logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de alguen nos textos notariais do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 91

CDMO 1084/ 1032 E si alguen da nosa parte ou da estralla veer a desfazer esta carta aya a mia maldiçon et a de Deus et pecte cem soldos a voz do rey e a vos as leiras dubradas. [+]
1259 DAG L21/ 30 Se uoſ ſobreſto contrariar alguen de noſſa parte ou d ' eſtraya, ſea maldicto τ peyte uoſ .cc. ſoldoſ τ outra tanta herdade como de ſuſo diz en dobro. τ noſ per nos τ per todaſ noſſas couſas deuemos a uoſ a amparar com eſſa ja dicta herdade τ voz. [+]
1259 DAG L22/ 30 Se uoſ ſobreſto alguen contrariar de noſſa parte ou estranea, sea maldicto uel maldicta τ peyte uoſ uel uocj uostre . [+]
1259 DAG L23/ 31 Se uoſ ſubreſto alguen contrariar de noſſa parte ou d ' eſtraya, sea maldicto τ peyte uoſ .L. ſoldoſ con outra tanta herdade en dubro. τ noſ per noſ τ per todaſ noſſaſ couſaſ deuemos a uoſ por amparar con eſta deuandicta herdade. [+]
1259 DCO 335/ 274 e se alguen uerr contra esta carta por britar pecti aa parte du rei C morabedis e ao querelante X morabedis, a carta fique en sua reuor. [+]
1259 DCO 339/ 276 e outorgamonos pur pa[ga]dus de todo prezo, da nossa rasa ena uossa confirmada, e se alguen ueer da nossa parte ou doutra a britar esta carta pecti aa parte du rey C morabedis e ao quereloso V morabedis a carta fique en sua reuor. [+]
1260 DCO 344/ 279 e se alguen ueer da nosa parte ou dextraa a britar esta carta pecti aa parte du rei C morabedis e ao quereloso X morabedis e a carta fique en sua reuor. [+]
1261 FCR Apéndice, 5/ 138 E nos ponemos tal preyto e tal conposicion entre nos que se per uentura alguen uiner que faça alguna demanda a dona Maria en este herdamento que recebeo por sa meyadade. [+]
1266 DAG L11/ 19 Sabuda couſa ſeya a quantos eſta carta uiren τ oyren, como eu, don Ffernan Perez de Bolañõ, quitome a don Pedro Rodriguez, abade de Meyra, τ a conuento deſſe logar, de quanta herdade teña τ deuia por téér en Valonga de Suſáá τ en Milleyrouſ τ ena Moyña da ſey de Mendonedo, τ prometo que nunca, por min nen por mia uoz, eſtaſ herdadeſ ſeyan enbargadaſ ao moeſteyro, ca ſon do moeſteyro de Meyra por concambio que fezo con a ſey de Mendonedo; τ meto eſtaſ herdadeſ en poder do albade τ do conuento de Meyra, que aſ ayan por ſempre ſen niua contradiʢon; τ ſe alguen de mia parte ou d ' allea ou eu contra eſto paſſar ou quiſer enbargar, ſeya maldito τ peyte ao moeſteyro quinentos moauedis pelo ome del Rrey, τ eſtaſ herdadeſ ſeyan ſempre do moeſteyro con todos ſeuſ dereytos; τ eu, don Ffernan Perez, outorgo τ comfirmo todo quanto en eſta carta mandey fazer. [+]
1266 TL 132/ 170 Et si per uentura alguen uener que uos esta nostra uendicion contrariar quiser, C soldos a uos peyte et a la uoz del rey C morabitinos peyte in couto. [+]
1267 CDMO 945/ 901 Et se alguen asi da mia parte quomo da estraya contra esta carta de vendi [çon. . . ] voz in algua rem quisser passar aya a ira de Deus et peyte a vos ou a ma[. . . ] sua voz essa herdade sobredita doblada et a a voz del rey C L moravedis et ha [. . . ] sua revor. [+]
1268 DGS13-16 20/ 54 Et se alguen da mĩa parte ou da estraya contra esta carta aderomper véér seia maldito in VIJa géérazõ et quanto cóónar tanto dobre auos ou auossa uoz et auoz del Rey peyte LXXXa soldos. et acarta este ffirme in reuor por ya mays. et nos yaditos uendedores outorgamos affazer de paz esta dita uenda por nos et por todas nossas boas. [+]
1271 CDMO 987/ 939 Et se alguen de mia parte ou d -extraia contra esta carta a derromper veer, aia a yra de Deus et peyte a voz do Rey LX soldos et a carta estey en seu revor. [+]
1272 CDMO 1007/ 956 Et se alguen de mia parte ou d -extranea contra esta carta a demandar ou a derromper veer, seia maldito atra sitima geeraçon, et quanto demandar a vos u a vossa voz a de [dar] doble et a voz do Rey pecte o preço doblado, et a carta estey firme en seu revor. [+]
1272 CDMO 1009/ 958 Et pro eo quod iam dictus abbas et conventus petierunt a me quod nunquam inquietarent ipsos abbatissa de Villanova et episcopus lucensis, presento eisdem cartam scriptam abbatisse Villenove sigilli munimine roboratam et facio ipsam scribere de verbo ad verbum in ista carta mee vendicionis in perpetuum valituram cuius tenor talis est: "Cunuçuda cousa seya a quantos esta carta virem et oyrem que eu domna Sancha Fernandez, abadessa de Villa Nova de Deçom de suu con o convento desse meesmo lugar quitamos a vos Sancha Garsia, touquinegra de Villa Nova dese meesmo lugar, todo vosso erdamento que avedes et devedes a aver et as compras et as gaanças que y fecerdes; et esto façemos porque compre a nos et a vos, et per mandado et per consello do nosso bispo don Miguell de Lugo, et se alguen veer contra esta compossiçom que faz a abadessa con seu convento et per consello que ouverom con o bispo don Miguell, peyte a a outra parte mill moravidis et a a voz do Rey outros mill morabidis, et permeesca a carta en seu revor. [+]
1274 BMSEH B1/ 357 Sabeam quantos esta carta virem que eu Martin Peres dito avellon en senbia con minna moller Et Alonso Perez e alem Marina Martinez filla dese Martin Perez a vos Domingo Eoam e a vosa moller Marina Eanes vendemos por ia sempre outorgamos una nossa casa que avemos en en Bayona enna rua do era e moran os çapateyros con seu eyxido todo e con todas suas perteenças de dentro e de fora a qual casa esta contra a casa que foy de Fernan Ferreiro e contra a casa que foy de Iohan Romaas e damos a vos a dita casa por preço nomeado que a nos e a vos aprovoues conven a saber a trinta e una libras de dineiros blancos alfonian e unna e outra ay de iovosa digamonos somos ben pagados sem nelhun condiçon cona qual casa nos devemos amparar de toda eoomia por nos e por todas nosos beens moveles e rayz e ayades vos e vosa vos adana a dita casa e pousa dela des qui en deante de vir e de poder ata que o mundo saya estavil mays se alguen assi da nossa parte como da estayna que contra esta carta queser paçar senon e quanto demandar tanto a vos evoses e ao señor da terra por pena peyte cen maravedis e acarta fique en sua tenor ffeyta a carta xi dias de fevreiro enna era de mill e ccc e xii annos que presentes fosen Iohan Fernandes de Camoes, Iohan da Coeyra Iaan Alvarino desse logar e Alonso de Comesella Eu Martin Peres notario del rey en Bayona e eu Martin Perez rogou certo outrogamento das fuy presente esta carta e meu sinal y pugne e escrivin enos tres regloes eu diz sua. [+]
1274 CDMO 1077/ 1025 Se eu ou alguen da mia parte ou da estraya contra esta carta a britar veer, peyte a vos quanto coomar en doblo et a a voz do Rey CCC soldos peyte et a carta este senpre en revor. [+]
1275 CDMO 1086/ 1033 Se alguen da mia parte ou da estraya contra esta carta a britar veer, peyte a vos quanto coomar en doblo et a a voz do rey La moravedis peyte, et esta carta este senpre en revor. [+]
1275 CDMO 1091/ 1039 Se eu ou alguen da mia parte ou da estraya contra esta carta a britar veer, peyte a vos quanto coomar en doblo et a a voz do Rey XLa moravedis peyte, et a carta este senpre en revor. [+]
1275 CDMO 1096/ 1045 Se nos ou alguen da nossa parte ou da estraya contra esta carta de [. . . ] veer, peyte a vos quanto coomar en doblo et a a voz del rey dous mille soldos peyte et a carta este senpre en revor. [+]
1275 MSCDR 163/ 370 Se alguen da nossa parte ou da estraya contra uos uiir quiser a embargar, pecte a uos en doble quanto cõõmar e a uoz del [Rey] L. morauedis pecte e esta carta estia en sua reuor. [+]
1276 DCO 452/ 350 Et se alguen da nossa parte quiser yr contra esta vendiçon aquel que o fazer aia a yra de Deus et a nossa maldicon et aa voz del rey peyte C moravedis de pena et a vos este erdamento que vus nos vendemos dublado et quanto en ele for mellorado, [+]
1277 MSCDR 180/ 381 Se eu o alguen de mia parte ou de mia ieeraçon contra esta carta britar uena, se for meu fillo ou mia filla, ou ome de mia parte, aya a mia maldiçon et peyte ao moesteiro quanto coomar en doble et a a uoz del Rey mill soldos et a carta este senpre en reuor. [+]
1277 MSCDR 181/ 382 Se nos ou alguen de nossa parte ou destraya contra esta carta a britar ueer, peyte a vos quanto coomar en doblo et a a uoz do Rey C. morauedis peyte, et a carta este senpre en reuor. [+]
1278 CDMO 1123/ 1068 Se nos ou alguen da nossa parte ou da estraya contra esta carta a britar veer, peyte a vos canto coomiar en doblo et a a voz do rey C moravedis de pena et a carta este senpre en revor. [+]
1278 CDMO 1127/ 1072 Et se alguen do meu linagen ou d -outra parte veer contra esta mia vendençon, seya maldicto et a a voz do rey peyte mille soldos et a vos dobre quanto vos demandar et a carta vallia en seu revor. [+]
1278 CDMO 1128/ 1073 Et se alguen da mia parte quiser yr contra esta vendiçon et doaçon que vos eu ora faço, aquel que o fezer, aia a yra de Deus et a mia maldiçon et a a voz del rey peyte C moravedis de pena et a vos ou a vossa voz o dicto erdamento dubrado et quanto en el for mellorado et a carta torne sempre en seu revor et en seu estado. [+]
1278 MSCDR 186/ 385 Se nos, ou alguen da nossa parte ou da estraya contra esta carta a britar ueer, peyte a uos quanto cóómar en doblo et a a uoz do Rey CCos soldos peyte, et a carta este en reuor. [+]
1279 CDMO 1142/ 1086 Se eu ou alguen da mia parte ou da estraya contra esta carta a britar veer, peyte a vos quanto coomar en doblo et a a voz do Rey CC soldos peyte, et a carta este senpre en revor. [+]
1281 DAG L6/ 14 Et ſe uoſ alguen de mj̃a parte ou da eſtraya eſto quiſſer demandar ou quebrantar, ſeya maldito τ peyte .c. marauediſ al Rey, τ ao moneſteyro dobre a dita egleſia τ oſ ditoſ herdamentos en tal lugar ou en melor. [+]
1282 DGS13-16 36/ 78 Era Ma CCC. et XX. anos et quot VIJ. dias de Janeyro conuzuda couza seya á todos que Eu Pedro Lopez de Calloure temendo mina morte con todo meu siso et con todo meu entendemento comprido ffazo mina manda que pois mina morte valla. in primeira mente mando mina alma a Deus et á Santa Maria et á todollos Santos . et mando á mina carne soterar de pois mina finazõ no zemiterio de Santa María de Monfero cugo ffamuliario sóó. et mando .y. conmigo todallas couzas que amj̃ pertezẽ et que eu ey asi erdades Iregarias cõmo leigarias cõmo todallas outras couzas que eu ey saluo omeu quinõ. da cassa de Calloure en que mora meu jirmaéo Johã Lopez et estas couzas sobre dictas mando á ó dicto moesteiro por molto nogo que le fige et por tanto auer que delle ouue que valle mais que esto que le eu mando et mando que se eu en algũ lugar ffige outra manda que non valla et valla esta et se alguen damina parte ou da estráá contra esta mina manda adesdizer véér mina uoz le tollo et sega maldito ou maldita em setima gerazõ et peite á voz del Rey et á ó dicto moesteiro. [+]
1283 CDMO 1164/ 1107 E se alguen, ueer da mia parte vel d -outra que quira pasar aquesta carta, pecte a a parte Cm morabedis e a carta fique en sua revor. [+]
1284 CDMO 1169/ 1111 Se eu ou alguen de mia parte ou da estraya contra esta carta a britar veer, peyte a vos [. . . ] en doblo et a voz do rey CC solidos peyte et a carta este senpre en revor. [+]
1285 CDMO 1175/ 1116 Et se alguen das nosas partes ou da extraea a vos, ou a vosso moesteiro sobredito sobre essa venda enbargar, aquel que o fezer, seia maldito et a voz do rey dous mille solidos peyte de pena, et a vos duble o que vos demandar et a carta valla en seu revor. [+]
1286 MSCDR 206/ 398 Et se alguen da nossa parte ou da estraia contra esto que nos a uos vendemos quiser passar, peyte a uos en dubro quanto coomiar, et áá uoz del Rey C soldos, et a uenda et a carta este senpre en sua reuor. [+]
1286 MSCDR 208/ 400 Et se alguen da nossa parte ou da estraia contra esto que nos a uos vendemos et outorgamos quisser passar ou enbargar, peyte a uos en dubro [o que] coomiar, et á á uoz del Rey oytoçentos marauedis dessa meesma moneda et a uenda et a carta este senpre en sua reuor. [+]
1286 ROT 19ba/ 367 E des aqui endeante que non conpren nen gaanen herdade nen una en esse couto sem mandado e sem outorgamento special do cabidoo de Santiago e se ha hy gaanarem contra isto que a perça logo e quesse torne ao cabidoo de Santiago salvo queselis alguen mandary por sa alma que as vendan logo ou as dem en estas meesmas guisas e condiçoes de suso ditas e os homees vassalos foreyros de Santiago que morarem en esse couto de lama maa e outri non e que o cabidoo de suso dito nen outri por el non demamden mays en estas herdades de suso ditas do moesteyro pagandoli esse moesteyro delas os seus foros e os seus dereytos e as suas rendas de suso dictas e conprindoli estas cousas todas e cadauuna delas segundo de ssuso sum scriptas. [+]
1287 MSCDR 215/ 403 Et se alguen da nossa parte ou da estraya, a vos ueer. . . etc. [+]
1289 CDMO 1209/ 1150 Se alguen ven da mia parte ou da estraea que vola quyra demandar ou contrariar, peyte a vos a herdade dobrada et a voz del rey La moravedis; a venda et a carta estey en sua revor. [+]
1295 FDUSC 15/ 17 Et se alguen uos ou uosa uoz sobresta uenda enbargar, peyte a uos ou a uosa uoz o doblo et a carta este en reuor. [+]
1297 MSCDR 253/ 428 Se alguen da mine [parte] ou da estraia contra esta carta a uos quisser passar, quem quer que for, pecte a uos quinentos marauedis et ã ã uoz del Rey outros D. marauedis pecte, et a carta este senpe en sua reuor. [+]
1298 CDMACM 63/ 88 (Et o dayan et o cabidoo an d -aiudar esse Miguel Suarez se o alguen contrariar sobre estas cousas sen despesas.) [+]
1299 MSCDR 262/ 434 Et se alguen de nosa parte ou doutra estraya, ou nos contra esta carta de vindiçon a britar ou a enbargar vẽẽr, quen quer que for, peyte a vos et á á voz dese moesteiro sobredito dous mille soldos de pena et a uoz del Rey outros tantos, et a carta et a venda este por senpre firme et en reuor. [+]
1304 CDMO 1317/ 1250 Et se alguen da mia parte ou d -outra estraya contra este canbio que vos eu dou de mea voa voontade, viir quiser para lo deffaçer en alguna maneira, aia a maldiçon de Deus et a mia, et peyte a voz del rey mil moravedis et a vos o erdamento doblado. [+]
1307 ROT 30/ 379 Mays se alguen da mina parte ou daallea contra esta vendiçon quisser vir para desffazela non possa e aia ayra de deus e amina maldiçon e ao sennor da terra por pea peyte çem moravedis da dita moeda e sua demanda non valla e acarta firme fique en sua revor para sempre ffeyta a carta en Bayona XII dias de mayo. [+]
1308 CDMO 1343/ 1271 Et se vos alguen da mina parte ou da estraia contra esta carta quiser passar peite a vos por nomme de pena quinentos moravedis da moneda branca, et a voz del rey outros tantos peite, et a carta este en sua revor. [+]
1310 ROT 34/ 382 Et se alguen da nossa parte contra isto quisser passar aia aira de deus padre todopoderoso e anosa maldiçon. e aa voz del Rey por pena peyte outros dous mil moravedis. [+]
1310 SVP 33/ 84 E se alguen ouuer de uender ou de supinorar, seer en no linage deste Martin Franco e non en outro deste herdamento sobredito. [+]
1315 ROT 39/ 388 E o dito abade ou alguen por ele tenha esta carta. [+]
1316 CDMO 1400/ 31 Et se alguen da mia parte ou da estraya veer que vos contra esta vençion, ou contra esta carta quiser pasar ou contrariar, peyte a a voz del rey çento et XX soldos, e a vos esta herdade dubrada, e a carta fique en seu revor. [+]
1321 CDMO 1427/ 49 Et se alguen da mia parte ou da estraya veer que vos contra esta vençion ou contra esta carta quiser pasar ou enbargar, aia a maldiçion de Deus e a mia, e a voz del rey peyte CC moravedis, e a vos este herdamento sobredito dubrado, e a carta fique en seu revor. [+]
1322 ROT 48/ 395 Sabam quantos esta arta virem que eu Marina martinez de vigo ffilla de Martin annes dito chupas e de Maria Lorença que fforon por min e por toda minna voz a vos Iohan ffernandez de teys clerigo Reytor da iglesia de ssan Pero de ssardoma e de toda vossa voz vendo e para todo todo ssenpre outorgo todos quantos herdamentos e chantados cassas e vinnas entradas e sseydas e rrassios e voz e dereytos amontes e afontes que eu ey e aver devo de dereyto entodalas fligresias de santa maria de vigo e de santiago e de vigo e de san pero de ssardoma e de sant tome de ffreixeeyro e de santa maria de castrelos e enna vila de Bayona e allur hu quer que os aia que amin ficaron de parte dos ditos meu padre e madre e eu ganey e ey per qual maneyra quer que os eu aia de dereyto esto vos vendo por preço numeado que a min e avos aprouge conven assaber por nove vegadas mill moravedis doyto en soldo cada hun moravedi da moeda branca del Rey Dom ffernando dos quaes me eu outorgo por muy ben pagada e passaron ia a meu iur e ameu poder sen contra dita nenhuna dos quaes herdamentos e bees o jur e possiçon de min e de mina voz tollo e en vos e en vossa voz pono e traspaso per esta presente carta, Et prometo anparar vos e vossa voz esta dita venda e pessuadessla de jur e de poder commo vossa propia atodo tenpo por senpre iamays sse alguen vos ou vossa voz enbargar quisser que non possa e aia ayra de deus e amina maldiçon e peyte avos ou vossa voz quanto demandar con dobro e ao sennor da terra por pea peyte dez e oyto vegadas mill moravedis da dita moeda e ssua demanda non valla e acarta e venda ssenpre ffique fforte e ffirme estavil en ssa rrevor ffeyta a carta XVII dias do mes dagosto. [+]
1325 ROT 49/ 400 Et se alguen da minna parte contra esta minna manda e testamento viir quiser pera quebrantala ou pera mingala aia ayra de deus padre todopoderoso e a minna maldiçon ata a VII e oytava e nona geeraçon e sseia condenado enno inferno con Judas o traedor e aa voz del rrey peyte por pena XL mill moravedis de brancos e este meu testamento e manda ffique ffirme e estavil en sua rrevor valedeyro pera senpre. [+]
1326 FMST [3]/ 399 E se o dicto clerigo curado souber que alguen mays leuar por la dicta Razón que a dicta pena, e o a nos non veer dizer ou a nosso vigario, que do dia que o souper ata XV dias que seia teudo de pagar o dobro da quantia que assy he leuada como non deue. [+]
1328 FDUSC 87/ 89 Se alguen contra esta venda ueer peyte a uos ou a uossa uoz libras oyto da dita moneda por penna et esta carta fique en sua reuor. [+]
1328 FDUSC 88/ 89 Se alguen contra esto uêêr, quenquer que seia, peyte a uos ou a uossa uoz o dito preço con dobro et esta carta et venda fique en firme reuor. [+]
1329 FDUSC 92/ 93 Se uos alguen contra esta mina vendiçon ueer, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz por pena o dobro da dita quantia et esta carta et venda fique firme. [+]
1330 FDUSC 95/ 96 Se alguen contra esta venda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz por pena libras XXVI da dita moneda et a carta et a uenda fiquen firmes. [+]
1330 FDUSC 104/ 103 Se alguen contra esta mina venda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz por pena o dobro da dita quantia et esta carta et uenda fique firme et ualla en sua reuor Testemoyas: [+]
1331 FDUSC 116/ 114 Se alguen contra esta carta de venda vêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uoz por pena o dobro da dita quantia et esta carta fique firme et ualla en sua reuor. [+]
1332 FDUSC 130/ 125 Se alguen contra esta uenda uêêr peyte a uos ou a uossa uoz o dito preço dobrado et a carta fique firme. [+]
1333 CDMO 1543/ 135 Et se alguen da nossa parte ou da estraya a vos frey Pedro sobredito quiser enbargar este herdamento sobredito aja a yra de Deus et a nossa maldiçon, et peyte a vos de pena CC moravedis da sobredita moneda et a a voz del rey outros tantos, et a carta fique en sua revor. [+]
1334 CDMO 1566/ 146 Et outrosy outorgamos facer senpre de paz todas estas iglesias sobreditas asy commo as damos os huus a os outros et de seermos senpre y deffesos por nos as partes de quenquer que nos las demandar queyra, salvo que o abbade et o convento d ' Osseyra non se obligen a deffender o abbade de Chantada nen a seu moesteyro con a iglesia de San Iurgo sella outren alguen d ' outra parte quiser demandar que nos non seiamos, mays se en ela o moesteyro d ' Osdeyra algun dereyto ha que se quitan del et o dan a o moesteyro de Chantada segundo dito he. [+]
1337 FDUSC 162/ 159 Se alguen contra esta uenda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uos por penna o preço dobrado et a carta fique firme. [+]
1337 MB 13/ 410 Se alguen contra esta doaçon veer, quenquer que for, que peyte aa dita priora et convento por penna mill morabetinos et a doaçon fique firme et valla para senpre. [+]
1339 CDMO 1598/ 169 Et se alguen veer que de fiadores por dereito, que correga as maas parancas que en estas herdades ouvo ata aqui, que as vos Johan Perez afforades, et mostrando certedue sobre las ditas herdades que lle seia aguardado seu dereito en todo. [+]
1342 FDUSC 179/ 176 Se alguen contra esta uenda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uoz por penna o dobro da dita contia et todauya esta carta fique firme et ualla para senpre. [+]
1342 ROT 63b/ 415 Item mando que pagada e conprida esta dita mina manda ffaço por meu conpridor e por meu herel a Pero eannes meu marido e mandolle que a conpra pello meu aver e sen sseu danno e que a conpra en todo segundo que dito he et se alguen asy da mina parte como da estrayna contra esta manda quisser yr ou corronpella en alguna maneira non possa e aia ayra de deus e a mina maldiçon e sua demanda non valla. [+]
