|
CDMACM 187b/ 353 |
... a el dado por el dicho muy santo Padre vnio anexo et encorporo a la dicha mesa capitular las dichas quatroçentas libras de los dichos benefiçios synples prestamos raçiones que vacasen en la dicha çibdad et diocesis segund la forma del poder dado a petiçon del dicho Gonçaluo Peres de Laurada canonigo de la dicha iglesia procurador que era de los dichos sennores dean et cabildo et que en la diocesis da dita iglesia de Mondonnedo he sita vna iglesia parrochial et que lleua la inuocaçion de la santa Maria de Vares et que he deuisa en partes conuen a saber con cura et sen cura et que son las dos partes dela sen cura llamadas bulgarmente et la vna con cura et que he deuisa et foy segund suso dito he desde des veynte treynta quarenta et çinquoenta annos a esta parte et mays tenpo et que foy clerigo benefiçiado das ditas duas partes sen cura Vaasco Fernandes clerigo canonigo que foy de Ourense et que leuou et vsou por sy et por outros los dezemos frutos rentas das ditas duas partes sen cura por seus et commo seus por espaçio de des veynte treynta quarenta annos et mays tenpo et que os leuaua et vsaua al tenpo que falesçeu segund suso dito he et que por tal benefiçiado era avido conosçido et reputado et que falesçeu o dito Vaasco Fernandes desta presente vida ho anno de mill et quatroçentos et çinquoenta et tres annos enno mes de setenbre et logo commo foy notoria sua morte et fallesçemento enna dita iglesia de santa Maria de Vares donde era benefiçiado et enna dita iglesia cathedral de Vilamayor ho ante de vn mes despoys que foy notoriamente ha morte do dito Vaasco Fernandes et falesçemento et vacaçion das ditas duas partes sen cura de santa Maria de Vares que o dito Gonçaluo Peres como canonigo da dita iglesia et procurador dos ditos sennores dean et cabildo por vertud da dita vnion anexaçion et encorporaçion feytas por o dito sennor obispo aa dita mesa capitular açepto has ditas duas terças partes sen cura que vacaron por morte do dito Vaasco Fernandes ho en qualquer outra maneira que vacasen et por vertude da dita vnion anexaçion et encorporaçion feytas por o dito sennor obispo et por vertude da dita haçeptaçion feyta por o dito Gonçaluo Peres coengo et procurador das ditas duas terçias partes sen cura da dita iglesia de santa Maria de Vares que foy dada la posison uel quasy en nomme da dita mesa capitular aos ditos dean et cabildo da dita iglesia de Mondonnedo et ao dito Gonçalo Peres commo procurador et que el la aprendio et tomo et que o dito Ferrnando Dourado foy et es clerigo cureyro comendatario da dita terça parte con cura da dita iglesia de santa Maria de Vares solamente et que foy ante que les vese et despoys canonigo del moesteyro de Sant Martinno de Mondonnedo et profeso de la ordeen de santo Agostyn et que los canonigos del dicho moesteyro segund o dito orden de santo Agostin et regla que son obligados de estar resedentes en el et comer en comun et dormir en refitorio et non se absentar del saluo por poco tenpo et de liçençia de seu prior et que o dito Ferrnando Dourado ten moytos beens propios conven a saber casas vynas et herdades et outros beens mobles et que entre os ditos sennores dean et cabildo que foy question et pleito et litigio ante (dicho) sennor don Afonso Segura obispo sobre las ditas duas terças partes sen cura et entre o dito Ferrnando Dourado disendo o dito Gonçaluo Peres canonigo et procurador en nomme dos ditos sennores dean et cabildo as ditas duas (terças) partes sen cura pertenesçer a la dicha mesa capitular por rason da dita anexaçion et vnion et encorporaçon por quanto vacara por muerte do dito Vaasco Fernandes clerigo vltimo poseedor delas et benefiçiado et ho dito Ferrnando Dourado disendo que o dito Vaasco Fernandes las renunçiara en sua vyda et que foran vnidas aa dita cura por lo arçediano de Tresancos et que los susoditos presentaron seus dereytos que dezian tener et tenian a las dichas dos terças partes sen cura et que le pediron que synpliçiter et de piano sen outra figura et extrepitu de juyzio solamente la verdad acadada dese entre eles sentença definitiua sobre las dichas duas terças partes sen cura et que el dicho senor obispo de consentimento del dicho Gonçaluo Peres et Ferrnando Dourado deu sentença sobre las ditas duas terças partes sen cura por la qual pronunçio o dito Ferrnando Dourado non aver prouado sua entençion et non tener derecho al dicho benefiçio duas partes sen cura asy por la vnion fecha por el dicho arçediano de Tresancos non valer commo por el non seer capas de aver benefiçio por seer religioso et profeso et obligado al dicho monesterio de Sant Matynno onde fezo la dicha profesion et que lle foy posto silençio perpetuo sobre ho dito benefiçio duas partes sen cura et que el pronunçio las perturbaçiones vexaçiones et yntrusiones feytas por o dito Ferrnando Dourado seer yliçitas et injustas et de fecho et contra derecho et que absoluio al dicho dean et cabildo de la dicha iglesia de Mondonnedo de las demandas et petiçios feytas por lo dito Ferrnando Dourado et que pronunçio et declaro la dicha açebtaçion et prouision et vnion fechas al dicho dean et cabildo de la dicha iglesia et su mesa capitular et todo lo que se seguio dello seer canonical et justas et canonicamente feytas et el dicho benefiçio duas partes sen cura seer ben et canincamente vnidos a la dicha mesa capitular et que quando et al tienpo que el dicho sennor obispo promulgo la dicha sentençia et ante dela et despoys que el dicho Ferrnando Dourado estaua en presençia del dicho sennor obispo et andaua por la dicha çibdade de Vilamayor et andando despues cada et quando quiso sen lle seer feyta presion nen ligion(?) por o dito sennor obispo por ocasion de dicho benefiçio nin por outra persecuçion alguna et que pasa de des annos que a dita sentença fue promulgada pr lo dito sennor obispo et que el dito sennor obispo se absento de la dicha çibdade de Vilamayor et iglesia dela para la corte del rey don Juan de buena memoria cuia alma Deus aja et luego despues de pascua de Resureuçion del anno del nasçemento de noso sennor Jesucristo de mill et quatroçentos et çinquoenta et quatro annos et que estebo absente de la dicha çibdad et iglesia et en la dicha corte fasta que falesçio desta prsente vyda et que falesçio dela en el mes de setenbre del dicho anno. |
[+] |
1356 |
MERS 80/ 313 |
Necnon et alias in omnibus que dictam ecclesiam cum suis pertinenciis contingunt sit subjecta pleno iure dicta ecclesia iurisdictioni ordinaria dicte ecclesie auriensis, nec possit ocassioni quorumcumque privilegiorum iurisdictioni episcopali contradicere seu in aliquo deviare, pro quibus omnibus exsolvendis predictus abbas obligavit expresse omnia bona et fructus dicte ecclesie ac etiam dicti monasterii de Ripa Silis ubicumque sint promitens expresse dictus abbas quod cum ocasione dictorum onerum exsolvendorum literas de curia episcopali auriensis emanare contigerit quod erit obediens dictis literis nec in aliquo contradicet, renuncians expresse omnibus privilegiis et libertatibus ordinis sancti Benedicti per que posset se premissa adiuvare. |
[+] |
1374 |
MSCDR 389/ 520 |
La qual presentada e leyda el dicho don frey Gonzalo abad diso que por quanto se temia de la perder por fuego o por agua o por otra ocasion alguna por lo qual poderia resceber grande perdida e mal e damno, por ende, que pedia e pedio al dicho Vicario que de su oficio ordinario diese licencia e actoridat e mandase a mi el dicho notario que le diese un traslado della de verbo a verbo, o mas los que le compliese signados de mi signo e que enterposiese su decreto en manera que fesese fe adondequer que paresciese. |
[+] |
1391 |
VIM 63b/ 160 |
Et mando as minnas casas de Viueiro grandes en que eu moro quando son en Biueiro, que estan a par do adro de Santa Maria et de San Martinno, con todas suas bodegas et camaras, entradas et saydas, alto et baxo; mando estas commo ban topar aas sercas de Maria Viçosa, da hua parte, et da outra ban topar ao cimiterio de San Martinno, mandoas aa Iglesia de Santa Maria de Vilamayor et Cabidoo que ora he et for daqui adeante para senpre, por tal condiçon que elles que as mantennan et reparen et se veeren a desfaleçer por qualquer ocasion que as refaça et mantenna senpre o que teuer a Matinada en renda ou fieldade. |
[+] |
1392 |
VIM 65/ 164 |
Et perdendose por ocasion do dito Aluaro Afonso que lle non seia descontado. |
[+] |
1393 |
VIM 66/ 166 |
Et Perdendose alguha cousa da dita renda por ocasion do dito Ruy Lopes que lle non sea descontado ninhua cousa da dita renda. |
[+] |
1409 |
HGPg 44b/ 113 |
Et se perla ventura se perder a noujdade das ditas vjñas per qual quer ocaſion que ſeia que ese anno ou annos que ſe aſy perder que o que teuer as ditas vjñas dé o quinto do vjño que elas deren ou o dito barril τ medio de vjño qual ante quiſer. |
[+] |
1409 |
SDV 71b/ 103 |
Et se por la ventura se perder a novidade das ditas vinnas por qualquer ocasion que seia, que se anno ou annos que se asy poerder, o que tever as ditas vinnas de o quinto do vinno que elas deren ou o dito barril e medio de vinno qual antequiser. |
[+] |
1411 |
HCIM 58/ 602 |
Et por quanto por ocasion de algunas das cartas sobreditas Ffernando dias dauallos, tenedor do castello desta dita villa Et corregidor et Juiz das villas de betanços et de Viuero, rribadeo et nauia, prendeo et touo preso en lo dito castello ao dito Juan afons, bachiller en decretos et Jurado desta dita villa, outrosi enbargou et tomou huna nao de nosos vizinnos de que era maestre aluar fiel que estaua en lo porto da dita villa de viuero Et prendeo et touo presos e na dita villa de viuero ao dito meestre et conpanna et mercadores da dita Nao. |
[+] |
1411 |
HCIM 58/ 602 |
Outrosi por ocasion das ditas cartas et do negoçio sobredito som tomados a outros nosos vizinnos suas mercadorias et averes, Por ende nos agora sobre negoçio et negoçios suso declarados fazemos noso çerto sufiçiente procurador ao dito Juan afons, bachiller en decretos et Jurado desta dita villa. para que por nos et em noso nonme se posa presentar ante audiençia do dito sennor Rey, ante audiençia dos Serenisimos Sennores Reyna et Infante, seus tutores et rregidores de seus rregnos, et ante qualquer dellos outros Sennores do consello do dito sennor Rey Et ante os oydores mayores da sua abdiençia et ante quaesquer Juizes que dos negoçios et pleitos sobreditos poderon connosçer et por ante qualquer et quasquer dellos para enpunar et contradizer as cartas sobreditas et outras quasquer que por los ditos afons martis, thesoureyro, et garçia aluares et por qualquer dellos ou por outro qualquer o quaesquer foron gaannadas ata agora ou foren des aqui endeante et para gaannar carta et cartas do dito sennor Rey rreuocatoria das cartas sobreditas et para que non seja contra nos nen contra nosos vizinnnos feyta exsecuçon alguna ata que sejamos oydos et vençidos por dereyto. |
[+] |
1419 |
LCS [256]/ 204 |
O dito conçello alcalles e regidores susoditos mandaron aos ditos procuradores que de quaesquer maravedis que por lo dito conçello recabdavan e avian de recabdar [este dito anno] que desen ende ao dito Juan Dominges tresentos e veinte maravedis, contando blanca en tress dineiros que lle mandavan dar para sua despensa e por levar os ditos cobros ao dito señor arçobispo e que mandavan que lles fosen reçebidos en conta os ditos maravedis o qual dito Juan Dominges se obligou ao dito conçello de presentar os ditos cobros ao dito señor arçobispo e sobredito dia de Kalendas januarias e mostrarlo por testemoio sinado de notario gardandoo Deus de outra ocasion algũa. |
[+] |
1421 |
SVP 99/ 161 |
A quinta, por quanto os ditos reos e seus anteçesores per sua culpa fezeran perder mayor parte das herdades do dito couto, e que donde eran lauradas e ben paradas estauan ermas e tornadas en monte e danificadas; espiçialmnte jazian en hermo des San Sauaschão, que he no dito couto, ata os Carellos da area, que eran ben viinte et çinquo homes cauadura de vine, e agora era monte; e outrosi estauan hermas outras vinas e herdades en no dito couto que eles leixaran perder, e outras non as ousaron de laurar con medo deles e outrosi leixaran hermar as casas e edifiçios de aldea de Valdomar, que estauan no dito couto, e moytos montes que estuan no dito couto, que se fezeran vinas e por seu ocasion non foran feitas. |
[+] |
1440 |
HCIM 64/ 619 |
Et logo os sobreditos jurados et alcalldes, procuradores et omes boos que presentes eran, auido en rrason do sobredito delibraçon et acordo, diseron que segundo os escriptos et por cartas et priuillegios do dito Sennor Rej sobresto dadas et constituyçoes dos sanctos padres e da dita eglesia de Santiago se mostrauan manifestamente que todos los rromeus et peligriins que asi uieron ou uiesen desde aqui endeante en rromaria et peligrinajee a o dito sancto apostolo con seus nauios et naos en que asi uiesen et con seus dineiros, ouro, prata, bitallas et outras quasquer cousas que asi trouxesen et ouiesen de trager uiindo a dita Romaria, que eran et deuian seer seguros et non Rastados nen embargados por ocasion de Represarias alguas nen penoras outras que o dito sennor Rej mandou ou mandase faser desde aqui endeante enas taes personas et Romeus nen en seus bees et cousas, por lo qual diseron que eles por rreuerencia et seruiço do dito sancto apostolo et por que seja gardado sobre ello o que he justicia et dereito, que mandauan et mandaron logo desembargar a dita barcha et mercadorias et todas suas cousas que de dentro dela uiinan et tragian et eso mismo mandaron logo entregar a o dito mestre certas coroas que deles ouuera et Recebera o dito gonçalo d ' a costa, alcallde, et afonso pedreira, notario desta dita uilla, asi de rrepresarias como de outro qualquer embargo quelles fose et ouuesen feito. |
[+] |
1441 |
BMSEH A9/ 315 |
In dei nomine amen Sabeam quantos este publico instrumento de doaso virem que enno anno do nascemento do noso sennor Ihesucristo de mill e quatrocentos et quarenta e hun anos dez e seis dias do mes de abril, enna cidade de Tuy enna presensa de mi L(oren)so R(odrigu)es, notario publico iurado da dita cidade e do obispado de Tuy, e das testes adeante scriptas, Ruy P(ere)s, notario da dita cidade, e sua muller Est(efa)nia Fern(ande)s que eran presentes diseron que elles e M(arti)n L(oren)so, carpenteiro vesinno da dita cidade, compriran de por meo a aarees de Fernan P(ere)s, notario que foy da dita cidade, parte de hua cortinna que ias onde chaman Rey Miro da cerca da dita cidade que parte de hua parte per la congostra publica que vay prao minno e de outra parte con cortinna de Elvyra G(ome)s das adegas e topa contra cima en cortinna do ospital da dita cidade que por el tragen os ditos Ruy P(ere)s e sua muller en sua vida aforada e topa contra fondo contra o Minno en cortinna da igleia de san J(ua)n do Porto e entra en ella hua peça manas de cliave, da qual dita cortinna asi devisadada a meatade era sua e a outra meatade do dito M(arti)n L(ouren)so, em ora que eles ditos Ruy P(ere)s e sua moller, ambos a dous, non constringidos per forsa nen endusidos per via denganno mais de suas propias e livres voontades depro Que davan e deron et outorgaron en pura livre et simple doason entre vivos, segun doason en tal caso mellor poder et deven valer de dereito, ao dito ospital da dita cidade a adita sua patse da dita cortinna suso devisada pra sempre iamais, pra aiuda et sustentason dos proves que ao dito ospital vierem e feseron das casas e cousas del Per esta condison que elles ambos et cada hun delles tivessen a dita cortinna em toda sua vida desimo a deus sen pagar della algun tributo ao dito ospital Et asta seymento delles et de cada hum delles ficasem ao dito ospital, livres e quites e desenbargada pra todo sempre iamais segun dito he Et procuraron et outorgaron, daboa fe de deus e sem mais enganno et per iuramento que sobrellos fezeron, sobre la sinal da santa vera cruz que trageron con suas maos contra e en el logar dos santos evangeos, non virem contra esta dita doason en algun que per e nen por outro en iuso nen fora, sub obligason de seus beens moveles e de raiz que pra ello obligaron e subpreso de quenentos maravedis branca en tres dineiros o moravedi de todos los outros dannos menoscabos et interceson que pela causa esto que por sua culpa et ocasion se dotasen ao dito ospital en qualquer mana, en que esta dita pena e custas perdas e dapnos pagos ou non pagos Que senpre esta dita doason valese e ficase firme en seu dereito sobor et depron que esta dita doason fasia ao dito ospital porllo amor de deus et porel de suas almas et porque era suas vontades delles della fazer e non por outra rason pena nen coluson algua Acerca das queos cousas e qualquer dellas pasoudesi et de sua aiuda e con todos los dereitos tantos et temis mounisipaas estatutos husos costumes scriptos e non scriptos privileios e liberdades e concesions de todoeles clarificados et avisados que nunca ende disesen nen allegasem outrosi en iusio nen fora et seo disesen quelles non valesem nen fosen sobre ellos oidos E demays renunciaron a a ley et dereito que diz que a renunciacion dos dereitos eprodusida sub clausula geeral he nihum ou non val salvo se de todos elles he avisado ou clarificado equal que os renuncia et aus leys e dereitos que valesen que a general renunciasion non valla et atoda outra execuson de feito ou de dereito que contra esto podesen dar ou allegar ou ser oidos en termino do qual outorgamento ende Este estrumento de doason por mi dito notario et testes iuso scriptas Esto foy enna dita cidade, em casa de morada dos ditos Ruy P(ere)s e sua moller anno mes e dias sobre ditos Testes que fosen presentes A(lvar)o P(ere)s, scrivan, et P(er)o M(igu)es, scrivan e oveensal et procurador do dito ospital, que esto consentia e outrogou at lle aprovou dello et V(as)co Afon(so), alfayate vesinnos da dita cidade. |
[+] |
1448 |
DM14 1/ 292 |
A qual dita carta presentada ante o dito alcalde e lida por min o dito notario segund dito he o dito prior dixo que por quanto el se temia que a dita carta se perdese por fogo ou por agoa ou por furto ou por outra ocasion alguna que pedia e pedio ao dito alcalde que mandase a min o dito notario que sacase dela un traslado ou dous ou mays quantos lle conplisen et os signase de meu signo et que a o traslado ou traslados que eu asi sacase que entreposese aelo sua abtoridade et decreto para que valuesen? e fesesen fe ben asi como o mesmo original por quanto asi mesmo diso que se entendia de aprobeytar deles Et logo o dito alcalde tomou a dita carta enas maos e diso que por quanto el a vya non rota nen rasgada nen chancelada nen en alguna parte dela dudosa que mandaba e mandoua min o dito notario que sacase dela un traslado ou dous ou mays quantos o dito prior quisese e os signase de meu signo et que a o traslado ou traslados que eu asi sacase da dita carta original e signase de meu signo que el entrepuna e entreposo a el e a eles sua abtoridade e decreto e que mandaba e mandou que valuesen e fesesen fe ben asi como o mesmo original paresçendo testigos que foron presentes gomes aluares visiño e Rejedor da dita vila et Rodrigo de Bargia et goncalo de Rendar alfayate visiños da dita vila e frey gonçalo monje do moestero de ponbeyro Et outros Vay escripto sobre Reydo onde dis dita vila e en outro logar onde dis don Et escripto entre Regoes onde dis de un selo non lle enpensca? que asi ha de disere eu o dito notario eaprouo ser asi Et eu o dito Ruy nunes escrivano e notario publico sobre dito A todo esto que sobre dito he presente foy con os ditos testigos e a pedimento do dito prior et por mandado do dito alcalde este traslado da dita carta original saquey e escripui ben e fielmente en testimonio do qual fise aqui este meu signo e nome E tal En testimoyo de verdade Ruy Nunes notario. |
[+] |
1448 |
SVP 49/ 101 |
A qual dita carta presentada ante o dito alcallde et leida por min o dito notario, segund dito he, o dito prior diso que por quanto el se temia que a dita carta se perdese por fogo, ou por agoa, ou por furto ou por outra ocasion alguna, que pedia et pedio ao dito alcallde que mandase a min o dito notario que sacase delo vn traslado ou dous ou mays, quantos lle conplisen, et os signase de meu signo; et que ao traslado ou traslados que asi sacase que enterposese a elo sua abtoridade et decreto para que valuesen et fezesen fe ben asi conmo o mesmo original, por quanto asimismo diso que se entendia de aporobeytar deles. |
[+] |
1452 |
CDMACM 177ba/ 319 |
Et insuper ut vnio adnexio et incorporatio predicte si fiant celerius consequantur efectum ipsorum vniendorum prestimoniorum prestimonialium portionum et beneficiorum eciam si ex quauis causa disposicioni apostolice generaliter reseruata sint a personis ea obtinentibus uel ipsorum procuratoribus ad hoc ab eis specialiter constitute resignaciones si eas ad efectum premissum in tuis manibus sponte et libere facte voluerint eadem autoritate recipias et admittas illisque per te receptis et admissis huiusmodi resignata prestimonia prestimoniales porciones et benefiçia dicte mense vnita fore autoritate nostra decernas et ne persone predicte ex huiusmodi resignacionibus quas fecerunt nimium dispendium paciantur eis super fructibus redditibus et prouentibus prestimoniorum prestimonialium porcionum et beneficiorum per ipsas resignaciones huiusmodi pensiones annuas de quibus tibi videbitur et decanus archidiaconus et capitulum necnon resignante persone predicte concordes extiterint eciam illorum integros fructus redditus et prouentus si aliter insimul concordare nequiuerint per decanum archidiaconum et capitulum prefatos ipsis personis resignantibus quoad uixerint vel ad tenpus de quo conuenerint aut eorum procuratoribus in terminis et locis ad id per te statuendis eficaciter annis singulis persoluendas eaden autoritate contendas et assignes statuas faciens dictis resignantibus faciens dictis resignantibus personis de pensionibus predictis iuxta constitucionum concessionum et assignacionum huiusmodi tenorum quas desuper feceris integre responderi contradictores per censuram ecclesiasticam appellacione postposita conpescendo non obstantibus constitucionibus et ordinacionibus apostolicis ac mindoniensibus predictis necnon aliarum in quibus beneficia huiumodi forssam fuerint ecclesiastico(?) iuramento confirmacione apostolica uel quacumque alia firmitate roborato statutis et consuetudinibus certisque contrariis quibuscunque aut si aliqui super prouisionibus sibi faciendum de prestimoniis prestimonialibus porcionibus hac huiusmodi speciales uel aliis ecclesiasticis beneficiis in illis precibus generales apostolice Sedis uel legatorum eius litteras inpetrauerint eciam si per eas ad inibitorem reseruatorem et decretum uel alias quolibet sit processum quas quiden litteras et processus huiusmodi(?) per easdem ad vnienda prestimonia prestimoniales porciones et beneficia huiusmodi volumus non extendi sed nullum per hoc eis quoad assecucionem prestimoniorum prestimonialium porcionum aut beneficiorum aliorum preiudicium generari et quibuslibet priuilegiis indulgenciis ac litteris specialibus uel generalibus cuiuscunque tenoris existant per que presentibus non expresa uel totaliter non inserta effectus presencium inpediri valeat quodlibet uel differri et de quibus quoruncunque totis tenoribus habenda sit in nostris litteris mencio specialis seu si decano archidiacono et capitulo prefatis uel quibusuis aliis a predicta sit sede indultum quod interdici suspendi uel excomunicari non posssit per litteras apostolicas non facientes plenan et expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi mencionem et insuper ut vnio annexio et incorporacio predicte si fiant ac presentes nostre littere sublatis quibusuis obstaculis debitum sorciatur effectum volumus et autoritate ac sciencia similibus tenore presenciun satatuimus panter et decernimus quod nulle queuis expectatiue alieque gracie et de primo vacaturis seu alie speciales (reseruaciones) ac de sic vacaturis cum vacabunt (conferendi) mandata vniones quoque annexiones incorporaciones incorporaciones supressiones apropriaciones prerrogatiue et nonnulis familiaribus nostris continuis comensalibus in certo libro Cancellarie apostolice descriptis seu ad illorum instar ad maiores seue forciores prerrogatiue antelaciones declaraciones ad ius commune reduciones alieque concessiones priuilegia littere et indulta constituciones quoque et ordinaciones et regule eciam motu proprio et ex certa sciencia seu ad quarunuis personarum suplicacionum uel instanciam et se dandarum licium aut seruiciorum nobis et romane ecclesie in prefatis seu aliquouis intiuitu respectu ocasione uel circa(?) sub quibus formis et expresionibus verborum et cum quibuscunque clericis et talibus per quas nominatim specifice et expresse ipsis presentibus preiudicaretur se illarum effectus inpediretur seu retardaretur quoquomodo aut preiudicari seu inpediri uel retardari possit per nos uel per seden predictam hactenus concessa seu facta uel nisi in illis de presentibus earumque date de verbo ad vebum specialis pecifica et expressa mencio fiat in posterum ccontendenda seu facienda vnioni annexioni incorporacioni prefatis si fiant ac ipsis presentibus quominus ille plenarium sorciantur effectum preiudicium seu inpedimentum aliquod afferre possit sed ille effectum suum huiusmodi quantocius sorciantur in omnibus et per omnia preiudicat si expectatiue gracie reseruacionis et alia supradicta a nobis uel sede prefata nullatenus emanassent nec interim emanarent decernentes ex nunc irritum et inane si secus super hiis a quo quam quauis autoritate scienter uel ignoranter contigerit attenptari. |
[+] |
1453 |
BMSEH A3/ 307 |
Asim que lle aforaron mays hua pesa de vinna que ias a cerca de san Giaao da cerca da dita cidade e parte hua parte de longo ao longo con vinna que fecera Est(eve)o ius da outra parte con vinna de Constansa A(lvar)es de Valença e en hun tallo de vinna que ora trage J(ua)n de Vilas carpenteiro e contra fondo entesta en hun tallo de vinna ospidanas que foy do dito V(as)co Anes e da outra parte entesta enna aprina de sam Giaao con vinna que soya de trager Est(eve)o (...)a quaes metades da dita casa et metad da dita erdade da senia e toda a dita vinna con sua erdade o dito V(as)co Eanes mandou a dita Cizilia Afonso en sua vida et a seu saymento que o quedasem ao dito ospital da dita cidade pra sempre segun se conten enna carta do dito V(as)co Eanes et que a dita Cizilia Afonso demitira ao ditoospital et leixara por ben da alma do dito V(as)co Anes et que el dito Pero M(igue)lls tasara per esta cidade per quesese aforar adita mea casa et medea erdade da senrra et toda a outras vinnas suso devisadas et non acharan quen por todo ello quesese mays salvo dez e oyto maravedis branca vella en tres dineiros et que el antes queria dar e aforara estas sobre ditas e adita Cezilia Afonso que a outro algun por ver que ella fora e era ocasion do ben do dito ospital mays (..) pra quanto ella tinna et era seu a metade das ditas casas e erdade da senra et por ende que el en nome do dito ospital lle aforava e aforou todo segun se continna enna dita manda do dito V(as)co Eanes segun suso dito he, con suas entradas saydas perteensas e dereitos. |
[+] |
1476 |
CDMACM 198a/ 388 |
Et ansy leyda la dicha carta el dicho Juan del Castillo dixo que por quanto el se entendia aprouechar de la dicha carta de la dicha reyna nuetra sennora para en algunas cosas et por quanto se temia que la dicha carta se le podia perder por augua o por fuego o por furto o por robo o por otra ocasion alguna por tal manera que peresçeria su derecho por lo qual dixo que pedia et pidio al dicho sennor prouisor que diese liçençia et avtoridad a mi el dicho escriuano para que fielmente sacase et fisiese sacar de la dicha carta original hun traslado o dos o mas quantos et quales menester ouiese. |
[+] |
1499 |
GHCD 111-3/ 513 |
Y si aconteciere morir alguno de ellos, ó de otros cualesquiera que por tiempo fallecieran en dicho Hospital en ocasion de tal entredicho, sus cuerpos, omitida con todo la pompa funeral, libre, y lícitamente puedan ser sepultados en el susodicho cimenterio, ó en otra parte donde quiera que eligieren, con tal que ellos no hayan dado causa al entredicho, ni les haya acontecido serles aquello expecialmente entredicho, demas desto que todos, y cualesquiera Cofrades susodichos en cualesquier tiempos aun cuadragesimales, en los cuales se celebran las estaciones en las Iglesias de Roma, que están dentro, y fuera de ella, devotamente visitando cualquier yglesia del Lugar donde ellos, y cualesquiera de ellos por tiempo les aconteciere residir, é incados de rodillas, rezando con igual devocion cinco veces la oracion Dominica , y otras tantas la salutacion Angélica puedan conseguir todas, y cualesquiera indulgencias, y remisiones de pecados, que podrian lograr los que visiten las Iglesias de Roma en los referidos tiempos, en los cuales se celebran en ellos las dichas estaciones, y hacer todas y cualesquier otras cosas necesarias para la consecucion de dichas Indulgencias y remision de pecados en todo, y por todo, como si personalmente hubiesen visitado las Iglesias de Roma en los dichos tiempos, y hubiesen hecho las otras cosas necesarias; y que los mismos Cofrades, y cada uno de ellos, que verdaderamente contritos y confesados, visitaren en cada una de las fiestas de Ntra. |
[+] |
1512 |
GHCD 111-27/ 544 |
Tambien el Papa Martino V nuestro Predecesor, vino en lo que determino Eugenio IV en las Letras de que se ha hecho mencion, como en ellas se contiene plenamente cometiendolo á ciertos Jueces y mando vajo la pena de excomunion en que se incurriese ipso facto á todos, y á cada uno de los Jueces, asi ordinarios, Delegados, como á sus oficiales y á cualesquiera señores temporales, y á otros escrivanos y escrivientes, deputados para esto de qualquiera estado, grado, Dignidad, preheminencia, ó condicion que fueren, que por dar, y prestar la licencia, y hacer, y sellar Letras testimoniales de ella, no pidiesen, ó reciviesen, ó permitiesen pedir, y recivir en cada uno de los años, de los referidos Hermanos, Nuncios y personas, por cualquier letra y licencia, mas de un Florin de oro de camera, y que no molesten á los Comisarios, Hermanos, y personas de dicho Hospital sus Lugares, y miembros sobre los Diezmos, y otros frutos con ocasion de las tierras, Campos, y viñas pertenecientes al referido Hospital determinando irrito y sin efecto todo lo que en contrario se atentare con ciencia ó sin ella con cualesquiera autoridad por alguno. |
[+] |
1544 |
SHIG Our. , 28-29/ 185 |
Las palabras ynfamatorias hazen mucho perjuyzio a las personas ynfamadas e muchas vezes dan ocasion a grandes renzillas e differencias, lo qual todo aunque a todos se deve prohibir, mayormente a los clerigos, cuyas palabras deven ser de buen enxemplo e provocativas de paz. |
[+] |
1592 |
GHCD 108/ 487 |
Aunque arriba digo que aya de quedar en el consejo de estado de Su Magestad vn treslado de mi testamento declaro que basta que quede y este en el dho. consejo de estado tan solamente traslado de la clausola de los tres cassos en que se a de abrir el arca de las tres llabes para que ofreciendose ocasion de Su mag. d se sirva del suscesor de mi casa y acienda y entienda que tiene sujeto e posible para seruir. |
[+] |