| 1259 | DGS13-16 14/ 44 | VIJ eo quod no mes de Feuereyro. conusuda cousa seia aquantos estã presentes como os que an por uíír. que eu dõ Martino prior de Saoane de Caaueyro eo conuento deese meesmo lugar. fazemos preyto et prazo in D. soldos coutado. cum Pedro Pedrez caualeyro de Sáá. en tal condisõ que nos damos aisse Pedro Pedrez un agro que jaz sobrela egreia de Uillanoua en Seloure achantar de pereyros et de mazeyras ou doutras aruores quais quer que y chante isse Pedro Pedrez ĩ ííssagro ia dito et de quanto..... y chantar íísse agro deue il aleuar ameadade en sua uida. eo moesteyro deuan dito ameadade. et dezi asua morte deste Pedro Pedrez leue ó moesteyro ia dito as. | [+] |
| 1279 | DGS13-16 34/ 75 | [et quot] XX dias andados de Feuereyro sabã quantos virẽ este escrito que este preito e prazo firme en C. morauedis coutado entre dõ Johã Perez Abbade de Monffero eo Conuento desse Moesteyro dauna parte ' et Pay Iohanes de Sobrado et sua moler Orraca Rodriguez et seus fillos dambos dááutra Assi é que nos Abbade et Conuento ja ditos. damos auos Pay Iohanes ea vossa moler Orraca Rodriguez ea vossos fillos dambos ja ditos ' oméo daquel agro de Sobrado que jaz ááporta de Johã Iohanes de Sobrado. commo se departe da leyra de Pedro clerigo et dOueco Iohanes . et dááutra leyra que vos comprastes por tal pleito que chantedes bẽ et compridamente este agro todo de bõas maçineyras quanto virdes que ende compre para chantar et demays dardes arrenda sigundo commosse vsar ááutra herdade dy da terra. et de todo dardes arrenda poresta razõ de suso dita atra que for oagro chantado. se vos nos tollermos ááutra herdade que de nos teuestes vos et Pedro Martiz ' por renda. et este agro deue asséér chantado atra Ve anos primeyros que véén et leuardes vos ameatade do fruyto que Deus y der ' eo Moesteyro ááutra meatade enpáz. et téérdelo en toda vossa vida. et de vossos fillos. et téérdelo sempre vos et vossos fillos bẽ comprjdo de maçeneyras quesse por ventura ende algũa deffaleçer que logo metades outra por ela na posta. et se non séérdes logo quitos do agro ' et ficar ao Moesteyro. et ááfím de vos et de vossos fillos. ficar todóó chantado ea herdade liure et desempeçada de toda vossa voz ao Moesteyro cuyo é. et por este verbo mjnesmo vos damos aquela riba do Rigueyro que vay contra vossa casa que chaman da Frazella ' que a chantedes de bóós castyneyros poreste verbo que o pumar. | [+] |
| 1293 | DAG L18/ 25 | Conuzuda couſa ſeya a todos, como nos, don Jacome, abade de Sobrado τ o conuento deſſe medeſmo lugar, facemos preyto τ plazo en mil morauedis coutado, con uoſco, Pedro Sanchez de Parrega, caualleiro, fillo de don Sancho Lopez τ de dona Maria Perez, asi que nos ſobreditos damos a uos, que tenadeſ de nos e por uos, en uoſa uyda tan ſolamente, os noſſos páázos de San Mamede de Nodar con quanto outro herdamento nos y auemos τ á áuer deuemos en eſſa fíj́gregia, tyrante ende delo porto de Mantelle τ delas Cauarcas contra Sobrado; quando y quiſermos lauurar, per noſſos fradeſ τ per noſſos hom̃ééſ, non ſéérmos enbargados de uos nen de uoſſa parte. | [+] |
| 1303 | DGS13-16 50/ 102 | Et que esto seia çerto et non uena endulta anballas partes mandamos ende ffazer senlos scritos en um tenor partidos por a. b. c. et coutados enpena de mill mors. que peyte autra parte et auoz delRey por meo et o scrito ffique ffirme pollo tenpo sobre dito. ffeyto o scrito dous dias andados de Junio Era de mill et CCCos et XXXXa et um ãno. ts. | [+] |
| 1316 | ROT 41/ 389 | Sabian todos como en presença de min Iohan perez Notario jurado en terra de Lourinna e das testemoyas que aquison escriptos ffrey ffernando ffrade do moesteyro de sancta maria de melon morador ena granna de canes e procurador de don ffrey Iohanne abbade do dito moesteyro e do convento desse lugar que ende amin e as testemuyas ffoy mostrada sseelada do seelo do dito abbade da huna parte e Pero gerra das poboanças por ssy e po sua moller Maria tome que non he presente da outra parte. ffezeron canbya valedeyra para sempre e plazo encoutado en quinentos moravedis conven a saber o dito ffrey ffernando en nume do dito abbade e convento deu a o dito Pero gerra ea dita sua moller e a toda sua voz todo o quinon de herdamento que o dito moesteyro avya assy de ffeyto como de dereyto eno agro de casal de ssyo que jaz en donycones e sobre lo rrego commo parte susso da leyra de herdade que foy de Martin corvo e commo parte en ffondo da outra herdade de melon que teen aforada os de Porrinno e commo entesta ao Rego da agoa de donycoes e vay entestar en longo eno lugar que ffoy de Tome ffernandez. | [+] |
| 1331 | CDMO 1502/ 106 | Et eu Allcalde et joyz sobredito, vista et examinada a dita peresquisa que eu tirey per mandado de nosso senor el rey, et os ditos das testemuyas que eu reçebi, que me foron presentadas por cada huna das parte, et visto en conmo eran contrarias en seus ditos et en conmo foy mostrado por la parte do dito abbade et convento d ' Osseyra, que os serviçaes et moradores nas herdades do dito moesteiro que son coutados et quitos et exentos de non pagar peyto ninhuno nen outra voz reyal per privilegeos que me mostraton dos reyes que foron ante deste et confirmados deste que aora he, que Deus mantena et leixe reynar per moytos annos et boos, et en conmo per cartas do inffante don Philippe, que foy sennor da dita Pobla, son quitos os seus homens de non ir a a vella, nen a lavrar no muro da dita Pobla en ninhuna maneira, nen a outro labor nenhun, que se y faça, por ende, eu Fernando Dias, juyz sobredito, avudo conssello sobre todo con homens boos et letrados, tan ben clerigos como leygos, sabidores de fora et de dentro, et avendo soo Deus ante meus ollos, seendo en lugar de julgar dia assinnado as partes para sentença oyr: o dito abbad por si et por seu convento, et Lourenço Peres, procurador do dito conçello da dita Pobla de Chantada, por sy et por lo dito conçello, as partes presentes sentença con grande affincamento demandantes, non laaxando eu nenhuna coussa que complira para este feyto, per sentença mandando: | [+] |
| 1333 | FDUSC 140/ 133 | Eu Mayor Eanes dita Çereyieyra, morador en Çençoy, filla que fuy de Johan Çereyieyro et de sua moller Maria Perez, presente meu fillo Martin Uidal, uoso seruiçal, et outorgante, faço preyto et prazo en çem marauedis coutado a uos Pay Fagundez et a uossa moller Mayor Afonso, assy que se eu en algun tenpo tirar de uos a herdade que eu auya enna friigresia de sam Viçenço de Vama et a quiser vender, sopennorar, concanbear ou en outra qualquer maneyra enallear a uos lo faça tanto por tanto conmo me outro por ella der. | [+] |
| 1339 | FMST [27]/ 564 | Nos Johan peres fillo de Pedro dominguez de sura e mia moller Dominga dominges facemos preyto e praço en C. mrs. coutado a uos Pedro franco mercador por uos e por uosa moller Sancha paez moradores na Rua do camiño. asy que deste sam Martiño, primeyro que uen ata onze anos. seiamos uosos fiees seruiçaes e uassallos sen outro señorio ena meadade dos uosos casares e herdades de sura. dos casares e herdades a meadade delles deuea teer Pedro dominges padre de min Johan peres, enos a outra meadade; ena qual meadade dos ditos casares dades a min e aa dita mia moller en pobrança dous boys e duas uacas e dez rexelos, e do qual gaando et rexelos nos deuemos a meter a terça. et a qual terça de uos auemos a comprar. e o que montar pagaruoslo a a fin do tempo. | [+] |
| 1344 | ROT 64/ 416 | Et acharon por verdade que o dito couto e villa de Malloes de Iusaos que fora senpre e era coutado conven assaber pella ffonte de esperon commo ven o rrio de toque e da dita ffonte de esperon polo marco de soo a Rabadeyra e des y ao padron que esta ena testa de vallinna e dessy ao outeyro do lagarto e vay ferir dereito ao padron que esta aquende a ponte de forcadella contra Malloes e vay ferir ao Minno hu se junta con elle rrio de Tebra. | [+] |
| 1349 | FDUSC 209/ 211 | Nos Pero Eanes de Villachââ, da friigresia de sam Migel de Pereyra, et mina moller Marina Martinz, dita de Borreyros, fazemos pleyto et prazo em duzentos morauedis coutado a Loppo Pelas, despenseyro do cabidôô de Santiago, et a sua moller Costança Uaasquez, assy que deste sam Martino primeyro que uen ata onze annos compridos nos seamos seus fiees seruiçaes et vasalos sen outro sennorio ninhuun enno seu cassal de Çima de villa, que he enna dita vila et friigresia con suas cassas, chantados et con todas suas dereyturas uquer que for a montes et a fontes, sigundo que o suya têêr Johan de Borreiros, marido que foy de min Marina Martinz, cona medade da herdade da Freyria; et auemos auer a medade da froyta do cassal que soya têêr Martin Bodan, enno qual dam a nos em pobrança seys armentios et quinze rexellos; do qual gââdo nos auemos de meter o terço; et por ben feytoria, a min Marina Martinz huna saya de ualançina et duas oytauas de pan doadas et huna enprestada da qual pobrança et benffeytoria nos outorgamos por bem pagados con huun carro. | [+] |
| 1350 | FDUSC 217/ 219 | Eu Pero Eanes, dito Raris, morador no burgo d ' Arqua, que he enna friigresia de santa Aya d ' Arqua, por min et por mina moller Môôr Eanes, a qual deuo dar outorgamento deste plazo, per min et per meus bêês so a penna aqui adeante contiuda, faço pleito et plazo en çem morauedis da boa moeda coutado a uos Lopo Pelaz, justiça de Santiago, por uos et por uossa moller Costança Uaasquez et a uossas uozes, assy que des dia de san Migeel de setenbro primeiro que uen ata onze annos compridos, eu et a dita mina moller seiamos uossos fiêês seruiçâês et uasalos sen outro sennorio no uosso cassal et herdade de Uilachââ, que he na friigresia de san Migêêl de Pereyra, en que suya morar per nos Affonso Pequeno et sua moller Costança Fernandes, que foron; o qual casal he a medade da herdade que fuy de Marina Bela, et enna meatade da herdade et cortinnas que chaman do tenple, et cona casa en que suyan morar os ditos Affonso Pequeno et sua moller, et enna meatade da herdade que uos comprastes de Sancha Odreyra; et enno qual casal et herdades sobreditos, con todas suas dereyturas nos dades en pobrança quatro boys et quatro uaquas et víínte et huun rexelos et huna porqua; do qual gââdo eu et a dita mina moller deuemos pagar o terço; et per benfeytoria dades a min Pero Eanes huun çerame sobegâô et huna saya de picote, et a dita mina moller huna saya de ualançina et duas oytauas de pan doadas, et por perfeas de cassa et carro, dades a min oyto libras pequenas, da qual befeitoria confesso et outorgo que sôô ben pagado, et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et en este termino, eu et a dita mina moller deuemos a uos dar cada anno ben et fielmente a medade de quanto laurarmos et criarmos, et per foros segundo que uos los dan os outros uossos homes que uos têêdes na dita friigresia de san Migêêl. | [+] |
| 1350 | FMST [11]/ 512 | Et se ese encoutado trouver cadal ou compaña ou senar de cadal ou de compana deuella a tirar da mao ata IX dias, et dos noue dias endiante se lle acharen cadal ou conpaña na mao, aquel cuio deuedor he posao ponorar en ese cadal ou en esa conpaña por sua deveda. | [+] |
| 1354 | DGS13-16 55/ 115 | Et que todo seia çerto et non uena en dulta anballas partes sobre ditas mandamos ende ffazer senlos scritos en um tenor partidos por a. b. c. et coutados en pena de C morauedis. que peyte autra parte et auoz delRey pormeo o que o assi non [conprir]. et oscrito ffique ffirme pollo tempo sobredito. testemoyas Frey Pedro Perez Prior de Monffero. | [+] |
| 1382 | CDMO 1878/ 378 | C. - [Sabeam quantos es]ta carta virem commo nos dom frey Affonso abbade do moesteiro de Santa Maria [d ' Oseira et o convento] desse lugar damos a vos Afonso Eanes de Saseda? et a vossa mançeba Tereisa [Perez. . . ] a huna voz qual nomear o postrimeiro de vos a sua morte que seian vossa symildue [. . . ] nosso moesteiro em vossa vida de todos tres tan solamente polo husso dos froytos a nossa vinna que chaman d ' Oseira, que foy de Domingo Eanes da Grova, que parte con outra vinna que afforou Affonso Monteyro [. . . et] aynda vos damos outra leira que foy de Pay Coutado et o tallo que ias a a Porta do Mato, que foy de Domingo Eanes da Grova, que parte por lo outro tallo que foy do dito Affonso Monteyro. | [+] |
| 1391 | THCS 4/ 48 | E eu o dito Roy de Noayo, por min e en nome da dita mía moller a qual etcétera por min etcétera, así outorgo e reçebo o dito aforamento, e prometo e outorgo que eu e ela demos e paguemos as ditas libras e foros aos teençeiros que porlos tenpos foren da dita teença, e cunpramos e agardemos as outras cousas e condiçoes sobreditas por nós etcétera, e qual das partes coutado en quinetos moravedís desta etcétera que peyte etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1392 | THCS 15/ 56 | E eu o dito Gomes Fijnz así outorgo e reçebo o dito aforamento porlas maneiras e condiçõos sobreditas, e obligo para elo min etcétera, e qual das partes etcétera coutado en mill moravedís desta etcétera que peyte etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1392 | THCS 17/ 58 | E eu o dito Lopo Garçía, cardeal, asý outorgo e reçebo o dito aforamento porlas maneiras e condições sobreditas, e obligo para elo min etcétera, e qual de nós partes etcétera coutado en mill moravedís que peyte etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1393 | THCS 32/ 66 | E qual das partes etçétera coutado en mill moravedís desta etçétera que peyte etçétera e a pena etçétera. | [+] |
| 1393 | THCS 33/ 67 | E qual das partes etcétera, coutado em mill moravedís e a pena etcétera. | [+] |
| 1393 | THCS 35/ 70 | E eu o dito Domingo Sardiña por min e porla dita mĩa moller e por mĩa uoz e súa así o outorgo e reçebo, e qual das partes etcétera coutado em mill moravedís desta etcétera que peyte etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1393 | THCS 41/ 73 | E eu o dito Sancho Martíns así o outorgo e reçebo, e qual das partes etçétera coutado en dez mill moravedís. | [+] |
| 1393 | THCS 42/ 74 | E nós os ditos deán e cabídoo así o outorgamos e reçebemos, e qual das partes etçétera coutado en dez mill moravedís. | [+] |
| 1393 | THCS 47/ 78 | Qual das partes etçétera coutado en mill moravedís e a pena etcétera. | [+] |
| 1393 | THCS 48/ 79 | E qual das partes etcétera coutado en mill moravedís e a pena etcétera. | [+] |
| 1393 | THCS 49/ 81 | E qual das partes etcétera coutado en mill moravedís desta etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1393 | THCS 57/ 85 | E qual das partes etçétera coutado em seys mill moravedís desta etcétera que peyte etçétera e a pena etçétera. | [+] |
| 1394 | THCS 63/ 89 | E qual das partes etçétera coutado em mjll moravedís que peyte etçétera e a pena etçétera. | [+] |
| 1394 | THCS 64/ 90 | Qual das partes etcétera coutado em mill moravedís desta etçétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1394 | THCS 76/ 94 | E eu o dito Afonso do Couto por min e porla dita mĩa moller porla qual etcétera por min etcétera, asío[utorgo] e reçebo o dito aforamento e prometo e o[utorgo] que eu e ela e mĩa uos e súa pagemos o dito foro en cada hũu ano segundo dito hé, e cunpramos e agardemos asoutras cousas e condiçõos sobreditas por nós etcétera, e qual das partes etcétera in duplo coutado en mill moravedís desta etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1396 | THCS 103/ 110 | E qual das partes etcétera coutado em mill moravedís esta etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1396 | THCS 106/ 111 | Qual das partes etcétera coutado em mill moravedís desta etcétera e a pena etcétera. | [+] |
| 1396 | THCS 135/ 120 | E qual das partes etcétera coutado em mill moravedís desta etcétera e a pena etçétera. | [+] |
| 1396 | THCS 139/ 122 | E qual das partes etcétera coutado en mjll moravedís etçétera e a pena etçétera. | [+] |
| 1416 | LCS [31]/ 22 | Sabean todos que eu Afonso da Cana, carneçeiro, morador enna çidade de Santiago de mĩa propia et livre voontade outorgo et connosco que faço aviinça con vosco Martin Serpe alcallde enna çidade de Santiago et con Martin Galos et Gomes Rodriges, jurados enna dita çidade et con o conçello da dita çidade que seedes juntados por crida de anafil enno sobrado da notaria de Roy Martines, notario, segundo que avedes de uso et de costume asi et tal maneira que eu des oje esto dia endeante en tenpo de mĩa vida use de ofiçio de servente enna dita çidade con os alcalldes que agora son et foren de aqui endeante da dita çidade, conven a saber: que eu por min ou por outro faça et cunpla o que mandaren as ditas justiças ennos homes et molleres que eles prenderen ou mandaren prender et foren presos et postos enna cadea do conçello desta dita çidade enforcando et açoutando ou degolando ou deçepando aquelas personas que foren sentençiadas enna dita cadea por los alcalldes que agora son et foren de aqui endeante ou por cada hũu deles et obligome de estar residente para usar do dito ofiçio et que me non encorra nen absente a outras partes nen me ponna en eglesia nen en moesteiro nen en outro lugar algũo coutado ou privilegiado nen en poder de cavaleiro nen escudeiro, dona nen donzela nen de outra persona algũa poderosa que me anparen et defendan que non use do dito ofiçio. | [+] |
| 1480 | VFD 471b/ 475 | Et para o así mellor teermos, conpríremos e atendermos, pagáremos e guardarmos e contra elo nin parte della non yrmos nin pasarmos nin outros por nos, renunciamos e partimos de nos e de cada huuns de nos e das ditas çibdades e lugares por que fazemos todas las leys e dereitos, foros, usos e costumes, escriptos e non escriptos, canónicos e cebiís, rayaes e imperiaes e municipaes e estatutos e ordenamentos e libertades e toda carta e merçed de Rey et Reyna e Infante e Duque e de outro señor ou señora, mayor ou menor ou igual, destos erdeyro, ou çibdade, villa ou lugar e toda oste ou armada en todo lugar, coutado, sagrado et privilegiado, e a ley do engano, força, medo e temor. | [+] |