1343 FDUSC 180/ 177 Se alguen contra este uenda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uoz por penna o dobro da dita contia et todauya esta carta fique firme et ualla para senpre. [+]
1343 FDUSC 181/ 178 Et se uos alguen contra esta uenda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uoz por penna o dito preço dobrado et a carta et uenda fiquen firmes et ualan para senpre. [+]
1343 FDUSC 182/ 179 Se uos alguen contra esta mina vendiçon uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz por penna o dobro da dita contia et esta carta et venda fique firme et ualla en sua reuor para senpre. [+]
1344 FDUSC 186/ 185 Se alguen contra esta venda vêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz por pena tres mill morauedis da dita moeda et todauya esta carta et venda fiquen en sua reuor et vallan para senpre. [+]
1344 FDUSC 190/ 190 Se alguen contra esta venda et carta uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz o dobro da dita contia por penna et esta carta et venda fiquen firmes et vallan en sua reuor para senpre. [+]
1344 FDUSC 193/ 194 Et se uos alguen contra esta mina vendiçon ueer, quenquer que for, peyte por pena a vos ou a uossa uoz o dito preço dobrado et todavia esta carta et venda fiquen firmes et vallam en sua reuor para senpre. [+]
1345 FDUSC 194/ 196 Et se uos alguen contra esta uenda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uoz por penna o dito preço dobrado et a carta et uenda fiquen firmes et ualan para senpre. [+]
1347 FDUSC 199/ 201 Se uos alguen contra esta manda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uoz por penna o dito preço dobrado et a carta et uenda fiquen firmes et ualan para senpre. [+]
1347 GHCD 65/ 281 Ite mando a o dito prior ffrey Johan nunes ducentos mars. para hunha capa po la miña alma e por tal que rrogue a Deus por min e ffaço compridores de este meu testamento que o compran por meus beens mouuiles e rayzes ssen seu daño e ssen ssua perda a o dito meu marido fernand aluares e o dito prior ffrey Johan nunes e mando que se pague todo esto que eu mando aqui en...... brancos a rraçon de quarenta pares por tres libras y de dous diñeiros o mar. ssaluo os mill mars. que mando a o meu marido que seyan doyro (doito?) en ssoldo do dia que eu ffinar ata hun ano e comprido e pagado este meu testamento en todo o remanente que fficar de meus beens assy mouiles como rayzes ffaço meus herdeyros a o dito meu marido Hernand aluarez na meadade e o dito prior e conuentode ssan Domingo de Ponte uedra na outra meadade por tal condiçon que eles aian para sempre en mente a miña alma E esto outorgo por miña manda pola miña postremeira uoontade que outorgo que he esta segundo sse aqui conten e reuogo por esta todas as outras mandas que fiz e sse apresentaren outorgo que non uallan ssaluo esta que ora faço e outorgo e dou por miña manda e por miña postremeira uoontade E sse alguen contra esta miña manda ueñer ou aenbargar en parte ou en todo outorgo que peite por pena a os ditos meus compridores e herdeyros des mill mars. de dita moeda E pena pagada ou non esta manda e o que en ela he conteudo este senpre en ssua reua (?) testimoyas Ffrey garçia ffrayre da dita orden de ssan Domingo natural de Ioo e pedro esteues fillo de esteuo peres de mato boos e ignacio peres hescudeyro do dito Hernand aluares e esteuo soares da cortozela e johan anes y aras peres fariña e giral prego. [+]
1347 MB 27/ 423 Se alguen contra esta venda veer, quenquer que for, peyte a vos ou a vossa voz por penna o dobro da dita quantia, todavya esta carta et venda fiquen firmes et vallan para senpre. [+]
1349 CDMO 1674/ 221 Et se alguen demandar este cassar et foro ou parte delles que vos dito Domingo Eanes que os deffendades a dereito. [+]
1350 FDUSC 214/ 216 Se alguen contra esta uenda uêêr, quenquer que for, peite por penna a uos et â â dita uosa moller ou a uosas uozes o dobro da dita quantia et todauia esta carta et uenda fiquen firmes et uallan para senpre. [+]
1351 FDUSC 226/ 231 Se alguen contra esta carta et uenda vêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz por penna o dobro da dita quantia et a carta et uenda fique firme et ualla para senpre. [+]
1356 FDUSC 233/ 239 Se alguen contra esta uenda vêêr, quenquer que for, peyte aos ditos Lopo Pelas et Costança Uaasquez ou a suas uoses por penna o dobro da dita contia et todauya esta carta et venda fique firme et ualla para senpre. [+]
1377 FDUSC 244/ 251 Et se nos ou outren per nos contra esto que dito he formos, que non posamos faser nen aiamos poder nen jurdiçon para ello; et nos ponemos de penna et por nome de penna et interese dous [mill] morauedis de brancos de dez dineiros o morauedil; a qual dita penna obrigamos nosos bêês, e demais queremos et outorgamos que se alguen assy da nosa parte ou da estraya contra esta dita doaçon que a a dita Tareiga Aluares fasemos esto que dito he quiser viir en algun tenpo para a desffaser, non posa, nen dia poder para ello; et demais aia a ira de Deus et a nosa maldiçon ata a setema geraçon, et quanto demandar ou enbargar, tanto peite a a dita Tareiga Aluares ou a seus herdeiros con dobro, et os ditos dous mill marauedis da dita moeda, et outros tantos a a uoz del Rey, et esta carta et doaçon senpre seia firme en sua reuor. [+]
1395 HCIM 48f/ 562 En esto correjemos et mandamos que o dicto Martin Bezerra nen sua moller nen seus omes. nen suas uozes, non tomen nen demanden nehua cousa por força nen por ameaça en o couto da crunna, nen pinnoren por elo, nen façan maa obra nen agraueo ao que lles lo non quiser dar, mays que se lles alguen quiser fazer ajuda ou dar do seu por sua uoontade, que o posa fazer. [+]
1427 SMCP 4/ 63 Item mandou o dito Juan de Portas alleende de outras cousas que el mandou por sua manda a Santa Maria do Camino e segundo questa contem ena clausolla de su manda a sua casa que el he e tem em fronteira da sua casa de morada que era adega a cual dita casa e adega parte de longo con a casa de Juan Afonso notario ena qual agora mora Juan Fernandes tonolleiro por lo dito Iohan Afonso e que os laserados e homes boos que agora som e forem des aqui endeante que rogem a Deus por min e por las almas de meus padre e madre e de aquellos aqui soon thiudo e esta manda que asy faso aos ditos laserados non se entende se non ao se ey [...] de sua moller Maria de Portas e allende desto todo leixou por seus cumpridores que a podesen cumprir por seus bees e sem seu dapno aa dita Maria de Portas sua moller et a Marquos Fernandes clerigo capelan da capella de San Juan de Poyo e comprida e pagada toda sua manda e quanto por ela mandou comprir e pagar e non al que fiquar et resmanescer de seus bees leixou por sua herdeira universal aa dita sua moller Maria de Portas e apartou todolos seus parentes e parentas con çinco st. a cada huun e revoquou todas las outras mandas e coudeçilos que ata aqui avian seus asy por notario como por ts. e encontro a a dita manda em tres mill mrs. se alguen de sua parte ou da estrayna contra ella fose para a cámara do arçobispo. [+]
1429 SVP 120/ 193 E se alguen vier da mina parte que vos contra ella quiser pasar que lle non valla en juizo nen fora del e que vos perca per nome de pena çen marauedis da boa moeda e a vos del Rey outros tantos, e a dita pena paga ou non esta carta seja firme e valla en seu reuor. [+]
1430 PRMF 451/ 565 E se eu ou algen de mina parte queser pasar, mando que non valla en juyso nen en fora de juyso, e mays renunçio toda las leys que o dereito pom, que me non vallam; e mays se alguen da mina parte contra esta venda que faço aia a yra de Deus e a mina maldiçon. [+]
1430 SVP 125/ 198 E se alguen uier da nosa parte ou da estraya que vos queyra pasar contra ela ou contra parte dela que lle non valla en juyzo nen fora del, e que o aja por infamiis e fe perjuro, e demays que perca e pague per nome de pena a vos o dito prior e ao dito voso moesteiro mille e duzentos maravedis. de boa moneda, e a voz del Rey outros tantos, e a dita pena paga ou non esta carta e vençon seja firme e valla en seu rebor para senpre. [+]
1438 BMSEH A17/ 324 P(er)o M(igu)es, scrivan oveensal et procurador do ospital da dita cidade, que era presente, en nome do dito ospital et de seus sucesores, deu et outrogou aforo e en nome de aforamento a P(er)o L(ouren)so masmas, clergo reitor da igleia de san Iurgo de Salzeda do dito obispado, que era presente para el en sua vida en hua voz et pra duas voses despois del hua depos outra per orden ques el nomear aseu seymento et se nomeadas non forem que seiam aquelas que de dereito erdaren seus beens Conven a saber a vinna que chaman da tollada que iaz enna feligresia da dita igleia de san Iurgo segun que iaz cerrada e troidada sobre si aaredonda equal foy de P(er)o M(ar)tin, mercador vesinno que foy da dita cidade, et a mandou ao hospital et aquelle aforou con suas entradas et saydas perteensas et dereitos Et per tal pleito e condiçon que o dito P(er)o L(ouren)so clergo et suas vozes e erdeiros poden caven aten carren reparem et mantenan et esterquen adita vinna a vista de omes boos sabedores delavor de vinnas en tal mana que non peresca per mingoa de favor et de boo reparamento Et que o dito P(er)o L(ouren)so et as ditas suas vozes den et paguen en cada hun anno ao dito ospital et seu ovennsal o quarto de vinno et da tinta que deus der enna dita vinna en tenpo de novo, posto en paz et en salvo enna dita cidade dentro enno dito ospital, aasua custa do dito P(er)o L(ouren)so et de suas voses Et que o dito P(er)o M(igu)es procurador do dito ospital lle de en cada hun anno as trobollas en que tragia adita renta Et saque praa dita tinta salle conpre pao do vinno et den de comer e de beber ao moordomo do dito ospital que foy partir o dito vinno en cada hun anno Et seiam prudentes e obedientes ao dito ospital e seu oveensal con o dito foro E lle non pasen sennor a rostro porlos seus dereitos Et se queseren vender ou enpenorar o dereito que aovesen enno dito foro por rason da benfeitoria que en el fezen queo façam ao dito ospital e seu oveensal atanto por tanto ante que aoutro alguen et non o querendo o dito ospital et seu oveensal que enton o fasan a pessoa ygual desi que faça et conpra o dito foro e as condisoes en este contrato contiudas et de mays que do P(er)o L(ouren)so e suas voses seiam anparados e defesos con o dito foro a dereito de quen quer quello embargar pellos beens do dito ospital quelle o dito P(er)o M(igu)es pra esto obligou et acabadas as ditas vozes que a dita vinna suso devisada con toda sua bemfeitoria et melloramento fique et quede ao dito ospital livre et quite et desenbargada en poson as ditas partes. [+]
1438 SDV 62/ 90 Et de vos defender e amparar o direito con o jur e posison del e de tomar o pleito e vos e abçon por vos a dereito se vos lo alguen demandar ou embargar. [+]
1485 GHCD 10/ 48 Iten mando a todos los mozos de mi casa couer e a Bartolome Gozalo de Paradela e a Godoy e a villariño a cada uno seis cientos pares de Blancas e a Lorenzo tamben Iten mando que encabalguen Y a uilariño miña filla Da Maria por el seruicio que me fizeron seus padres e despues eles Iten mandoa meo netto Roy de caamaño mill pares de Blancas Iten mando a tarela por el seruicio que me fizo e fara mill pares de Blancas Iten mando a Bertolo de lantañon que le den duas Bacas e dous boes pequenos para labrar e dos pares de obejas e todo esto para sí por los seruicios que me fizo e sirua a miña filla Da Maria Iten mando a cathalina hermana de Eluira gomez para casamento casando enesta tierra ueynte e cinco mill pares de Blancas e dos toneles de vino e diez tegas de pan medeado millo medeo centeno o pan e vino seja oprimer año que se casare e mais non e non se casando e nesta tierra e yendose para Castilla o se poniendo monja que aja la mitad de todo esto que asi le mando asi dos dineyros como do pan e vino Iten mando que den a o que guarda as yeguas un potro boo delas e una jobenca a Maria Branca darmentar criada de Fray Juan Iten mando a Juan Mariño mi sobrino que aja e leue alende de lo que o le mande a metad do Veneficio de Stta Maria de Caamaño e leve aqui o quarto de Vayon para a casa de lantaño e suplico a meu hermano Juo mariño que asi o faza logo Iten mando a Gonzalo mariño que lle den en vida cada un año mill pares de Blancas no enbargante que me enojo seu fillo e enquanto a o fillo que le non den nada por la honrra que me fizo en Santa Maria do Jobre. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL