|
CDMACM 40b/ 61 |
Sentencia que en Vilachaa se paguen 10 morabetinos. |
[+] |
1200 |
TVR 1/ 164 |
Casa que fu de sachia rodriguez ye del espital. |
[+] |
1213 |
CDMACM 90baaa/ 131 |
( Fachta karta apud monasterium de Meyra iii die marcii Era ma cca la viia. ) |
[+] |
1220 |
CDMACM 101baaaa/ 158 |
( Fachta karta apud monasterium de Meyra iii die madii Era ma cca 1a viiia .) |
[+] |
1253 |
GHCD 58/ 264 |
It. iohanni pelagii alfayato IIII. sol. et medium super garnachia mea et magis quantum ipse dixerit. |
[+] |
1255 |
MERS 46/ 284 |
Don Mahomach Aben Mahomach ..rey de Murcia vassallo del Rey la conf., Don Aben Mahfoch rey de Niebla vassallo del rey la conf. Don Aparicio obispo de Burgos la conf., Don Pedro obispo de Palencia la conf., Don Bemondo obispo de Segovia la conf., Don Pedro obispo de Siguença la conf., Don Gil obispo de Osma la conf., Don Mathe obispo de Cuenca la conf., Don Benito obispo de Abila la conf., Don Azuar obispo de Calahorra la conf., Don Lope electo de Cordova la conf., Don Adam obispo de Plazenzia la conf., Don Pascual obispo de Jahén la conf., Don Pedru Iannes maestre de la Orden de Calatrava la conf. Don Nuno Gómez la conf., Don Alfonso López la conf., Don Rodrigo González la conf., Don Symón Martínez la conf., Don Alfonso Téllez la conf., Don Fernando Martínez de Castro la conf., Don Pedro Núnez la conf., Don Nuno Guillélmez la conf., Don Pedro Guzmán la conf., Don Rodrigo González el Ninno la conf., Don Go Alvarez la conf., Don Fernando Garcia la conf., Don Diago Gómez la conf., Don Gómez Royz la conf. Don Gastón bizconde de Beayn vassallo del rey la conf., Don Gin bizconde de Limozes vassallo del rey la conf. . |
[+] |
1263 |
CDMO 905/ 861 |
capellano de Codario pallium meum et garnachiam meam. |
[+] |
1269 |
CDMO 974/ 928 |
Petro Perez colcheiro de Monforte et Iohan Dragon da Ferreyrua et Ioham Villasouto et Petro Machia de Monforte et Pedro Garcia escudeiro de Verosmo, et outros muytos. |
[+] |
1298 |
CDMO 1270/ 1207 |
Johan Diaz de Vilachaa, Johan Perez d -y, Johan Domingez d -y, Gonçalvo de santo Andre. |
[+] |
1321 |
FDUSC 39/ 42 |
Notum sit omnibus quod nos Iohannes Martini d ' Amarelle et uxor mea Maria Perez de filigresia sancte Marie de Gonçcar, pro nobis et pro omni uoce nostra damus et donamus et firmiter concedimus in donacione, sicut donacio melior, utilior et ualidior esse potest, uobis filio nostro Martino Iohannis pro uobis et pro fratre uestro Petro Iohanni, filio nostro, et uocibus uestris, per medium, casale nostrum de Villachaa in filigresia sancti Michaelis de Peraria, cum suis domibus, plantatibus et omnibus aliis suis directuris ubicumque fuerint ad montes et ad fontes in predicta filigresia sancti Michaelis. |
[+] |
1324 |
FDUSC 48/ 51 |
Era Ma CCCa IXa secunda et quotum XVIIIIa aprilis. Eu Johan Martinz, dito Ribaldo do Amenal, da frigresia de santa Maria de Caçofreyto, por min et por mina uoz vendo et outorgo a uos Pero Domingez, albergeyro, et a uossa moller Maria Eanes et a uossa uoz a terça parte de duas leyras derdade que jazen ao rego da mamoa sobre lo espino da Lama, as quaes ey con fillos de Pero Moogo, das quaes elles han duas partes et eu a terça, con suas dereyturas et perteenças que son ena herdadura de Villachaa en frigresia de san Migel de Pereyra. |
[+] |
1324 |
FDUSC 48/ 51 |
[ ...] de Villachaa; |
[+] |
1324 |
FDUSC 48/ 51 |
Pero Rodriges de Villachaa; |
[+] |
1325 |
FDUSC 57b/ 59 |
Notum sit omnibus quod ego Iohannes Dominici morator en rua do Sisto et uxor mea Maria Petri, filia quondam Petri Testa de Villachââ, pro nobis et pro omni uoce nostra vendimus et firmiter concedimus uobis Martino Martini dicto de Iouin, pro uobis et pro uxore uestra et sua mediam unius sexte tocius agri de Grimarin, et tercia alterius sexte tocius dicti agri; quam medietatem dicte sexte nos conperauimus de Maria Curutana, filia de Marineyra de Villachaa; et terciam alterius sexte ego Maria Petri habeo ex parte dicti patris mei; que herediotas est in filigresia sancte Eolalie d ' Archa. |
[+] |
1350 |
CDMO 1687/ 227 |
Et os ditos seys anos conpridos que leyxedes y outro tanto gaado quanto agora en ellas anda, conven a saber en Tras Monte tres vacas aveleyras et huna juvenca et meo de un almallo et hua egoa con hun proltro de dous anos, et a Rodrigo a quarta no proltro et duas porcas nosas et trinta rexellos de por meo; item en cas Fernan Migellez duas vacas con dous fillos hun delles de dous anos et outro de tres et hua vaca de meo et hun boy et duas vestas con duas prolltras et a Fernan Migelles en huna en hua das prolltras a quarta; item Johan Fernandes ten duas vacas de meo et hua dellas ten hu almalo et outra he seca et meo de un almalo; item Affonso Garçia hun boy et hua vaca prene; item Fernan Ledo tres boys; item Johan Martines huna vaca tenrreyra et meas de outras duas et hun boy et duas vestas em que a Johan Martines a quarta; item na casa que foy de Pedros de Paz hua vaca et meo de un jovenco de dous anos; item en Villa Pedre doze armentios et onze ovellas et hun carneyro et duas egooas et dous roziis et hua egooa con duas prolltras huna de hun ano et outra de dous; item na Carvalla forcada duas vacas et quatro boys en Porcal, o gaando segundo que se contem na carta da arrendaçon que frey Rodrigo fezo a frey Johan, item este e o gaando das mandas, meo de uun almallo que mandou Pedro Eanes de Carrazsedo; item meo de un prolltro que mandou Affonso Dominges da Carvalla forcada; item meo de uun de hun almallo que mandou Marina Dona moller que foy d ' Affonso Yanes; item meo de uun almallo que mandou a moller de Johan de Sangiiao; item mea de huna besta que mandou Marina Johannes de Villachaa; item huna egoa prene que foy de frey Pedro de Villapedre. |
[+] |
1350 |
CDMO 1687/ 228 |
Et eu frey Pedro sobredito reçebo de vos os ditos abbade et convento estas granas et casares et erdades et outorgo et prometo et obrigome a vos atender et agardar todal -las cousas que se en esta nota conten et a pagar a dita renda en salvo commo sobredito he, conven a saber por llos quatro anos seysçentos moravedis et por llos outros dous anos de cada ano seteçentos moravedis et os casares provados et os gaados segundo que se en esta nota conten, et para o assy conplir obligome que vos dar fiadores et prinçipaes pagadores en a dita terra de Çedeyra que seyan nosos homes et moren en nas vosas erdades, os quaes fiadores son estes, conven a saber, Johan Martin de Fraga, Vermun Aras morador en Villachaa, Roy Domingez morador en Tras Monte, Pedro Rodriges morador no casal do Rego, seu fillo Affonso Peres morador no casal do Trono, Fernan Gomes morador na villa de Suso que obriga por quanto ten no paazo de Carazedo et por quanto pan verde et seco y ten et no Trono, et se por lla ventura don abbade non quiser por fiador este Fernan Gomes, eu Pedro Rodriges do Rego et Affonso Peres meu fillo obrigamos por nos et por nosos bees a esta fiadoria de Fernan Gomes, et nos estes sobreditos fiadores pressentes et otorgantes a a dita fiadoria et obrigamos nos et todos nosos bees a dita fiadoria segundo se na nota conten, comven a saber cada fiador en çen moravedis de cada anno se os o dito frey Pedro non pagar. |
[+] |
1373 |
CDMACM 115/ 191 |
De raubis habeo tabargum et garnachiam cum suis capuciis forrata de cendalibus. |
[+] |
1373 |
CDMACM 115/ 191 |
Item alind tabargum et garnachiam cum suis capuciis forrata uariis et unam tunicam eiusdem panni et facet in maleta quam maletam habet Fernandus Garsie notarius lucensis et de debitis meis et istius Fernandi Garsie debet fieri conputatio rata si quod fecit Didacus Roderici. |
[+] |
1395 |
HCIM 48b/ 557 |
Outrosy mandamos que o dicto martin bezerra e a sua moller façan tirar et derribar todos los penedos et pedras de mota que estan cabo da dicta casa sobre la terra os que poderen tirar con palancos de ferro et de madeyro et a maos de omes et que os tiren da mota et que os lançen contra o rrio et façan a mota chaa en maneyra que fique a dicta mota achaada o mays que se pode fazer a manos de omes et con palancos de ferro et de madeyro et con legoes et con açadoes. |
[+] |
1395 |
HCIM 48f/ 562 |
Outrosy, onde lle mandamos desfazer o lauor uello et derribar as pedras et achaar a mota que esta en o dicto lugar de veeseyra, cabo da dicta sua casa noua. segundo mays conpridamente en a dicta sentença he contiudo, en esto mandamos et correjemos que se cunpla todo segundo que en a dicta sentença he contiudo, saluo en quanto mandamos que touese a dicta casa uella en quanto prouuesse ao dicto Conçello et fezese connosçemento por ela. |
[+] |
1395 |
HCIM 48f/ 562 |
Et en rrazon dos penedos et achaar a dicta mota, que se faça segundo que nos virmos que o dicto martin bezerra o poda fazer sen seu dapno agisadamente. |
[+] |
1404 |
MERS 103/ 335 |
Françisco de Vilachaa de Doade e Afonso Gómes da Carral e Rodrigo Ares monge de Monforte e Rodrigo de Marçelle e Gonçalvo dArgimill e Johan Gonçales monge de Santo Estevo de Riba de Syl e outros. |
[+] |
1427 |
MERS 140/ 372 |
Alvaro Lópes de Cangas e Lopo Gómes das Camoeyras seu escodeiro e Rodrigo de Vilachaa e Pedro do Curral e Pedro dEspassande e Ares Ramos omees do dito Alvaro Lópes e Johan Mogoo clérigo e outros. |
[+] |
1427 |
MERS 141/ 373 |
Alvaro Lópes de Cangas e Lopo Gómes das Camoeyras seu escudeiro e Rodrigo de Vilachaa e Pedro do Curral e Ares Ramos e Pedro dEspassande omees do dito Alvaro Lópes e Johan Mogoo clérigo e outros. |
[+] |
1434 |
MSMDFP 165/ 205 |
Testemoyas que foron presentes: meestre Juan Signeiro e Rodrigo de Vilachaa e Diego Curujo, criado do dito Gómeσ Ares, e Ares do ..., moordomo da dita abadesa, e outros. |
[+] |
1436 |
FDUSC 304/ 378 |
Item en Agrachaa huna leyra en que ha duas leyras de millo de huun cabo, et tres doutro da voz de Sande, que ven o terço. |
[+] |
1436 |
FDUSC 304/ 378 |
Item a leyra de Agrachaa que seran fasta dose leyras de millo. |
[+] |
1437 |
VFD 109/ 121 |
Et logo o dito juis diso que él visto a dita obra et o dito cano et en como estaua tapado ena orta do dito Pero Gomes et en como o dito Pero Gomes alegaua que le tomaran a pedra da parede quando apostara o dito cano e que a tomara Pero Sardo, quando feseran as portas, por ende diso que mandaua e mandou por sua sentença defenetiva que o dito Pero Gomes agora e pera senpre leixase, vr a dita ágoa por lo dito cano que ya por la sua orta ao dito xafariz, liuremente e sen condiçón algua, et cada e quando que se o dito cano çarrase ou tapase, que o dito Pero Gomes que o leixase abril e apostar ao dito conçello e seu procurador por vía que a dita ágoa fose liuremente, et que cada e quando que apostasen o dito cano ena dita orta, que achaanse o dito terreo da dita orta ao dito Pero Gomes et que lle apostasen e corregesen o dito muro por onde entraua a dita ágoa de nouamente, segundo que dante estaua, quando lo derribaran, por custa do dito conçello, ou se fose achado que leuara a pedra pera as portas ou muro da vyla, que llo corregesen á custa dos mrs que se deytaran e repartiran pera as ditas portas; e mays, que quando llo derribasen pera apostar o dito cano, que llo corregesen, et que todo ho asy mandaua por sua sentença defenetiua, e as partes consentiron. |
[+] |
1442 |
FDUSC 322bis/ 418 |
(A. e R.) Item mando a Moor Peres, mia moller, os meus casares todos que estan enno lugar de Villachaan, con seu paaço, e que ela que os teña en sua bida e leue os froytos deles, e a a sua morte que os casares todos con seu paaço queden a meus herdeiros libres e [quites]. |
[+] |
1469 |
PSVD 176/ 432 |
Juan Ferar, morador en Ligonde, et Afonso, de Bilachaa; et Fernan, do Ribado; et Afonso Peres, do Couelo; et seu fillo Afonso, do Couelo; et outros. |
[+] |
1473 |
LTP [5]/ 134 |
Et mays a herdade et voz d ' Ernalde que jaz en a Ribeyra de Çedeyra. -Et mays os lugares de Mondim que leva Elvira Peres. -Et o casal de Porto Vello, et o casal do Porto Vello et o casal das Bieyteiras, et o casal de Mondim en que mora Johan d ' Aroee. - Et o casal da Carvalla Forcada. - Et o casal do Torno. - Et o casal do Rigo en que morou Joan do Rego. - O casal do Rego que lavra Joan Amor de Agro Chao. - Et o casal de Belvis. - Et o casal de Sam Giao. - Et dous casares en Villachaa en o Monte dos Frades. - Et mays o casal de Carrazedo. - Et o casal de Mondim en que mora Fernan da Loira. -Et o casal da Penella et que mora Domingo. - Et outro casal Afonso de Joan de Sobrado. - Et outro en que mora Joan de Nueyro. - Et os casares de Sam Giao en que mora Afonso de San Giaao con toda a oferta da hermida de San Giao que he en o Monte dos Frades. - Et outro casal en Villachaa en que morou Fernando Ameneyros. - Et o casal do Pedregal. - Et mays os casares de Gonçe que leva Roy Gomes. - Et mays o casal de Santa Alla Çervo que leva Gonsalvo Diaz. - Et o casal de Nibril que leva Diego Sanches. - Et o casal de Villar que leva Fernan Diaz de Ribadeneira. - Et outra herdade en Santiago d ' Abbade que leva Diego Sanches. - Et outro casal em Mellados, fregesia de Cerdido que leva Alvaro Fernandes Revella. |
[+] |
1488 |
CDMACM 206/ 434 |
con el prestamo ccclx la yglesia d -Aldurfe dos mill et dosientos mor. ccxx la yglesia de Santa Maria de Ramill dos mill et tresientos mor. ccxxx Santo Andre de Ferreiros quatro mill mor. cccc San Cosmed quatro mill mor. cccc Fuminaa dos mill et çien mor. ccx la yglesia de Sant Mamed dos mill et septeçientos mor. cclxx Sant Fiins de Baltar mill et quatroçientos mor. cxl la yglesia de Posada dos mili et seysçientos mor. cclx la yglesia de Saldanje syn cabildo dos mill et seysçientos mor. ccxl la yglesia de Balmonte dos mill et quatroçientos mor. ccxl la yglesia de Creçente dos mill et quinientos mor. ccl Chantria la yglesia de Lagoa quatro mil quinientos mor. ccccl la yglesia de Cadabedo con el prestamo ochoçientos mor. lxxx Santa Maria Mayor çinco mill mor. d la yglesia de Vbeda con el prestamo dos mill mor. cc la yglesia de Argomoso syn lo del cabildo mill et dosientos et çinquenta mor. cxxv la yglesia de Fornea syn los dos terçios dela que son anexos del monesterio de Villanueva ochoçientos mor. lxxx Sant Giliaao de Cabarcos dies mill mor. iU la cura de Sant Pedro d -Arante mili mor. c la cura de Castineira quatroçientos mor. xl la yglesia de Reynante çinco mill mor. d la yglesia de Villamin mill et dosientos mor. cxx Sant Pedro de Vilachaa seys mill mor. dc la yglesia de Couboeyra con el prestamo seysçientos mor. lx Sant Martinno de Figueiras con el prestamo mill et çien mor. cx Mestrescolia la yglesia de Labrada dies mil mor. iU la yglesia de Sant Simon dies mill mor. iU San Martinno de Lançoos onse mill mor. iUc San Saluador de Lançoos mill mor. c Santiago de Guyris ocho mill mor. dccc San Lorenço de Saasdonegas syn los dos terçios que son del cabildo mill mor. c la yglesia de Galgao syn la mitad que es anexa a la mestrescolia seysçientos mor. lx Santa Maria de Romaris syn el terçio que es anexo de la mestrescolia tres mill mor. ccc Santa Maria de Corbelle syn la mitad que es del cabildo dos mill mor. cc la yglesia de Caruallido quatro mill mor. cccc la yglesia de Moonzelos syn el terçio que es de la judicatura dos mill et quatroçientos mor. ccxl San Jurjo de Goaa dos mill mor. cc Santiago de Quende syn la mitad que es del cabildo mill et tresientos mor. cxxx la terçia con cura de Gontan quatroçientos mor. et las otras dos terçias son del obispo xl la yglesia de Santa Maria de Cabaneyro mill mor. c la terçia con cura de Castromayor dos mill mor. et los dos terçios son del obispo cc la yglesia de Abadin dos mill et noveçientos mor. ccxc la yglesia de San Pedro de Corbite mill et tresientos mor. cxxx la yglesia de Santa Maria Madanela de Granma quatro mili cccc la yglesia de San Juan de Granna mill et septeçientos mor. |
[+] |
1532 |
VFD 128/ 227 |
Sepan quantos esta carta de aforamento byren en como nos don fray Vernaldo Cornejo, abad del monesterio de San Cloyo do Rybeiro d ' Abia e Fray Antonio d ' Atiença, pryor, e fray Juan Sylbano e fray Pedro da Torre, cantor, e fray Martín de Nueros, çillerero, e frey Nicolás de Billalpando e fray Malachías de Hosera e fray Rodrigo da Torre, abad e prior, monjes e conbento dél, estando todos ajuntados en noso cabyldo por son de canpana tangida, según que lo habemos de huso e de costumbre, nos por nos y en nonbre y en boz del dicho noso monesterio e delos suçesores que despoys de nos a él byren, damos e aforamos a bos Francisco Fernandes e a bosa muller Byatriz Manuel e a quatro bozes apús lo falesçemento do postromeyro de bos, es a saber, que sejan fyllos hou fyllas que anbos ajades de consún e, non abendo fyllos nen fyllas, que seja boz aquel hou aquela que de dereito eredare los hotros byenes, conbén a saber, que bos nos así aforamos a nosa casa con seu pardiñeyro e seydo que es cabo de la dita Ferreyra, como está ergida, la que está ergida, y hel pardiñeyro como está començado e fasta el camino público que byene para el monesterio y como parte por la parte darriba con el resío de Aluaro Fernandes. |
[+] |