1259 |
VFD 9/ 19 |
Cunuscuda cousa seya que eu Johán da Maya a uos Lopo Estéuaayz e a uosa muler María Ferrnández vendo una mia leira que ayo in termio de Açoreiros, á qual chaman da Carualla Viriña, assí como a eu teño a jur e a maao. |
[+] |
1261 |
DGS13-16 13/ 34 |
E os terminos desse priuilegio son aquestes nomeados. conuen assaber por aquel lugar que chaman Pedra Madraço. ende áásMamoas de Freyxeo. ende aPaos del Conde. ende ááPedra de Joue. ende ao cocto deLestido. ende ao cocto de Sanche. ende como uay endereyto ao Ryo do Heume ende por esse Ryo ao Porto de Sam Pedro da Hymya. ende áá cabeça de Monte Meao. ende pela cabeça de Frij́x. ende pela cabeça da Açoreyra ááCorueyra. ende como tende por entre Uila Joane et prenda endereyto ááquela mamoa das Esqueyras de Vila cháá. ende pelo Fugio deVilariño. |
[+] |
1280 |
FCR VIII, 8/ 109 |
Toda aue domada o paloma de palomar o de casa, quila matar, por . I. a qual quer peyte . I. mor. ; e por galinna o ansar o otra aue peyte . I. mor. , sillo firmar poderen; si non, iure con . I. uizino; saluo falcon o açor o gauian. |
[+] |
1335 |
CDMO 1574/ 152 |
Et que nos dedes cada anno en a nossa tulla de Furco nove quarteiros de pam, os VI de centeo et os III de serodeo, et as endeitas en a nossa grania de Caçorraque. |
[+] |
1335 |
CDMO 1577/ 156 |
Et faredes a endeita en Caçorraque assy commo os outros do couto que son nossos vassalos. |
[+] |
1358 |
CDMO 1746/ 274 |
Et faredes a endeyta de segar et de mallar en a nossa grania de Caçorraque segundo he acustumado de a faser. |
[+] |
1419 |
CDMACM 140/ 238 |
A lo qual fueron presentes por testigos Alfonso Tenorio adelantado de Caçorla et Diego de Ribera notario mayor de Andalusia et Mendoça et Iohan Fernandes de Touar guardas mayores del dicho sennor rey et Pedro Carrillo copero mayor del dicho sennor rey et Pedro Nunnes de Gusman et Lope Vasques de Cunna et Ferrant Peres de Gusman et Rodrigo Alfonso Pimentel et Pedro Ninno et Aluaro de Avila mariscal de Aragon. |
[+] |
1435 |
OMOM 247/ 382 |
Commo se departe: da herdade de Pero Saquo da Açoreyra, et da outra testada topa en outro uoso terreo de vos, o dito frey Pero, et da outra testada topa en na antigoa publica, et da outra topa en na herdade (de) Afonso Cano. |
[+] |
1438 |
PSVD 128/ 352 |
Sabean todos quantos esta carta de poder e procuraçoren como nos Diego Afonso, prior do moesterio de San Salvador de Bilar de Donas, que he da Orden de Cavalleria de Santiago, fazemos, statuymos, stablecemos e ordenamos por noso dereito abastante procurador por la mellor bia, modo e forma que podemos e devemos con dereito, a Loppo Rodrigues, clerigo de San Mamede de Nodar, para que por nos e en noso nome posa poer demanda e demandas a Fernan Peres, clerigo das iglesias do Santo Estevoo do Castro e de Santiago de Dorra, sitas enno arçidgado de Aveancos, en raçon de certos soldos e colleytas que abemos nos e noso moesterio ennas ditas iglesias e en cada huna delas; specialmente para que, por nos e en noso nome, posa demandar ao dicto Fernan Peres, clerigo, os ditos soldos e colleytas por ante o sennor abbade de Santo Antonino e noso juys conservador que he e por ante outro qualquier juys conservador, delegado ou subdelegado, que do dicto pleito e pleitos posan e devan conoser de dereito. |
[+] |
1459 |
VFD 350/ 359 |
Ano Domini millessimo CCCCLIX anos, eno Parayso da iglesia de San Martiño, des et noue dias do mes de abril, Gomes de Mugares, alcallde da dita çidade, Vasco Gomes, Loys Gonçalues, Johán Cortido e Martín do Cabo, rejedores da dita çidade, por sy e en nome dos outros rejedores et vesiños e moradores ena dita çidade que son ausentes, por los que obrigaron seus bees que eles ajan por firme todas las cousas adiante en este poder contiiudo, estando juntados en conçello eno Parayso da dita iglesia de San Martiño, segundo que o an de uso et de costome, deron seu poder conprido jeeral et abastante Aluaro de Cadabal et a Gomes Correa, que sodes ausentes, pera que por nos et en noso nome do dito conçello posan paresçer e parescan ante noso señor El Rey don Anrique, que Deus mande viuer etc, e ante os señores do seu concello e ante seus alcalldes et justiça da sua corte etc, e lles presentar petiçón et petiçoes, querellas et denunçiaas, asy çeuiles como crimenalles, contra Diego Sarmiento, teente a saçón o castello et fortalleza de Soboroso, et poder pera presentar con as ditas petiçoes todas et quaes quer peresquisas et enformaçós que contra él foron et son feitas por rasón dos malles et danos et forças et represarias et prigoes et rescates et prémeas, que foron et son feitas et mandadas et consentidas fazer por lo dito Diego Sarmiento de dentro do dito castello, do qual era teendor et consentedor et feytor dos ditos malefiçios, et pera que açorar delo posades denunçiar ceuil ou criminalmente, dos ditos malefiçios que asy foron feytos et cometidos et perpetados do dito castello por lo dito Diego Sarmiento, et pera que enas causas posades et denunçiar et denunciées et querellar et demandar et demandes contra [él] e contra seus bees etc. |
[+] |
1473 |
LTP [5]/ 136 |
[...] de LXVIII. - Aforaron a Rodrigo de Santiago et a Pedro de Caçorraque et a suas molleres et tres voses apus elles, an de dar seis fanegas de pan cada anno de renda et o dizimo de quanto lavrem et criarem [...] a dita granja con todos seus terminos, a montes et a fontes, entradas et seydas, segundo lle perteeçe; an de seer serventes et obedientes et fazer serviços como os das granjas, non poden leyxar nen [...] posam tomar nen faser voses su pena de quinentos maravedis que page o que o quebrantar, et a carta fique firme et se cunpra; et mandaron fazer firme escriptura et renonçiaron todas las [...] |
[+] |
1473 |
LTP [5]/ 137 |
Alonso de Cusanca, clerigo de Samamede, et Afonso Monteiro de Cunarro et Afonso de Caçorraque, et Fernan da Pereira, criado do abbade, et Joan Bravo por quen pasou. |
[+] |