fora; se non, que el diria || atal cousa per que caer || en gran vergonna o faria.|| [+]
1264 CSM 42/ 223 E porqué me leixaste | e sol vergonna non ás?|| [+]
1264 CSM 45/ 230 Aqueste de fazer dano | sempre -ss ' ende traballava, || e a todos seus vezỹos | feria e dẽostava; || sen esto os mõesteiros | e as igrejas britava, || que vergonna non avia | do prior nen do abade.|| [+]
1264 CSM 48/ 239 E daquest ' un gran miragre | fez pouc ' á en Catalonna || a Virgen Santa Maria, | que con Jeso -Cristo ponna || que no dia do joyzo | possamos ir sen vergonna || ant ' el e que non vaamos | u yrán os soberviosos.|| [+]
1264 CSM 55/ 257 Ambos assi esteveron | ta que ela foi prennada; || enton o creerig ' astroso | leixou -a desanparada, || e ela tornou -sse logo | vergonnosa e coitada, || andando senpre de noite, | come sse fosse ladrõa.|| [+]
1264 CSM 55/ 258 Que non caia en vergonna, | Sennor, ' alma me guarda || que a non lev ' o diabo | nen eno inferno arda.|| [+]
1264 CSM 63/ 278 Quen ben serv ' a Madre do que quis mor[r]er || por nos, nunca pod ' en vergonna caer.|| [+]
1264 CSM 63/ 278 Dest ' un miragre vos quero contar || que Santa Maria fez, se Deus m ' anpar, || por hun cavaleiro a que foi guardar || de mui gran vergon[n]a que cuidou prender.|| [+]
1264 CSM 63/ 280 "Sõo teu, || e tol -me vergonna, ca ás en poder" || Quen ben serv ' a Madre do que quis morrer ...|| [+]
1264 CSM 63/ 280 Dis[s]e -ll ' est ' el cond[e], e muis mais ca tres || lle disseron aquesta razon medes; || e el deles todos tal vergonna pres || que con vergonna se cuidou ir perder.|| [+]
1264 CSM 63/ 281 Pois est ' entendudo ouve, ben foi fis || que Santa Maria leixa -lo non quis || caer en vergonna; e maravidis || e outras offrendas lle foi offreçer.|| [+]
1264 CSM 65/ 291 E pois que os ouveron todos ben ditos || de coraçon, ca non per outros escritos, || o fol chamou ao outr ' , e ' n gẽollo[s] fitos || vẽo ant ' a Virgen muit ' envergonnado.|| [+]
1264 CSM 73/ 315 E non me leixes en tal vergonna caer || com ' esta, ca ja nunca, enquant ' eu viver, || non ousarey ant ' o [a]bad ' apareçer, || nen u for o convento ousarei entrar. [+]
1264 CSM 78/ 329 Non pode prender nunca morte vergonnosa || aquele que guarda a Virgen gloriosa.|| [+]
1264 CSM 78/ 329 Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 329 Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 329 Non pode prender morte vergonnosa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 329 Non pode prender nunca morte vergonnosa ... || E sobr ' esto tanto con el conde falaron, || que aquel bon ome mui mal con el mezcraron; || e de taes cousas a el o acusaron, || per que lle mandava dar morte doorosa.|| [+]
1264 CSM 78/ 330 Non pode prender nunca morte vergonnosa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 330 Non pode prender nunca morte vergonnosa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 330 Non pode prender nunca morte vergonnosa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 330 "||Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 330 Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 330 "||Non pode prender nunca morte vergonnosa ... || Enquant ' el a missa oya ben cantada, || teve ja el conde que a cous ' acabada || era que mandara, e poren sen tardada || enviou outr ' ome natural de Tolosa;|| [+]
1264 CSM 78/ 331 Non pode prender nunca morte vergonnosa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 331 "||Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 331 Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 331 "||Non pode prender nunca morte vergonnosa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 331 Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ...|| [+]
1264 CSM 78/ 331 Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ... || E disse chorando: [+]
1264 CSM 78/ 332 "||Non pode prender nunca morte vergon[n]osa ... [+]
1264 CSM 94/ 368 De vergonna nos guardar || punna todavia || e de falir e d ' errar || a Virgen Maria.|| [+]
1264 CSM 94/ 368 De vergonna nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 368 De vergonna nos guardar ... || Mai -lo demo, que prazer || non ouv ' en, fez -lle querer || tal ben a un cavaleiro, || que lle non dava lezer, || tra en que a foi fazer || que sayu do mõesteiro; || mais ant ' ela foi leixar || chaves, que tragia || na cinta, ant ' o altar || da en que criya.|| [+]
1264 CSM 94/ 369 De vergonna nos guardar ... || "Ay, Madre de Deus", enton || diss ' ela en ssa razon, || "leixo -vos est ' encomenda, || e a vos de coraçon || m ' acomend ' . [+]
1264 CSM 94/ 369 De vergonna nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 369 De vergon[n]a nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 370 De vergonna nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 370 De vergon[n]a nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 370 De vergonna nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 371 De vergonna nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 371 E tan toste, sen desden || e sen vergonna de ren || aver, juntou o convento || e contou -lles o gran ben || que lle fezo a que ten || o mund ' en seu mandamento; || e por lles todo provar || quanto lles dizia, || fez seu amigo chamar, || que llo contar ya.|| [+]
1264 CSM 94/ 371 De vergonna nos guardar ...|| [+]
1264 CSM 94/ 371 "||De vergonna nos guardar ... [+]
1264 CSM 105/ 399 Poren tan gran dano || lle fez que a ouvera de matar; || ca lle deu con un cuitel ' a engano || en tal logar, que vergonna me faz || Gran piedad ' e mercee e nobreza ...|| [+]
1264 CSM 108/ 410 Que o rostro lle tornar || fez Deus o deant ' atras, || como lle fora rogar || o fillo de Sathanas || por en vergonna deitar || a seu padre Cayphas, || que ant ' o non criya.|| [+]
1264 CSM 145/ 509 Hũas a mesq[u]ỹos, enfermos, coitados, || e outras a pobres muit ' envergonnados, || e aconsellava desaconssellados; || assi do seu todos avian q[u]ynnões.|| [+]
1264 CSM 153/ 528 Daquest ' avẽo assi, || temp ' a, en Gasconna, || que hũa dona ouv ' y || de pouca vergonna, || que sol non tỹa en ren || d ' ir en romaria, || atant ' era de mal sen, || Quen quer que ten en desden ...|| [+]
1264 CSM 175/ 575 E logo toda a gente | enviaron a Tolosa || polo ereg ' ; e pois vẽo | con ssa cara vergonnosa, || souberon del a verdade | e morte perigoosa || lle deron dentr ' en un fogo, | dizendo -ll ' : [+]
1264 CSM 194/ 623 Dest ' avẽo un miragre | en terra de Catalonna || dun jograr que ben cantava | e apost ' e sen vergonna; || e andando pelas cortes, | fazendo ben ssa besonna, || a casa dun cavaleiro | foi pousar cobiiçoso, || [C]omo o nome da Virgen | é aos bõos fremoso ...|| [+]
1264 CSM 195/ 627 E el con pobreza, || por gãar requeza || fez grand ' avoleza, || disse que querria; || e mui vergonnosamente || lla deu con vileza, || ca non por esposa.|| [+]
1264 CSM 203/ 647 En ssa casa | un dia estand ' assi, || muitos pobres vergonnosos | pedir vẽeron ali, || e deu -lles hũa grand ' arca | de farynna chẽa y; || disseron: [+]
1264 CSM 227/ 704 [E]ste foi un escudeiro | de Quintanela d ' Osonna, || que ya a Vila -Sirga | cada ano sen vergonna || tẽer a festa d ' Agosto; | mais pois foi por sa besonna || a Sevilla ena guerra, | caeu en cativ ' enton.|| [+]
1264 CSM 258/ 31 E ela con gran vergon[n]a | diss ' ao fillo: [+]
1264 CSM 281/ 84 El anda[n]do por do demo | passou ũa gran sazon; || e foy con el Rey de França | un dia a un sermon, || e el Rei ena eigreja | entrou, e el con el non || entrou e ouve vergonna | de sse del asi quitar.|| [+]
1264 CSM 285/ 96 En leixar teu mõesteiro | u vivias, com ' eu sei, || mui ben e muit ' onrradamente, e yr ta carreira || e desdennares a mi e a meu Fillo santo Rey, || e non averes vergonna en nihũa maneira?|| [+]
1264 CSM 302/ 135 Ata que ben repentido | foss ' e ben maenfestado || e todo quanto furtara | ouvess ' ao outro dado, || e que dissess ' ante todos | de com ' avia errado, || e sayss ' en con vergonna | por sas maas astruguezas.|| [+]
1264 CSM 326/ 196 E ladrões hũa noit ' ant ' a luz || furtáronas todas e foron -s ' en, || assi que non envergonnaron ren || a ela neno que morreu na cruz.|| [+]
1264 CSM 341/ 233 Desto direi un miragre | que en terra de Gasconna || fez a Virgen groriosa, | que sobre nos mão ponna || por que ao gran joizo | non vaamos con vergonna || ant ' aquel que as maldades | e os erros se desfazen.|| [+]
1264 CSM 343/ 239 Poi -lo capelan foi ido, | a todos quantos entravan || por vee -la lles dizia | aquelo en que pecavan; || ond ' avian gran vergonna | e poren se receavan || tanto dela, que apẽas | achavan quen y entrasse.|| [+]
1264 CSM 343/ 239 A madre, pois que viu aquesto, | con pesar e con vergonna || a Rocamador levou -a, | que é preto de Gasconna, || e diss ' : "Ai, Santa Maria, | roga teu fillo que ponna || consell ' en esta mia filla | com ' o demo a leixasse.|| [+]
1264 CSM 343/ 239 Ca, sen que a ten coitada, | faz -lle que diga nemiga || a todos, ond ' ei vergonna | tal que sol non sei que diga; || mas tu que es verdadeira | Madre de Deus e amiga, || mandasses -lle que se fosse | dela e se desterrasse. [+]
1264 CSM 355/ 268 "|Ela foi en vergonnosa, || e ata en Vila -Sirga | non llo ar ouv ' enmentado.|| [+]
1264 CSM 401/ 358 E pois ei começado, | Sennor, de te pedir || merçees que me gães | se o Deus por ben vir, || roga -lle que me guarde | de quen non quer graçir || algo que ll ' ome faça | neno ar quer servir, || outrossi de quen busca | razon pera falir, || non avendo vergonna | d ' errar nen de mentir, || e [de] quen dá juyzio | seno ben departir || nen outro gran consello | sen ant ' i comedir, || e d ' ome mui falido | que outro quer cousir, || e d ' ome que mal joga | e quer muito riir.|| [+]
1264 CSM 401/ 359 Outros[s]i por mi roga, | Virgen do bon talan, || que me guard ' o teu Fillo | daquel que adaman || mostra sempr ' en seus feitos, | e daqueles que dan || pouco por gran vileza | e vergonna non an, || e por pouco serviço | mostran que grand ' affan || prenden u quer que vaam, | pero longe non vam; || outrossi que me guardes | d ' ome torp ' alvardan, || e d ' ome que assaca, | que é peor que can, || e dos que lealdade | non preçan quant ' un pan, || pero que sempr ' en ela | muito faland ' estan.|| [+]
1264 CSM 411/ 383 El ouve dest ' enbargo | e vergonna tamanna, || que non foi a ssa casa, | nen -no viu sa companna; || mais fillou seus gãados | e foi -ss ' aa montanna, || assi que por gran tenpo | non fez ali tornada.|| [+]
1264 CSM 411/ 384 E por esta vergonna | e por este dẽosto || fogi a esta terra, | e ei ja assi posto || que nunca alá torne; | e eno mes d ' agosto || averá ben seis meses | que fiz aqui estada || Bẽeito foi o dia | e benaventurada ...|| [+]
1264 CSM 411/ 384 Entr ' aquestas montannas, | que é terra esquiva, || con estes meus gãados; | ca mais me val que viva || en logar apartado, | que vida mui cativa || fazer entre mias gentes, | vergonnos ' e viltada. [+]
1300 LP 015/ 253 Ca o meestre entende já, | se decaer, que lh ' é cajon | antr ' os que leterados son, | onde vergonha prenderá | d ' errar seu dereito assi; | e quen esto vir, des ali, | por mal andante o terrá. [+]
1300 LP 031/ 261 Poren partid ' este feito de cedo, | ca de mal dizer non tirades prol; | e como s ' en Joan ' Eanes dol | já de vós, perdeu i vergonha e medo, | ca entend ' el que se dev ' a sentir | de mal dizer que, a seu olho, vir | que pode log ' acalçar con seu dedo.| [+]
1355 CGC 25/ 215 Con tales trocos como has trocado | mui ben podes chamar -te traidor, | pois non oviste de Christus pavor | nin de as gentes vergonça, ¡coitado! | . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | canto i ganaste proveza e maa ventura, | ganaste luxuria, amarga tristura, | ganaste por sienpre de ser lastimado. | [+]
1355 CGC 40/ 295 Mando aos porteiros del mui alto Rei | a minna vergonça para demandar, | e mando eu logo, sin más detardar, | a mui grant lideçe que eu senpre hei, | a Diego d ' Oviedo, seu camareiro, | con que seja ledo e mui plazenteiro, | porque me senpre del muito paguei. | [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL