logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de o.elle.ro nos textos notariais do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 6

1326 FDUSC 67/ 69 Eu Affonso Peres, ortoâô de Taraes, por min et por Domingo Eanes, dito ferreyro da Ponta da Vlla, et por seu sobrino Johan Ferreyro, dos quaes sôô procurador; et nos Ruy Peres, Martin Peres, Maior Peres, fillos que fomos de Pero Ouelleyro de Pááços, por nos et por Dominga Peres et Johan Peres, nossos yrmaos, et por todas nossas uozes et suas, vendemos a uos Pay Fagundez da Moeda Vella et a uossa moller Tareyia Fernandez, en medade; et comprante por Pero Domingez, albergeyro, et por sua moller Maria Eanes, en outra medade, et a todas uossas uozes et suas, meadade duna quarta de todô ô herdamento da uoz que chaman de Caruallal, que he enna villa de Villachââ, en friigresia de san Migel de Pereyra, con suas casas, casaes, chantados et dereyturas huquer que foren a montes et a fontes, et con quanta outra herdade, uoz et dereyto nos et cada huun de nos auemos et nos pertêêsçe enna dita villa de Villachââ et en seus terminos, assy dauoença conmo de gaança; et vendemos por libras vîînte pequenas desta moeda del rey don Alfonso, das quaes nos outorgamos por bem pagados; et renunçamos a toda exçepçon que nunca ende digamos o contrario; et se mays ual damosuolo et doamos en doaçon; et deuemos uos et uossas uozes amparar et deffender con esto que vos vendemos per nos et per todos nossos bêês; et daqui endeante façades ende toda uossa uoontade para senpre. [+]
1395 THCS 95/ 104 Sábean todos que sendo Bernald Eanes, cóengo de Santiago e vigario geeral de dom Gonçaluo Sánchez de Bendaña, deán de Santiago, e Thomás Gonçalues, chantre, Gonçaluo Peres e Pero Afomso, cardeaes, e Áluaro Marques, Nuno Gonçalues, Ruj Goterres, Afomso da Ueyga, Pero Fernán de Gruma, Garçía Peres Queigo e Gomes Garçía e Pero Fernandes, cóengos da dita igleia, juntados ẽno púlpito do coro da dita igleia e en presença de min Afomso Eanes Iacob, notario etcétera, e das testemoias etcétera, entón o dito Pero Fernandes de Gruma diso que el tijña do dito deán e cabídoo alugadas hũas casas que están ao quanto da Rúa de Ualadares em que agora mora Afomso Uidal, tonelleiro, por tenpo de súa vida e por sasenta libras em cada hũu ano, e agora que lle prasía e era súa uoontade de dimitir e leixar as ditas casas e aforamento ao dito cabídoo, e que llas leixaua e leixou e dimitío logo e lles pedía e rrogaua que tomasen as ditas casas e foro d ' aquí endeante. [+]
1396 THCS 142/ 123 Pero Sotil e Lourenço Eanes, pedreiros, Martín Bõo, tonelleiro. [+]
1432 VFD 74/ 89 Johán de Deus, Johán Garçía, Johán Ovelleiro, carniçeiros, e Afonso Peres. [+]
1433 MNP 50/ 71 Juan Sevimal, Gonçalvo Movelleiro et Afonso Chamorro, mareantes, et Gonçalvo da Lama, moradores ẽna dita villa, et Fernan, criado de min, notario, et outros. [+]
1487 VFD 204b/ 211 XV Juan de Deça -- XI Rúa da Carniçaría Rúa das Chousas Juan Barregán Aluaro de Goyán Roy da Nespereira Afonso de Castroverde Pedro do Allo Juan d ' Escalante Pedro de Biana, casou este ano Luis de Caldelas Gonçaluo de Monterroso Juan de Portomarín Fernando Lopes Gomes Rujel Gonçaluo de Noalla Afonso Coengo Gonçaluo Rodrigues Luis da Cabreira Enrique, carpenteiro Pedro d ' Olueda Juan de Ribadeo Afonso Lopes Meendo de Canpo Ramiro, finado Fernando Migués Gonçaluo de Cusanca, fynado Roy de Syrgán Jácome, teçelán Gonçaluo Coello Pedro da Touça Françisco de Cusanca Afonso Pinto Gomes, ferrador Afonso Ovelleiro -- XV Roy Caao Lopo Curto Rúa do Pumar e Pelouriño Aluaro de Vilafranqua Garçía Lopes Pedro de Canba Diego de Balboa Pedro Gato Juan Fermoso Fernando Migués Jácome Lopes Ares de Caruallido Pedro Dias Juan, francés, floresteiro Diego de Verlanga Aluaro da Burgaa Aluaro Pato Juan Cadrado Afonso Reposteiro Fernando de Caluos Gomes Cansado Roy Garçía Juan Garrido Juan Beesteiro Enrrique, çapateiro Juan Coque Afonso da Pereira Juan Gonçalues, o moço Estebo de Prada, fynado -- XII Lopo Robyn. --XXV. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL