1150 |
TL 176/ 220 |
Hec est noticia de renda da enfermaria: |
[+] |
1278 |
PSVD 54/ 259 |
Conuçida cousa seia a quantos esta carta uiren e beren e oyren como eu Mariana Juanes, dicta Lena, filla de Iohan Perez que fuy de Castro Villar, e eu Iohan Perez, dicto Mouro, morador en Teulfe, por Maria Juanez, yrmaa de Mariana Juanes sobredicta, anbos a nosso plazer bendemos a uos Pedro Perez, enfermeyro de Uillar de Donas, e a hu conuento desse missmo lugar para enfermaria dese mismo lugar quanta uoz e quanta herdade eu Mariana Juanes, dicta Lena, e Maria Juanes, mina irmaa, auiamos en a freygresia de San Saluador de Uillar de Donas por uquier que uaa con todas sas pertenençias e direyturas, preçio nomiado seys çientos solidos, dos dineros da guerra, dos quaes somos ben pagados. E bendemos a sobredicta herdade liure e desenbargada e outorgamos anparar a todo tempo por nos e por nossas boas. |
[+] |
1307 |
MSCDR 270/ 439 |
Outrosi dardes meo a ouéénça da enfermaria, et collerdes as nouidades per ome do dito moesteyro, o que deuedes a proueer . . . etc. ; et se vẽẽr a tenpo que lauredes y pan, dardes terça en a eyra; et adozerdes o nosso quinon das nouidades per uosa custa a estas oueenças sobreditas. |
[+] |
1316 |
HGPg 36/ 90 |
Outroſſy uos aforamos a uos τ a dous amigos apus uoſſo finamẽto húús de pus úús enna maneyra commo dito é os noſſos caſarellos que forõ lagares que eſtã áá peña yndo para os moyños de mão deſtra cabo hũa viña do moſteyro dito aſſy commo ora eſtã con todas ſuas dereyturas τ pertenẽças aatal pleito que os lauredes τ os paredes bẽ et diades delles cada anno de rrenda quatro ſoldoſ da moneda ſobre dita áá ovéénça da enfermaria por dia de Paſcoa Et ſe en eſtes caſarellos feçerdes lagar que as huuas que ouuer a ouéença da enfermaria que ſaquẽ en el o vino dellas ſen alugeyro. |
[+] |
1344 |
MSCDR 328/ 472 |
Esto uos damos a foro quanto ende esta a monte et por aforar a uos et as ditas uozes per tall pleito . . . etc. ; et dedes dell en cada huun anno a nosa ouennça da enfermaria en a uosa uida terça de pan et terça de legumia en a eira, et terça do uyño en o lagor, et terça de tinta et terça de castañas en a xisterna; et as ditas duas uozes den meo de todo esto; et deuedelo a toler todo esto per ome do dito moesteiro. . . etc; et fazerdes seruiço ao abbade do dito moesteiro huna uez en o ano por dia de san Yoanne d ' uun carneyro et duas cabaças de vyño; et seerdes vasallos. . . etc. |
[+] |
1351 |
MSCDR 337/ 478 |
Estas herdades uos damos per tal preyto et condiçon que lauredes et paredes bem. . . etc. , et dedes ende cada ano ao dito moesteiro per seu omne. . . etc, mea de tynta na vyna; et tragerdes o noso quinon per vossa custa ao dito moesteiro, a a adega dos nouersarios. a oueença da enfermaria por dia de san Martino foro de terça foro de meo, et des que forem envynadas estas cortinas, que non page estes foros. |
[+] |
1356 |
MSCDR 342/ 482 |
item a ouíínça da enfermaria que ma dem por huna renda conueniuil. |
[+] |
1359 |
CDMO 1752/ 280 |
Gonçalo Martines morador en Chantada demandando en nome de sy et do moesteiro de Santa Maria d ' Oseyra por quanto [. . . ] cada os dereitos de ovença da enfermaria do dito moesteiro en Soutaris, et da outra parte Thereyia Vaazques moradoyra en Nugeyra moller que foy de Pedro Ares en nome de seus fillos que a deste Pedro Ares [. . . ] |
[+] |
1368 |
MSCDR 364b/ 499 |
O qual auedes de coller per ome do dito moesteiro, a que proueades de comer et de beber comunalmente en quanto reçeber o nosso quinon; tragades o nosso quinon ãã enfermaria per uosa custa, et pagardes a meatade dos foros et seruiços et searas et dereitos et dereituras que se do dito casal hen de pagar, segundo se conten enno prazo do aforamento, per que o dito Gonçatuo Martins he uoz do dito casal. |
[+] |
1368 |
MSCDR 364b/ 499 |
Alfonso Peres, morador en na enfermaria, et frey Gonçaluoo Balla et Garçia Anes, morador en no Outeiro. |
[+] |
1395 |
GHCD 34/ 157 |
It. mando ao moesteyro de san francisco hua cama de Roupa que seia huun almadraque et tres cabeçaes anchos et huun traueyseyro de pluma laurado et quatro faceyroas et duas sauaas et hua colcha et huun panal et huun alfamare et duas almadraquias Et que esta Roupa que seja ena enfermaria para os frayres doentes ou para os frayres que foren ospedes que os mays mester ouueren Et que esta Roupa que a garden e procuren os meus conpridores ou cada huun deles que a pro - curen en todas suas vidas Et despoys da morte deles que a procure et garde o gardian et o procurador do dito moesteyro Et que meus herdeiros et aqueles que vieren en meu lugar que seian obligados de cobrir et Restoyrar a dita Roupa. |
[+] |
1396 |
MSCDR 401/ 530 |
Item diso que do Casar de Mato que ten Sancho do Pereiro, que avia de faser del foro de mẽõ et huun seruiço de pan et de vino et de carne et VIIIo marauedis de foros, et [. . . ] de faser os ditos a adega et ãã cosina et ao çeleiro et ãã enfermaria; et dous aroos a a granja d ' Espõõsende. |
[+] |
1401 |
MSCDR 419/ 545 |
Et de cortinal do adro trageredes per vosa custa o noso quinon ã nosã oveença da vistiaria; et de todas las outras que estan en na frigisia de Louosende trageredes por vosa custa o noso quinon ãã nosa ããdega da enfermaria. |
[+] |
1412 |
SVP 77/ 136 |
Os quaes ditos terreos son da sanchristanya et da enfermaria. |
[+] |
1412 |
SVP 77/ 136 |
Et volos aforamos con todas suas entradas et seydas et pertenenças et dereituras, asi os huuns conmo os outros, a tal pleito et condiçon que ponades de baçelos os ditos terreos de monte en estes dous annos primeiros sigentes et lauredes et paredes todo ben conmo se non pergan con mingoa de lauor et de bon paramento, et chantedes doze castineiros que prendan de garfeo et de rays pelos outros soutos que vos tragedes a jur et a mãõ; et diades vos et a dita vosa muller en vosa vida para a dita sanchristanya et enfermaria quarta do viño que Deus y der nos ditos seus terreos; et a outra proxema que dia terça. |
[+] |
1412 |
SVP 77/ 137 |
Et outrosi que diades vos et a dita vosa muller en vosa vida para o dito moesteiro quarta do viño que Deus der nos ditos seus terreos, et a proxema que vẽẽi apus vos que dia terça; o qual viño daredes a a bica do lagar para noso moordomo, et proueelo edes de comer et de beber sen maliçia; et daredes por dereitura cada anno en dia de san Viçenço a a dita sachristanya et a a dita enfermaria de per meo hun morauedi de qual moneda correr chanamente na comarca. |
[+] |
1414 |
SVP 82/ 142 |
Sabean quantos esta carta viren conmo nos Afonso Gonçales, prior do moesteiro de san Viçenço de Poonbeiro et Rodrigo do Barreo connosçemos et outorgamos que se errou de scripuyrmus et mandaraos scrpuyr en huna carta de foro per nos outorgada de çertas herdades en ela contindas de sachristanya et de enfermaria, que non fose persoydor das ditas herdades saluo huna persona pus otra suçeciuilmente, et fose de grado en grado nomeada cada personaase senpre huna cabeça, en a qual dita carta se contẽẽn outras herdades do dito moesteiro. |
[+] |
1417 |
MSCDR 459/ 596 |
Aforamosvos o dito casal, casas et vinas et herdades et aruores et cortynas con todas suas entradas et seydas, a montes et a fontes, segundo que as el ha et le pertesçen de auer de dereito, per tal pleito et condiçon que chantades de vina en estes quatro annos primeiros sigintes aquella herdade et monte que y esta para chantar, et tan ben as vinas que y estan faytas conmo as que fezerdes, que as lauredes . . . etc. ; et das vinas que y agora estan feytas en vida de vos et das ditas vozes daredes a terça parte do vino que Deus en ellas der ao dito moesteiro; et d ' aquellas que vos chantardes et fezerdes en vosa vida daredes a quarta parte do vino que Deus en ellas der, et ããs outras duas vozes depus vos daran a terça parte do vino que Deus der en todas estas ditas vinas, partidas as huvas en na vina per çestos; todo per homne . . . etc. ; et trageredes per vosa custa o noso quinon a a nosa adega de fondo. . . etc. ; et daredes por cada dia de san Martino do mes de nouenbro ao abade que pe -llos tenpos for do dito moesteiro huun touçino con seu pan et con seu vino; et por cada dia de Natal, en vida de vos, o dito Rodrigo Eanes, daredes seys marauedis por foros, et huun par de galinas por cada dia d ' Entroydo a enfermaria; et ããs outras vozes depus vos daran o dito serviço por lo dito dia de san Martino; et por cada dia de Natal oyto marauedis por foros et aas ditas duas galinas por Entroido a enfermaria; et seeredes vos et ããs ditas vozes vasallos serventes. . . etc. |
[+] |
1421 |
MSCDR 498/ 628 |
Sabean todos conmo nos don Aluaro Fernandes, abbade do moesteiro de San Cloyo do Ribeiro da Auia, et frey Rodrigo, prior, et convento . . . etc. , damos et outorgamos, aforamos a vos Iohan de Irigoa, morador en o Outeiro, fregisia de santa Marya de Irigoa, por tenpo de vosa vida et quatro vozes apus vosa morte . . . etc. , o noso casar de Cacauellos, que esta en Coynas, fregisia de san Lourenço da Pena, con suas casas et lagares et herdades. . . etc. , segundo soia teer a jur et a mãão por este dito moesteiro Gonçaluo Afonso de Cacauellos, o qual dito casar vos aforamos, segundo dito he, per tal pleito . . . etc. , et que façades de vina o monte que esta en a Laigea da outra parte da Rigeira, a qual que for para fazer en estes primeiros seis anos que vẽẽn; et en vosa vida et da outra voz que nos diades a quinta parte das vuas et vino que en ela Deus der; et outra voz que nos de de foro de quarto, et ããs outras tres vozes que nos façan foro de terço de todo pan et vino que en ellas Deus der: o pan en a eyra et o vino en as vinas, coleyto et partido per nos ou per noso mordomo. . . etc; et trageredes per uosa custa vos et as ditas vozes en cada huun anno o noso quinon do vino et huuas a nosa ovença da adega de fondo; et daredes mays en cada huun anno vos et as ditas vozes a nos o dito don abbade et aos abbades que foren polo tenpo en no dito moesteiro por cada dia de san Martino huun serviço con pan et con vino et quatro marauedis de foros, et por seara a adega et ao çeleyro nove dias de labor con vosa vianda et feramenta; et daredes cada dia d ' entroido ao ovençal que teuer a enfermaria huna boa galina. |
[+] |
1423 |
SVP 106/ 177 |
Conuen a saber que vos aforamos o noso lugar de Riba de Sil en que vos agora morades, con suas casas e viñas e aruores conmo perteesçen a a nosa mesa e segundo que o vos agora tragedes a jur e a mãão, e con os leyros de viña que perteesçen ao casar de San Nicolao e son da oveença da enfermaria, asy conmo os agora tragedes a jur e a mãão; e con todos los castineyros que jazen daquel cauo o rio do Sil, que foron de Aluaro Gonçales e de Sancha Ares de Riba de Sil, segundo que os ora tẽẽdes a jur e a mãão; e con o vaçelo do Porto que vos posestes, e con o monte que esta a par do dito vaçelo e de outro cauo junta con a viña do fondado, segundo que vay de fondo a çima. |
[+] |
1423 |
SVP 106/ 177 |
Todo esto vos aforamos, conmo sobredito he, con todas las outras viñas e aruores que foron do dito Aluaro Gonçales, que vos tragedes a jur e a mãào, todo con suas entradas e seydas e pastos e dibisos e propiadades e con todas suas perteennças e dereituras, a montes e a fortes, per uquer que vããn sub signo de san Viçenço de Poonbeiro e de san Iohan de Moura, a tal pleito e condiçon que moredes as ditas casas e que ponades o dito monte de viña noua en estes quatro annos primeyros seguentes e roçedes os ditos castineiros e enxertedes e çepedes e ponades mays onde conprir; outrosy que lauredes as ditas viñas e herdades e que paredes todo bem en tal maneira...etc.; e que nos diades cada anno en vosa uida e da dita vosa moller a quarta parte do viño e das castanas e dos outros nouos que Deus der en nas ditas viñas e herdades; e deses ditos leyros de viña que perteesçen ao dito casar de San Nicolao daredes terça de viño a quen teuer a dita oveença da enfermaria; e apus morte de vos e da dita vosa moller, que façan as personas que en elo ficaren de todo foro de terça; e daredes o dito viño a bica do lagar e as castanas a deçeda do caniço conmo he vso e custume, e todo per noso moordomo ao que daredes de comer e de veuer quando partiredes os ditos nouos, que seja sin maliça. |
[+] |
1428 |
MSCDR 500/ 629 |
Et de todas las outras vinas et herdades que perteeçen a este dito casar en vosa vida et da dita vosa muller que façades del foro de quarto de todo pan et vino que en el Deus der: o pan en na eyra et o vino en as vinas, colleito et partido per nos ou per noso mordomo. . . etc. ; et as outras duas vozes que nos façan foro de terço; et trageredes per uosa custa en cada huun anno vos et aas ditas uozes o noso quinon das vuas a a nosa ovença da enfermaria. |
[+] |
1428 |
SVP 115/ 186 |
Outrossy vos aforamos a nosa viña do Vergen, asy o que he da mesa do prior conmo o que he da enfermaria, asy conmo esta cerrado e marcado de parede. |
[+] |
1428 |
SVP 118/ 191 |
Conuen a saber que vos aforamos o noso lugar de Val de Curujããos con suas herdades e soutos e aruores e con a meatade do lugar do Souto, en que vos ora morades, que he do ofiçio da enfermaria, con suas casas e viñas e castineiros e aruores e cortiñas, asy conmo parte con a outra mẽẽtade que ende aforamos a Iohan Gonçalues, voso viziño. |
[+] |
1428 |
SVP 118/ 191 |
E deste dito lugar do Souto e das herdades del daredes o quinon del ao ofiçio da enfermaria. |
[+] |
1434 |
MSCDR 537/ 659 |
Aforamos vos o dito casar . . . etc. con tal pleito . . . etc. , que façades viña en estes quatro annos primeyros segentes que veen en herdade que agora esta de monte a sobre la lagea et a su a lagea, ondequer que pertesçe ao dito casar . . . etc. , et daredes uos et ãã primeyra voz depus uos a nos et aos abbades que depus nos suçeseren en no dito moesteyro das herdades que agora estan feytas de viña, a quarta de todo o vinño que Deus en elas der; et das que vos fezerdes de viña daredes uos en uosa vida et ãã primeyra voz o quinto de todo o viño que Deus der en nas ditas viñas et herdades; et aas outras duas voses depus vos daran a terça de todo o viño que Deus der ennas ditas viñas et herdades; et se y sementardes pan, que façades del foro, segundo que auedes de fazer de viño; et daredes por seruiço et foros uos et uosas vozes a min et aos abbades que pus nos foren en no dito moesteyro de cada huun anno por dia de san Martino do mes de nouenbro, huun boo touçino et dous marauedis de pan branco con tres açunbres de viño, et daredes uos en uosa vida de foros de cada huun anno por lo dito dia de san Martino seys marauedis da moneda que mays chããmente correr en no reyno, et aas vozes depus vos daran oyto marauedis da dita moneda, et daredes mays de cada huun anno por entroydo a a enfermaria huna galina, et aas vozes depus vos daran duas galinas de cada huun anno aa dita enfermaria; et trageredes per vosa custa o noso quinon das vuas a a nosa adega de fondo; o que auedes a coller per noso moordomo. . . etc. |
[+] |
1437 |
SVP 136/ 209 |
Outrosi vos aforamos os leyros de viña que vos canbeou Gomes de Ribada, que jazen en Riba de Sil e con todo o voso quinon das herdades e viñas que vos ficaron per herença de vosa avoa Sancha Yanes de Riba de Sil, que son ofiçio da enfermaria. |
[+] |
1438 |
SVP 145/ 220 |
E vos o dito Roy Lourenço e a dita vosa moller en vosa vida danbos daredes terça de viño das viñas de san Nicollãõo, a que ten o offiço da enfermaria; e de todas las outras viñas daredes quarta de viño, todo a vica do lagar; e do souto de Soutelo, e eso mẽẽsmo dos castineyros daca deste cauo, de todo daredes terça de castañas secas e linpas a a deçeda do caniço. |
[+] |
1440 |
MSCDR 550/ 669 |
Sabean quantos . . . nos don Aluaro Fernandes, abbade do moesteiro de San Cloyo do Ribeyro da Auia, et frey Iohan, prior, et frey Gonçaluo de Varõõ, et frey Iohan da coziña et frey Gonçaluo de Vanga et frey Iohan de Igligoa et frey Iohan da enfermaria et frey Aluaro da adega, monges do dito moesteyro . . . etc, et con outorgamento et consintimento de Iohan de Montes, morador en na frigrisia de santa Maria de Igligoa, et tytor que ficou dos fillos et fillas que foron et ficaron de Vaasco de Pipe, yrmãão que foy do dito Iohan de Montes, et o demeteu en nosas mããos et poder, et nos o avemos reçebido per Roy Gomes, notario, morador en na Asperela; et agora nouamente per vos notario de juso escripto por los nouos pasados et as maas paranças. |
[+] |
1447 |
MSCDR 387/ 517 |
Sabean. . . nos don frey Garçia Peres, abade do moesteiro de San Cloyo, et Iohan Fernandes, prior, et o conuento . . . etc. , damos et outorgamos a foro a vos Tareiga Affonso, yrmãã de frey Aluaro Leiro, noso monge, [. . . ]et a duas uoses depoys de vosso finamento, huna pus outra per hordẽẽ. . . etc. , conuen a saber, que vos damos a foro hua nossa leira de herdade con sua viña et monte, que jaz [. . . ] sobre a nossa seara da enfermaria, conmo se começa. . . etc. , per tal pleito et su taes condiçoes que o dito frey Aluaro vosso yrmãõo, que tena et aja en sua vida esta dita herdade e viña, et . . . o seu finamento que fique a vos a dicha Tareiga Afonso, seendo vos viua, et non sẽẽndo vos viua que fique a huna voz que feser o dito frey Aluaro, et ã ã tenpo de seu finamento et esta voz que el feser nomear, que posa et estẽẽ outra voz, assy que seian duas voses depoys do fignamento do dito frey Aluaro, et que seian seus primos parentes, et per tal pleito et condiçon que uos, o dito frey Aluaro, et uos ditas uozes que labredes. . . etc. , et que chanteis de viña toda ha herdade de monte que y esta para chantar en estes tres annos primeiros sigentes. |
[+] |
1447 |
MSCDR 387/ 518 |
Et que o dito frey Aluaro en sua vida que faça foro de terça de todas uuas que Deus y der en esta dita viña, que este feita; et da que feser en sua vida de foro de quarta de todas vuas; et a segunda voz depus vos dara foro de [meo] das uuas da viña que esta feyta; et da viña noua que feser dara foro de terça das ditas uuas, et ãã terçeira vos dara foro de meo das ditas vuas, que Deus der en esta dita viña, partydas per çestos; et colleredes en cada huun anno per uossso homne. . . etc. , as [quaes] avedes de leuar en cada huun anno per vossa custa ãã nossa oveença da enfermaria; et daredes en cada huun anno huun par de gallinas ãã dita oveença por cada dia de domingo de Entroydo; et seredes vasalos. . . etc. |
[+] |
1447 |
MSCDR 563/ 679 |
Sabean todos conmo nos don frey Juan de Grijoa, abade do moesteyro de San Croyo do Ribeiro da Auia, et frey Juan da bestiaria, prior do dito moesteiro et frey Gonçaluo de Vanga et frey Gonçaluo do Varõõ et frey Aluaro et frey Juan da enfermaria et Aluaro de Sobrado, monjes do dito moesteiro . . . etc. damus et aforamus a vos Roy das Quintããs en vosa vida et a quatro vozes apus voso fynamento . . . etc. , a cortynal et figueyral que he do lugar das Quintããs, en que vos morades et vos teedes aforado do dito noso moesteiro, segundo que he cortina et figueyral, por pleito et condiçon que o ponades de viña; et outrosy que façades vn moyno en no regeyro que vay per so a dita viña et figueyral; et darnos hedes en cada huun anno por foro et señorio en vosa vida et de outras duas vozes huun puçal de vino medio branco et medio tynto; et por lo moyno daredes dez brancas et huun par de galynas; et as outras duas vozes pustromeiras faran foro de quinto, tan ben do moyno conmo da vina que asi auedes de fazer do dito cortinal et figueyral. |
[+] |
1455 |
MSCDR 572/ 685 |
Sabean quantos esta carta viren conmo dos don frey Juan de Grijoa, abade do moesteiro de San Cloyo do Ribeiro da Auia, et frey Juan da vistiaria, prior do dito moesteiro, et frey Vasco adegeyro et frey Afonso da cozina et frey Juan da enfermaria et frey Aluaro sancristan et frey Gonçaluo de san Fiis et frey Juan Ledo, monjes do dito moesteiro, estando todos juntados . . . etc. , damos et outorgamos, aforamos a vos Juan de Garauaas, morador en Gomariz, et a tres vozes depus vos, que vos nomeardes. . . etc. ho casar de Cubiledo, que foy de Juan de Cabo et de sua moller; et as casas que foron de Aldonça Garçia, con todas suas casas et cortinas et soutos et aruores et vinas et herdades et montes, per tal pleito et condiçon que corregades as casas en estes primeiros tres annos et ponades os montes que foren para poer en nos ditos tres annos et moredes o dito lugar per vos mesmo, et daredes de foro das viñas que asi fezerdes en uosa vida foro de quynto et das que estan feytas foro de quarta; et as ditas tres vozes daran de todo foro de quarta, as vuas en nas vinas partidas por çestos, coleytas as nouidades per moordomo do dito moesteiro . . . etc. ; et daredes de foros por las ditas casas et lugare et cortiñas et soutos huna boa porcalla con seu pan et con seu viño por cada dia de san Martyno do mes de nobenbro; et do al ajades lo todo de dizimo a Deus liure et quite doutro foro et çenso alguun; et seredes con ello anparados . . . etc. |
[+] |
1456 |
MSCDR 574/ 687 |
Sabean quantos esta carta de aforamento viren conmo nos don frey Juan de Grixoa, abade do moesteiro de San Cloyo do Ribeiro da Auia, et frey Juan da vistiaria, prior do dito moesteiro, et frey Juan da enfermaria et frey Vaasco adegeiro et frey Alonso da cozina et frey Aluaro sancristan et frey Gonçaluo de san Fiis, monjes do dito moesteiro . . . etc. , damos et outorgamos, et aforamos a vos Tereija Gomes, moradora en Coinas, freigisia de san Lourenço da Pena, et aa tres vozes depus vosa morte . . . etc. , o noso casar de Cacabelos et o d ' Alenparte et mays a terça parte do casal do Cural, que he todo en na dita aldea de Coinas, freigisia de san Lourenço da Penal. |
[+] |
1456 |
MSCDR 575/ 688 |
Sabean quantos esta carta de aforamento viren conmo nos frey Juan de Grijoa, abade do moesteiro de San Cloyo do Ribeiro da Auea, et frey Juan da vistiaria, prior do moesteiro, et frey Juan da enfermaria et frey Vasco adegeiro et frey Afonso da cozina et frey Aluaro sancristan et frey Gonçaluo de san Fiys, monges do dito moesteiro . . . etc. damos et outorgamos, aforamos a vos Fernan Caluo et a vosa moller Aldonça Gomes, que ambos estades presentes, por en tenpo de vidas de vos anbos et de tres vozes depus lo postromeiro de vos . . etc. , ho casar do Quinto, que he do dito moesteiro, que esta en Coynas, con sua adega et llagar, et con huna casa de fogo, que esta cabo da dita adega, con huna leyra trauesa et con a leyra das Pereyras, et con a leyra do Tallo dos frades, et con a leyra que jaz tras lo çeleyro de Aluaro de Fondodevilla, et con a leyra de Lama et outra leyra que jaz na costa do souto et outra leyra na bouça do forno, et outra leyra et cortina que jaz en no cortinal, con outra leyra de viña que jaz u chaman o foro, et outra cortina que jaz u chaman oo Byytal, et outra leira que jaz en Villanoua con seu monte, et duas leyras de monte que jazen cabo do rio on dizen Leyro de francos, et con o souto de Pena viheyra, et con o souto de Casardomato et con outra leyra de monte que jaz, et con outro souto que jaz en na rigeyra do Candendo, et con o souto d ' Alenparte et con la cortina da Lauandeyra, et con a vina que ten cabo sy et outra cortina en fondo de villa, con as figeyras que estan en na cortina, et con outra figeyra et videyras que estan cabo da casa de Juan Gomes, et con dose nugeyras, que estan en Alenparte, tras adega de Juan Esteues; et con esto vos aforamos mays huna leyra que jaz su o Viso, con huna cortina, que jaz en no Pereyredo, segundo que as trajedes vos o dito Fernan Caluo a jur et a mãão. |
[+] |
1457 |
MSCDR 577/ 690 |
Sabean quantos esta carta de aforamento viren conmo nos don frey Juan de Grijoa, abade do moesteiro de San Cloyo do Ribeyro da Auia, et frey Juan da vistiaria, prior do dito moesteiro, et frey Juan da enfermaria et frey Vasco adegeiro et frey Afonso da coziña et frey Aluaro sancristan et frey Gonçaluo de san Fiis et frey Juan Ledo, monjes do dito moesteiro . . . etc. , damos et outorgamos, aforamos a vos Aluaro Garçia et a vosa moller Costança da Lymya, moradores en frigisia de santa Marina de Gomariz, por en tenpo de vida de vos anbos et de quatro vozes depus lo postromeyro de vos . . . etc. , ho lugar do Forno, que esta en Barro, que he en na dita fregesia de Gomariz, con suas casas et herdades, as quaes son estas que se siguen: |
[+] |
1457 |
SVP 184/ 259 |
Conuen a saber que vos aforamos ho noso souto de Seoane, que he da enfermaria, todo con suas entradas et seydas segundo que vos teedes a jur et a mãão, a tal pleito et condiçon que façades ende hun syqueyro, et que vos vãã en o dito foro, et ponades ou façades poer en as herdades do dito souto quareenta castineyros presos de garfea en seis anos primeyros siguentes, et roçedes, çepedes, chantedes et enxertedes todo ben en tal maneira que non desfalesca con myngoa de bõõ reparamento; et que nos diades et paguedes del cada anno vos, os sobreditos Juan Dean e Costança Garçia, et a primeyra boz a quarta das castañas secas a deçeda do caniço, et as outras bozes façan foro de terça ao dito moesteiro per lo seu moordomo; et pagaredes mays de cada anno por dereitura vos, os sobreditos, et cada boz dous marauedis de moneda vella ou sua estimaçon por san Viçenço; et seeredes vasalos...etc. Et qualquer das ditas partes que contra esto for ou pasar que o non conprir et aguardar perca et pague por nome de pena a parte aguardante çen marauedis da dita moneda et a boz del Rey outros tantos...etc. |
[+] |
1473 |
LTP [4]/ 35 |
Item primeyramente da mesa do abbade et de alguuns lugares que lle perteeçem en o bispado d ' Ourense CCLXX morabetinos. - Item de Sam Lourenço LX morabetinos. - Item de Sancta Cruz C morabetinos. - Item da vistiaria C morabetinos. - Item da esmonlla C morabetinos. - Item de Partovia XL morabetinos. - Item da enfermaria XL morabetinos. - Item da samchristeylla XX morabetinos. - Item do estar XX morabetinos. |
[+] |
1486 |
MSCDR 603/ 712 |
En la villa de Riuadavia dentro de los palacios en que posa el manifico señor don Bernaldino Peres Sarmiento, conde de Riuadavia, adelantado maior en el Reyno de Galicia por el Rey e Reyna nuestros Señores, veinte dias andados do mes de octubre do ano do nascimiento de noso señor Jesuchristo de mill e quatroçentos e oitenta e seis anos, estando presente en o dito lugar el dicho señor Conde, en presesencia de mi notario e testigos aiuso escritos, frey Alvaro da enfermaria, monje e procurador del monesterio de San Cloyo, presentou y entimou e notificou a o dito señor Conde esta carta retroescrita e dixo que lle requeria e requirio la comprise e guardase e ficese cumprir e guardar en todo e por todo, segun que en ella se contenia; e en lo faciendo asi que faria ben e aquelo a que here obligado e que os Reyses, nuestros Señores , por ela lle mandauan; facendo o contrario, que el protestaua que el dicho señor Conde caiese e encorriese en as penas en a dita carta contenidas , e pedeu a min o dito notario que llo dese asi por testimonio signado para guarda e conserbacion de seu dereito e do dito monesterio, abad, prior, monjes e conbento del porque e en cuio nome pedia, e a os presentes rogou que fosen delo testigos . |
[+] |
1487 |
MSCDR 604/ 713 |
Sepan quantos esta carta de aforamento viren como nos don frey Juan de Grijoa, abade do moesteyro de San Cloyo do Ribeyro da Auya, et frey Gonçaluo de san Fiins, prior, et frey Aluaro da enfermaria, et frey Juan de Canba et frey Juan Ledo, monjes do dito moesteyro. . . etc. , por esta presente carta damos en aforamento a vos Gonçaluo Esteues et a vosa muller Costança Peres, que sodes presentes, moradores que soodes en na aldea de Orega, en vosas vidas danbos, et a outras doze vozes apus ho falesçemento do pustrumeiro de vos . . . etc. , o noso lugar dos Betouros, que he do dito noso moosteyro, o qual nos demeteu et dotou et ao dito noso moosteiro Juan Ares, morador en na aldea de Coynas et vos eso mismo nos demytistes et dotastes et ao dito noso moesteiro oje este dito dia. |
[+] |
1513 |
GHCD 111-31/ 557 |
ENFERMERO MAYOR DON DIEGO DE AYALA lo que se asento con don diego e con dona ginebra para que Ayan de yr Aseruir los pobres del ospital Real de senor Santiago e lo que el obispo de obiedo Administrador del dicho ospital concerto con ellos que avian de aver es lo seguiente. que se les de dentro del dicho ospital Aposentamiento con dos camas en que esten los dichos don diego e dona gynebra e vn honbre e vna muger conellos que sean por todos quatro personas que sirban Al ospital en lo que viere el mayordomo teniente de Administrador que conbenga E sy mas personas quisiere tener que lo pueda hazer contanto que no sea en perjuycio ni estorbo e desasosiego del dicho ospital e pobres e seruidores e oficiales del. otro sy que el dicho don diego tenga cargo de enfermero pryncipal dela enfermaria e enfermarias del dicho ospytal que le señalare el teniente de administrador e de serbyr alos pobres dolientes del haziendoles e administrando las cosas nescesarias segundo las costituyciones e hordenanças del dicho ospytal lo disponen e lo mismo faran enla capylla con Acuerdo y parescer del capellan mayor e mayordomo asy en tanto como en lo al que conberna e sera menester serbyendo con toda caridad y amor. yten dona ginebra seruira alas duonas y pobres mojeres enfermas que al dicho ospytal venieren e en el obyeren de ser Rescebydas y tambyen en el coser y azer Ropa branca para las camas de los enfermos y en cualquier otra cosa que el mayordomo mandare que sea onesta e justa entiendese oyda ella su misa y conplidas sus loables devociones et lo mesmo fara la mojer que con ella estobyere e la ayudara desto e fara lo mas que el mayordomo mandare enseruicio de la casa y pobres della y lo mesmo se entienda del que estoviere con el dicho don diego. yten que sy el dicho don diego tobyere nescesidad deyr alguna parte aher cosas que le conplan que pueda yr con acuerdo y parescer del administrador o de su logarteniente contanto que non eceda el tienpo del absencia que esta declarado por la constituycion. yten que el dicho don diego e la dicha dona ginebra y los que con ellos estobyeren en su conpania byban segund e de la manera que lo mandan las costituyciones e hordenanças del dicho ospytal e mejor e mas Religiosamente y mejor podieren e tengan mucha obydiencia e Reuerencia e acatamiento al administrador o su logar et teniente e honrren e traten byen alos capellanes fisicos e boticario e oficiales de la casa a cada vno segundo su calidad e tratandolos con toda omilldad e caridad e noles deziendo ni haziendo cosas de que puedan alterarse seg.o que dellos se espera y sobretodo se desbyaran de Renzillas e questiones e murmuraciones e delas otras cosas que suelen traer enojos e ynemistades en las comunidades. Asentose que avyan de aver cada ano del dicho ospytal para comer e bystir por su salario veynte mill mrs. pagaderos por sus tercios o de tres en tres meses como ellos mas qysyeren e para firmeza delo suso dicho e que ay se cunplira todo lo firmaron de sus nonbres el dicho obispo y el dicho don diego que fue fecho en la cibdad de seuilla a quatorze dias del mes de junio año del senor de mill e qynientos e treze anos testigos el senor arcediano don gil Rodriguez de muros e francisco ortiz cryados del dicho senor obispo d.s pus oueten don diego de ayala e yo san juan de ortiz escribano de la Reyna nuestra señora en la su corte Reynos y senoryos fuy presente a lo que dicho es y esta escritura e concierto de pedimento e otorgamiento de los dichos senor obispo e don diego de ayala fize scrybyr e queda en mi poder el Registro firmado de sus nombres e por ende aqui fize mis signo en testimonio de verdad san ju. o ortiz. |
[+] |