logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de piuida nos textos notariais do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 2

1251 PRMF 84/ 274 Iohannes Petri Piuida, Martinus Petri d ' Abileira, Martinus Iohannis Telado, Fernandus Gomet, Iohannes Iohannis filius de Iohanne Pego. [+]
1254 PRMF 111/ 302 Notum sit omnibus hominibus presentibus et futuris per hoc scriptum perpetuo ualiturum quod nos Petrus Ordonii, Martinus Fernandi, Petrus Gonsaluio ferarius, Dominicus Martini, Fernandus Petri, Iohannes Petri, domnus Ade, Fernandus Munionis et omnique uoci nostre damus et concedimus ad forum uobis Martinus Fernandi, Iohannes Lupi, Fernandus Martini, Fernandus Iohannis et uxoribus uestris, scilicet, Maior Iohannis, Maria Fernandi, Hiluira Nunit et Maria Petri et omnique uoci uestre, totum illum nostrum montem quem habemus in terminum de Penosinus, montem qui dicitur de Maiordomus super casalibus de Petro Romeu, quomodo diuidit cum Iohannes Lupit, deinde cum Petro Romeu et de alia parte cum filiis de Iohannes Piuida, deinde cum Lupus Ordonii, quomodo diuidit per marcus de cima. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL