|
CDMACM 24/ 43 |
Eu Pedro Nouo notario publico jurado del Rey enno conzello de Villaalua ui un priuilegio do qual en minna presenza fiz tirar este traslado cunprido de uerno a ueruo et in testemoyo de uerdade fiz en el minna littera et escreui mou nome et este mou signo . |
[+] |
|
CDMACM 108b/ 174 |
Testemoyo que Lopo Nunes de Montenegro feso con o bispo de Mondonedo don Francisco. |
[+] |
|
CDMACM 121c/ 203 |
Carta del rey que fuy gaanada en Salamanca sobre la comenda et o testemoyo commo leeron a carta ao conde don Pedro et commo fuy publicada a Juan Nunnes. |
[+] |
|
CDMACM 126/ 213 |
Este he o tralado de huna pesquisa que foy enna flegesia de Laurada por mandado de noso sennor obispo don Aluaro por la graça de Deus et da santa Iglesia de Roma bispo de Mendonedo oydor enna audiençia de noso sennor el rey et por mandado do cabiidoo da iglesia de Mendonedo et por Iohan das Figeyras coengo de Mendonedo et por Pedro Meendes rasoeyro et por Gomes Peres do Castro notario sobre lo senorio et juridiçon do dito lugar de Laurada commo perteeçia ao dito sennor obispo ou ao dito cabiidoo et outrosy en raçon das loytosas dos que se finaren enno dito lugar caes et de caes persoas perteesçian ao dito sennor obispo ou ao dito cabiidoo et como se husara senpre estas cousas a qual pesquisa foy sacada por nos notarios sobreditos enna flegesia de Laurada trese dias de nouenbro anno Domini moccccii annos en estos testemoyos que se siguen |
[+] |
|
CDMACM [161]b/ 298 |
Testemoyas Lopo Peres Afonso Eanes coengos Fernando Rodrigues bachiller procurador da demanda de santa Maria da Mercee Jacome Afonso Lopo Diaz notario Afonso Gomes Johan Gonçales escudeiros do bispo et outros. |
[+] |
|
CDMACM [161]b/ 298 |
Testemoyas Johan das Figueiras coengo et Lopo Peres coengo Gonçaluo de Rex Rodrigo do Outeiro Jacome Afonso Lopo Diaz notario et outros. |
[+] |
|
PRMF 225/ 423 |
Testemoias: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
[+] |
|
PSVD 69/ 275 |
Et eu, Afonso Perez, notario publico del rey en . . . de Monte Roso e en terra d ' Ulloa e de Nally, a esto foy presente e a praser das partes esta carta escriui e en ella meu nome e meu sinal y puxe en testemoyo de uerdade que hetal. |
[+] |
|
SVP 99c/ 172 |
Testemoyas: |
[+] |
1240 |
MSXC 139/ 437 |
Et per testemoyas que aquí están presentes: dom Fernán Pérez d -Andrade cavalleyro; don Lopo Pérez, sou yrmao dom Pero Pérez de Leyro; dom Ruy Pérez de Brianca, Vermum Iohannis Malaver, Pero Vermúez Marinao, Iohán Pérez de San Pantayón, arciprestes; |
[+] |
1252 |
MSXC 271/ 353 |
Os que foron presentes chamados por testemoyas: don Rodrigo Gómez; don Diego Feo, don Martino de Deio, juizes; don Diego, prior de Pedrosso; don Johán Fernández de Lago; don Fernando Pereσ d -Andrade Fernán Grosso de Villaboa; don Fernando Meendez, prior de Juvya; |
[+] |
1254 |
MERS 45/ 283 |
Et eu Tome Anes notario sobredito do couto de Santo Estevoo de Riba de Sil por el rey e polo moesteiro sobredito que foy a esto presente e en presença de min a figen escrivir de vervo a vervo e meu signal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1256 |
MPR 28/ 154 |
Ego Romeus Petri, auriensis publicus notarius domini I(ohannis) episcopi, qui scripsi et in publicam scripturam redigi et transtuli de mandato episcopi, testis. Este e traslado da carta, o qual traslado eu Ihoam Domínguez, notario en Aguiar, per mia mao trasladey et meu sinal y fiz en testemoyo de verdade. |
[+] |
1257 |
DGS13-16 9/ 26 |
Domingo Petri seruente do cellarario de Superado. testemoyas et confirmantes. |
[+] |
1258 |
CDMO 818/ 783 |
Feyto o plazo in Oseyra VIIIo dias passados de setembre en era de mille et CC LXL VI. Testemoias: don Pedro Fernandez prior, don F. Iohannis, don Pedro Martinz, o celareyro don Iohan Lopez, don Rodrigo Vaasquez de Temees, don Iohan Arias de [. . . ]cos, Nuno Nuniz d Amoega, Fernan Suarez de Varzea, Roy Bravo, Pedro Oarez cavallero de Camba, Pedro Iohannis et Iohan Martinz scrivaes de don Rodrigo Garcia, Iohan Arias de Beran, Pedro Nuniz filo de Nuno Nuniz. |
[+] |
1258 |
CDMO 820/ 786 |
Et Arias Nunes capellan de don R. testemoia qui notuit. |
[+] |
1261 |
CDMO 884/ 844 |
Et heu Pedro Dominguez notaro jurado de nosso senor el Rey et dado in Cedeyra, qui foy presente et escrivi esta carta per mandado [das partes] testemoya et confirmo et este sinal per mia mao fiz. |
[+] |
1261 |
FCR Apéndice, 5/ 140 |
V. dias andados de Mayo Eu Meen gonçaluez con meo filo fernan meendez. e por meos filos aqueles que non son de edade. e con Esteuan suarez meo genro uenemos a Sabugal. e enas mias [ca]sas outorgamos esta particion. e esta conposicion e esta aueencia asi como s[o]bredi[to perda]nte estas testemonias don joan paez. joan paez alcalde Meen diaz [. . . ] |
[+] |
1262 |
CDMACM 55/ 74 |
Conuzuda cousa seia a quantos esta carta uiren como en presensa de min Affonso Eanes publico notario iurado dado do bispo en Villamayor et das testemoyas que en esta carta son escritas Maria Gonzales muler de Johan Touro que fuy meteo en iur et em possisson das cases que ella a no curral de Villamayor que foron de Pedro Oueques con seus saydos da una parte et da outra et con seus blancos nas quaes casas deue a estar o dito chantres ou quen el mandar atoes que lle a dita Maria Gonzales faça de pas un oytauo que a o cabidoo enna vina de Caroçeyra que uendeo esta Maria Gonzalez ao dito chantres et lla faça de pas de Martin Martines que lle fas y demanda por sua muler Mayor Peres et lle alçe una aniuersaria por outro lugar que y a o cabidoo de Mendonedo et de como o chantres entrou enna iur et na possisson destas casas sobreditas pideme ende a min notario sobredito un protesto en testemoyo de uerdade et dillo feyto por minna mao et con meu sinal. |
[+] |
1262 |
CDMACM 55/ 74 |
Testemoyas presentes foron Martin Iohannis raçoeyro de Mendonedo Fernan Eanes Johan Lopes clerigos de coro Pedro Martinez da Porta Fernan Papon Domingo Fernandez do Costal Pedro Rodrigues dicto Roxo çidadaos de Villamayor et outros que uiron et oyron. |
[+] |
1262 |
HGPg 3/ 45 |
D. ſoldoſ de preindra (?) τ a uoz del Rey peyte mill ſoldoſ de pẽna τ o plazo eſté firme en rrouor; τ que eſto nõ vena en dulta, en preſẽza deſtaf teſtemoyaſ que ſom en eſta carta ſcriptaſ τ pera aqueſto ſpecialmente chamadaſ, ffezemoſ eſta carta aſeellar do ſéello do comcello de Betãzoſ, oſ quaeſ forom preſenteſ. |
[+] |
1262 |
HGPg 4/ 46 |
Oſ que preſenteſ forum τ uogadoſ por teſtemoyaſ deſta carta: |
[+] |
1262 |
HGPg 4/ 46 |
Et eu Johã Rodriguez, notario publico del Rey no julgado de Traſancos τ de Beſoucoſ, fuy preſente τ per rogo τ cũ outorgamẽto daſ parteſ fix eſta carta τ conffirmo τ meu ſignal hy pono en teſtemoyo de uerdade. |
[+] |
1265 |
DGS13-16 18/ 51 |
In presença deuos Pedro Dominguez notario jurado do Conçelo de Milide. e das testemonias que a fundo desta carta sũ scritas ' outorgamos e loamos e aueremos por firme para senpre la carta e la uendiçon qual la deuandita nossa madre Maria Uermuez fez a Pedro Abril albergeyro e a sa Moler Maria Caente e qual carta e qual uendiçon esses Pedro Abril e sa moler de poys fezeron a os frades de Sobrado. daquela praça de Rua de Nalar de Milide qual jaz apar con lo çeleyro de Pedro Martiz de....... |
[+] |
1265 |
DGS13-16 18/ 51 |
E nos deuemos anparar asy de nossa jrmáá Maor Perez ' como de nos que nunqua ela nẽ nos rem demande nẽ busquemos eesta praça de suso dita que nossa madre uendeo por nos e por sy. por nos e por todas nossas boas. testemonjas que presentes forõ. |
[+] |
1265 |
MSCDR 116/ 337 |
Testemoyas a esto chamadas et rogadas: |
[+] |
1265 |
MSCDR 116/ 337 |
Eu Iohan Adanz de mandado de Iohan Perez publico notario do conçello de Ribadauya scriui esta carta et som testemoya. |
[+] |
1266 |
GHCD 75/ 323 |
E esta seya para semper v dedeyra. fray pero gen escriui por mandado do dito Vasco lopez e do Prior e do conuento do Vilar de Donas per atestas testemonas de suso ditas, testis fiz pois. |
[+] |
1266 |
MSCDR 118/ 338 |
Conozuda cousa seya a quantos este scrito viren que en presenza de min Iohan Adanz, jurado tabellio do concello de Ribadauya et das testemoyaas que de iuso son escritas, a esto chamados et rogadas, Iohan Fernandes dito das Continas et moler sua Maria Pérez, por si et por sa uoz, per si et per todas suas boas manifestaron et reconozeron que deuen a dar ao abbade de San Cloyo et ao conuento desse moesteyro X. marauedis de leoneses, por foro d ' aquellas casas en que ora mora Martín Barata et da casa dos Brancos, os quaes deuen delles a dar a esta santa Eufemia primeira que uen; et des esse dia endeante delibrarlles essas casas en paz. |
[+] |
1266 |
MSCDR 118/ 338 |
Estas son testemoyas: |
[+] |
1266 |
PSVD 37b/ 240 |
Fray Pero Gen escriui por mandado do dito Vasco Lopez e do prior e do conuento de Vilar de Donas per atestas testemonas de suso ditas, testis fiz pois. |
[+] |
1266 |
TL 133/ 171 |
Testemoias: |
[+] |
1267 |
CDMO 942/ 899 |
Qui presentes forun et a aquesto por testemoyas chamadas: |
[+] |
1267 |
CDMO 943/ 899 |
Heu Martin Perez notario jurado d -Ourensse a hescrivy et puxi meu sinal en testemoio de verdade. |
[+] |
1268 |
CDMO 955/ 909 |
Qui presentes forun et a aquesto por testemoyas chamados: |
[+] |
1268 |
DCO 399/ 314 |
e que esto seia firme e non posse uenir en dulta fegi esta procuraçon escriuir por mao de Miguel Eanes notario jurado de Ourense ante as testemoyas de juso escriptas e seelar de meu seello. |
[+] |
1268 |
DGS13-16 20/ 54 |
Reynante Rey nosso don Affonso in Castella et in Leon. testemoyas Martin Uermuez da Ponte uella. |
[+] |
1268 |
PRMF 161/ 357 |
Testemoias: |
[+] |
1269 |
CDMO 965/ 919 |
Que presentes foron et son testemoyas: rey Silvestre grangeyro do Mato, Migael Paez de Gontelle notario de Montes, Iohan Ares de Sona, Pedro Ares da Lagea, Ferran Paez, dos Biffoes de Baroo, Iohan Muniz de Grova dito Fouçon, Martin Froaz da Grova. |
[+] |
1269 |
CDMO 974/ 929 |
Eu Petro Eanes que a fiz per mandado de Martin Rodrigez escudeyro de dona Tereyia Lourenza, de sa casa, et que me adusso sua carta et sou seello, per que eu fosse certo que ella a mandava fazer et per mandado de Ioham Perez notario del rey in Lemus que estou in seu lugar et confirmoa, et pono hy meu sinal in testemoya. ts. |
[+] |
1269 |
DGS13-16 21/ 56 |
Arçidiagoo de Nendos Garcia Rodriguiz . os que presentes foron et rrogados por testemoyas desta carta. |
[+] |
1269 |
DGS13-16 21/ 56 |
Et eu Johan Rodriguez notario publico del Rey no Julgado de Trasancos et de Besoucos fuy presente et por rogo et cum outorgamento das partes fix esta carta et confirmo et meu sinal hy pono en testemoyo de uerdade |
[+] |
1269 |
HGPg 92/ 182 |
Diſto forõ teſtemoyaſ Pedro Domĩgit, Martĩ Traueſſo; |
[+] |
1269 |
HGPg 93/ 183 |
Diſto forõ teſtemoyaſ: |
[+] |
1269 |
MERS 51/ 288 |
Et eu Tomé Annes notario do couto de Santo Estevoo por don Do Eanes abbade do moesteiro de Santo Estevo de Riba de Sil que a esto presente foy e o escrivi e meu sinal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1269 |
MSCDR 123/ 342 |
Testemoyas a esto chamadas et rogadas: |
[+] |
1269 |
MSCDR 124/ 342 |
Conozuda cousa seia a quantos esta carta viren que ante min Pedro Migeles, notario del Rey en terra de San Iohanne et de Nouoa, et ante estas testemoias que aqui son en fondo escrtiptas, don Iohan Arias, o abbade de San Cloyo, por si et por seu conuento, estando presente Fernan Uellio, frontou et protestou, dizendo a Fernán Uellio et a Iohan Garçia, que estaua y presente, porque lles foran a os sous omẽẽs et a os sous seruizaes et a os sous foreyros de Lousende, que morauan ena sua herdade et que son seus uasallos per carta, et porque lles diseran que see non chamassen por seus uassallos; que qualquer que por seu uassallo se chamase, que lle britaran os brazos et as penas et lle choutarian no rio. |
[+] |
1269 |
MSCDR 124/ 342 |
Estas son testemoias que ã ãquesto foron chamadas et rogadas: |
[+] |
1270 |
CDMO 982/ 936 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1270 |
DGS13-16 22/ 58 |
En Era de mill et CCCos et oyto ãnos. os que forõ presentes et rogados por testemoyas don Johan Martiz Prior de Monfero. |
[+] |
1270 |
MSMDFP 41/ 56 |
Os que forom pressentes e som testemoyas: de Pantom: |
[+] |
1270 |
MSMDFP 41/ 57 |
Eu Johán Pereσ, notario público del rey en M(on)forte e en terra de Lemos, a rogo das sobreditas partes fiz escrivir esta carta e fui presente e meu signo y puge en testemoyo de verdade que tal é.. |
[+] |
1271 |
CDMO 987/ 940 |
Testemoyas: |
[+] |
1271 |
CDMO 987/ 940 |
Pay Perez de Liminon, Gonzalvo Fernandez escudeyro de Gordon, Domingo Iohannis clerigo de Bouzoaa, testemoyas. |
[+] |
1271 |
CDMO 989/ 942 |
Os que presentes foron et testemoyas: |
[+] |
1271 |
FDUSC 4b/ 7 |
Et Saluador Martins notario jurado de Dûûra et de Montaos pollo sennor arçibispo esta carta vy saa de letera et con sinal certo deste sobredito notario et trasladey de ueruo a ueruo fielmente et puge meu sinal vssado en testemoyo de uerdade.(+) |
[+] |
1271 |
HGPg 94/ 184 |
Diſto forõ teſtemoyaſ Joã Gauino, Munio Rodrigiz, Joã de Mauiua, Joã Eaneſ, clerigo, τ Eſteuóó Garcia. |
[+] |
1271 |
HGPg 95/ 185 |
Diſto forum teſtemoyaſ don Giraldo, prelado da Garda; |
[+] |
1272 |
CDMO 1002/ 950 |
Os que foron presentes et testemoias: don Iohan Sanchez, don Iohan de Pedroso, Iohan de Deus, frey Thome subcellareyro, frey Michael, frey Affonsso, todos monges d -Osseyra, et alii multi. |
[+] |
1272 |
DGS13-16 25/ 62 |
Conoszuda cousa seya por este scripto como Eu Pedro Perez dito Amigo de Sanjurgo . ensenbra cõ meu yrmao Pedro Perez de San Jurgo. fillos que fomos de Maria Perez dicta filla de San Jurgo. por nos et por todas nossas uozes vendemos et firmemente outorgamos auos Pedro Martijz de Currugou et auossa moler Gontrode Perez et auossas uozes das duas partes as duas partes da quell agrro que chaman dos Lauallos como se de parte da herdade de Goente. et dautra parte uay firir en cima na herrdade dos frades et como uay firir na fraga que esta por..... o qual agrro iaz en frigligía de San Fiz de Monfferro. et este dicto quinon deste agrro auemos nos de parte de nossa madre ia dita. por XL soldos de moeda de Alfonsiis blancos et ũ carneyro et Ij soldos de reuoraçõ. prezo et rreuor onde somos been pagados Ayades este dito quinon deste agrro como das suas perteenças et derreyturras. uos et quen en uossa uoz ueer por ia mays et se algem da nossa parte ouda extranea contra este nosso feyto aderronper ueer seya maldito en VIIa jeerrazõ et auoz delRey peyte c. soldos da usal moeda et acarta este firme en rreuor et nos ia ditos uendedores por nos et por todas nossas boas outorgamos afazer de paz esta dita uenda fecta acarta x. dias andados de Mayo ĩ Era de mill et ccc et x. años testemoyas. |
[+] |
1273 |
CDMO 1026/ 976 |
Testemoyas: |
[+] |
1273 |
CDMO 1038/ 988 |
Testemoyas: frey Silvestre grangeyro do Mato, et frey Fernando estaleyro, reçebedores desta venda et pagadores deste prezo; |
[+] |
1273 |
CDMO 1041/ 991 |
Testemoyas: |
[+] |
1273 |
DGS13-16 26/ 64 |
Era de mill et CCCos et XI Annos et o quot. x. dias de Outubre inõme de Deus amen conuszuda cousa seia aquantos este scripto uirẽ et oyrẽ como eu Pedro Mõniz fillo que fun de Monj̃ Perez de Cabanas en vum con meu fillo Joham Perez por mj̃ et por toda mia uoz. damos et outorgamos et oferecemos. a Deus et a moesteyro de sancta Maria de Monfero. et Auos dom Paris Eanes abade desse moesteyro et áó conuento desse moesteyro. asi áós que agora son como aos que am de uíír. quanta herdade Auemos et deuemos auéér no Uillar de Siuil cõ sous terminos. qual herdade auemos de parte de meu padre Monj̃ Perez. iadicto de uoz de Cabanas en dóázõ. et esta doazõ fazemos por Deus et por nossas almas. et de nossos parentes et por bom garimento que nos fezerõ et am a fazer. deste moesteyro. et que aiamos uida perdulauil no reyno de Deus con sous sanctos. et quẽ quer da nosa parte ou da extraya contra esta carta a dirronper uéér. seia maldito atra VIIa geerazõ et doble auos ou auoz do moesteyro outra tanta herdade doblada. quanta uos de mandar. et peyte aauoz del rey C morauedis et a carta ste firme en reuor por iamays. testemoyas. |
[+] |
1273 |
FDUSC 5b/ 8 |
Eu Saluador Martins notario jurado de Dûûra et de Montaos pollo sennor arçibispo esta carta vy saa de letera et con sinal certo deste sobredito notario et traslladey de ueruo a ueruo fielmente et puge meu sinal vssado en testemoyo de uerdade.(+) |
[+] |
1273 |
FDUSC 6b/ 9 |
Eu Saluador Martinz notario jurado de Dûûra et de Montaos pollo sennor arçibispo esta carta vy saa de letera et con sinal certo deste sobredito notario, et trasladey de ueruo a ueruo fielmente et puge meu sinal vssado en testemoyo de verdade.(+) |
[+] |
1273 |
PRMF 186/ 384 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
CDMO 1055/ 1004 |
Ehu Estevao Perez, notario de susso dito que ista carta fiz per mandado de Fernan Fernandez e de Gonçalo Fernandez, cavaleyros sobreditos, e pono y meu nomme e meu sinal en testemonio de Pedro Martinz Miraz et F. Iohannis Tinosso, e de Pero de Domingez e d -outros moytos que a virom e a oyrom. |
[+] |
1274 |
CDMO 1059/ 1009 |
Testemoyas: |
[+] |
1274 |
CDMO 1067/ 1016 |
Fernan Ares et Iohan Perez de Aboberaens, Martin Eanes de Almuzara, Fernan Pelaiz de Sande, Martin Perez de Aboberaens, testemoyas. |
[+] |
1274 |
CDMO 1068/ 1017 |
Garçia Bochon, Fernan Domingez seu maçebo, Migell Ares d -Outeirino, testemoyas. |
[+] |
1274 |
CDMO 1069/ 1018 |
Fernan Ares et Iohan Perez de Aboberaens, Martin tin Eanes de Almuçara, Fernan Pelaiz de Sande, Martin Perez de Aboberaens, testemoyas. |
[+] |
1274 |
CDMO 1077/ 1026 |
Testemoyas: frey Rodrigo de Partovia, Pedro Gil scudeyro de Lamas, Pedro Çeveyra de Messego, Esteveoo Garçia scudeyro yrmaoo de Fernan Garçia de Guimaraens, ts. |
[+] |
1274 |
DCO 443/ 345 |
Conoçuda cousa sea a todos que en presença de min Affonso Pérez jurado notario de Orense e das testemoyas so scritas, F. Dominguez da Rua do Pumar por sy e en nome da sua moler donna Elvira frontou a Gonçalvo Eanes da Porta da Trydade e disso que en como el e a dita sua moler comprasen de Pedro Gonçalez e de sua moler Maria Meendez hua vina en Porteyro segundo se contiina en hun estrumento que era sinado con sinal de Johan Martiz iurado notario sobredito, do qual estrumento o tenor he tal: |
[+] |
1274 |
DCO 443/ 346 |
Eu Affonso Pérez jurado notario d ' Ourense rogado presente foy e en mina presença fige escrivir esta fronta a Affonso Leal e su so escrivi e ussando de meu officio meu sinal y puge que e tal en testemoyo de verdade a rogo do dito Fernan Dominguez: |
[+] |
1274 |
PRMF 193/ 390 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
PRMF 194/ 391 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
PRMF 194/ 391 |
Eu Iohan Marchos, publico notario jurado do conçellio de Milmanda e de terra de Santa Cruz e de Sande, que presente foy e esta carta escriui e in mya mao foy reuorada e meu sinal in ella puge in testemoyo de verdade, que este a tal. |
[+] |
1274 |
PRMF 195/ 393 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
PRMF 195/ 393 |
Eu Johan Marchos, pobliqo notario jurado do Concellio de Milmanda e de terra de Santa Cruz e de Sande, que presente foy e esta carta escriui e in mya mao foy reuorada e meu sinnal in ella puge in testemoyo de verdade que este a tal (+). |
[+] |
1274 |
PRMF 197/ 394 |
Cognoçuda coussa seya a todo llos omees que esta carta viren et oyren como en presencia de min Johan Marchos, poblico notario do conçellio de Milmanda et en prezente de min Lopo Gonzallves alquayde de Milmanda et das testemoyas que aqui en fondo son escritas, Johan Domingez clerigo de Ramyraes en nome et en voz da Ona et do convento de Ramyraes, cuyo procurador et pesoeiro este, protestou et disso dante nos a Rodrigo Muniz de Ramiraes et Pero Vasquez de Froyas que dissen sentencia se foram elles juramentados sobre los santos evangeos sobre -llo preyto que avia a Ona et o convento de Ramiraes da una parte e o abade e convento de Cellanova da outra. |
[+] |
1274 |
PRMF 197/ 395 |
Item disso este Johan Domingez sobredito a estes Rodrigo Muniz e a Pero Uaasquez sobreditos que elle que les pedira o traslado das testemoyas que sacaron assi como foran tiradas e disso que elles que ello non quizeran dar, e disso que ante que estes Rodrigo Muniz e Pero Uaasquez sobreditos quisessen julgar este preyto sobredito, disso este Johan Domingez dante nos que elle que metera suas razoes e suas excensoes per que non deuian a julgar contra este moesteyro de Ramiraes sobredito ata que le dissen o trallado das testemoyas assi como foran tiradas pera auer conselho con ellas, as quaes esquisas estes Rodrigo Muniz e Pero Uaasquez tiraran e disso que le pedira o trallado da pesoaria que elles teynan do moesteyro de Cellanoua; e elles non ho quiseron dar nen mandar dar nen amostrar. |
[+] |
1274 |
PRMF 197/ 396 |
E de como este Joham Domingez protestou e disso dante min, pedime inde esta carta e per fronta; e eu por quanto era de dereyto de meu offiçio deile inde esta carta e per fronta in testemoyo de uerdade e puge in ella meu sinal, a tal como aqui in fondo este escrito e feyta per mia mao in era de mil e CCC e XII annos, V dias andados do mes de juyo. |
[+] |
1274 |
PRMF 197/ 396 |
Eu Johan Marchos publico notario jurado do conçellio de Milmanda e de terra de Santa Cruz que esta protestaçon per mya mao escriui e meu sinal in ella puge in testemoyo de verdade que este tal. |
[+] |
1274 |
PRMF 198/ 397 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
PRMF 199/ 397 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
PRMF 199/ 397 |
Eu Johan Marchos notario jurado en no conçellio de Milmanda que presente foy et esta carta escriui et in mya mao foy reuorada et meu sinal in ella puge in testemoyo de verdade que este a tal. |
[+] |
1274 |
PRMF 200/ 400 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
PRMF 200/ 400 |
Eu Johan Marchos notario jurado do concellio de Milmanda que presente foy et esta carta escriuy et in mya mao foy reuorada et meu sinal in ella puge in testemoyo de verdade que este a tal. (+) |
[+] |
1274 |
PRMF 201/ 400 |
Testemoias: |
[+] |
1274 |
VIM 11/ 87 |
Conoscuda cousa seia a todos que en presença de min Johan Peres, notario del Rey en Viueiro, et das testemoyas que en fondo desta carta son scriptas, don Ruy Garcia, Chantres de Mondonnedo, feso mostrar por Fenando Rodrigues, clerigo, dito Alfeyran, hua carta do dito Johan Peres, fillo que foy de dito Fedro Ponço, seelada de seu seelo pendente de cera enno qual seelo era vn escudo et enno escudo duas omagees de cabezas et in quatro canto desse seelo outras sennas cabezas mayores, et pidiome ese Fernán Rodrigues iam dito por nomme do deuandito Chantres que lle dese eu o traslado daquela carta escripta por minna mao et por testemoyo destas testomoyas en testemoyo de verdade, et o tenor da carta est a tal: |
[+] |
1274 |
VIM 11/ 88 |
Et desto son testemoyas Johan Payz, alcalde de Viueiro, et Martin Martines Castella, Biuiam Nunez, Pedro Amoroso, Pedro Payz Doyro et seu yrmao Johan Payz, Martin Sanchez de Montouto, vesinos et moradores en Viueiro. |
[+] |
1274 |
VIM 11/ 88 |
Nos, Concello de Viueiro, a rogo do sobredito Chantres, seelamos este traslado con noso seelo in testemoyo de verdade, que Nos mostrou esse Chantres esta carta sobredita de don Johan Peres, fillo de Pedro Ponço, et seelada de seu seelo pendente, et a carta et o seelo eran tal commo he sobredito na presentaçon do notario sobredito. |
[+] |
1275 |
CDMO 1086/ 1033 |
Testemoias: |
[+] |
1275 |
CDMO 1089/ 1037 |
Feita a carta XIIII dias de fereiro andados, su era de Ma CCCa XIIIa anus, rey don Afonso in Leon e in Castela, obispo don F. in Lugo, don n -Afonso ten Monte Roso, don Johan Fernandiz merino del rei in Galiza, Tome Perez ten na eigrega de sa Migeel d -Oleiros e fui testemoia desta carta fazer. |
[+] |
1275 |
CDMO 1091/ 1039 |
Testemoyas: frey Rodrigo de Partovia, Pedro Moogo prellado de Çea, Johan Follete d -Argessende, Iohan Perez de Centroens, Lourenzo Ares de Barveytos, Pero Yrigo, ts. |
[+] |
1275 |
CDMO 1092/ 1040 |
Testemoyas: don frey Pedro confeso munges d -Oseyra, Ares Eanes de Vide, Martin Perez et Fernan Eanes de Garavaes, Sancho Monniz da Castineyra ts. |
[+] |
1275 |
CDMO 1094/ 1041 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1275 |
CDMO 1098/ 1046 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1275 |
DGS13-16 29/ 69 |
CCC. et treçe ãnos testemoyas. |
[+] |
1275 |
MSCDR 150/ 361 |
Testemoias: |
[+] |
1275 |
MSCDR 150/ 361 |
Migell Ares Touteyno, testemoyas. |
[+] |
1275 |
MSCDR 151/ 362 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1275 |
MSCDR 157/ 366 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1275 |
MSCDR 159/ 368 |
Pedro Allado, testemoias. |
[+] |
1275 |
MSCDR 160/ 368 |
Testemoias: |
[+] |
1275 |
MSCDR 160/ 368 |
Vaasco Perez et Martin Goncaluez scudeyros testemoias. |
[+] |
1275 |
MSCDR 161/ 369 |
Testemoyas: |
[+] |
1275 |
MSCDR 162/ 369 |
Lourenzo Ares de Roucos, testemoias. |
[+] |
1275 |
MSCDR 165/ 371 |
Testemoias; |
[+] |
1275 |
MSCDR 167/ 372 |
Estas son testemoias que a esto foron chamadas et rogadas: |
[+] |
1275 |
MSCDR 169/ 374 |
Pedro Ares, testemoias. |
[+] |
1275 |
MSCDR 173/ 376 |
Estas son testemonias que á áquesto foron chamadas et rogadas: |
[+] |
1275 |
MSCDR 173/ 376 |
Ego Petrus Michaelis domini Regis notarius in terra Sancti Iohannis et de Nouoa confirmo et de mandato meo infrascriptus Iohannes Petri scripsit, et hoc meum signum feci. Eu Iohan Peres scriui esta carta de mandado de Pedro Migueens notario de susu dito et foy testemoia. |
[+] |
1275 |
PRMF 203/ 402 |
Testemoias: |
[+] |
1275 |
PRMF 204/ 403 |
Testemoias: |
[+] |
1275 |
PRMF 205/ 404 |
Testemoias: |
[+] |
1275 |
PRMF 206/ 405 |
Sabian quantos esta carta viren como dante min Fernan Eanes, notario publico del Rey en Allariz e en toda Limia e dante estas testemoyas que en esta carta son escriptas Pero Pelaz clerico de Ramiraaes protestando dixo: |
[+] |
1275 |
PRMF 207/ 406 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
CDMO 1109/ 1058 |
Eu Iohan Domingez notario sobredito que esta carta mandei escrivir a Fernan Domingez et meu sino y puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1276 |
CDMO 1111/ 1059 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1276 |
MSCDR 171/ 375 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
MSCDR 171/ 375 |
Rodrigo Eanes da Asperella, testemoias. |
[+] |
1276 |
MSCDR 171/ 375 |
Ego Iohannes Arie notarius domini Regis in Orzellon, in Buual, in Castella, interfui et confirmo et de mandato meo Michael Arie infrascriptus scripsit et hoc signum meum apposui. Eu Migell Ares scriui este praço per mandado de Iohan Ares sobredito et soo testemoia. |
[+] |
1276 |
MSCDR 172/ 376 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
MSCDR 172/ 376 |
Rui Fernandez de Asperela, testemoias. |
[+] |
1276 |
MSCDR 175/ 378 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
MSCDR 175/ 378 |
Iohan que Vẽõ, testemoias. |
[+] |
1276 |
MSCDR 176/ 379 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
MSCDR 176/ 379 |
Lopo De Vanga, testemoias. |
[+] |
1276 |
MSCDR 177/ 379 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
MSCDR 177/ 379 |
Pedro Martinz fillo de Domingo Martinz de Anllo, testemoias. |
[+] |
1276 |
MSCDR 178/ 380 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
MSCDR 178/ 380 |
Váásco Rodrigez et Lourenço Eanes de Cacauelos, testemoias. |
[+] |
1276 |
MSCDR 179/ 381 |
Testemoyas: |
[+] |
1276 |
MSCDR 179/ 381 |
Vaasco Rodrigez et Lourenzo Eanes de Cabanelas, testemoias. |
[+] |
1276 |
PRMF 208/ 407 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
PRMF 209/ 409 |
Testemoias: |
[+] |
1276 |
PRMF 210/ 409 |
Testemoias: |
[+] |
1277 |
CDMO 1118/ 1064 |
Ts. que foron presentes et testemoyas: frey Thome subprior d -Osseyra, Pedro Dominguez enffermeyro, frey M. |
[+] |
1277 |
DAG L5/ 13 |
Et o çelareyro ſobredicto τ ffrey Ffernan Perez por lo mooſteyro pediron me carta de teſtemonio de verdade deſto que mandaua. |
[+] |
1277 |
DGS13-16 31/ 72 |
Reynaua Rey nosso don Affonso en Castella et en Leon testemoyas Pedro Uermuez et Pedro Iohanes de Miljde anbos de Betanços Martin das Donas yograr. |
[+] |
1277 |
MSCDR 180/ 382 |
Testemoias: |
[+] |
1277 |
MSCDR 180/ 382 |
Pedro Longo de Gomariz, testemoias. |
[+] |
1277 |
MSCDR 181/ 382 |
Testemoias: |
[+] |
1277 |
MSCDR 181/ 382 |
Ares Eanes de Nauallos, testemoias. |
[+] |
1277 |
MSCDR 182/ 383 |
Testemoias Martin Perez dito Canssado; |
[+] |
1277 |
MSCDR 182/ 383 |
Martin Eanes de Sagran, testemoias. |
[+] |
1277 |
PRMF 214/ 412 |
Testemoias: |
[+] |
1277 |
PRMF 215/ 413 |
Testemoias: |
[+] |
1277 |
PRMF 216/ 414 |
Testemoias: |
[+] |
1278 |
CDMO 1121/ 1066 |
Os que foron presentes et testemoyas: |
[+] |
1278 |
CDMO 1124/ 1069 |
Testemoyas que presentes foron a esto chamadas et rogadas: don Pedro Eanes et Fernan Eanes anbos monges d -Osseyra, Miguel Diat d -Alçeme, Pedro Eanes dyto Myxom, Pedro Teyxinno, J. Barqueiro, J. Eanes de Veyga, Martin da Ryba de Paaços, I. |
[+] |
1278 |
DGS13-16 32/ 73 |
Quj presentes furõ et testemoyas Fernã Perez prior de Ferreyra. |
[+] |
1278 |
HGPg 96/ 186 |
Diſto forõ teſtemoyaſ Don Johane Eaneſ, çelareyro d ' Oya; |
[+] |
1278 |
MSCDR 186/ 385 |
Testemoias: |
[+] |
1278 |
PRMF 217/ 415 |
Testemoias: |
[+] |
1278 |
PRMF 218/ 415 |
Testemoias: |
[+] |
1278 |
PRMF 219/ 417 |
Testemoias: |
[+] |
1279 |
CDMO 1133/ 1077 |
Eu Arias Perez teente as veçes de Sueyro Perez, notario publico del rey en Monforte et en terra de Lemos, fiz este prazo et puxe y seu signo en testemonio. Eu Sueyro Perez notario sobredito la fiz escrivir, et confirmoa. |
[+] |
1279 |
CDMO 1135/ 1079 |
Testemoyas que presentes foron: don Martino et Domingo Martin et Garcia Perez, todos monges d -Osseyra, presentes et outorgantes; frey Lourenço et frey Silvestre et frey Migeel, confesos; |
[+] |
1279 |
CDMO 1141/ 1086 |
Testemoias que foron presentes a aquesto chamadas: don Martino prior, don Martino que foy abbade de Valparayso, frey Domingo Chantada, frey Migael Johannes, monges d -Osseyra; |
[+] |
1279 |
CDMO 1141/ 1086 |
Eu Ruy Perez notario sobredicto presente foy et pux y meu signo en testemoyo. |
[+] |
1279 |
CDMO 1142/ 1087 |
Testemoyas: |
[+] |
1279 |
CDMO 1143/ 1087 |
Conoçuda cousa seya a todos que en presença de min Martin Perez, notario iurado de Ourensse, et das testemoyas en fondo escriptas, Mayor Fernandez, dita Bela, frontou a sua filla Tareyga Tome, si queria pagar as devedas que feço et as custas, andando en preyto con Lopo Lopez per ante el Rey et per ante don Sancho et per ante o meyrino et per ante o juyz da terra, amparando et defendendo o que avia. |
[+] |
1279 |
CDMO 1143/ 1087 |
Testemoyas: |
[+] |
1279 |
DGS13-16 34/ 76 |
Testemoyas. |
[+] |
1279 |
PRMF 220/ 418 |
Testemoias: |
[+] |
1279 |
PRMF 221/ 419 |
Testemoyas: |
[+] |
1279 |
PRMF 222/ 420 |
Testemoias: |
[+] |
1279 |
PRMF 224/ 422 |
Testemoias: |
[+] |
1280 |
CDMACM 47/ 66 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1280 |
MSST 13/ 72 |
Os presentes foron e rogados por testemoyas deste testamento: |
[+] |
1280 |
PRMF 226/ 424 |
Testemoias: |
[+] |
1280 |
PRMF 227/ 425 |
Testemoias: |
[+] |
1281 |
CDMACM 31/ 52 |
Et de como o bispo et o cabidoo sobreditos en minna presenza este priuilegio mostrauan pediron a min deuandito notario que eu desse del o traslado feyto por minna mao en testemoyo de uerdade et eu dillo et puge en elle meu nome et meu sinal. |
[+] |
1281 |
CDMO 1155/ 1099 |
Domingo Perez mercador, dom Clemenço da Ponte, dom Paay Iohannis dicto do Valle clerigo et outros moytos, et pono in ele meu sinal in testemoyo de verdade que a tal. |
[+] |
1281 |
DAG L6/ 14 |
Et deſto ſum teſtemonjaſ: |
[+] |
1281 |
DAG L6/ 14 |
Et eu, Martjm Lopy[s], notario del Rey ena pobra de Buróón ffuy preſente τ ffyz esta carta por rogo de Pedro Ffernandez ſobredito τ puyſ en ella eſte meu syno en teſtemonja de uerdade acuſtumenado que eſ tal. + Ffeyta a carta .iiija.ffeyra, íííj diaſ andadoſ de nouembro, era de mill τ CCC. XIX. |
[+] |
1281 |
DGS13-16 35/ 77 |
Era de mill et CCC et XVIIIJ ãnos. et disto som testemoyas. |
[+] |
1281 |
HGPg 55/ 135 |
Eu Johã Domĩguez, notario del Rey en Caldellaſ τ en Triuiſ, que preſente ffoy τ a rrogo deſta donna Maria Mendez ſobredita, eſta carta eſcripui τ meu ſinal y fiz en teſtemoyo de uerdade. |
[+] |
1281 |
MSCDR 191/ 388 |
Testemoias: |
[+] |
1281 |
MSCDR 191/ 388 |
Duran d Aluarellos, testemoias. |
[+] |
1281 |
PRMF 228/ 426 |
Testemoias: |
[+] |
1281 |
VIM 5/ 82 |
Et de como o Bispo et o Cabidoo sobreditos en minna presenza este priuilegio mostrauan, pediron a min, deuandito notario, que eu desse del o traslado feyto por minna mao en testemoyo de uerdade; et eu dillo et puge en elle meu nome et meu sinal. |
[+] |
1282 |
CDMO 1158/ 1101 |
Testemoyas: |
[+] |
1282 |
CDMO 1160/ 1103 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1282 |
DGS13-16 36/ 79 |
D. morauedis da forte moeda et quanto de mandar tanto dobre et á manda este ffirme para sempre. testemoyas Martim Martiz de Uilla Alua et Johã Miguelez alfááte de Betanzos et Pedro Miguelez clerigo de Calloure et ffrey Simõ ffrade de Monffero et Andreu Domingiz andador de Betanzos et Pedro Sancho (?) õme de Goter Perez õme del Rey et Pedro Caualleiro pescador et vizino de Betanzos: |
[+] |
1282 |
DGS13-16 37/ 81 |
E por maao do notario testemoyas para esto chamados e rrogados Roy Peres dito Ferreyro testemoias Juan eans clerigo de Reboredo ts. |
[+] |
1282 |
DGS13-16 37/ 81 |
E eu Juan Paris escriui este plazo por mandado de Johan Eans notario Et eu Juan Eans notario del rrey en nos coutos de Sobrado presente foy e por mandado dos ommes de Pousadoiro e do abade e do convento sobreditos fiz scriuir este plazo a Juan Paris e puje y meu sinal en testemoyo de verdad. |
[+] |
1282 |
DGS13-16 38/ 84 |
Et sééllados de Nosos ssééllos ' Et disto sson Testemoyas ffrey Lopo Muniz et ffrey Martim Perez de Gomariz . et ffrey Pedro Maestre dos conffessos. et ffrey Martim Lopez çelareyro. et Pedro Nouo et sseu padre Domingo Perez ' et Fernã da Fraga et Aras Martiz. et Martim Eãns. et os Alcaydes et Juiz sobre ditos moradores de Villa Alua. |
[+] |
1282 |
FDUSC 9b/ 11 |
Eu Saluador Martinz notario jurado de Dûûra et de Montaos pollo sennor arçibispo esta carta vy saa de letera et con sinal certo deste sobredito notario et trasladey de ueruo a ueruo en testemoyo de uerdade. (+) |
[+] |
1282 |
MSCDR 192/ 389 |
Iohan Domingez fillo de don Domingo de Gomariz, testemoias. |
[+] |
1282 |
MSCDR 195/ 391 |
Et de todo esto o prior do moesteyro de San Croyo et os procuradores anbos, conuen a saber, Fernan Perez et Fernan Eanes, monges et procuradores do moesteyro de susodito, pediron ende a min notario sobredito esta carta et fronta feyta su meu sinal en testemoyo de verdade; et eu deylla, que os frades et o abade desse moesteyro que os anparassen et que os deffendessen dessi et doutre; et os frades disseron que o faryan a dereyto. |
[+] |
1282 |
MSCDR 195/ 391 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1282 |
PRMF 229/ 427 |
Testemoias: |
[+] |
1282 |
PRMF 230/ 428 |
Testemoias: |
[+] |
1283 |
DTT 90/ 139 |
Affonsus (...), notario jurado dado del rey na pobra de Muro fuy presente et por rogo das partes fiz este escrito et pono meu sinal en testemoyo de verdade. |
[+] |
1283 |
DTT 436/ 426 |
Eu Pedro Diaz, iurado noteyro ena terra de Pestomarchos et de Valeyron, y fuy presente et escriui et confirmo et pono y meu sinal por testemoyo de verdade. |
[+] |
1283 |
MPR 35/ 158 |
Eu Iohan Domínguez, notario jurado en terra de Agiar, que presente foy e esta carta por mandado do juyz sobredito escripví e meu synal y fyz en testemoyo de vevordade. |
[+] |
1283 |
MSCDR 196/ 392 |
Testemoias que foron presentes: . . . . . . . |
[+] |
1283 |
MSCDR 197/ 393 |
Testemoias que foron presentes: |
[+] |
1283 |
MSCDR 198/ 393 |
Testemoias: |
[+] |
1284 |
CDMO 1172/ 1113 |
Testemoias: |
[+] |
1284 |
CDMO 1172/ 1113 |
Gonzalo Martin do Ale cavaleyro, Gonçalvo Menendez escudeyro, Ares Perez e Pero Perez de Serceo e Ares Perez de Felgeyra, testemoias. Eu Migell Vivianez notario jurado en Deça, presente foy e confirmo, de meu mandado Johan Fernandez scrivyo (S. mei Viviani notarii) Eu Johan Fernandez escrivi per mandado de Migel Vivianez notario de Deça. |
[+] |
1284 |
FDUSC 11/ 13 |
Conusçuda cousa seia a todos conmo en presença de min Saluador Martinç notario jurado de Duura et de Montaos et das testemoyas a fondo scriptas, estando enna villa de Nanton, en feegresia de san Viçenço de Neueyro, veo Pero d ' Oleiros, juiç de Duura et de Montaos por si en hunna parte, et Johan Pereç, dito Boubea de Lestroue, en nome e en uoz de dona Orraqua Sancheç da rua Noua et por sua procuraçon çerta feyta per Fernan Yoanes notario de Santiago, a qual procuraçon mostrou en presente, asi que feçeron partiçon enno seu cassal de Nanton, no qual mora Domingo Franco, do qual casal mostrou este Johan Boubea huun estrumento feyto per Johan Martinç, notario de Santiago, en que diçia que Martin Bernaldeç et Affonso Bernaldeç et Migel Bernaldeç et Martin Sancheç dito Xarpa, en nome et en uoz destes seus sobrinos deuanditos, cuyo tutor he, et por sua uoz delles, et en que diçia que era presente Martin Bernaldeç, por si et por sua uoz na terça, dauan et outorgauan a esta dona Orraqua Sancheç et a toda sua uoz quanto herdamento auian cun casas, cun casaes, chantados, formaes, seu gââdo, deuedas et todas llas outras dereytruas o cardeal meestre Migel et don Pero Esteuêêç et sua moller dona Goyna Paeç et don Bernal Pereç, seu fillo et marido que foy desta dona Orraqua, auian et auer deuian de conpra et de gââça et d ' auôô eno casal de Neueyro, que foy de don Pero Esteuêêç et de sua moller dona Goyna Paeç deuanditos; as quaes cousas damos et outorgamos a uos por quantas cousas uos conprastes fora da uilla de Santiago con uoso marido que foy don Bernal Pereç de suso dito. |
[+] |
1284 |
FDUSC 11/ 14 |
Eu Saluador Martinç notario jurado de Dûûra et de Montaos con mina mao propria scriuy et confirmo et puge meu sinal vsado en testemoyo de verdade.(+) |
[+] |
1284 |
MSCDR 200/ 394 |
Testemoias: |
[+] |
1284 |
MSCDR 200/ 394 |
Fernan Rodriguez, testemoias. |
[+] |
1284 |
MSPT 13/ 247 |
Que presentes foron et rogados por testemoýos d -este feýto: |
[+] |
1284 |
PRMF 232/ 430 |
Testemoias: |
[+] |
1285 |
CDMO 1174/ 1116 |
En Ruy Perez, notario del rey en Chantada d -Asma, mandey escrvir esta carta a Domingo Rodriguez et puxe hy meu signo en testemoyo (Rodericus Petriz). |
[+] |
1285 |
CDMO 1177/ 1118 |
Et que esto seya firme et non possa viir en dulda, rogey a Estevoo Eanes, notario en terra d -Orzellon, que vos fezesse ende esta carta en testemoio de verdade. |
[+] |
1285 |
DAG L16/ 24 |
Eu, Roy Pelaez, notario ſobred[i]to ffoy preſente; a rogo daſſ partes ffige eſta carta τ puge y eſte meu ſſigno en teſtemoya de uerdada, que he tal. |
[+] |
1285 |
MSCDR 202/ 396 |
Fernan Eanes de Leuosende, testemoias. |
[+] |
1285 |
PRMF 234/ 431 |
Testemoias: |
[+] |
1286 |
CDMO 1180/ 1121 |
Os que foron presentes: don abbade de san Laurenço de Carvoeyro, Johan Affonso et Rodrigo Eanes seus monges, Iohan Perez, capellan de Partobia, Johan Moogo capellan de Sagra, testemoias. |
[+] |
1286 |
CDMO 1181/ 1122 |
Os que foron presentes et testemoyas: don Johan Lopez prior d -Osseyra, don Martino maestre dos frades, don Pero Paenz cellareyro, frey Migel Johannes subcellareyro, Pedro Podente, Johan Perez d -Asperante . |
[+] |
1286 |
CDMO 1181/ 1122 |
[Eu S]alvador Paenz, notario do abbade et do covento d -Osseyra [fiz] esta carta per mandado das partes, testemoya. |
[+] |
1286 |
CDMO 1182/ 1123 |
Eu Pero Domingez, teente as vezes de Joan Dominguez notario poblico del rey en terra de Monte Rosso et d -Asma, que pressente foy et esta carta escrivi por mandado das partes et do notario sobredito et este sino y pyge et testemoyo de verdade. |
[+] |
1286 |
CDMO 1184/ 1127 |
Eu Fernan Domingez, teente as vezes de Joan Domingez, notario poblico del Rey en terra de Monte Rosso et d -Asma, que presente foy et esta carta escrivi por mandado das partes et do notario sobredito, et seu sino y puxe en testemoyo de verdade. |
[+] |
1286 |
CDMO 1187/ 1130 |
Que presentes foron testemoias: |
[+] |
1286 |
CDMO 1187/ 1130 |
Eu Fernan Domingez, teente as veçes de Johan Domingez, notario poblico del rey, que pressente foy et esta carta escrivi por mandado das partes et do notario sobredito et seu signo y puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1286 |
HGPg 28/ 79 |
Eu Joã Domĩgez, notario ſobredito que eſta carta mãdej eſcriuir a Ffernã Domĩgez τ meu ſino y puge en teſtemoio de uerdade. |
[+] |
1286 |
MSCDR 205/ 398 |
Iohann Perez de Bieyte, testemoias. |
[+] |
1286 |
TAr 2/ 108 |
Testemoyas: |
[+] |
1287 |
CDMO 1191/ 1134 |
Eu Pedro Martin, notario del rey en Orzellon, a rogo das partes fuy presente et Lourenço Perez, de meu mandado esta carta escrivyu et eu y mey nome et mey sinal fiz, que e tall, et soo testemoia. |
[+] |
1287 |
CDMO 1192/ 1135 |
Testemoyos: |
[+] |
1287 |
CDMO 1194/ 1137 |
Et os que a prezaron presentes por testemoias. |
[+] |
1287 |
CDMO 1195/ 1138 |
Testemoias que presentes foron, foy et por que o otorgou Tereyga Eoanes, moller de Martin Ribacorça: frey Gonçalvo, Pedro Migez de Mal Casar, Johan Soelleyra, Johan Perez do Regueyro et os juyzes todos tres. |
[+] |
1287 |
CDMO 1195/ 1139 |
Eu Pedro Martin, notario del rey en Orzellon, fuy presente et Lourenzo Perez, de meu mandado esta carta escrivyu et eu y meu nome et meu sinal fiz, que e tal et soo testemoia. |
[+] |
1287 |
CDMO 1196/ 1139 |
Sabeam quantos esta carta virem conmo em presença de min Johan Domingez, notario, et das testemoyas subescriptas sabado, çinquo dias andados de jullyo, Sancho Nunez, merino de don Estevan Nunez, merino mayor del rey en Galliza, entregou a frey Johan monges et procurador do moesteyro d -Osseyra, un casal que e chamado da Lagea en a friigrissia de Sanctiago de Sobreçedo et outro casal en Villella et outro en Raalde, et son na friiguisia de san Migel de Villella, os quaes casares foron de Johan Perez das Maos. |
[+] |
1287 |
CDMO 1196/ 1140 |
Testemoias: |
[+] |
1287 |
CDMO 1197/ 1140 |
Testemoias: |
[+] |
1287 |
HGPg 103/ 194 |
Conoçuda couſa ſeia a todoſ que en preſença de mj̃ Ffernã Aneſ, notario jurado de Ponteuedra, τ daſ teſtemoyaſ que aqui en fondo ſon eſcritaſ a iſto ſpecialmente chamadas τ rogadaſ, Johan Martins, cellareyro; |
[+] |
1287 |
HGPg 103/ 194 |
Item en preſença de mj̃ Ffernã Ihoaniſ, notario ſobredito, τ daſ teſtemoyaſ en fondo eſcritaſ, Johan Martins, Ffernã Perez τ Domĩgo Fernandez, mongeſ do moeſteyro de Sant Johane de Poyo, en nume τ ĩ uoz de dõ Paay Nunez, abade, τ do conuẽto deſſe moeſteyro, fforum aa villa de Maſſaelle que he ena fijgreſia de San Juyao do Valle τ mandaron a Diago Paayz de Maſſaelle τ a ſua moller Maria Iohaniſ que lauraſſem polo abade τ polo conuẽto ſobreditos aquela herdade de Maſſaelle, a qual herdade fora ia diuizada τ departida per homeeſ booſ τ per mãdado de ffrey Martiño, graneyro da grana de Marin, ſſegũdo que he contiudo ĩ uum ſcripto feyto per mj̃, notario ſobredito, τ confirmado per dõ Johan Fernandez, chantre de Tuy, juyz delegado do Señor Papa; τ entõ Diago Paayz τ ſua moller ſobreditoſ diſſerõ τ outorgarõ que laurauã eſſe herdamento polo abade τ polo cõuẽto ſobreditoſ τ (...) cũ Johan Martins, cellareyro ſobredito, que llj deſſe a meadade (...)e τ que eleſ que llj dariã a quarta do millo que Deuſ hy deſſe (...) τ entõ en preſença de mj̃, notario ſobredito, Johan Martins (...) le para a ſſemẽte uum almude de millo τ eleſ reçebero (...) pola meadade da ſſemẽte. |
[+] |
1287 |
MSCDR 40/ 288 |
Testemoias. . . , etc. |
[+] |
1287 |
ROT 18/ 366 |
E por esto seer firme e non podesse viir en dulta fazer dous plazos partidos por abc. e posemos eneeles nosos seelos en testemoyo de verdade. |
[+] |
1287 |
ROT 18/ 366 |
Disto foron testemoyas don Joan goncalvez dayan de Tuy. |
[+] |
1287 |
ROT 19b/ 368 |
Eu domingo periz Notario de Santiago presente fuy a este outorgamento de esta carta sobredicta de parte do cabidoo de Santiago e chamado del e en mina presença fiz scriver ende este strumento per Nicholao eanes per mea mao propia soscrivio aqui e confirmo e meu sinal en testemoyo de verdade pono. |
[+] |
1287 |
ROT 19/ 368 |
E eu Giral domingez notario publico jurado da garda chamado pera esta aviinça presente fuy quandoa o abade e o Convento do moesteyro de suso dito de Oya firmaron e outorgaron con Pedro fernandez de suso dito en nume do Cabidoo de Santiago segundo que aqui de suso e escrito e en mina presença fiz escryver ende este strumento per affonso periz dito meala per mia mao propia so esereno aqui e confirmo e revoro e meu sinal en testemoyo de verdade pono que tal he. |
[+] |
1287 |
VFD 29/ 43 |
Et eu Martín Pérez, notario d ' Ourens, foy presente e escriuío e pugy meu sinal in testemoyo de uerdade. |
[+] |
1288 |
MSCDR 217/ 405 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1288 |
MSCDR 221/ 407 |
Testemoias: . . . . etc. |
[+] |
1288 |
ROT 21/ 370 |
In Dei nomine amen. Sabbean todos que en presença de min Ffernan martinez publico tabelion de valença e das testemoyas que adeante son scriptas. |
[+] |
1288 |
ROT 21b/ 370 |
No testemoyo da qual cousa o dicto Martin gomez mandou ende fazer huna carta de doaçon aadicta Sancha perez assy como desuss o dicto ao tabellion de Valença E a pona en seu Registro. |
[+] |
1288 |
ROT 21/ 370 |
Eu Ffernan martinez tabellion de susso dicto outorgo e confirmo a dicta carta e pono en ela meu sinal en testemoyo de verdade que tal est. feyta a carta XV dias andados domes de Dezembro. |
[+] |
1288 |
VFD 31b/ 46 |
Testemoyas: |
[+] |
1289 |
CDMO 1207/ 1148 |
Testemoyas: |
[+] |
1289 |
CDMO 1209/ 1151 |
Eu Johan Savaschanz notario iurado publico en terra de Ventosa deante foy et escrivi et confirmo et meu sinal y fiz en testemoyo de verdade. |
[+] |
1289 |
DGS13-16 44/ 93 |
Martin Perez de Nonauj̃ et [e]u Fernan Fernandez notario puplico En Tera de Quiroga ffoy presente et mandei ffazer esta carta et puge enela meu signo en testemoio de verdade. |
[+] |
1289 |
MSMDFP 24/ 38 |
Testemoyas: |
[+] |
1289 |
MSPT 15/ 249 |
Que presentes foron et rogados por testemoas: |
[+] |
1289 |
ROT 22/ 371 |
Era de mill e CCC e XXVII annos primeiro dia de março Cunuçuda cousa seia atodos que en prensença de min vidal domingez notario publico do Conçello de Bayona de Minnor e das testemoyas de iuso som scriptas. |
[+] |
1289 |
ROT 22/ 371 |
Entestemonio daqual cousa nos sobredito abade damos ao sobredito nosso cellareyro esta procuraçon sellada de nosso seello colgado e porque nos dessuso dito Convento seello propio non avemos nen custumamos aaver opoemento do seelo de nosso abade aesta carta outorgamos. |
[+] |
1290 |
CDMO 1215/ 1154 |
Testemoias: |
[+] |
1290 |
CDMO 1216/ 1155 |
Frey Joane et frey Rodigo et Domingo Fernandez de Santa Vaya, et Martin Perez capateyro, et Fernan Rariiç, testemoyas. |
[+] |
1290 |
MSCDR 233/ 415 |
Logo en esse dia, estando en Eyres en cas Gomez Ares, dona Orraca, madre de Maria Perez outorgou este preyto et este enpraçamento que esta sua filla Maria Perez fezera con o abade et con no moesteyro de San Cloyo per ante min Domingo Martinz jurado de mao de Iohan Ares, notario del Rey en terra de Orzellom et em Castella de Buual, et per ante estas testemoyas, conuem a saber: |
[+] |
1291 |
CDMACM 56/ 74 |
En presença de min Fernando Eanes notario del rey en Viueiro et das testemoyas que en esta carta son escritas Pedro Peres de Uilamayor clerigo mostrou no conçello de Viueiro a Pedro Rodrigues alcalde del rey en esse mismo lugar vnna carta de nosso sennor el rey feyta in tal maneyra: |
[+] |
1291 |
CDMACM 56e/ 78 |
Testemoyas que presentes foron Pedro Dias arcidiago de Montenigro Matheu Peres arcidiago de Viueiro Fernan Fernandes maestreescola Lourenço Eanes Viuian Martin Pelagii coigo de Mendonedo Affonso Eanes notario de Vilamayor et outros moytos. |
[+] |
1291 |
CDMACM 56eb/ 79 |
Et de commo isto pasou pidionos Pedro Rodriguez que lle desemos ende vnna carta et nos demoslla con sinal de min Fernan Eanes et foron testemoyas Gonçaluo Mouro omme del Rey et Pero Rodrigues da Faeta et Pero Uiueiro et Johan Salgado et outros moytos. |
[+] |
1291 |
CDMACM 56/ 80 |
Testemoyas Martin Martines canpesino seu sobrino Martino Lopo Roderico de Vilamayor Martin Uarela Johan Eanes da Crunna et Martin Domingues et outros moytos. |
[+] |
1291 |
ROT 25/ 374 |
Conossçuda cousa seia atodos que enpresença de min Johan diaz escrivan publico jurado de Tuy en logar de Pero cousido notario publico desse logar e das testemoyas que aqui son escriptas don anrrique abbade do Moesteyro de Sancta Maria de Oya e Johan perez priol desse moesteyro. por ssi meesmos e pollo convento do dito Moesteyro. disseron e frontaron que o moesteyro de Oya ssempre ouvera de uso e de custume que quando a Iglesia de Mougaes avagara. ou as outras iglesias que perteescian a esse Moesteyro que sempre y meteran seu encomendeyro et que isto que o ouveran de uso e de custume gran tempo avia. |
[+] |
1291 |
VFD 32/ 47 |
E por que esto seia firme e non veña en dubda, rogey a Johán Dias, teente as veces de Juan Peres, notario del Rey en terra de Lemos, que fesesse este testamento e posese en él o signo de Juan Peres en testemoyo. |
[+] |
1291 |
VFD 32/ 47 |
Que presentes foron e son testemoyas: |
[+] |
1292 |
MSCDR 237/ 418 |
Testemoyas. |
[+] |
1292 |
MSMDFP 26/ 40 |
Os que foron presentes e son testemoyas: |
[+] |
1292 |
PRMF 242/ 441 |
Testemoias: |
[+] |
1292 |
VFD 33/ 49 |
Testemoyas: |
[+] |
1293 |
CDMACM 57/ 81 |
Testemoyas Fernan Peres das Cortinas alcalde de Villamayor Juhan Domingues Johan Fernandes ferreyro Johan Yanes Iaurin Domingo Peres do Pumar. |
[+] |
1293 |
CDMACM 57/ 81 |
Eu Affonsso Yanes publico notario iurado dado do bispo en Villamayor presente fuy et a rogo das partes estes prasos partidos por A.B.C. escriui por minna mao propia et en elles puge meu sinal en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1293 |
SVP 26/ 79 |
Testemoias que foron rogados et uogados: |
[+] |
1293 |
VIM 19/ 94 |
Et para esto seer mais firme et mais estauil, ambas las partes rogaron ao Bispo que o outorgasse et posesse y seu seello in testemoio de uerdade. |
[+] |
1293 |
VIM 19/ 94 |
Et nos, dito Aluaro, Bispo sobredito, a rogo das partes, esta preytesia outorgamos con outorgamento de nosso Cabidoo, que esto aian fillos et netos sobreditos, et a mayor firmedoy poemos y nosso seello; et estas partes rogaron a mim, Affonso Eanes, notario do Bispo en Villamayor, que escriuisse estes praços, partidos por A. B. C. Et eu escriuios por minna mao propia a rogo das partes et puge y meu sinal en testemoio de uerdade. |
[+] |
1293 |
VIM 19/ 94 |
Testemoias: |
[+] |
1294 |
CDMACM 58/ 81 |
Testemoyas Martin Peres coygo de Mendonedo Fernan Galmaro Fernando Eanes Johan Lopez Pedro Gonçaluez clerigos de coro Pedro Fernandez de Valino et Johan Testa. |
[+] |
1294 |
CDMO 1240/ 1178 |
Testemoyas: |
[+] |
1294 |
GHCD 61/ 272 |
Sabean todos que en presença de min Lourenço perez notario de Santiago et das testemoyas aqui scriptas donna Costança moller de Roy gonzalez de bendana frontando dise a donna Eldara perez madre dese seu marido en esta maneyra. donna Eldara a min dizen que uos dades et quitades ao abbade de camanço que aqui se presente en nome dese moesteyro. |
[+] |
1294 |
GHCD 61/ 273 |
Eu Lourenço perez notario de Santiago presente fuy et so escriuo et confirmo et meu nome et meu sinal ponno en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1294 |
PRMF 245/ 443 |
Testemoias: |
[+] |
1295 |
CDMACM 60/ 83 |
Sabbiam quantos esta carta uirem et oyrem que en presença de min Martin lohannis raçoeiro et notario publico da yglesia de Mendonendo et das testemoyas que en esta carta son scriptas Pedro Eanes çidadao de Villamayor et sua muller Maria Martis presentaron ao cabidoo de Mendonedo huna carta de ueruo et de condiçon que con esse cabidoo auiam na qual carta se continna que reçeberan do dito cabidoo mill cc mor. d -Alfonso da guerra et obligaron si por estes mor. ia ditos a esse cabidoo por sua vinna da Fonteella que ias cabe da pumarega de don Pedro Rodrigues o coygo con sua herdade et con todas suas aruores commo esta uallada arredor et pelo seu quarto da vinna de Subcastro saluo o bacelar que auiam con Johan Domingues dito Pellao que foy pumarega commo se departe da vinna de Johan de San Payo et pella vinna de Diego Diaz et da de Martin Bacoro et da vinna do cabidoo que he dos meses. |
[+] |
1295 |
CDMACM 60/ 84 |
Et eu Martin Iohannis notario sobredito presente fuy et a rogo das partes ia dictas esta carta en minna presença fiz escriuir et suescriuo por minna mao propia et ponno hy meu sinal en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1295 |
FDUSC 15/ 17 |
Desto som testemoyas: |
[+] |
1295 |
FDUSC 15b/ 17 |
Este he trasllado da carta sobredita feyta per lo dito Domingo Eanes, notario de Ponteuedra, sinada do seu sinal segundo se en ella dizia et appareçia, et a qual carta uy et lii et de ueruo a ueruo fielmente a fiz trasladar et meu nome et sinal ponno en este trasllado en testemoyo de uerdade. (+) |
[+] |
1295 |
FDUSC 16/ 19 |
Et desto esa donna Maria mandou a min notario que desse ende este stromento a esse dom abbade, o que lle eu notario dey en testemoyo de verdade. |
[+] |
1296 |
CDMO 1247/ 1185 |
Et ego Iohannes Martini publicus notarius auriensis qui scripsi et signum meum apposui in testemonium veritatis, ts. ts. |
[+] |
1296 |
CDMO 1252/ 1189 |
Testemoyas: frey Martin Broco, frey Domingo thesoureyro, frey Martin Sapete. |
[+] |
1296 |
DAG L7/ 15 |
O que preſenteſ fforon rogadoſ por teſtemoyaſ: |
[+] |
1296 |
DAG L7/ 15 |
Johan Peres, todoſ de Santaalla de Piquin, teſtemoyaſ Johan Dominges de Paaʢos, testes; outroſ que o uyron τ o oyron. |
[+] |
1296 |
PRMF 252/ 449 |
Testemoias: |
[+] |
1296 |
PRMF 252/ 449 |
Et eu Johan Gonzaluez Notario de Ramiraes que presente foy et esta carta escriui et meu signal y puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1296 |
SVP 27/ 79 |
Testemoias dos monges: |
[+] |
1297 |
CDMACM 62/ 87 |
(Testemoyas que presentes foron don Abril Eanes dayan sobredito don Andre Dias chantres don Martin Gonçalues archidiago d -Azumara don Martin Peres maestrescola don Martin Pelaez thesoureyro Garcia Guillemez Johan Peres juyz Ruy Lopes Ruy Peres Martin Peres Johan Peres et Pedro Pelaez cooygos Martin Peres et Pedro Capelo raçoeyros.) |
[+] |
1297 |
CDMACM 62/ 87 |
(Et eu Viuian Martines coigo et notario sobredito presente fuy et per mandado das partes sobreditas este strumento partido por A.B.C. en myna presença de ueruo a ueruo fiz escriuir et per myna mao propia subscriui et meu signal y puge en testemoyo de uerdade.) |
[+] |
1297 |
CDMO 1257/ 1195 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1297 |
CDMO 1258/ 1195 |
Eu Fernan Perez, notario jurado en terra de Deça, presente foy et escrivy et meu synal y pono en testemoyo de verdade. |
[+] |
1297 |
CDMO 1260/ 1197 |
Testemoyas: |
[+] |
1297 |
CDMO 1263/ 1201 |
Os que foron presentes et testemoyas: frey Domingo bulseyro, frey Migel, monges; frey Garcia Fernandez, Aras Perez prelado de Lamas, Domingo Navalla, Pedro Domingez d -Aariz. |
[+] |
1297 |
CDMO 1263/ 1201 |
Eu Salvador Paenz escrivi esta carta por mandado das partes, testemoya. |
[+] |
1297 |
DGS13-16 48/ 99 |
Era de mill et trezentos et trijnta et çinquo ãnos et quatro dias andados do mes de Mayo. conuszuda cousa sseia aquantos esta carta uirẽ que eu Pedro Iograr ffillo que ffoy de Pedro Perez dito Parente por mj̃ et por toda mina uoz dou por deus et por mina alma ao moesteyro de Santa Maria de Monffero aoytaua parte da terça do casal que chaman das Fianças qual iaz em Villa Susso ffijgrisia de San Gurio de Torres. qual quinon sobre dito amj̃ pertééçe por uoz do sobredito meu padre. qual dou ao moesteyro sobre dito por esmolda de mj̃a alma et por muyto garimento que me senpre ffezeron en este moesteyro sobredito Et se alguẽ de mĩa parte ou da estraia véér a demandar ou a contrariar esta esmolda et doaçõ que eu dou. sseia maldito ou maldita ata VIJa geeraçõ et quanto cóómar tanto dobre. et de mays peyte aauoz do senor Rey et aadeste moesteyro sobredito depormeo çem soldos da husal moneda et esta doaçõ et esmolda ffique ao dito moesteyro para senpre ya mays. testemoyas. |
[+] |
1297 |
HGPg 112/ 207 |
Teſtemoyas: |
[+] |
1298 |
CDMACM 63/ 88 |
(Sabaan quantos este scripto uiren commo en presença de min Afonso Steuaez raçoeyro et notario publico da yglesia de Mendonnedo et das testemoyas que en esta carta son scriptas tal cambea et tal auinença fuy feyta entre don Abril Eanes dayam et o cabidoo de Mendonnedo da una parte et Miguel Suárez et Maria Perez sua muller fiea que foy de Pedro Ouequez da outra conuen a saber que este Miguel Suarez et Maria Perez deron as suas uinas que an en Caroçeyra commo departen da una das partes da uina do cabidoo et da outra da de Juhan Eanes Iaurin et da testada commo se departe pelas casas da uia publica cun sua entrada qual la sol auer et cun todo dereyto que elles am et deuen por auer en aquella chousa.) |
[+] |
1298 |
CDMACM 63/ 88 |
(Et eu notario sobredito a todo esto presente fuy et a rogo das partes sobreditas esta carta per mina mao propia escriui et in ella ponno meu signal acustumado in testemoyo de uerdade.) |
[+] |
1298 |
CDMACM 63/ 88 |
(Testemoyas don Andre Dias chantres don Martin Gonçalues arcidiago d - Azumara don Martin Peres maestrescola don Martin Payz tesoureyro Ruy Perez Viuian Martinez coygos Johan Eanes Iaurin Juhan Martinez do Dayam Gomez Fernandez et Juhan Manion leygos cidadaos de Villamayor et outros muytos clerigos et leygos Iten dous dias por andar deste mes de janeyro sobredito estes sobreditos Miguel Suarez et Maria Perez sua muller venderon ao dayam et ao cabidoo sobreditos o seu quinon todo da casa da rua de Sendin que fuy de Maria Foleta por L soldos d -Alfonso pequenos dos quaes se outorgaron por pagados.) |
[+] |
1298 |
CDMACM 63/ 88 |
(Testemoyas Martin Eanes alcayde Johan Boo Miguel Eanes Fernan Eanes dicto Esquerdeyro Martin de San Martin et eu notario sobredito que esto escripui ad rogo das partes et meu signal outra uez pono.) |
[+] |
1298 |
CDMO 1265/ 1203 |
Testemoyas destas cartas anbas: |
[+] |
1298 |
CDMO 1265/ 1203 |
Eu Aras Enanes, teente as veces de Nune Anes, notario pubrico del rey en terra de Temees et de Villauxe escrivi estas cartas por mandado das partes et do notario sobredito et seu sinal hy puge por seu mandado en testemoyo que tal est. |
[+] |
1298 |
CDMO 1267/ 1204 |
Testemoyas: |
[+] |
1298 |
CDMO 1267/ 1204 |
Eu Aras Enanes teente as vezes de Nunne Annes, notario pubrico del rey en terra de Temees et de Vilauxe escrivy esta carta por seu mandado en testemoyo, que tal este. |
[+] |
1298 |
CDMO 1268/ 1205 |
Testemoyas: frey Estevao escaneyro, frey Rodrigo Boulada, frey Migel de Sequeyras, J. Enanes de santa Maria, Lourenço Perez de Deçon, Domingo Lourenço, Johan Martinez de Sitiooes. |
[+] |
1298 |
CDMO 1271/ 1208 |
Os que foron presentes et testemoyas: |
[+] |
1298 |
CDMO 1272/ 1209 |
Testemoias: don Pedro çellareyro, don Domingo de Navego, don Pedro meestre, frey F. Garçia, Nuno F. de Bollo, Rodrigo Garçia Caco, Johan F. de Sendiriz, Pero Pellaez de Ribella, Johan Domingez de França, Martin Perez de santa Vaya. |
[+] |
1298 |
CDMO 1273/ 1210 |
Et se allgen da mia parte contra esto pasar, a voz do rey peyte quinentos et XX soldos et a carta valla en seu revor Testemoyas: |
[+] |
1298 |
CDMO 1275/ 1212 |
Testemoias que foron presentes: |
[+] |
1298 |
CDMO 1276/ 1212 |
Eu Fernan Perez notario jurado en terra de Deça presente foy et escrivy et meu synal y pono en testemoyo de verdade. |
[+] |
1298 |
HGPg 113/ 208 |
Eu Ffernã Aneſ, notario de Ponte Uedra jurado, preſente fuj a iſto τ ſcriuj τ confirmey τ meu ſinal y pugj en teſtemoyo de uerdade que tal eſt. |
[+] |
1299 |
CDMACM 97b/ 149 |
(Et outrosy eu a dita Maria Bicos dou poder ao dito Gonçaluo Meendes meu procurador que possa por min et en meu nome pedir merçee a meu sennor el bispo de Mendonnedo et gaanar del et do cabidoo desse lugar para en dias de minna uida o couto de San Martinno de Porto que he acerca da Ponte deume et toda a herdade igligarea et leygaria que o dito sennor obispo et cabidoo de Mendonnedo et an no couto d -Ortigueira et aa meatade da iglesia de San Payo que he enno couto d -Ortigueyra que posa entrar por min os ditos herdamentos et couto et iglesia et reçeber depoys que o teuer gaanados et demos ao sobredito nosso procurador et a quen el faser nosso conprido poder para entrar en juyso sobresto que dito he por ante qualquer justiça hu o pleito acaesçer para pedir demandar anparar deffender reçeber diser contradiser et exsepçon et exsepçoes poer cartas et escriptos et libelos porroger cartas gaanar et outras testar dar auogado et aauogados procurador et procuradores quantos et quaes queser sacar huns et faser outros et ofiçio da procuraçon en sy tomar jurar en nos et en nossas almas et de cada hun de nos todo o juramento que le de dereyto for demandado et pedir custas et reçebelas et pagarlas se contra nos et contra cada hun de nos forem julgadas dar testemoyas et prouas et ueer jurar outros se da parte auessa contra nos foren dadas et para aligar(?) contra elas en pessoas et en dineiros(?) se mester feser et pedir sentença et sentenças consintir apelar et suplicar apelaçon et supricaçon seguir por hu dereyto for et para faser et diser todas las cousas et cada hua delas que procurador çerto pode et deua a faser et que nos fariamos et poderiamos faser se pressentes fossemos et todas las cousas et cada hua delas que pelo dito noso procurador eu por aquel ou por aqueles procurador ou procuradores auogado et auogados que el en seu lugar et en noso nome estabelesçer foren feytas et trattadas nos las auemos et aueremos por firmes a todo tenpo et obligamos nos et todos nossos bees d -estar et conprir o que for julgado.) |
[+] |
1299 |
CDMACM 97b/ 149 |
(Testemoyas Pedro Yanes de Lago Johan Peres baleeyro Affonso Lopes et Lopo Rodrigues Ignes Pedro Çentona Ruy de Pruços et outros.) |
[+] |
1299 |
CDMO 1279/ 1214 |
Testemoyas: |
[+] |
1299 |
CDMO 1281/ 1216 |
Os quaes moravedis esse frey Joham Perez sobredito pagou a o dito Garçia Eanes en presença de min [. . . ] et das testemoyas que y son escriptas, et o dito [. . . ]. |
[+] |
1299 |
CDMO 1284/ 1220 |
Eu Aras Enanes, teente as vezes de Nune Anes, notario pubrico del rey en terra de Temees et de Villauxe escrivi esta carta por mandado das partes et do notario sobredito et seu sinal hy puge por seu mandado en testemoyo que tal este. |
[+] |
1299 |
CDMO 1287/ 1223 |
Testemoyas: frey Pedro Mel, Johan Migellez et frey Johan d -Ourens, monges d -Osseira; |
[+] |
1299 |
CDMO 1287/ 1223 |
Martin Capon et Martin Monteyro, Andre Perez de Fontao, testemoyas. |
[+] |
1299 |
CDMO 1288/ 1225 |
Testemoyas: don Pedro Domingez dito Costas, frey F. d -Ambas Mestas, frey Domingo Monniz, Pedro Fernandez capellan d -Oleyros, Johan Martinez et Pedro Garsia moordomos. |
[+] |
1299 |
HGPg 114/ 213 |
Eu Ffernã Eaneſ, notario de Ponte Uedra jurado, preſente fuj a todas eſtas couſas τ a cada hũa dellas τ per mha mão eſcriuj τ meu nume τ meu ſynal y puge en teſtemoyo de verdade que tal eſt. |
[+] |
1299 |
MSCDR 262/ 434 |
Testemoias que foron presentes: |
[+] |
1300 |
CDMO 1299/ 1233 |
Testemoyas: frey Martin grangeyro do Mato, frey Domingo Cortes, Johan Lourenço d -Olveda clerigo, Pero Garcia de Casar de Mato, Lopo Guterre. |
[+] |
1300 |
CDMO 1300/ 1234 |
Testemoyas: frey Pedro Seco, frey Martin da Penela montes, Migel Dominguez de Carmoega, Pedro Eanes de Toyriz. |
[+] |
1300 |
CDMO 1301/ 1236 |
Testemoyas: don Domingo cellareyro mayor, don Domingo de Navego vistiario, frey Pedro Paez sergente de don abbade, Laurenço Arias de Barveytos, Martin Perez, Johan Vidal et Domingo Ramos. |
[+] |
1300 |
CDMO 1302/ 1237 |
Testemoyas: frey Pedro Lopez grangeyro, frey Rodrigo Boullada, Pedro Fernandez capellan d -Oleyros, Johan Martinez prestameyro dessa yglesia. |
[+] |
1300 |
HGPg 8/ 51 |
Teſtemoyas para aquiſto ſpeçialmente chamadas τ rogad(a)s: |
[+] |
1301 |
CDMO 1305/ 1240 |
Testemoias: frey Pedro grangeyro d -Ambas Mestas, Pedro Fernandez clerigo d -Oleyros, Pedro Garçia et Johan Martinez moordomo de Migel Domingez de Carmoega. |
[+] |
1301 |
CDMO 1306/ 1242 |
Testemoyas: |
[+] |
1301 |
PRMF 254/ 452 |
Testemoias que foron presentes e a esto chamadas: |
[+] |
1302 |
MSCDR 263/ 434 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1302 |
MSCDR 264/ 435 |
Testemoias. . . etc. |
[+] |
1302 |
PRMF 256/ 455 |
Testemoias: |
[+] |
1302 |
PRMF 256/ 455 |
Et eu Lorenzo Fernandez notario pubrico del Rey en Milmanda et en seu alfoz saquei esta carta do ristro das notas de Juao Perez notario de Milmanda, que foy, et en presença de min a fiz escrvir et este meu sinal y fize en testemonio de verdade, que este a tal. |
[+] |
1302 |
PRMF 257/ 455 |
Testemoias presentes: |
[+] |
1302 |
VFD 38b/ 54 |
Testemoias que a aquesto foron chamadas e rogadas: |
[+] |
1302 |
VFD 39b/ 56 |
Presentes testemoyas que a esto foron chamadas e rogadas e conuidadas: |
[+] |
1303 |
MSCDR 265/ 436 |
Testemoias: |
[+] |
1303 |
MSMDFP 31/ 45 |
Testemoyas: |
[+] |
1303 |
MSMDFP 31/ 46 |
Et eu Ferrnán Pérez, tẽente as vezes de Johán Pérez, notario del rey en Lemos, fiz esta carta escrivir e puus en ella este sigño, que es semelável del que Johán Pérez o sobredito me deu, em testemoyo da verdade. |
[+] |
1303 |
MSMDFP 32/ 47 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1303 |
MSMDFP 32/ 47 |
Et eu Ferrnán Pérez, por mandado de Johán Pérez, notario sobredito, fiz escrivir esta carta e pus en ella este sigño que, es semelável del que Johán Pérez o sobredito me deu, en testemoyo da verdade.. |
[+] |
1304 |
CDMACM 65/ 90 |
(Et o bispo sobredito dayan et cabidoo et Juhan Domingues et Dominga Peres rogaron a min Affonsso Esteuees coengo et notario publico da eglesia de Mendonnedo que fesesse entre elles duas cartas desta auinença et conposiçom partidas por A.B.C. et desse huna delas aos ditos dayan et cabidoo et outra aos ditos Juhan Domingues et Dominga Peres et posesse en ellas meu signal en testemoyo de uerdade et a mayor firmidume nos obispo dom Rodrigo et cabidoo sobreditos posemos en ella nossos seellos pendentes.) |
[+] |
1304 |
CDMACM 65/ 91 |
(Testemoyas dom Andre Dias dayan dom Fernan Fernandes archidiago de Trasancos dom Martin Paes meestrescola Roy Lopes thesoureyro Ruy Peres Diego Fernandes Martin Peres Abril Peres coengos de Mendonnedo et outros muytos.) |
[+] |
1304 |
CDMO 1316/ 1249 |
Et porque non tiina notario a mao, rogey a don abbade d -Osseyra, presentes don Meendo et Domingo Martinez, Johan Perez bulseyro et frey Migel da Portela, monges d -Osseyra, et Fernan Vazquez prellado de Sangunedo et Maçia Perez clerigo desse lugar, que sarrasen este testamento, min presente, et que fecese y seu seelo en testemoyo de verdade. |
[+] |
1304 |
CDMO 1316/ 1249 |
Et nos, abbade d -Osseyra sobredito, a rogo et per mandado de dona Sancha Gomes serramos este testamento et [. . . ] poemos y nosso seelo en testemoyo de verdade [. . . ]. |
[+] |
1304 |
CDMO 1317/ l251 |
Testemoias que foron presentes. |
[+] |
1304 |
CDMO 1318a)/ 1250 |
Testemoyas: |
[+] |
1304 |
CDMO 1318b)/ 1252 |
Testemoyas: |
[+] |
1304 |
MERS 62/ 295 |
Conusçuda cousa seia a todos que como en presença de min Bernal Pérez notario público ena çidad dOurense por la iglesia desse lugar e das testemoias ... ante don Johan Rodriguez chantres e vigario do onrrado padre e senor don Vaasco, - pola gracia de Deus bispo dOurense, don Johan Pérez, abbade do moesteiro de Sant Estevao de Riba de Sil, en nome de sí e do dito seu moesteiro, mostros e feco lier por mi dito notario hun privilegio rodado do muy noble senor el rey don Fernando, que Deus perdoe, seellado con seu seello de plomo pendente en fios de seda segundo por lo dito privilegio paresçía, do qual privilegio o teor tal he: |
[+] |
1304 |
MERS 62/ 297 |
Et eu Bernal Pérez notario sobredito que a esto presente foy a pedimento do dito abbade e por mandado e autoridade do dito chantre e vigario o dito privilegio de vervo a vervo aquí fiz trasladar en mia pressença e em él meu signal puge em testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1304 |
SVP 28/ 80 |
Os que foron presentes et son testemoias: |
[+] |
1304 |
SVP 28/ 80 |
Et eu Fernan Perez per mandado de Iohan Perez notario sobredito fiz esta carta et pus en ella este signo, que es semellauel del que Iohan Perez o sobredito me dou en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1304 |
SVP 29/ 81 |
Os que foron presentes son testemoias:...etc. |
[+] |
1304 |
SVP 29/ 81 |
Et eu Fernan Perez, por mandado de Iohan Perez notario sobredito fis escriuir esta carta et pus en ella este signo, que es semellauel del que Iohan Perez, o sobredito, me deu, en testemoyo de verdade.. |
[+] |
1304 |
SVP 30/ 82 |
Testemoyas: |
[+] |
1304 |
SVP 30/ 82 |
Dominges, notario publico del Rey en terra de Temees et de Vilauxe, escriui esta carta et seu syno y puje por seu mandado en testemoyo, que tal es.. |
[+] |
1305 |
CDMACM 66/ 91 |
(En presença de min Affonsso Yanes publico notario jurado dado do bispo in Villamayor et das testemoyas que aqui son scriptas don Rodrigo pela graça de Deus bispo de Mendonnedo et o cabidoo desse lugar da unna parte et Fernan Peres Ponço da outra feçeron entre sy tal auenença et tal compostura primeyramente que Fernan Peres Ponço des este dia doie endeante ame uerdadeyramente a yglesia de Mendonnedo et o bispo et o cabidoo desse mismo lugar et as suas cousas en todas et as cousas que acaeçeren huquer que seia et ame a sua onrra et o sou proueyto et estorue no sou danno quando lle acaeçer cada que uir et o entender et para seer a ysto mays teudo et mays obligado et que neun nollo posse nen deua a estraear reçebe algo do bispo et de yglesia de Mendonnedo que tena delles en terra assy commo appareçe en hua carta do bispo que ende el ten seellada con sou seello colgado.) |
[+] |
1305 |
CDMACM 66/ 91 |
(Et de commo todas estas cousas et cada unna dellas foron feytas por min Affonsso Yanes notario sobredito ante o bispo et cabidoo et Fernan Perez Ponço sobreditos mandaronme et rogaron que feçesse ende antre elles duas cartas partidas por A.B.C. Et eu a mandado et a rogo delles escriuinas por minna mao propia et meu nome et meu sinal pono en testemoyo de uerdade.) |
[+] |
1305 |
CDMACM 66/ 92 |
(Testemoyas don Fernan Fernandes archidiago de Trasancos don Domingo Ualasco archidiago de Viueyro don Martin Pelaes maestrescolla Raymundo Martines raçoeyro de Mendonnedo Aluar Peres d -Outeyro mayordomo de Fernan Peres Ponço Juhan Affonso de Vimir(?) Nunno Alvares desse lugar Juhan Affonso de Vimir(?) Fernan Coello de Jerusalen(?) caualeiros uassallos de Fernan Ponço et outros.) |
[+] |
1305 |
FDUSC 19/ 22 |
Testemoyas: |
[+] |
1305 |
MB 4/ 396 |
Desto foron testemoyas Paay Bartholame, barreador, Domingo Fruytoso, Migel Pinto et Fernan de Noya pescadores. |
[+] |
1305 |
MSCDR 269/ 438 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1305 |
PRMF 259/ 457 |
Testemoias: |
[+] |
1305 |
VFD 43/ 67 |
Fernán Martiiz, clérigo, e eu Fernán Fernández, notario púplico en terra de Quiroga, foy presente presente e fiz esta carta á rogo das partes e puge en nela meu signo, que este tal, en testemoio de verdade |
[+] |
1306 |
CDMO 1335/ 1264 |
Os quaes dineiros eu reçebi [. . . ] por ante Domingo Anes notario et por ante as testemoyas que en fondo desta carta son escriptas. |
[+] |
1306 |
CDMO 1335/ 1264 |
Os quaes ditos herdamentos eu o dito Pero Domingez confesso por ante o notario et por ante as testemoyas que eesta carta son escriptas que foron prezados por tres par d -omees boos. |
[+] |
1306 |
FDUSC 20b/ 23 |
Eu Salua[dor Martins notario jurado] de Duura et de Montaos por lo sennor arçibispo escriui, confirmo et puge meu [ sinal u] sado en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1306 |
FDUSC 20/ 23 |
Este he traslado deste strumento feyto per Saluador Martins notario de Duura et de Montâôs, segundo que por el apareçia, que eu Andres Peres notario jurado de Santiago uy et lii, et de mandado et ouctoridade de Fernan Martins Serpe, coengo de Santiago, teente as uezes de don meestre Johan, juys ordinario de Santiago, de ueruo a ueruo en mina presença o fis fielmente trasladar et meu nome et meu sinal en este traslado ponno en testemoyo de uerdade. ( + ). |
[+] |
1306 |
FDUSC 21/ 24 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1306 |
MSMDFP 33/ 48 |
Os que foron pressentes e son testemoyas: |
[+] |
1306 |
MSMDFP 33/ 48 |
E por seer mays firme e non possa viir en dulta rogamos a Martín Domínguez, notario público do moy noble señor don Affonso, fillo do infant don Fernando, en Lemos, que nos mandasse ende escrivir dúas cartas partidas per a, b, c, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1306 |
MSMDFP 33/ 48 |
Et eu Martín Domingueσ, notario sobredito, a rogo das sobreditas partes, estas cartas en miña presenga fiz escrivir et este meu signo y puge en testemoyo de verdade que tal he.. |
[+] |
1306 |
SVP 31/ 83 |
Os que foron presentes et son testemoias: |
[+] |
1306 |
SVP 31/ 83 |
Et eu Martin Fernandes por mandado de Fernan Perez notario poblico en terra de Lemos por el muy nobre Sennor don Affonso, fillo del infante don Fernando, et por mandado do prior et do conuendo sobredito fiz esta carta et foy presente et puge en ella este signo, que es semellauel del que Fernan Perez me deu, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1307 |
CDMACM 71/ 100 |
(Testemoyas Domingo Caton.) |
[+] |
1307 |
CDMACM 72ba/ 102 |
(Testemoias:) |
[+] |
1307 |
CDMO 1337/ 1266 |
Testemoyas: |
[+] |
1307 |
HGPg 32/ 83 |
Et mãdamos ſééllar eſta carta de noſſo ſééllo colgado en teſtemoyo de uerdade. |
[+] |
1307 |
MSCDR 270/ 439 |
Testemoias que a esto foron presentes: . . . etc. |
[+] |
1307 |
MSCDR 271/ 440 |
Testemoias: |
[+] |
1307 |
MSCDR 272/ 440 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1307 |
MSCDR 273/ 441 |
Testemoyas que foron presentes: . . . etc. |
[+] |
1307 |
ROT 30/ 379 |
Et a mina presença e das ditas testemoyas o dito Afonso ffernandez rreçebeu os ditos dineiros. |
[+] |
1307 |
SVP 32/ 84 |
Eu Martin Fernandes per mandado de Fernan Perez notario sobredito a rogo de todas las partes sobreditas fiz esta carta et puge en ella este signo que es semellauel del que Fernan Perez, notario sobredito me dou en testemoyo de uerdade.. - |
[+] |
1308 |
CDMO 1343/ 1270 |
Outrosy renunço a lee en que diz que vos ata cabo d -uun anno que amostredes en commo me avedes feita a paga do sobredito preço, ca eu confesso que en presença do notario et das testemoyas suescritas reçeby ben et conpridamente este preço; et demays outorgo se esto que vos eu vendo mais val ca esto, eu o dou a santa Maria d - Oseira en rememento de meus pecados et por moyta criança et moyto algo que me se feçeron deste moesteyro. |
[+] |
1308 |
FDUSC 23/ 26 |
Testemoyas: |
[+] |
1308 |
MSCDR 274/ 442 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1308 |
PRMF 264/ 460 |
Testemoias que foron presentes: . . . . . . . . . |
[+] |
1308 |
PRMF 264/ 460 |
Et eu Lorenço Ferrandez notario publico del Rey en Milmanda et en seu alffoz, foy pressente et a rogo do sobredito Johan Gomez esta carta escriui et este meu sinal fige en testemoyo de uerdade que tal he. |
[+] |
1309 |
CDMACM 72/ 101 |
(Saban quantos esta carta vieren commo en presença de min Johan Peres notario del Rey en Viueiro et das testemoyas que en esta carta seran scriptas Johan Eanes coygo de Mendonnedo et procurador do onrrado padre et sennor don Rodrigo por la graça de Deus bispo de Mendonnedo por unna procuraçon seellada con seello que ende ante min mostrou feso leer por min notario sobredito vn estormento publico signado por Afonso Esteuaes et Pedro Yanes publicos notarios do cabidoo et çiudade de Villamyor et seellado dos seellos do bispo sobredicto de Mendonnedo et de Ferrand Bonome o sobredito et con seu nome desse Ferrand Bonome escrito con sua mao sobre vn enprasamento feito entre esse obispo da vna parte et Ferrand Bonome ian dito, en seu nome et de sa moller Mayor Fernandes da outra sobre lo casal et erdamento de Villanoua que he en friigesia de Galdo et Landroue que o bispo et Ferrand Bonome et sa moller Mayor Fernandes coonpraron de Lopo Paez de Cauarcos o qual enprasamento et o tenor del he desta forma que se sigue:) |
[+] |
1309 |
CDMACM 72b/ 101 |
(Saban quantos esta carta viren commo en presença de nos Affonso Estevaez coygo et notario publico do cabidoo da iglesia de Mendonnedo et Pedro Yanes notario publico jurado dado do bispo en Villamayor et destas testemoyas que en esta carta son escriptas don Rodrigo pola graça de Deus bispo de Mendonnedo feso tal enprasamento por si con Fernan Bonome de Viueiro por si et por sua moller Mayor Fernandes commo procurador et por vna procuraçon que ende mostrou a que tal he:) |
[+] |
1309 |
CDMACM 72b/ 103 |
(Testemoyas: don Pedro Gomes dayan.) |
[+] |
1309 |
CDMACM 72b/ 103 |
(Et eu Affonso Esteuaes coygo et notario sobredito a todo isto present foy et este estromento deste enprasamento en minna presença fiz escriuir et por minna mao propia a rogo et mandato das partes sobreditas en el subscriuo et confirmo et meu signal acostumado pono en testemoyo de verdat.) |
[+] |
1309 |
CDMACM 72b/ 103 |
(Et eu Pedro Yanes notario sobredito a todo esto presente foy et este estromento deste enprasamento en minna presença fiz escriuir et a rogo et a pedimentoo das partes sobreditas en el subscriui por minna mao et puge y meu meu signo en testemoyo de verdad.) |
[+] |
1309 |
CDMACM 72/ 104 |
(Et de todo isto roguey a uos Johan Peres notario sobredito que façades ende publico estormento et ponades y uoso signo et estos ommes boos que aqui son presentes que seian dello testemoias para todo tenpo por se non poder enorar nen asconder este feito et esta verdade.) |
[+] |
1309 |
CDMACM 72/ 104 |
(Testemoias:) |
[+] |
1309 |
CDMACM 72/ 104 |
(Eu Johan Peres notario sobredito en este outorgamento et juramento que Mayor Fernandes sobredita fesso present foy et en minna presença et na sua este enprasamento fige leer de ueruo a ueruo et trasladar parauoa por parauoa assi commo aqui he escrito a rogo et por mandado do sobredito Ferrand Bonome et da sua moller Mayor Fernandes que presentes et outorgantes estauan et en preseça das testemoias en esta carta escritas puge y meu sinal con minna mao propia en testemoio de uerdade .) |
[+] |
1309 |
CDMO 1345/ 1272 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1309 |
DAG L19/ 27 |
Et que yſto ſeia çerto τ non veña en dulta, rrogamos a Garcia Ffroyas, notario en lugar de Ruy Pelaes, notario do couto de Meyra, que feseſe ende eſta carto en teſtemoyo de Jacome Eanes, de ſſeñor τ caualleiro, τ de Frey Garcia, ffrade de Meyra τ de Johan Peres, dicho Melgeyro, teſtes. τ eu, notario ja dicho, preſente fuy τ a rrogo das partes ſobredichas eſta carta eſcri uy τ puje en ela meu nome τ meu sigño. |
[+] |
1309 |
MSCDR 268/ 437 |
Testemoias que a esto foron presentes: . . . etc. |
[+] |
1309 |
MSCDR 268/ 437 |
Eu Lourenço Rodriges notario del Rey en terra de San Iohan et de Nouoa a esto presente foy et a rogo das partes escriui este prazo [et meu sinal y fiz] que tal este en testemoyo de uerdade . |
[+] |
1309 |
MSCDR 275/ 442 |
Testemoias que a esta carta foron presentes: |
[+] |
1309 |
MSMDFP 34/ 49 |
Testemoyas que pressentes foron: |
[+] |
1309 |
MSST 16/ 76 |
Et eu Pedro Yannes o notario sobredito que a esto foy presente e a rogo e por mandado da abbadesa e conuento esta carta con mia mao escriui e por testemoyo de verdade meu signo y fiz que e tal. |
[+] |
1309 |
VFD 44/ 67 |
Conosçuda coussa seia a quantos esta carta viren como en presençia de min Pedro Yanes, notario en lugar de Afonso Yanes, escriuán do infante don Filipe e seu notario púplico en Trinta e en Maçeeda e en terra de Layosso, et das testemoyas que en esta carta son escriptas, García Sanches, procurador da orden de Roçaualles, mostrou e fez leer por min notario sobredito una copia escrita en purgameo e signada de signo de Gil Péres que se dizía notario de Mayorga por la reyna dona Costança, o qual signo era feyto en crus con quatro esteos e á cabo de cada un dos esteos tiñan dous .oos., anbos, a par, ena qual carta se contiña que don Andreu, prior da orden de Roçauales, et o conuento desse lugar dauan poder conprido a Xemeno Choya pera fazer prol per la orden sobredita en qual maneira quer. |
[+] |
1309 |
VFD 44/ 68 |
Testemoyas que para esto foron chamadas e rogadas: |
[+] |
1309 |
VFD 44/ 68 |
Et eu Pedro Yanes, o notario sobre dito, que a esto foy presente e á rogo e per mandato das partes esta carta con mía mao escriuí e por testemoyo de verdade meu signo y fiz que é tal |
[+] |
1309 |
VIM 25/ 98 |
Saban quantos esta carta vieren commo en presença de min, Joan Peres, notario del Rey en Viueiro, et das testemoyas que en esta carta seran scriptas, Johan Eanes, coygo de Mendonnedo et procurador do onrrado Padre et Sennor don Rodrigo, pola graça de Deus, Bispo de Mendonnedo, por unna procuraçon seellada con o seu soello que ende ante mi mostrou, fiso leer por min, notario sobredito, un estormento publico signado por Afonso Esteuaes et Pedro Yanes, publicos notarios do Cabidoo et ciudade de Villamayor, et soellado dos soellos do Bispo sobredicto de Mendonnedo et de Ferrand Bonome, o sobredito, et con seu nome desse Ferrand Bonome, escrito con sua mao sobre un enprasamento feito entre esse Obispo, da vna parte, et Ferrand Bonome ian dito, en seu nome et de ssa moller Mayor Fernandes, da outra, sobre lo casal et erdamento de Villanoua, que he en figresia de Galdo et Landroue que o Bispo et Ferrand Bonome et sa moller Mayor Fernandes conpraron a Lopo Paez de Cauarcos, o qual enprasamento et o tenor del he desta forma que se sigue: |
[+] |
1309 |
VIM 25ba/ 99 |
Testemoias: |
[+] |
1309 |
VIM 25b/ 101 |
Testemoyas: don Pedro Gomes, dayan, don Ferran Ferrandes, arcidiago de Trasancos, don Affonso Peres, Chantre, don Rodorigo Perez, arcidiago de Montenegro, don Martin Paes, mestrescolla, Martin Peres, Fernan Gomes, Fernan Lopes, Johan Yanes, Paay Yanes, coygos de Mendonnedo, Rodrigo Peres, capellan do Bispo, Pedro Fernandes de Valloria, Affonso Ferrandes et Diego Ferrandes, alcaldes de Villamayor, Affonso Yanes, Johan Fremoso, Gonçaluo Yanes, çidadaos dessa villa, Affonso Peres, yrmao de Ferrand Bonome, Diego Paes, porteiro do Cabidoo. |
[+] |
1309 |
VIM 25b/ 102 |
Et eu, Affonso Esteuaes, coygo, notario sobredito, a todo isto present foy et este estormento deste enprasamento en minna presença fiz escriuir et por minna mao propia a rogo et mandato das partes sobreditas en el subscriuo et confirmo et meu signal acostumado pono en testemoyo de verdat. |
[+] |
1309 |
VIM 25b/ 102 |
Et eu Pedro Yanes, notario sobredito, a todo esto present foy et este estromento deste enprasamento en minna preseça fiz escriuir et a rogo et a pedimento das partes sobreditas en el subscriui por minna mao et puge y meu signo en testemoyo de verdat. |
[+] |
1309 |
VIM 25/ 102 |
Et de todo isto roguey a uos, Johan Peres, notario sobredito, que façades ende publico estormento et ponades y uoso signo et estos ommes boos que aqui son presentes que seian dello testemoias para todo tenpo, por se non poder enorar nen asconder este feito et esta verdade. |
[+] |
1309 |
VIM 25/ 102 |
Testemoias: |
[+] |
1309 |
VIM 26/ 103 |
Testemoias: o dito sennor Obispo, o archidiacono de Trasancos, o maestrescola, o thesoureiro, o archidiacono d -Asumara et os coygos Diego Paes et Pay Eanes et outros. |
[+] |
1310 |
CDMACM 73/ 105 |
(Testemoyas:) |
[+] |
1310 |
CDMACM 73/ 105 |
(Et eu Pedro Eanes notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor a todo isto presente fuy et a rogo das partes esta carta scriui pera o cabidoo sobredito et puge y meu signo en testemoyo de verdade.) |
[+] |
1310 |
CDMO 1356/ 1286 |
Sabeam quantos esta carta viren commo en pressença [de min] Affonso Martinez notario de Temees et de Villauye en lugar de Vidal [Eanes] notario na Pobra de Chantada et de seu alffoz por don Aras Perez Pardo, dayan de Santiago et de Lugo, teente a dita Pobra po -lo inffante don Filipe, et das testemoyas que aqui a fondo seran escriptas, estando no dia sobredito [. . . ] |
[+] |
1310 |
CDMO 1356/ 1287 |
Et eu Afronso Martinez [notario sobre]dito a esto foy pressente et por mandado destes [. . . ] et meu sinal y puge qual m -o notario [dou en testemoio] de verdade que este tal. |
[+] |
1310 |
FDUSC 24/ 27 |
Que presentes foron por testemoyas: |
[+] |
1310 |
HGPg 34/ 88 |
Et que iſto ſeia çerto τ nõ ueña en dulta rogamos τ mãdamos a Aras Peres, notario publico de Vila Noua de Lourençáá, que fezeſſe ende entre nos duas cartas feytas en hũ tenor per teſtemoyas que eſterõ preſenteſ: |
[+] |
1310 |
HGPg 34/ 88 |
Per las teſtemoyas ſſobreditaſ. |
[+] |
1310 |
HGPg 35/ 89 |
Et que iſto ſſeia çerto τ nõ uena en dulta, mãdamos uos en faσer eſta carta deſta uençõ feyta per Ares Pereσ, notario publico en Villa Noua de Lourẽzãa, per teſtemoyas que forõ preſentes Nicolao Garcia, monges; |
[+] |
1310 |
SVP 33/ 85 |
Os que foron testemoias: etc... |
[+] |
1310 |
SVP 33/ 85 |
Eu Martin Fernandes, per mandado do notario sobredito e con outorgamento de todas las partes sobreditas fis esta carta e foy presente e puge en ella este signo que es semellauel del que Fernan Perez notario sobredito me dou, en testemoyo de verdade. - |
[+] |
1310 |
SVP 34/ 85 |
Testemoias que foron presentes et son ts.:...etc. |
[+] |
1310 |
SVP 34/ 85 |
Eu Martin Ferrandes por mandado de Pero Ferrandes, notario poblico de terra de Lemospollo moy nobre sennor don Afonso fillo del infante don Fernando, a prazer das partes sobreditas, ellas presentes et outorgantes, fiz esta carta partida per a, b, c, et foy presente et puge en ella este signo que es semellauel del que Pero notario sobredito me dou, en testemoyo de verdade. - |
[+] |
1310 |
VIM 27b/ 104 |
Era de mil et CCCXLVIII annos, V dias de março, por ante min Pedro Moniis, escusador por Affonso Pelaes, notario del Rey en viueiro, et por ante as testemoias que en esta carta son scriptas, Pedro Rodrigues, clerigo, fillo de Pedro Rodrigues de viveiro, disso que se quitara da vinna de San Pedro de viueiro por que seu padre mandara dar en dineiro ao Cabidoo de Villamayor et que enviaua frontar a esse Cabidoo que enviassen cun el a uer canto do tenpo que era passado et que achasse por cunta uerdadeyra que ende deuya que o queria logo pagar por dineiro et por pignores et des aqui endeante dizia que no corresse tenpo por elles, poys que se el quitaua de dita vinna et a desenbargaba ao Cabidoo. |
[+] |
1310 |
VIM 27b/ 104 |
Testemoias: |
[+] |
1310 |
VIM 27/ 104 |
Este he o traslado da dita carta que eu, Affonso Esteuaz, coygo et notario, aqui fige scripuir por mandato do Cabidoo et por minna mao propia suscriuo et confirmo et meu signal pono in testemoio de uerdade, VII dias andados de março inna Era sobredita. |
[+] |
1311 |
CDMACM 77/ 111 |
(Testemoyas Affonso Rodrigues Douro Martin Deus notario Johan Pequeno Pedro Falcon Garcia Ferrandes Rodrigo Ferrandes Sasido.) |
[+] |
1311 |
CDMO 1364/ 7 |
Heu Pedro Eanes, notario del rey en Deçom, presente foy et meu sinal hy pogy en testemoio de verdade Petrus scripsit . |
[+] |
1311 |
FMST [2]/ 319 |
Sabean todos que commo o cabidoo da yglesia de Santiago se uesse enssembrado por tangemento de campaa no lugar hu acustumaron a facer cabidoo segundo que he duso o de custume dessa yglesia, presente don Aras Perez Pardo dayam de Santiago et de Lugo, dom Joham eans arcidiago de Cornado, dom Lorenzo Perez maestrescola, dom Joham Iacob juiz et dom Pero Afonso thesoureyro de Santiago, uigarios de onrrado padre et señor dom Rodrigo por la gracia de Deus arcebispo de Santiago et chanceller do Reyno de Leon, en presença de nos Gonçaluo Eanes, Andres Perez, et Affonso Eans notarios de Santiago et das testemoyas aqui scriptas, os ditos uigarios fezeron leer en esse cabidoo hua carta de nosso señor el Rey aberta et aseelada do seu seello nas costas, de que o tenor atal he: |
[+] |
1311 |
SMCP 19b/ 87 |
Testemonyas Symeon Joanes carpenteiro seu fillo Domingo Semeon, Lourenço Peres de Mourente, et Lourenço Peres fillo de Pero Nunes de Paredes clerigos. |
[+] |
1311 |
VIM 29/ 106 |
Testemoyas: |
[+] |
1312 |
MSPT 18b/ 251 |
A primeýra testemoýa, don Fernán Péres, Prior de Caáveýro, iurado et pergunta[do] por sua orden, disso: que él fora Prior de Pedrosso en vynte anos ante que o fosse do moesteýro de San Johán de Caáveyro, onde o agora era, et que nen hun d -aquelles anos en que ende él fora Prior, que nunca dera yantara endeantado que véése a Galliza por el Rey nen avinença de dineiro por él nen que o acustumara de dar nen vira en ese tenpo, nen d -ante, seendo él coyngo. |
[+] |
1312 |
PRMF 268/ 464 |
Testemoias: |
[+] |
1312 |
PRMF 269/ 465 |
Testemoias: |
[+] |
1312 |
PRMF 270/ 466 |
Testemouas Johan Gomes perlado de Vilamea; |
[+] |
1313 |
PRMF 272/ 467 |
E eu Martin Martĩĩz pubrico tabellion de noso Senhor el Rey en terra a mandado de Sancio Coelho este strumento escriui e le meu signal pugi en testemonho de uerdade, que tal he. |
[+] |
1313 |
VIM 30b/ 107 |
Saban quantos esta carta viren commo en presença de min, Pedro Peres, notario del Rey en viueiro, et das testemoias que en esta carta son scriptas, XXVIII dias de juyo, Era de mill et CCCLI annos, veo Martin Dias de Villamayor et diso que vinna de mandado do Cabidoo de Mendonnedo et pidio aos frades de San Francisco que Ile mostrassen a manda de Thereyia Fanega por raçon que lle disiseran ao Cabidoo de Mendonnedo que lles por la manda mandara algo. |
[+] |
1313 |
VIM 30b/ 107 |
Testemoias: |
[+] |
1313 |
VIM 30/ 107 |
Este he o traslado da sobredita carta a qual eu, Pedro Eanes, raçoeiro et notario da Iglesia de Mendonnedo, vy escripta en papel et signada de signo de Pedro Peres, notario sobredito, et, por mandado do dayan et dos ommes boos do Cabidoo, fige trasladar do original dela, de veruo a veruo, en minna presençaa aqui en este livro et en testemoio de verdade puge en este traslado dela meu sinal, que he tal: |
[+] |
1313 |
VIM 30/ 107 |
Testemoias: don Pedro Gonçalues, dayan, don Afonso Peres, chantre, don Martin Pelaes, archidiacono, et outros ommes boos do Cabidoo. |
[+] |
1314 |
CDMO 1384/ 19 |
Et que esto seya çerto et non vena en dulta rogamos et mandamos a Vaasco Fernandez, notario pubrico jurado dado pe -lo bispo de Lugo en Terra de Pallares et no couto de Ferreyra, que faza ende huum publlyco estormento et pona y seu synal en testemoyo de verdade. |
[+] |
1314 |
MSCDR 283/ 445 |
Testemoyas que a esto foron chamadas et rogadas: . . . etc. |
[+] |
1314 |
MSCDR 283/ 445 |
Eu Pedro Leal sobredito estas testemoyas puge entre hun synal et o outro. |
[+] |
1314 |
MSCDR 284/ 446 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1314 |
MSPT 19/ 253 |
Testemoýas: |
[+] |
1314 |
VFD 46b/ 73 |
Testemoyas que a esto chamadas e rogadas presentes forom: |
[+] |
1314 |
VIM 31/ 108 |
Testemoyas: don Pedro Gonçalues, dayan, don Alfonso Peres, chantre, don Martin Pelaes, arcidiago, don Pay Eanes, maestrescola, don Roy Lopes, thesoureyro, Johan Peres et Fernan Peres de Meyra, Domingo Uermues, clerigos, Affonso Peres, marido de Mayor Sanchorum, Martin da Fraga et outros. |
[+] |
1315 |
CDMO 1393/ 26 |
Eu Martin Fernandez, notario sobredito, por mandado do notario et d as partes sobreditas fiz esta carta et foy presente et puge e ella este signo que e semellavel do que o notario sobredito me deu en testemoyo de verdade . |
[+] |
1315 |
CDMO 1394/ 27 |
Eu, Martin Fernandez, teente as vezes de Diego Martinez, notario publico en a povra de Chantada et de seu alfoz pol -lo infante don Fillipe, fis esta carta et foy presente et puge en ella meu signo semellavel do que o notario sobredito me dou, en testemoyo de verdade As cortinas todas da villa fican todas vendidas en a vinçon sobredita. |
[+] |
1315 |
FDUSC 30/ 33 |
Et mandamos aos ditos juyz et notario so a dita pena que o escriuan per testemoyas et façan hy meter marchos et deuisiones em maneira que seia estremada a nosa herdade da outra dos herdeiros da uilla et que enuien ende huna çeertidume per notario et testemoyas, per que nos seiamos çertos della que se non posa ealear; et mandamos aos herdeyros dessa uilla que se chegen ao dito lugar de Uillachââ cono dito juyz et notario para se fazer per elles esto que nos mandamos; et uos nen elles non façades ende al. |
[+] |
1315 |
FDUSC 31/ 35 |
Testemoyas a esto presentes: o sobredito Garçia Peres, juyz; |
[+] |
1315 |
FDUSC 31/ 35 |
Eu Johan Martins notario sobredito a esto presente fuy, scriui et ponno meu nome et synal em testemoyo de uerdade. |
[+] |
1315 |
MSMDFP 37/ 52 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1316 |
CDMO 1402/ 33 |
Et se algen contra este meu testamento veer, quenquer for, assy da mina parte commo estraya, peyte a esta mina heree quinentos moravedis da boa moneda, et este meu testamento valla para senpre. desto foron testemoyas: |
[+] |
1316 |
FDUSC 37/ 41 |
Et vendemosuola con suas dereyturas por soldos duzentos pequenos en esta moneda del rey dom Fernando que nos dades en presença do notario et testemoyas, dos quaes nos outorgamos por bem pagados et renunçiamos a toda exçepçon dos ditos dineiros que non possamos dizer que nos non foron dados et contados; et deuemos uos anparar con esto que uos vendemos per nos et per nossos beens; et se mays val, damosuolo et doamos en doaçon. |
[+] |
1316 |
FDUSC 37/ 41 |
Testemoyas: |
[+] |
1316 |
MB 6/ 397 |
Connus(çuda cousa) seia a todos que en presença de min Iohan Fernandez, notario jurado (do Dayan) et Cabidoo de Santiago enna villa de Muro et en seu alfoz (et das) testemoyas aqui o jusso son scriptas, frey Affonso, prior das (freyras de) Santa Maria de Belvis entrou et reçebo por min notario este estromen(to ...) de Sam Miguell de Valladares en este ia dito dia, conven a saber a medade de todo o couto de Valladares con todas suas dereyturas que y avya donna Eldonça et quanto y conprou a seu yrmao que fuy Diago Gomes de Robas?, a quall medade do dito couto mandou por manda con todas suas dereyturas ao dito lugar de Santa Maria de Belvis et aas Freyras Pregadoras et aas donas desse moesteyro con todas suas sobranças et foros et dereyturas et bem feytorias et padroadigos et jurdiçoes assy commo o tiinna a dita domna Eldonça a tenpo de sua morte, et logo en este presente dia en presença de min notario, Iohan Migeles et Martin Migeles seu yrmao et Giao Nao? et Iohan Dominges de Villa do Monte et Iohan Piquato et Pedro Migeles, moradores ennos casares do dito couto beyraron a mao ao dito frey Afonso enno nome dos frayres et das donas do dito moesteyro et (en) nome de seu senorio, et outrosy en este dia ia dito o dito frey Afonso meteo seu moordomo enno dito couto que recadase as dereyturas que y aqueecese en seu nome et das ditas donas et do dito moesteyro, o qual moordomo chaman Martin Migeles. |
[+] |
1316 |
MSXC 271/ 352 |
Testemoyas que viron o original de que este traslado fuy sacado: |
[+] |
1316 |
ROT 41/ 389 |
Sabian todos como en presença de min Iohan perez Notario jurado en terra de Lourinna e das testemoyas que aquison escriptos ffrey ffernando ffrade do moesteyro de sancta maria de melon morador ena granna de canes e procurador de don ffrey Iohanne abbade do dito moesteyro e do convento desse lugar que ende amin e as testemuyas ffoy mostrada sseelada do seelo do dito abbade da huna parte e Pero gerra das poboanças por ssy e po sua moller Maria tome que non he presente da outra parte. ffezeron canbya valedeyra para sempre e plazo encoutado en quinentos moravedis conven a saber o dito ffrey ffernando en nume do dito abbade e convento deu a o dito Pero gerra ea dita sua moller e a toda sua voz todo o quinon de herdamento que o dito moesteyro avya assy de ffeyto como de dereyto eno agro de casal de ssyo que jaz en donycones e sobre lo rrego commo parte susso da leyra de herdade que foy de Martin corvo e commo parte en ffondo da outra herdade de melon que teen aforada os de Porrinno e commo entesta ao Rego da agoa de donycoes e vay entestar en longo eno lugar que ffoy de Tome ffernandez. |
[+] |
1316 |
VIM 32/ 109 |
Testemoyas: o dito dayan, don Affonso Peres, chantre, don Pay Eanes, maestrescola, Diego Dias, coengo, et Johan Lopes, raçoeyro de Mendonnedo, Diego Pelaes, porteyro do Cabidoo, et outros. |
[+] |
1316 |
VIM 32/ 109 |
Et eu, Pedro Eanes, raçoeyro et notario sobredito, a todo esto presente foy, et a rogo et por mandato das partes, escriui ende esta carta con minna mao et en testemoyo de verdade, puge en ela meu sinal, que he tal. |
[+] |
1317 |
CDMACM 81/ 115 |
(Eu Johan Romeu notario publico dado do bispo en Vilamayor presente fuy et a rogo et por mandado da dita Marina Pelaes esta carta escriui et y puge meu sinal en testemoyo de verdade.) |
[+] |
1317 |
CDMACM 81/ 115 |
(Presentes que foron por testemoyas Ruy Peres coengo de Mendonnedo.) |
[+] |
1317 |
CDMACM 83/ 118 |
( Petrus Iohannis notarius. Testemoyas don Pedro Gonçalues dayan don Diego Fernandes archidiago don Pay Eanes maestrescola don Roy Lopes thesoureyro Johan Affonso de Saauedra Roy Marques commendeyro de Mendonnedo Fernan Nunes das Canoyras.) |
[+] |
1317 |
HGPg 125/ 225 |
Sabam todos que en preſſença de mj̃ Domĩgo Eanes, notario de Ponte Uedra τ en terra do arçidiagado de Salnes jurado, τ teſtemoyas aqui eſcriptas, frey Afonſo, çellareyro do moeſteyro de Santa Maria d Armẽteyra, moſtrou hũa carta eſcripta en papel ſſeelada de ſſeello de dom frey Domĩgo, abbade do moeſteyro de Santa Maria d Armẽteyra, de que o tenor atal eſt: |
[+] |
1317 |
HGPg 126/ 228 |
Diſto ſom teſtemoyas Nuno Nunes, rec(to)r da jglleia de San Bertolameu de Ponte Uedra; |
[+] |
1317 |
MSCDR 287/ 448 |
Eu Fernan Perez, notario publico por Roy Lourenço notario publico do Infante don Fillipe nos coutos d ' Anllo presente foy et a rogo das partes escriuy et meu sinal hy pono en testemoyo de verdade, que tal est . - |
[+] |
1317 |
MSCDR 288/ 449 |
Et eu Fernan Perez notario iurado por Pedro Leal, notario del Rey en terra de Sam Iohan et de Nouoa a esto todo presente foy et em mina presença este prazo escriui a rogo das partes et meu nome et sinal y ponno que tal est, en testemoyo de verdade et testes sõõ. |
[+] |
1317 |
VFD 46/ 73 |
Testemoyas que a esto foron presentes: dom Pero Rodrigues, arcidiago de Limia na eglesia d ' Ourense; |
[+] |
1318 |
GHCD 31/ 146 |
Sabeam todos que en presença de min afonso peres notario jurado de padrom et das testemoyas aqui adeante scriptas a esto specialmente chamadas et rrogadas, fernan garcia de ledesma alcayde da Rocha de padrom por afonso suares de deça estando ena villa de padrom ena calçada noua que chaman do juyz, disse asy a Sancho peres Saraça moordomo ena villa de padrom porlo señor arcebispo de Santiago: |
[+] |
1318 |
GHCD 31/ 148 |
Et de todo esto o dito Sancho peres pedyu a min notario testemoyo de verdade, et eu de meu oficio deyllo. |
[+] |
1318 |
GHCD 31/ 148 |
Testemoyas que foron presentes Rodrigo eans irigio, Pedro Domimgues vicente, garciaa gonçales, Johan eans notario, Mtin Munin. nunes de carcacia, fernan ferreyra, Johan carriço, Johan iustiça de padrom, fernan peres, Johan peres, Dominco torto, Ruy garcia, omes do dito fernan garcia et outros muytos. |
[+] |
1318 |
HGPg 127/ 229 |
Teſtemonas: |
[+] |
1318 |
MSCDR 286/ 447 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1318 |
MSCDR 286/ 447 |
Eu Fernan Perez, notario público por Roy Lourenço notario publico do Infante don Felipe nos coutos d ' Anllo, presente foy et a praçer das partes escriuy et meu sinal y pono en testemoyo de uerdade, que tal est . |
[+] |
1318 |
MSCDR 289/ 450 |
Testemoias desto: . . . etc. |
[+] |
1318 |
MSCDR 290/ 450 |
Testemoias. . . etc. |
[+] |
1318 |
VIM 34/ 112 |
Este he o trasladdo da sobredita carta a qual eu, Pedro Eanes, raçoeyro et notario da Iglesia de Mendonnedo vy escripta en papel et seelada in costa de seelo do dito sennor Obispo don Rodrigo, et por mandado et autoridade de don Pedro Gonçalues, dayan, don Affonso Peres, chantre, don Pay Eanes, maestrescola, don Ruy Lopes, thesoureyro, vigario na Iglesia de Mendonnedo, et dos outros persoas et coengos dese lugar, traladeyha con minna mao, de veruo a veruo, do original dela aqui en este livro do Cabidoo et en testemoyo de uerdade en este traslado dela puge meu sinal, que he tal. |
[+] |
1318 |
VIM 34/ 112 |
Testemoyas: os sobreditos, Ruy Peres, Paulucho, Fernando Fernandes et Fernando Aras, coengos, et outros. |
[+] |
1318 |
VIM 35/ 114 |
Testemoyas: don Pedro Gonçalues, dayan, don Affonso Peres, chantre, don Pay Eanes, maestrescola, don Roy Lopes, thesoureyro, Affonso Esteuaes, juys, Ruy Peres, Paulucho et Fernan Fernandes, coengo de Mendonnedo, et outros. |
[+] |
1318 |
VIM 35/ 114 |
Et eu, Pedro Eanes, raçoeyro et notario sobredito, a esto presente foy et, por mandado dos hommes boos do Cabidoo et chantre sobredito, esta carta con minna mao escriui aqui enno liuro do Cabidoo et en testemoyo de uerdade puge en ela meu sinal que he tal. |
[+] |
1318 |
VIM 36/ 114 |
Saban quantos esta carta viren commo en presença de nos, Domingo Fernandes et Johan Romeu, notarios publlicos dados do Bispo en Vilamayor, et das testemoyas subscriptas, estando en esta vila na iglesia aa Missa da Terça, don Pay Eanes, maestrescola, et don Ruy Lopez, thesoureyro, vigarios da Iglesia de Mendonnedo, et outros cargos dessa Iglesia, disseron que don Fernan de Deus, chantre de Lugo, que os fiadores que auia a dar a eles et ao Cabidoo pola renda da sua iglesia de Santiago de viueyro que lle rendaran a esse chantre por los ditos çinco annos por dous mill et trezentos et viinte mor. que lles auia a dar por essa renda cada anno para os pagar aos plazos et conplir o dito instrumento da renda, segundo se en el conten, que llos desse commo auia de dar. |
[+] |
1318 |
VIM 36/ 114 |
Et enton nos, notarios sobreditos, por mandado dos ditos vigarios, fomos con lo dito chantre aa pousada do dito don Vaasco Marques et leemos a esse arçidiago, por ante as testemoyas subscriptas, o dito instrumento da dita renda, que iaz ençima desta folla; et o dito chantre rogou a este don Vaasco Marques que lle entrasse por fiador da dita renda. |
[+] |
1318 |
VIM 36/ 115 |
Et eu, Domingo Fernandes, notario sobredito, a esto presente fuy et por mandado dos ditos vigarios et por outorgamento dos ditos chantre et arçidiago, este instrumento escreui por minna mao et puge y este meu signal en testemoyo de verdade. |
[+] |
1318 |
VIM 36/ 115 |
Testemoyas: |
[+] |
1319 |
CDMACM 141b/ 240 |
Testemoyas Garçia Lopez de Lançoos et Lopo Diaz das Ribeiras Fernan Lopes Basanta Afonso Fernandes do Couto Afonso Martines de Gualdo Maçia Aluares Fernan Pernas don Vasquo Marques arcidiago de Montenegro Juan Yanes et Iohan Domingez coengos enna iglesia de Mondonnedo Martin Dominguez coengo de Leon Afonso Martines Serpe clerigo do bispo Pay de Loeira clerigo Juan Yanes Viçoso Afonso Domingez Gremaos Afonso Yanes Garçia Fernandes et Domingo Peres notarios de Viueiro Martin Martines da Rua Grande Afonso Peres de Çeruo Domingo Peres de Çeruo Jacome Peres de Çeruo yrmaos vesinos et moradores en Viueiro et outros. |
[+] |
1319 |
CDMO 1414/ 40 |
Et eu Johan Fernandez notario no Bolo de Senda por Pedro de Meomaes que e notario jurado del rey, esta carta escrivi por mandado [das partes] et puge meu sinal en [testemoyo de verdade] . |
[+] |
1319 |
CDMO 1415/ 41 |
Et eu Domingo Lourenço, notario d ' Orzellom por Pedro Leal, notario del rey Na terra da meyrindade d ' Orzellon a esto presente fuy et esscrivy esta carta et y meu sinal fis semellante o do dito Pedro Leal en testemoyo de verdade que tal. |
[+] |
1319 |
MERS 67/ 301 |
Testemoyas que a esto presentes foron: |
[+] |
1319 |
MERS 67/ 301 |
Testemoyas que a esto presentes foron: |
[+] |
1319 |
MERS 67/ 302 |
Et eu Tomé Anes notario do couto de Santo Estevoo de Riba de Sil que a todo esto presente foy e o escriví en duas cartas partidas por a b c, e meu signal en cada hua dellas puge en testemoyo de verdade que atal he. |
[+] |
1319 |
SVP 35/ 86 |
Os que foron presentes son testemoias:...etc. |
[+] |
1319 |
SVP 35/ 86 |
Eu Martin Ferrandes por mandado das partes e do notario sobredito fis esta carta e foy presente e puge en ella este signo que e semellauel do que o notario sobredito me dou en testemoyo de verdade. |
[+] |
1320 |
GHCD 79/ 369 |
Testemoyas o Onrrado sennor dom Rodrigo Bispo de lugo. dom Garcia eans Arcidiago de cornado. |
[+] |
1320 |
MSCDR 292/ 452 |
Testemoias desto: |
[+] |
1320 |
MSCDR 292/ 452 |
Eu Fernan Peres notario jurado en lugar de Pedro de Meomãẽs poblico notario del Rey ena merindade d ' Orzellon a esto pressente foy e escriui et meu noy nome et sinal aqui poño, que tal he et soo testemoya delo . |
[+] |
1320 |
MSCDR 293/ 453 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1320 |
MSCDR 293/ 453 |
Et eu Fernan Perez, notario jurado en lugar de Pedro de Meomãẽs notario del Rey en a merindade d ' Orzellon a esto presente foy et escriui et poño aqui meu nome et sinal que tal est, et soo testemoia. |
[+] |
1320 |
VIM 39/ 119 |
Et eu, Pedro Eanes, raçoeyro et notario sobredito, a esto presente fuy et por mandado do Cabidoo, Johan Eanes et chantre sobreditos, esta carta con minna mao escriui et en testemoyo de verdade puge en ella meu sinal, que he tal. |
[+] |
1321 |
CDMACM 84/ 119 |
(Testemoyas que foron presentes quando a dita Thereyia Peres deu et outorgou este por sou tstamento Diego Dias et Ruy Dias sou sobrino et Domingo Martines clerigo Pedro Lopez ferreiro Domingo de Faro et Gomes Fernandes escudeiros de Diego Dias.) |
[+] |
1321 |
CDMACM 84/ 119 |
(Et eu Domingo Fernandes notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor a todo esto presente fuy et a rogo et por mandado da dita Thereia Peres este testamento fiz escriuir en mina presença et en el subscriui por mina mao et y puge meu sinal en testemoyo de verdade .) |
[+] |
1321 |
CDMO 1427/ 49 |
Eu, Martin Fernandes, teente as vezes en o couto d ' Olleyros por Domingo Martines, notario en a povra de Chantada et de seu alffos pol -lo infante don Fillipe, fiz esta carta et foy presente et puge en ella este signo que e semellavel do seu en testemoyo de verdade . |
[+] |
1321 |
FDUSC 40/ 44 |
Testemoyas: |
[+] |
1321 |
PRMF 273/ 468 |
Testemoias: |
[+] |
1321 |
SVP 36/ 88 |
Os que foron testemoias...etc. |
[+] |
1321 |
SVP 36/ 88 |
Eu Martin Ferrandes teente as uezes en nos coutos sobreditos por Juan Perez, notario del Rey en terra de Lemos a rogo das partes sobreditas fize esta carta e puse en ella este signo que e semellauel do que o notario sobredito me deu, en testemoio de uerdade. |
[+] |
1321 |
VIM 40/ 120 |
Et eu Pedro Eanes, raçoeyro et notario sobredito, a esto presente foy et, por mandado do Cabidoo et de Rodrigo Eanes et Paulucho sobreditos, escriui ende esta, carta con minna mao et en testemoio de verdade puge en ela meu sinal que he tal. |
[+] |
1322 |
FDUSC 42/ 46 |
Que presentes foron por testemoyas: |
[+] |
1322 |
FDUSC 44/ 47 |
Testemoyas: |
[+] |
1323 |
CDMO 1439/ 58 |
Et eu, Estevoo Perez, notario jurado en terra de Castella et de Buval et do Bollo de Senda por Pedro de Meomaes, notario publico del rey, presente foy et escrivy a rogo das partes sobreditas, et este sinal y pono semellante o do dito notario en testemoyo de verdade que tal este . |
[+] |
1323 |
FDUSC 45/ 48 |
Testemoyas: |
[+] |
1323 |
FDUSC 47/ 50 |
Testemoyas: |
[+] |
1323 |
MSCDR 302/ 457 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1323 |
SVP 37/ 89 |
Os que desto foron testemoias: |
[+] |
1323 |
SVP 37/ 89 |
Eu Martin Fernandez por mandado do notario sobredito a rogo das partes sobreditas fis estas cartas et foy presente et este signo y fis que e semellauel do que o notario sobredito me dou, en testemoio de uerdade. |
[+] |
1324 |
DGS13-16 52/ 109 |
En testemoio de verdade que he tal: e he a saver que a as dez e seis vias he ontrelinado hun verbo que iten a as dez e sete he ontrelinado huun verbo que diz perdemento: |
[+] |
1324 |
FDUSC 48/ 51 |
Testemoyas: |
[+] |
1324 |
FDUSC 49/ 52 |
Testemoyas: |
[+] |
1324 |
FDUSC 50/ 53 |
Testemoyas: |
[+] |
1324 |
FDUSC 50/ 53 |
Eu Sueyro Uermuez notario jurado de Duura et de Montaos pollo sennor arçibiuspo achey esta carta, a qual scriuyo Domingo Martinz scriuan jurado de Saluador Martinz, notario que foy meu anteçesor, et puie aqui meu nome et meu sinal en testemoyo de verdade. ( + ) Eu Domingo Martinz de mandado do dito notario scriui. |
[+] |
1324 |
FDUSC 53/ 55 |
Demays uendemos a uos o formal et a pedra do casal que chaman da Torre, que he na dita uilla et enna friigresia de santa Maria de Restande; et estas cousas uos uendemos por trinta libras pequenas desta moneda del rey dom Fernando, as quaes nos pagades en presença deste notario et testemoyas, et renunçiamos a toda exçepçon que non posamos dizer que nos non forom dados et contados; et se mays ualem damosuollo et doamos en doaçon; et deuemos uos et uosa uoz anparar et defender con estas cousas que uos vendemos per nos et per nosos bêês. |
[+] |
1324 |
FDUSC 53/ 56 |
Testemoyas: |
[+] |
1324 |
FDUSC 54/ 57 |
Testemoyas: |
[+] |
1324 |
MSMDFP 39/ 54 |
Os que foron presentes e son testemoyas: |
[+] |
1324 |
MSMDFP 40/ 55 |
Os que foron pressentes e son testemoyas: |
[+] |
1324 |
MSMDFP 40/ 56 |
Eu Johán Ferrnández, notario sobredito, en esta carta que Fernán Pérez feço per meu mandado, poño este sigño que me o sobredito notario Tel Affonso deu, que he semellável do seu, en testemoyo de verdade, que tal he, e a todo esto que sobredito he foy pressente. |
[+] |
1324 |
PRMF 278/ 471 |
Testemoias: |
[+] |
1324 |
PRMF 278/ 471 |
Et eu Johan Eanes notario publico jurado del Rey en Milmanda et en seu alffoz que a esto foy presente et escriui et meu sinal y fiz en testemoio de uerdade que he tal. |
[+] |
1324 |
SHIG Mond. , 2/ 18 |
Et que esto seia çerto et non venna en dulta, nos, obispo, dayan et cabidoo sobreditos, mandamos ende fazer a vos, a clerizia et clerigos sobreditos, esta carta por Pedro Eannes, raçoeyro et notario publico da iglesia de Mendonedo, et que ponna en ela seu sinal, en testemoyo de verdade, et a registre enno livro do cabidoo. |
[+] |
1324 |
SHIG Mond. , 2/ 18 |
Et eu, Pedro Eannes, raçoeyro et notario sobredito, a todas las cousas presente foy et, por mandado do dito sennor obispo, dayan et cabidoo et clerisia sobreditos, en minna presença fige escrivir et registrar aqui, en este livro do cabidoo, et, en testemoyo de verdade, puge en ela meu sinal, que tal he. |
[+] |
1325 |
CDMACM 67/ 96 |
(Este he o traslado do sobredito priuillegio o qual eu Johan Yanes notario publico enna cibdade de Villamayor fige en minna presença trasladar do original de ueruo a ueruo a petiçon de dom Gonçaluo por la graça de Deus bispo de Mendonedo et por mandado et auctorydade de dom Joham Domingues archidiago d -Asumara et vigario geeral del obispado de Mendonedo et eu en este traslado puge meu sinal en testemoyo de uerdade.) |
[+] |
1325 |
CDMACM 67/ 97 |
(Testemoyas que foron presentes et viron o original desta carta don Vaasco Marques archidiago de Montenegro.) |
[+] |
1325 |
CDMACM 67/ 97 |
(Et eu Pedro Galuan notario publico da çibdade de Villamayor ui o dito priuilegio seellado de seello colgado de plonbo do dito rey don Fernando et en este traslado que foy feyto et conçertado en minna presença per o dito original a pedimento de dom Gonçaluo por la graça de Deus bispo de Mendonedo et per autoridade do dito vigario puge meu signal et minna subscripçon per minna mao en testemoyo de verdade.) |
[+] |
1325 |
CDMACM 67/ 97 |
(Testemoyas don Ruy Peres tessoureiro.) |
[+] |
1325 |
CDMO 1451/ 67 |
Et eu Stevoo Perez, notario jurado de Castella, de Buubal et do Bollo de Senda por Duran Carta, notario publico del rey, presente foy et fige escrivy et meu sinal y pono en testemoyo de verdade que tal est . |
[+] |
1325 |
DAG L43/ 54 |
Teſtemoyas: |
[+] |
1325 |
FDUSC 56b/ 58 |
Testemoyas: |
[+] |
1325 |
FDUSC 58/ 60 |
Testemoyas: |
[+] |
1325 |
FDUSC 59/ 61 |
Vendo con suas dereyturas por libras triinta pequenas desta moneda del rey dom Fernando, as quaes me dades et pagades en presença do notario et testemoyas, et renunço a toda exçepçon dos ditos dineiros que non possa diser que me non foron dados et contados et en meu poder reçebudos. |
[+] |
1325 |
FDUSC 59/ 61 |
Testemoyas: |
[+] |
1325 |
FDUSC 61/ 63 |
Et que esto seia mays çerto, rogamos a Sueyro Uermuez, notario, que uos de ende huun scripto con seu nome et con seu sinal et per estes testemoyas: |
[+] |
1325 |
FDUSC 61/ 63 |
Eu Sueyro Vermûêz notario jurado de Duura et de Montaos pollo sennor arçibispo de Santiago en myna presença fiz escriuyr et meu nome ponno en testemoyo de verdade. ( + ) Eu Affonso Gurgullo de mandado do dito notario scripui. |
[+] |
1325 |
HGPg 130/ 232 |
Et eu, Lopo Ares, notario jurado de Deçom por Afonſo Eanes, notario publico del rey, eſta mãda eſcripui per mãdado da dita Eluira Fernandeσ τ de ſeu marido Roy Garcia que eſtaua preſẽte τ a outorgou τ meu ſinal y fiσ en teſtemoyo de uerdade que tal eſt. |
[+] |
1325 |
OMOM 2/ 122 |
Por testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1325 |
OMOM 2/ 122 |
El eu, Afonso Lopes, notario sobre dito, esta carta a rugo et por mandado das partes sobre ditas escriuy et puge en ella meu signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1325 |
SVP 38/ 90 |
Eu Martin Fernandes por mandado do notario sobredito a rogo das partes sobreditas fise esta carta et foy presente et este signo y fiz que e semellauel do dito notario sobredito en testemoio de uerdade. |
[+] |
1326 |
FDUSC 62/ 65 |
Testemoyas: |
[+] |
1326 |
FDUSC 63/ 66 |
Testemoyas: |
[+] |
1326 |
FDUSC 64/ 66 |
Et se uos eu ata o dito dia non pagar os ditos dineiros, deuo uos dar pennor de herdade a uossa uoontade por estes dineiros daquella herdade que eu ey en Trasrrio; et prometo non viinr contra estas cousas nen contra ninhunas dellas per min nen per outro en juyzo nen fora de juyzo per juramento que ende faço corporalmente aos santos auangeos en presença do notario et testemoyas. |
[+] |
1326 |
FDUSC 64/ 67 |
Testemoyas: |
[+] |
1326 |
FDUSC 65/ 67 |
Testemoyas: |
[+] |
1326 |
FDUSC 67/ 70 |
Testemoyas: |
[+] |
1326 |
FDUSC 68/ 71 |
Testemoyas: |
[+] |
1326 |
FDUSC 69/ 72 |
Iohannes Pequenino et Alfonsus Laurenci de Bemuiure. Eu Sueyro Uermues, notario publico de Duura et Montaos pollo sennor arçibispo de Santiago, vy esta carta que foy feyta per Domingo Martins meu escriuan publico, et soescripuo et confirmo et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1326 |
GHCD 71/ 293 |
Et Domingo fernandez Notario publico jurado dado do Bispo en Villamayor Cibdade de Mendonedo. et das testemoyas subscritas. |
[+] |
1326 |
GHCD 71/ 293 |
O dito Dean mostrou un Testamento scripto en papel sarrado por jenua et seellado do seello do dito sennor o Bispo don Gonçaluo et sobrescripto con subscriçon de min P.o eans Razoeyro et notario sobredito et de P. o gualuan Notario publico de Villaniayor et signado con nossos signos dambos et con nomes destas testemoyas que se seguen scriptos .y. con suas maos segundo .y. parescia. conuen a saber de frey P. o de chaum guardian de Ribadeo. ffrey affonso appariço. frey afonso de cora. frey Rodrigo de Caldas frades da ordem. de sam francisco. et do dito P. o gualuan notario et de P. eans jaurim clerigo do choro da dita Eglia. |
[+] |
1326 |
GHCD 71/ 293 |
Et enna fim do dito testamento eram subscriçoes scriptas por mao de Johan affonso notario sobredito. et de Johan eans notario publico de Villamayor. signado con sous signos. et outras testemoyas scriuiran .y. sous nomes con suas maos. |
[+] |
1326 |
GHCD 71/ 293 |
Notarios sobreditos. que tornassemos o dito testamento en publica forma, et lle dessemos y testimoyo de commo enno dito dia et Era sobreditos seendo o dito Sennor Bispo por soterrar parescia .y. esse testamento sarrado et seellado con seello do dito sennor Bispo. et signado dentre et fora dos signos dos ditos notarios et con nomes das testemoyas sobreditas et doutras testemoyas scriptos con suas maos commo ia dito he, et possessemos .y. nossos signos acostumados. do qual testemoyo (testamento) o tenor atal he. |
[+] |
1326 |
GHCD 71b/ 300 |
It. dou por liures et por quitos para sempre de min et de toda mina uoz et de meus parentes sucessores a Ruy Gonçalez et a Johan Cabeça meus clerigos et a Johan pelaez meu home de todallas cousas que por nos et de nos racadaron et houieron assy de dineyros como douro et de prata en qualquer maneyra que o Recadaron por nos. enno Bispado de Mendonedo et allur. hu quer que achamos que os pagaron et deron enna Corte de Roma a aquelles a que lles nos mandamos pagar. et de todo nos deron boa conta por graado et por meudo. et de todo os damos por quitos et por liures et confirmamos a Carta quelles ia mandaramos dar sobresta Raçon et mandamos que ualla en todo segundo que en ella se conten. et mandamos a Johan eans nosso scriuan et notario de villa mayor quelle faça dello hua carta con sou nome et con sou sinal. et se comprir mandamosla aseelar con noso seello et Testemoyas Gomez suarez, et Goucaluo moxe. affonso de Castro. |
[+] |
1326 |
GHCD 71b/ 301 |
Testemoyas o Dean. |
[+] |
1326 |
GHCD 71b/ 302 |
Et des depoys desto .XXIX. dias de Dezembro o Bispo disso que daua esto que he scripto in este testamento por sou testamento et por sua postromeyra uoontade. et mandou que se non ualesse como testamento que uallesse commo codicillo et sua postromeyra uoontade et assy o mandou scriuir por min Johan afonso sou notario. et por Johan eans notario de Villamayor, et mandeo seellar con sou seello per testemoyas que a esto foron presentes. |
[+] |
1326 |
GHCD 71/ 303 |
Et eu D. o fern. notario sobredito a Rogo et a pedimento do dito johan dominguez Dean, Johan eans. et G.a Perez coegos de Mendonedo executores sobreditos este testamento aqui scriuy et o torney en publica forma con mia mao. et y puge meu nome et meu sinal en testemoyo de uerdade por testemoyas que foron presentes a a publicaçom do dito Testamento et o uiron sarrado et sellado commo dito he. o dito Dean. |
[+] |
1326 |
MPR 62/ 176 |
Testemoyas que a esto presentes foron: |
[+] |
1327 |
FDUSC 70/ 73 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 71/ 73 |
Sabeam todos que em presença de min Sueyro Uermuez notario jurado de Duura et de Montaos et das testemoyas aqui adeante escriptas para esto specialmente chamadas et rogadas, seendo sobre lla uilla dita enna audiençia dos preytos, vêô Johan Ledo clerigo da ygleia de sam Viçenço de Rial et disso que elle que deffendia et amparaua conmo fiador para dereyto o seu casal de Bemuiure, assy conmo estaua com sua pobrança et com quantos outros herdamentos elle ha et lle perteeçen dauer assy dauoença conmo de gaança conmo de compra et de sopenoraçon, conmo doutra qualquer razon enna uilla de Bemuiure et en toda a friigresia de sam Saluador de Bemuiure et en toda a fiigresia de sam Viçenço de Rial, assy igleiaria conmo leygaria, assy en casas conmo en cortinas, conmo en eyras, conmo en agros, conmo en risios, conmo en al quequer que fosse, conmo en todolos lugares que lle a elle perteescan dauer. |
[+] |
1327 |
FDUSC 71/ 74 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 71/ 74 |
Eu Sueyro Uermuez notario jurado de Duura et de Montaos pollo sennor arçibispo de Santiago vy este testemoyo que scriuyo Domingo Martins en mina presença et puge meu nome et sinal en testemoio de uerdade. |
[+] |
1327 |
FDUSC 72/ 75 |
Et vendemosuola por libras viinte pequenas desta moneda del rey dom Fernando, as quaes nos destes en presença do notario et testemoyas, et dos quaes outorgamos que somos ben pagados; et renunçamos a toda exçepçon que nunca ende digamos o contrario; et deuemos uos et uossa uoz amparar con esta herdade que uos vendemos per nos et per nossos bêês; et se mays ual damosuolo et doamos en doaçon; et daqui endeante fazede della uossa voontade para senpre. |
[+] |
1327 |
FDUSC 72/ 75 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 73/ 76 |
Sabean todos que en presença de min Johan Martinz, notario de terra de Uama et das testemoyas que affondo som escritas, Affonso Pelaz Carneyro, morador enna villa de Noya mostrou et fez leer por min notario a Garçia Gilelmez das duas casas, môôrdomo em terra de Uama pollo sennor arçibispo de Santiago huuna carta do sennor arçibispo scripta em papel et aseellada do seu sêêllo em costa, da qual carta o tennor a tal he: |
[+] |
1327 |
FDUSC 73/ 76 |
Et de conmo esto pasou o dito Affonso Pelaez pedio a min notario huun testemoyo, et eu de meu offiçio et a seu pedimento deylo. |
[+] |
1327 |
FDUSC 73/ 77 |
Eu Johan Martinz notario de Uama jurado a esto presente foy et confirmo et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade que tal he ( + ) et de meu mandado Pero Domingez scryuio. |
[+] |
1327 |
FDUSC 74/ 77 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 75/ 78 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 77/ 80 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 78/ 80 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 79/ 81 |
Et vendouola con casas, casâês, chantados et con todas suas dereyturas per libras doze et mea pequenas desta moneda del rei dom Fernando, que me logo destes en presença do notario et testemoyas, das quaes confesso et outorgo que sóó ben pagado et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et se mays ual douuolo et dóó en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar con esta herdade que uos vendo per min et per todos meus bêês; et daqui endeante uos et uossa uoz fazede de la uossa voontade para sempre. |
[+] |
1327 |
FDUSC 79/ 81 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
FDUSC 80/ 82 |
Testemoyas: |
[+] |
1327 |
VFD 50/ 79 |
Testemoyas: frey Johán Peres, celareiro; |
[+] |
1328 |
CDMO 1471/ 82 |
Testemoyas: |
[+] |
1328 |
FDUSC 81/ 83 |
Testemoyas: |
[+] |
1328 |
FDUSC 81/ 83 |
Eu Sueyro Uermûêz notario publico de Dûûra et de Montaos pollo sennor arçibispo vy esta carta que foy feyta per Domingo Martinz meu escriuan publico et soescripuo et conffirmo et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1328 |
FDUSC 82/ 84 |
Testemoyas: |
[+] |
1328 |
FDUSC 83/ 85 |
Testemoyas: |
[+] |
1328 |
FDUSC 85/ 87 |
Testemoyas: |
[+] |
1328 |
FDUSC 86/ 88 |
Que presentes foron por testemoyas: |
[+] |
1328 |
FDUSC 87/ 89 |
Testemoyas: |
[+] |
1328 |
FDUSC 88/ 89 |
Testemoias; |
[+] |
1328 |
FMST [4]/ 405 |
Testemoyas o honrrados señores: |
[+] |
1328 |
MB 7/ 398 |
Sabean (todos que perante de min) Pedro Perez notario de Duvra et de Montaos et das testemoyas adyante escritas para esto chamadas et rogadas, estando enna vylia de Vyllar Chao aa porta de Fernan Maurynno veo Pedro Garçia (cappellan?) das freyras de Belvys et seu procurador que dyzya que he et dysso en nome da priora et convento do dito moesteyro de Belvys que he (açerca da çidade) de Samtyago que por ellas et en nome dellas das ditas donas, como era dito que algunos que metyan a partylla aas ditas herdades et cassaes et juros et tenças de que o dito moesteyro estava en jur et en pose, el disso que defendya con fiador para dito moesteyro, que ergeo mao Fernan Eanes morador en Fageyroas, perante o sennor Arçebispo de Santiago ou perante os seus vigaros ou Juyzes ou quen quer outro que de dita ( ) todos quantos herdamentos, cassas, casaes, chantados, juros et teenças teveran de jur de mao et de poder pollo dito moesteyro os ditos seus lavradores et devedores des dez anos e ontre et trinta ( ) por tenpo et sygundo o toveran de jur et de poder en toda a frygresia de San Giao dos Cavalleiros por co dito dom Juan obispo que fuy de Leon que a mandou por manda ao dito moesteyro, a qual herdade et cousas sobreditas en a dita frygresia que nenhum non meta vara en ella nen a tomen nen lavre contra sua voontade do dito moesteyro ( ) todollos juros et teenças que tovera dito Juan da Balsa des dez annos aa ( ) enna villa de Villar Chao que he enna dita frigresia et quenquer ou quaesquer que contra ello passasse ( ). |
[+] |
1328 |
MB 7/ 398 |
Et commo esto disso o dito Pedro Garçia pidio a min notario este testemoyo de meu ofyçio. |
[+] |
1328 |
MB 7/ 398 |
Testemoyas Ruy Martinez et Ruy Fernandez et Juan de Outeyro et Fernan Eanes moradores en Villar Chao. |
[+] |
1328 |
MB 7/ 398 |
Eu Pedro Perez notario jurado de Duvra et de Montaos pollo sennor Arçebispo presente fuy et confirmo et meu nome et sinal hy ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1328 |
MSCDR 306/ 459 |
Testemoyas: etc. |
[+] |
1328 |
MSCDR 306/ 459 |
Eu Esteuõ Peres notario publico del Rey en terra de Castella et de Buual et do Bollo de Senda presente foy, este escrito escriui et tirey da manda que fezo a dita Tareyga Garçia, a pedimento de don Lourenço Peres, abade do moesteyro de San Croyo, et meu synal y pono en testemoyo de verdade, que tal he . |
[+] |
1328 |
OMOM 3/ 123 |
Por testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1328 |
OMOM 3/ 123 |
Et eu, Afonso Lopes, notario sobre dito, a todo esto presente foy et este testamento en mina presença fige escriuyr, et en el suscriuy et puge meu nome et meu sinal tal en testemoyo de verdade. |
[+] |
1328 |
OMOM 4/ 125 |
Por testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1328 |
OMOM 4/ 125 |
Et eu, Afonso Lopes, notario sobre dito, a todo esto presente fuy et esta carta en minna presença fige escriuyr et en ela escriuy et puge meu sinal tal en testemoyo de verdade |
[+] |
1329 |
CDMACM [87A]/ 128 |
(Testemoyas que presentes foron:) |
[+] |
1329 |
CDMO 1477/ 85 |
Eu Lourenço Domingez notario jurado en Ourense por lla eglesi a desse lugar foy presente a esto que sobredito he et escrivio et puge y meu nome et meu signal en testemoyo de verdade que tal he . |
[+] |
1329 |
CDMO 1478/ 86 |
Et eu Affonso Perez notario en lugar de Johan Revel, notario publico del Rey en Monterrosso, foy pressente et escrivy estas cartas por mandado das partes partidas por a. b. c. , et fige y este sinal que e tal en testemoyo de verdade |
[+] |
1329 |
FDUSC 89/ 90 |
Testemoyas: |
[+] |
1329 |
FDUSC 90/ 91 |
Et esta casa et herdamentos uos vendo con pobranças, casas, casaes, chantados et con todas suas dereytruas huquer que foren enna dita uilla do Eo per las condiçôês et maneyra que os eu comprey et gaaney dos sobreditos, et segundo se conteen ennos ditos prazos et cartas; os quaes a uos dou en presença deste notario et testemoyas. |
[+] |
1329 |
FDUSC 90/ 91 |
Testemoyas: |
[+] |
1329 |
FDUSC 91/ 92 |
Testemoyas: |
[+] |
1329 |
FDUSC 92/ 93 |
Testemoyas: |
[+] |
1329 |
FDUSC 93/ 94 |
Vendo assy con casas, casaes, chantados et dereyturas et con los nouos et terradigos que y jazen do tenpo passado por libras treze pequenas desta moneda del rey dom Fernando, as ques me dades em presença do notario et testemoyas aqui scriptas; dos quaes me outorgo por ben pagado, et renunçio a toda exçepçon que nunca emde diga o contrario; et se mays val ca o dito preço douuolo et dô en doaçon en nome do dito Gonçaluo Fernandes; et deuo esse Gonçaluo Fernandes et sua uoz amparar et deffender con la dita herdade per min et per todos meus bêês. |
[+] |
1329 |
FDUSC 93/ 94 |
Testemoyas: |
[+] |
1329 |
MPR 64/ 178 |
Eu Johan Pérez o Alto notario do moesteiro sobre dito que esta carta escriví por mandado do prior e do convento e meu sinal y puge en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1329 |
ROT 55/ 405 |
Stando eu non presente no dito lugar disseron e confessaron que eles poblicaram e leeram a dita carta en Sanctiago de Covelo e enna iglesia de Santa Vaya de deva peros termeos que na dita cata eran conteudos e pasados os ditos termeos das ditas amoestaços que posseron sentença descomoyon segundo ena dita carta era conteudo e de commo esto pasou o dito Lorenço Rrodrigez pidio a min dito notario quele desse ende huun testemoyo cono tenor da dita carta e eu de meu ofizio deyllo. |
[+] |
1329 |
ROT 55/ 405 |
E eu Iohan martinez notario sobredito que este estromento escrivy cono tenor da dita carta a pidimento do dito Lorenço Rrodrigez e meu nume e meu ssinal y puge en testemoyo de verdade que tal est. |
[+] |
1329 |
SVP 39/ 91 |
Os que foron presentes et son testemoias: |
[+] |
1330 |
FDUSC 94/ 95 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 95/ 96 |
Era Ma CCCa seyxagesima octaua et quotum nona die mensis ianuarii. Eu Affonso Peres da Silua, fillo que fuy de Pero Afonso da Silua, por min et por toda myna uoz vendo et firmemente outorgo para sempre a uos Fernan Uiçente, da rua do Camino, et a toda uossa uoz, a medade duna sesta de todô ô casal et herdamento que Paris Eanes, meu auôô, auya ennas villas de Castro et de Çençoy et en toda a friigresia de sam Viçenço de Uama, con suas casas, chantados et dereyturas huquer que foren a montes et a fontes per libras treze pequenas desta moneda del rey don Fernando, que me dades en presença do notario et testemoyas aqui scriptas, das quaes me outorgo por ben pagado et renunçio a toda exçepçon que nunca ende possa dizer o contrario; et se mays ual doûûolo et dôô en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar et deffender con la dita herdade que uos vendo per min et per todos meus bêês; daqui endeante uos et uossa uoz façades ende toda uossa uoontade para senpre. |
[+] |
1330 |
FDUSC 95/ 96 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 96/ 97 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 97/ 98 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 98/ 99 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 99/ 99 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 100/ 100 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 101/ 101 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 103/ 102 |
A qual renda dos ditos dez annos a min pagastes en presença do notario et testemoyas, et renunço a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario. |
[+] |
1330 |
FDUSC 103/ 102 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 104/ 103 |
Et vendo por oytêênta libras pequenas desta moeda del rey dom Fernando, as quaes de uos reçebo en presença do notario et testemoyas aqui scriptas, et das quaes conffesso que sôô bem pagado; et renunço atoda exçepçon dos dineiros non contados et a meu jur passados; et se mays ual douuolo et dôô en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar con esta herdade per min et per todos meus bêês; et daqui endeante façades della uossa voontade para senpre. |
[+] |
1330 |
FDUSC 104/ 103 |
Se alguen contra esta mina venda uêêr, quenquer que for, peyte a uos ou a uossa uoz por pena o dobro da dita quantia et esta carta et uenda fique firme et ualla en sua reuor Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 105/ 104 |
Sabeam todos que en presença de min notario et das testemoyas aqui scriptas Marina Bella de Villachââ, enna frigressia de sam Migel de Pereyra sua protestaçon fez per parauoa en esta maneyra: |
[+] |
1330 |
FDUSC 105/ 104 |
Et desto peço a uos notario huun testemoyo. |
[+] |
1330 |
FDUSC 105/ 104 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 106/ 105 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 107/ 105 |
Eu Thareyia Perez de Tarrio, filla que foy de Pero Martinz et de Mayor Eanes do Lobo, confesso et outorgo que deuo a uos Pay Fagundez, da Moeda Uella, libras doze pequenas desta moneda del rei don Fernando, que me enprestastes en presença do notario et testemoyas. |
[+] |
1330 |
FDUSC 107/ 106 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 108/ 106 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 109/ 107 |
Et vendo por libras triinta et tres pequenas desta moeda del rey don Fernando, as quaes de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas, et das quaes me outorgo por bem pagado et renunço a toda exçepçom dos ditos dineiros, que non possa dizer que me non foron dados et reçebudos. |
[+] |
1330 |
FDUSC 109/ 107 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 110/ 108 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
FDUSC 111/ 109 |
Testemoyas: |
[+] |
1330 |
MB 8/ 400 |
Et eu sobredicta Costança Pays con lo dito marido Iohan Abraldes vendemos aa dita Maria Dominges et a sua vos a meadade dos ditos quatro casares commo dito he por libras tresentas pequenas desta moneta de Leon de Fernando, as quaes reçebimos en presença do notario et testemoyas, et das quaes nos outorgamos por ben pagados et renunçiamos a toda excepçon dos ditos dineiros que non posamos diser que nos non foron dados et contados, et devemos anparar et defender a dita Maria Dominges et sua vos con estas cousas que lle vendemos por nos et por nosos benes et se mays valen damoslos et doamos en doaçon et daque endeante ella et sua vos façan ende sua vontade para senpre. |
[+] |
1330 |
MB 8/ 400 |
Et todo jur, sennorio, posison et propriadade das ditas cousas de nos o tiramos et enna dita Maria Dominges o ponemos por esta carta que lles ende fazemos et damos por este notario et testemoyas. |
[+] |
1330 |
MB 8/ 400 |
Testemoyas frey Lopo de Bonaval, Pedro Abraldez, Iohan Lopes canbeador, Pedro Migelles, Iohan Mendes scrivaes, Iohan das Guerras, Pedro, ( ) Martin Conde et Martin de Vallença homes de min notario. |
[+] |
1330 |
MB 10/ 402 |
Testemoyas don frey Loppo prior de Bonaval, frey Diago et frey Gonçalvo conventuaes dese moesteiro, Alvar Dominges, scrivan. |
[+] |
1330 |
MSMDFP 43/ 58 |
Os que forom pre[sentes e son testemoyas:] |
[+] |
1330 |
SVP 40/ 92 |
Testemoias que a esto foron presentes:...etc. |
[+] |
1330 |
SVP 40/ 92 |
Et eu Tome Anes notario do couto de santo Esteuo de Riba de Sil, que foy a esto presente et duas cartas partidas per a, b, c, ende fige, et puge meu signal en testemoyo de verdade. |
[+] |
1331 |
CDMACM 89/ 131 |
(Et eu Pedro Yanes raçoeyro et notario sobredito a esto presente foy et por mandado do dayan et cabidoo sobreditos et a rogo dos ditos Johan Migueles et Maria de Vilalua esta carta en minna presença fis escriuir et en testemoyo de uerdade suescriui en ela et puge meu sinal acostumado que he tal.) |
[+] |
1331 |
CDMACM 89/ 131 |
(Testemoyas que presentes foron o dayan sobredito don Affonso Peres chantre don Roy Peres archidiago de Viueyro Roderico Yanes Fernando Fernandes Gonçaluo Peres Paulucho Beyto Martines et Johan Fernandes Angilea coengos de Mendonnedo et Domingo Pelaes porteyro do cabidoo.) |
[+] |
1331 |
CDMO 1491/ 94 |
Et eu Johan Perez, notario jurado en terra de Castella et de Buval et do Bolo de Senda por Affonsso Eannes, notario pubryco del Rey en as ditas terras, esta carta esscrivy et meu synal fyge semellante o do dito Affonsso Eannes notario en testemoio de verdade que tal este . |
[+] |
1331 |
CDMO 1502/ 107 |
Testemoyas que presentes foron: frey Ghillem et frey Garçia, et frey Fernando et fray Iohan d ' Agoada, monges do dito moesteiro; |
[+] |
1331 |
CDMO 1502/ 107 |
Et eu Domingo Steveez, notario publico del Rey en Ribadavea a todo esto que se en esta dita sentença conten presente foy et en mina presença esta scriver fize et teno a dita peresquisa et o trellado dos ditos previllegeos et cartas de que en a dita sentença se faz mençon, et vy os orriginaes delles non rason nen chançellados, nen en sy en ninhuna cousa sospeytos; et per mandado et authoridade do dito Fernando Diaz, allcalde, o fize trelladar et meu nome et meu sinal aqui pono en testemoyo de verdade, que tal est. - Fernan Diaz, allcalde. |
[+] |
1331 |
FDUSC 112/ 110 |
Testemoyas: |
[+] |
1331 |
FDUSC 113/ 111 |
Testemoyas: |
[+] |
1331 |
FDUSC 114/ 112 |
Testemoyas presentes: |
[+] |
1331 |
FDUSC 115/ 113 |
Testemoyas: |
[+] |
1331 |
FDUSC 116/ 114 |
Et vendemos estes herdamentos sobreditos por triinta et duas libras pequenas desta moeda del rey dom Fernando, das quaes eu a uos deuya as triinta libras duna meda de pam que de uos comprey, que fui de uosso seruiçal Juyao de Uilacoua; et os mays dades a min en presença do notario et testemoyas aqui scriptas, dos quaes me outorgo por bem pagado e renunço a toda exçepçon dos ditos dineiros que non possa dizer que me non foron dados et contados; et se mays ualem os ditos herdamentos douuolo et dôô en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar et deffender con elles per min et per todos meus bêês; et daqui endeante façades ende toda uossa voontade para sempre. |
[+] |
1331 |
FDUSC 116/ 114 |
Testemoyas: |
[+] |
1331 |
FDUSC 116/ 114 |
Testemoyas: |
[+] |
1331 |
FDUSC 117/ 115 |
Testemoyas: |
[+] |
1331 |
FDUSC 118/ 116 |
Testemoyas: |
[+] |
1331 |
FDUSC 118/ 116 |
Eu Sueyro Uermûês notario publico de Dûûra et de Montaos polla igleia de Santiago presente foy et conffirmo et meu nome et sino ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1331 |
MPR 65/ 178 |
Eu Johan Pérez o Alto notario do dito moesteiro que esta carta escriví por mandado dos ditos prior e convento e meu sinal aqui puge en testemoio de verdade que tal est. |
[+] |
1331 |
SVP 41/ 94 |
Testemoias: |
[+] |
1331 |
SVP 41/ 94 |
Et eu Iohan d ' Abelles notario sobredito a rogo do prior et do conuento do dito moesteiro de Pombeyro esta carta en mina presença fyz escriuyr et este signo en ela puje que e semellauel do de Migell Eanes notario sobredito en testemoio de uerdade, que tal he. |
[+] |
1332 |
CDMO 1507/ 109 |
Sabean quantos [esta] carta viren commo ante min Johan Peres [juys] del Rey en terra de Castella et de Buval et do Bollo de Senda pareçio ante min, juys sobredito, dom frey Affonso abbade d ' Osseyra por sy et en nome do convento do dito moesteiro, et dissome que Johan Peres morador en Cas Monyno que se finara deste mundo et que feçera sua manda por testes por quanto non podera [. . . ] de sua morte por que a fesese et que a fesera por testes por la qual manda desia que mandara algo a o dito moesteyro d ' Ossseyra testemoya Garçia Fernandes prelado da iglesia de Santiago de Caales [. . . ] a os santos avangeos et preguntado pella manda sobredita et disso que Johan Peres [. . . ] en Cas Monyno que yasendo doente daquella dooer de que finara que mandara enterrar seu corpo no cimyterio da iglesia de Santiago de Caalles hu pequara et disso que mandara quantos erdamentos avya en Golpellas a o moesteyro de Santa Maria d ' Osseyra emmenda do que del avya que disso que era freygresia de Santa Maria de Villarino, preguntado do tenpo et do mes disso que por este janeiro que ora foy ouvo dous anos, preguntado por que o sabe disso que o sabe porque o menfestara [. . . ] testes. |
[+] |
1332 |
CDMO 1507/ 110 |
Item Johan [. . . ] morador en Cas Monyno jurado et preguntado polla [. . . ] en todo [. . . ] dito Johan Martinez de Loureyro en adeo Eu [. . . ] notario jurado en terra de Castella et de Buval et do Bollo de Senda por Affonso [Eanes] notario pubrico del Rey a esto presente foy et a pedymento do sobredito abbade et convento do moesteyro d ' Osseyra por mandado do dito juys esta carta escrivi et [. . . ] sinal [. . . ] semellante do dito notario en testemoyo de verdade que tal est . |
[+] |
1332 |
DGS13-16 53/ 110 |
Sabeam quantos esta carta virem. que enpresença de mj̃ Gonçaluo Eanes notario publico del Rey en Ourense en lugar de Vaasco Perez da Camara desse meesmo sennor et seu notario publico en esta dicta villa et das testemoyas adeante escritas. frey Loppo monge de Sancta Maria de Sobrado. en nome do abbade et do conuento et moesteyro de Sancta Maria de Sobrado .....osso et frontou a Fernã Gonzaluez rreytor da Iglesia de Sam Saluador de Pessegeyroo que era presente que cõmo o dicto Fernã Gonzaluez ouuesse pleito cõno abbade et conuento do dicto moesteyro sobre rrazõ de dezemos que o dicto Fernan Gonzaluez et seus ssuçesores demandarõ da Granja de Tiuyães que he do dicto moesteyro. |
[+] |
1332 |
DGS13-16 53/ 111 |
Et desto en cõmo pasou o dicto Frey Loppo pidio amj̃ notario hũ publico istrumento. et eu deylle ende este que ffoy en Ourense no dia et era sobredictos. testemoyas que a esto presentes forõ Aras Martiz de Sancta Locaya. |
[+] |
1332 |
FDUSC 120/ 117 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
FDUSC 123/ 119 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
FDUSC 124/ 120 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
FDUSC 125/ 121 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
FDUSC 126/ 121 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
FDUSC 128/ 123 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
FDUSC 129/ 124 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
FDUSC 130/ 125 |
Testemoyas: |
[+] |
1332 |
MB 10b/ 402 |
Testemoyas frey Lourenço, Ruy Meendes Deça, Alfonso Eanes clerigo de Cesar?, Nuno Peres de Betanços et Fernando Fernandes de Sanpantaleon, Afonso Aras Veriis, Pedro Vermues clerigo de Santa Cristina de Montouto. |
[+] |
1332 |
MPR 66/ 179 |
Et eu Johan Pérez o Alto notario do dito moesteiro a esto presente foy e por mandado dos ditos prior e convento esta carta escriví e meu sinal aqui fige en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1332 |
MPR 67/ 180 |
Et eu Johan Pérez o Alto notario do dito moesteiro que a esto presente foy e por mandado dos ditos prior e convento esta carta escriví e meu sinal aqui fige en testemoyo de verdade que tal est. |
[+] |
1332 |
MSCDR 308/ 459 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1332 |
PRMF 290/ 481 |
Testemoias que foron presentes: clerigos, donas: |
[+] |
1332 |
ROT 56/ 408 |
E eu Ffernan domingez escusador sobre dito a isto presente ffoy e esta carta escrivi e en ella meu nume e ho sinal do dito ffernan perez y pugi que tal est en testemoyo de verdade. |
[+] |
1333 |
CDMACM [90A]/ 134 |
(Et eu Pedro Yanes raçoeyro et notario sobredito a esto en vn con los vigarios sobreditos et perssoas et coengos da yglesia de Mendonnedo suescriptos seendo en cabidoo este estrumento escreui et en testemoio de verdade puge en el meu sinal acostummado que he tal.) |
[+] |
1333 |
CDMO 1521/ 119 |
Et eu Pero Martines, notario del Rey en Ribadavea, que esto presente foy et o escrivy et meu nomme et meu sinal y puge que tal he en testemoyo de verdade. |
[+] |
1333 |
CDMO 1532/ 127 |
Et eu Afonso Eanes notario en o Bolo de Senda et en Deçon por Afonso Eanes, notario publico del Rey nas ditas terras, a esto presente fuy et por mandado da dita Mayor Perez esta carta escrivi et este sinal y puge semellante o do dito notario en testemoyo de verdade . |
[+] |
1333 |
CDMO 1535/ 130 |
Et eu Martin Anes, notario jurado en terra de Canba por Gonçalvo Peres, a esto presente foy et escripvi et meu signal y ponno em testemoyo de verdade que tal est . |
[+] |
1333 |
CDMO 1536/ 130 |
Et eu Fernan Anes notario pubrico por noso senor el rey en Ourense en lugar de Vasco Perez, da camara do dito sennor, et seu notario pubrico enna dita villa que a esto presente foy et o escrivi et meu sinal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1333 |
FDUSC 132/ 126 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 133/ 127 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 134/ 128 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 135/ 129 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 136/ 130 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 137/ 131 |
A qual herdade con seus chantados et dereyturas os ditos meu padre et mina madre ganaron et conpraron de Johan Perez, carpenteyro da rua de Maçarellas et de sua moller Maria Martinz et de Affonso Marttinz, fillo de Martin Paz de Millares, et de sua moller Maria Eanes, yrmâôs, per carta feyta per Domingo Peres, notario que fuy de Santiago, a qual uos ende [ 10 ] vendo por dez et oyto libras pequenas en esta moneda del rey don Fernando [ das quaes] me outorgo por ben pagado et os quaes me dades et de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas; et renunço a toda exçepçon dos ditos dineiros que non posa dizer que me non foron dados et reçebudos; et se esto que vos vendo mays val do dito preço, douuolo en doaçon. |
[+] |
1333 |
FDUSC 137/ 131 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 138/ 132 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 139/ 133 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 140/ 133 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 141/ 134 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
FDUSC 142/ 135 |
Testemoyas: |
[+] |
1333 |
GHCD 73/ 310 |
Et en presença de min aluaro peres puguarino notario publico da cidade de Santiago jurado et das testemoyas adeante escriptas comparece frey afonso freyre da terça ordee procurador e administrador do espital de Santiago et presentou ante o dito thesoureyro et vigario huun alualla do dito señor arcibispo escripto em papel et firmado de seu nome do qual o thenor atal he. |
[+] |
1333 |
GHCD 73/ 315 |
Sabbado dez et noue dias de juyo Era de mill et tresentos et seteenta et huun anos. testemoyas garcia prego coengo de santiago, afonso peres dobreiro do dayan, johan afonso capellan da capella de maria fiinz, gonçaluo peres notario em casa do dito señor arcibispo, johan peres, porteiro do arcibispo, aluaro domingues escripuan e outros moytos. |
[+] |
1333 |
GHCD 73/ 317 |
Testemoyas que foron presentes afonso martis do camio cambeador, fernan garcia e garcia gonçalues scripuaes. |
[+] |
1333 |
GHCD 73/ 317 |
Eu aluar perez puquarino notario publico da cidade de Santiago jurado por la iglesia de Santiago a esto que en mia presença pasou segundo suso scripto he chamado et rrogado con las ditas testemoyas presente fuy et confirmo, et fiz scriuyr por Garcia gonçalvez meu scriuan et aqui meu nome et signal pono en testemoyo de verdade. |
[+] |
1333 |
HGPg 10/ 53 |
Teſtemoyas: |
[+] |
1333 |
MB 12b/ 406 |
Et nos et nossos soçesores devemos elas et suas soçesoras et o dito seu monasterio defender et anparar con as cousas sobreditas et con cada huna delas por nos et por nosos benes et do dito nosso monasterio segundo que nos eses herdamentos et vinhas et possisones sobreditas agora husamos et teemos por nos et por otros por nos en nome do dito nosso monasterio, et prometemos a boa fe et por iuramento que ende o dito prior et Rodrigo Aras fazen aos Santos Avangeos que tangen corporalmente con suas manos et juran segundo manda Dios et sua orden en presença do notario et testemojas et en suas almas et en las almas de nos abad et convento, o qual priol et Rodrigo Aras fazemos procuradores para esto en presença do notario et testemoyas. |
[+] |
1333 |
MB 12bb/ 407 |
Sabban quantos esta carta viren que nos Iohana Estevees et convento do monasterio de Santa Maria de Belvis da orden dos Predicadores da çidade de Santiago, de mandado et liçença de frey Johan Rodriges de Valcarçel, conventual do monasterio de San Domingo da dita orden dos Predicadores da dita çidade de Santiago nosso prior que presente he, a qual licença da a nos en presença deste notario et testemoyas, fazemos et establescemos nossos procuradores certos, liidimos et avondamos frey Afonso Rodriges de Valcarçe, frey Perians Chamoso, prior de Lugo, da orden dos Predicadores et Iohan da Crunna escrivan enna Audiença do senhor Arçobispo de Santiago, cada huun deles por lo todo, asi que non haia huun melhor condiçon do outro para daren en concanbeo et en permudaçon por nos et en nosso nome et do dito nosso monasterio et de nossos susçessores ao abade et convento do monasterio de San Jullano de Samoes en nome dese dito monasterio et para el todos quantos herdamentos, casas, casaes, vinhas, lagares, bodegas, cubas, pessoas, ortas et saydas et outras quaesquer posisones et benes que nos et o dito noso monasterio avemos en Vilafranca de Valcarçe et en los chaos de Berez et en seus terminhos, et para reçeberen en nosso nome en canbeo dos ditos abade et convento ou de seu procurador por estes herdamentos sobreditos a hirmida de San Julhao do Mar açerca da villa de Betanços, a qual eglesia et hirmida son do dito monasterio con las seydas, vinhas et outras dereyturas et perteenças et jur de padroadigo et de presentar a elas et outros herdamentos et casas que nos eles han de dar en terra de Nendos et de Salnes et en outros lugares, et para fazer destes concanbeos contrauto ou contrautos, estrumento ou estrumentos feytos por notario ou por notarios et poer ontre nos et eles posturas et condiçones et penas et obrigar os benes do dito noso monasterio para fazerlles de paz os herdamentos et cousas que lle eles ou cada huun deles deren en noso nome, et fazer renunciaçiones quaes lle foran demandadas para teer et aguardar eses concanbeos et as outras condiçones que se nos estrumentos ende feitos se conteneren, et para jurar en nossas almas todo juramento que les sobre esto for demandado, et prometer en nosso nome et do dito nosso monasterio que nunca vengamos contra esse concanbeo et permudaçon nen contra as cousas que entre si poseren et para tirar de nos et de nosso monasterio o jur et a posseson et a propriedade et poerla en eles et no dito seu monasterio et fazer sobre esto todas las outras cosas et cada huna delas que nos fariamos et fazer poderiamos se por nos meesmas fossemos presentes aynda que seia a eso que demande ( ) mandado. |
[+] |
1333 |
MPR 68/ 181 |
Eu Lourenço Domínguez notario público da çidade dOurense pola iglesia desse lugar foy presente e o fige scrivir o que dito he e puge meu nome e meu sinal en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1333 |
MSCDR 310/ 460 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1333 |
MSCDR 310/ 461 |
Eu Iohan Vidal notario jurado en o Ribeiro da Auia por Iohan Martins notario pubrico del Rey en a dita terra a esta carta presente foy, escriui per mandado das ditas partes, et meu nome et meu sinal y puge semelante do dito Iohan Martins, que tal este, en testemoio de uerdade . |
[+] |
1333 |
MSCDR 311/ 461 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1333 |
PSVD 71/ 278 |
E eu Afonso Peres, notario, en lugar de Johan Reuel, notario publico del rey en Monterrosso, foy presente e escriui esta carta por mandado do dicto joys e dos dictos partes e fis y este sinal que e tal en testemonyo de uerdade. |
[+] |
1333 |
VIM 42/ 124 |
Et eu, Pedro Yanes, raçoeyro et notario sobredito, a esto en vn con las testemoyas subscriptas, presente foy et a rogo do sobredito Paulucho et por mandado do dayan et Cabidoo sobreditos, escriui ende este publico estrumento et puge en el meu sinal acostumado, que he tal. |
[+] |
1334 |
CDMO 1563/ 142 |
Sabeam quantos esta carta [virem commo en presença de] min, Lopo Rodrigez notario em lugar de Johan Martinz notario publico del rey en Bubal et en Castela et no Bolo de Senda et das testemoyas que adeante son scriptas, don frey Affonso abbade d ' Osseyra et o convento desse lugar, da huna parte, et Nuno Garçia escudeiro de Froyaes et sua muller Maria Fernandes, da outra, por sy et por toda sua voz feseron entre sy tal composiçon et aviinça et emprazamento valedeiro para sempre segundo se conten en esta carta. |
[+] |
1334 |
CDMO 1563/ 143 |
Et que esto seia çerto ambas las partes [rogaron a min o dito notario] que fecesse ende hun stormento publico o mays firme que podesse en testemoyo de verdade. |
[+] |
1334 |
CDMO 1566/ 147 |
Testemoias: |
[+] |
1334 |
FDUSC 143/ 136 |
Testemoyas: |
[+] |
1334 |
FDUSC 144/ 137 |
Testemoyas: |
[+] |
1334 |
FDUSC 145/ 138 |
Vendo por mill et duzentos et sesêênta et çinque libras pequenas desta moeda del rey don Affonso, as quaes de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas, das quaes me confesso que sôô ben pagado, et renunçio a toda exçepçon dos ditos dineiros, que non possa dizer que me non foron dados et contados et a meu jur et poder passados; et daqui endeante uos et toda uossa uoz aiades os ditos herdamentos et bêês et façades toda uossa uôôntade para sempre. |
[+] |
1334 |
FDUSC 145/ 138 |
Testemoyas: o dito Pero Dominges do Sacho, albergeyro; |
[+] |
1334 |
MSCDR 312/ 462 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1334 |
PRMF 297/ 487 |
Et eu Diego Martinz notario en Ramyrããs po -lla dita hóóna e conuento, que a esto presente foy e meu sinal y puge en testemoio de uerdade, que tal este. |
[+] |
1334 |
SVP 43/ 95 |
Testemoias que foron presentes: |
[+] |
1334 |
SVP 43/ 96 |
Et eu Iohan Yanes notario sobredito a esto presente foy et o fige escriuyr en myna presença a pedimento do dito prior et puge y meu signal en testemoyo de uerdade, que tal e. - Et uay intrelinada en dous lugares: huun hu dis "et correger"; et outro hu dis "sete moyos". |
[+] |
1335 |
CDMACM 92/ 139 |
(O qual terreo uos vendemos con seu afforamento segundo se contem en huna carta feyta por Ruy Fernandes notario de Villamayor porque o nos demos a lauradores a foro a qual carta uos logo demos en presença do notario et testemoyas subscriptas.) |
[+] |
1335 |
CDMACM 92/ 139 |
(Et vendemosuoslo por quatroçentos meos sete mor. et meo doyto en soldo o mor. por preço et por reuoraçon desta moeda que ora corre de nosso sennor el Rey dos quaes quatroçentos meos sete mor. et meo sobreditos nos outorgamos por ben pagados et por ben entregos que os reçebemos de uos en dineiros feytos et contados das uossas maos aas nossas en presença do notario et testemoyas subscriptas et renunçamos a exçepçon do auer non contado.) |
[+] |
1335 |
CDMACM 92/ 139 |
(Et que seia çerto fesemosuos dello faser esta carta de vençon por Johan Affonso notario subscripto por testemoyas que presentes foron:) |
[+] |
1335 |
CDMACM 92/ 139 |
(Et eu Johan Affonso notario publico jurado dado do bispo en Villamayor a esto que dito he con las ditas testemoyas presente fuy et esta carta por mandado das ditas partes scriui et en testemuyo de verdade en ella puge meu nome et meu signal que tal he et ui reçebir aos ditos Affonso Domingues et a sua moller Sancha Fernandes os ditos dineiros desta dita vençon de maos do dito Paulucho.) |
[+] |
1335 |
CDMACM 92/ 139 |
(Feyta a carta en Villamayor o dia et ora et por las ditas testemoyas.) |
[+] |
1335 |
FDUSC 146/ 139 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 147/ 140 |
Vendemos por libras tríínta pequenas desta moneda del rey dom Affonsso, que nos dades et de uos reçebemos en presença deste notario et testemoyas; et dos quaes nos outorgamos por ben pagados; et renunçiamos a toda exçepçon dos ditos dineiros que non possamos diser que nos non foron dados et contados et en noso poder reçebudos. |
[+] |
1335 |
FDUSC 147/ 140 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 148/ 141 |
Vendo a uos os sobreditos herdamentos con suas casas, casaes, chantados et perteeças et outras suas dereyturas huquer que for a montes et a fontes por triinta et çinque libras pequenas desta moneda del rey dom Affonso, as quaes de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas, et das quaes me outorgo por entrego et ben pagado, et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario. |
[+] |
1335 |
FDUSC 148/ 141 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 148/ 141 |
Eu Affonso Sanches notario de Santiago jurado esta nota fiz sacar et tirar da nota feyta per Aluar Eanes, notario que fuy de Santiago, para as quaes notas eu ey poder et actoridade parâ âs sacar et tornar en publica forma per dom Johan Sanchez de Canas, juyz de Vellestro, et por dom Nuno Gomes, arçidiago de Reyna, et Rodrigo Rodriges, coengos de Santiago, vicarios gêêraes â â sazon do sennor arçibispo de Santiago dom Pero, et meu nome et synal ponno en testemoyo de verdade.( + ) |
[+] |
1335 |
FDUSC 149/ 142 |
Vendemos por trîînta et duas libras et medea pequenas desta moneda del rey don Affonso que nos dades en presença deste notario et testemoyas, et dos quaes nos outorgamos por ben pagados et renunçiamos a toda exçepçon dos ditos dineiros, que non posamos diser que nos non foron dados et contados et en noso poder reçebudos. |
[+] |
1335 |
FDUSC 149/ 142 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 150/ 144 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 151/ 145 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 151/ 145 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 152/ 147 |
Et vendemos as ditas cousas, conmo dito he, por mill et sexçentas libras pequenas desta moneda del rey dom Afonso, que nos dades et de uos reçebemos em presença deste notario et testemoyas; et das quaes nos outorgamos por bem pagados, et renunçiamos a toda exçepçon dos ditos dineiros, que non possamos dizer que nos non foron dados et contados et en nosso poder reçebudos; et deuemos uos et uossa uoz amparar et defender con esto que uos uendemos per nos et per todos nossos bêês; et se estas cousas que uos vendemos mays ualen ca o dito preço damosuosllo et doamos en doaçon; et daqui endeante façades ende toda uossa uooontade para sempre. |
[+] |
1335 |
FDUSC 152/ 147 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
FDUSC 153/ 147 |
Vendo por mill et duzentas et seseenta libras pequenas desta moneda del rey don Affonso, as quaes de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas, das quaes confesso et outorgo que sôô ben pagado; et renunçio a toda exçepçon dos ditos dineiros que non possa dizer que me non foron dados et contados et a meu jur passados; et deuo uos et uossa uoz anparar et deffender con estes herdamentos et bêês sobreditos que uos vendo et fazeruoslos de paz per min et per todos meus bêês; et para esto uos dou fiador conmigo et cada huun per lo todo, Pero Dominges, dito do Sacho, albergeyro, que esta presente et outorga por sy et por todos seus bêês que para esto obliga, et speçialmente obliga para esto quanto herdamento con todas suas dereyturas ha en Villachââ et enna dita friigresia; et daqui endeante uos et uossa uoz façades dos ditos herdamentos et bêês que uos uendo toda uossa uôôntade para sempre. |
[+] |
1335 |
FDUSC 153/ 147 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
HGPg 37/ 92 |
Eu Pedro Fernandeσ, notario en lugar d ' Afonſo Fernandeσ, notario publico del Rey en Chãtada τ en ſſeu alfoz, a eſto preſente foy τ a rogo τ pidemẽto das partes eſta carta eſcriuy, eſte sjg nal y fiσ en teſtemoyo de uerdade que tal he. |
[+] |
1335 |
MSCDR 313/ 464 |
Testemoias: |
[+] |
1335 |
MSCDR 313/ 464 |
Iohan Migelles dos Betouros et frey Domingo de Leiro et Esteuõõ Fernandes, fillo de Fernan Pellas de Caldellas et Domingo Yanes de Bogouta et Garçia Perez de Cabanelas, omes do dito abade, testemoias. |
[+] |
1335 |
OMOM 5/ 126 |
Testemoyas: |
[+] |
1335 |
SVP 44/ 96 |
Os que foron presentes son testemoias: |
[+] |
1335 |
SVP 44/ 96 |
Eu Rodrigo Yanes notario sobredito estas cartas escriuy et en todo foy presente et este Sig no y fije en testemoio de uerdade, que tal he. |
[+] |
1336 |
FDUSC 154/ 148 |
Vendo con todas suas dereyturas por libras víinte pequenas desta moneda del rey dom Affonso, as quaes me dades et de uos reçebo ante este notario et testemoyas, et das quaes me outorgo por ben pagada; et renunçio a toda exçepçon dos ditos dineiros que non possa dizer que me non foron dados et contados et en meu poder reçebudos; et deuo uos et uosa uoz amparar et deffender con esto que uos vendo per min et per todos meus bêês, et espeçialmente per quanta herdade ey na dita uilla de Seares, que uos por esto obligo. |
[+] |
1336 |
FDUSC 154/ 148 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 155/ 149 |
Et vendouos as ditas medades das ditas cortinas, segundo dito he, et segundo que as eu agora tenno chousas et aiuradas con chantado et outras suas dereyturas por sasseenta et sete libras et mea pequenas desta moeda del rey don Affonso, que de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas, et dos quaes me outorgo por ben pagado; et renunço a toda exçepçon que non posa dizer que os ditos dineiros non foron dados et reçebudos; et se mays ualen que o dito preço douuollo et doo en doaçon; et daqui endeante uos et uosa uoz façades das ditas medades das ditas cortinas toda uosa uooontade para sempre; et deuo uos et uosa uoz anparar et deffender con esto que uos vendo per min et per todos meus bêês, et espeçialmente por quanta outra herdade eu ey et me perteçe enna dita villa et lugar de Seares de Juso et em toda a dita friigresia, que uos para esto obligo. |
[+] |
1336 |
FDUSC 155/ 149 |
Se algen contra esta mina vendiçon ueer, quenquer que for, peyte a uos ou a uosa uoz por penna o dobro da dita quantia, et esta carta et vendiçon fique firme et ualla para senpre, Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 155/ 149 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 156/ 150 |
Et esse Affonso Peres, para prouar esto, adusso ante min suas testemoyas, as quaes testemoyas et o dito Affonso Peres con ellas diseron per juramento dos santos auangeos que ese Afonso Peres comprara a dita meda do dito pan do dito Loppo Peres per la dita quantia en viuendo con la dita sua moller Maria Eanes, et que o pan dessa meda que fora en poder danbos et dous et en sua casa, et que anbos fezeran dela sua uoontade et o despenderan. |
[+] |
1336 |
FDUSC 156/ 151 |
Et eu thesoureyro et vigario sobredito a petiçon do dito Affonso Peres et reçebudo o dito juramento do dito Affonso Peres et das ditas testemoyas, por ende por lo lugar ordinario que tenno, dou poder et autoridade ao dito Affonso Peres, que el por sy et nome dos ditos seus fillos possa vender tanta da dita herdade que valla a dita quantia para pagar a dita deueda por sy et por los ditos eus fillos; et a venda que ende el fezer, eu a outorgo et dou por firme et por valedeyra, et mando que ualla para senpre a quenquer que lla comprar cono trasllado desta carta per notario. |
[+] |
1336 |
FDUSC 157/ 152 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 158/ 153 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1336 |
FDUSC 158/ 153 |
Eu Johan Martins, notario de Vama jurado presente foy et de meu mandado Aras Eanes en fondo scripto scriuyo et ponno meu signal en testemoyo de uerdade et confirmo. ( + ) Eu Aras Eanes de mandado do dito notario scriui. |
[+] |
1336 |
FDUSC 159/ 155 |
Et todo jur, sennorio, posisson et propriedade que nos auemos et auer deuemos et nos pertêêçe nos ditos herdamentos et bêês et cousas sobreditas de nos o tollemos et tiramos et em uos et em todas uossas uozes o poemos, remouemos et traspassamos per esta presente carta que uos ende fazemos per este notario et testemoyas aqui scriptas. |
[+] |
1336 |
FDUSC 159/ 155 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 160/ 156 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 161/ 156 |
Sabeam todos que en presença de min Johan Martinz, notario de Vama, et das testemoyas aqui scriptas Affonso Eanes en nome de Johan Dominges, dito Pichon, canbeador, da rua do Camyno da çidade de Santiago, cuio procurador he per huna procuraçon feyta per Gomez Aras, notario de Santiago, sinada con seu nome et sinal, a qual eu notario vy et lii et da qual o tenor a tal he: |
[+] |
1336 |
FDUSC 161/ 157 |
Et o dito Ruy Freyre en nome et en uoz dos ditos Pâây Fagundez et sua moler Mayor Affonso et por elles, assy reçebeu et entrou et ajurou os ditos herdamentos, casas et chantados et dereyturas sen enbargo doutro ninhuun, et pidio ende a min notario huun testemoyo. |
[+] |
1336 |
FDUSC 161/ 157 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 161/ 157 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 161/ 158 |
Et desto todo en conmo passou o dito Ruy Freyre en nome dos ditos Pay Fagundez et sua moller pidio ende a min notario sobredito huun testemoyo con meu nome et sinal. |
[+] |
1336 |
FDUSC 161/ 158 |
Testemoyas: |
[+] |
1336 |
FDUSC 161/ 158 |
Eu Johan Martinz notario sobredito a estes reçebementos sobreditos presente fuy et fisse escriuir et ponno meu nome et signal en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1336 |
MB 12/ 409 |
En testemonho da qual cousa lles damos esta nosa carta seelada de nosso seelo pendente et signada por mao de Martin Sanchez notario da nosa casa. |
[+] |
1336 |
MB 12/ 409 |
Eu Martin Sanchez notario vacante do dito onrrado senhor don Johan por la graça de Deus bispo de Lugo por seu mandado scrivi esta carta de confirmaçon et outorgamento por minha mao no dia et na era sobreditos, deante as testemoyas que suso son escriptas Alvar Perez et Fernan ( ) escuderos, et Johan Diaz et Pasqual Sanchez clerigos et outros, et meu signal hy puge que tal he en testemoyo de verdade. |
[+] |
1336 |
MPR 70/ 182 |
E eu Fernán Eanes notario do dito mosteiro que a esto prestente foy e por mandado dos ditos prior e convento esta carta escriví e meu sinal y fix en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1336 |
OMOM 6/ 126 |
Testemoyas [. . ] |
[+] |
1336 |
OMOM 6/ 126 |
Et eu, Afonso Lopes, notario sobre dito, por mandado das ditas partes escriui esta (carta) et puge en ella meu sinal tal en testemoyo de verdade. |
[+] |
1337 |
FDUSC 162/ 159 |
Testemoyas: |
[+] |
1337 |
FDUSC 163/ 160 |
Que presentes foron por testemoyas: |
[+] |
1337 |
FDUSC 164/ 161 |
Testemoyas: |
[+] |
1337 |
FDUSC 165/ 162 |
Testemoyas: |
[+] |
1337 |
MB 13/ 410 |
Et demays prometo et outorgo de nunca viinir contra esta doaçon por min nen por outro en juyso nen fora de juyso por juramento que ende faço corporalmente aos Santos Avangeos en presença das testemoyas. |
[+] |
1337 |
MB 13/ 410 |
Desto foy testomoyias Migell Martinez clerigo de Santa Marina de Ovre et Ruy Martinez dito de Terelle et Johan de Santiago fillo de Paiis Dominges corretor de Noya et Johan Perez et Fernan Juste homes do dito Martin Diaz et Gonçalvo Fernandez scrivan de min notario Eu Martin Diaz notario jurado do concello de Noya a esto presente fuy et confirmo et outorgo para senpre assy commo dito he, et por mina mao scrivi et meu nome et meu sinal y ponno et testemonio de verdade. |
[+] |
1337 |
MB 15/ 411 |
Conosuda cousa seia commo (eu Fernan) Afonso morador ( ) frigresia de Sam Migell (de Valladares) fillo que fuy d ' Afonso Eanes de Girdal que faço por min et por toda mina voz vendo para senpre et firmemente outorgo a vos frey Pedro de Caldas frayre (da ordin) dos Preegadores et prior et procurador de domna Iohana Estevees priora do convento das donas do moesteiro de Santa Maria de Belvis et do convento de ese moesteiro que he açerca da çidade de Santiago que conprades en nome et en voz da dita priora et convento do dito moesteiro, conven a saber que vos vendo a terça parte de quantas herdades et chantados, casas, casares eu ey et me perteesçen por parte do dito meu padre et por parte de mina madre et por conpras et por gaanças et por outra raçon qualquer et toda a dita villa de Giirdal et en seus termos con todas suas dreyturas por u quer que for a montes et fontes vos da dita villa en toda a dita frigresia de Sam Migel de Valladares, os quaes termos da dita villa son duna parte dello rego de Puoreyra ata a dita villa de Girdal et do outro cabo della dita villa de Girdal ata o couto d ' Asenço et da outra parte della dita villa do Girdal ata o adro do Alvarino vendo a vos por oytenta libras pequenas desta moneda do rey don Afonso as quaes ditas de vos reçebi en presença deste notario et testemoyas, et renunço a toda eyçepçon que nunca ende posa dezer o contrario. |
[+] |
1337 |
MB 15/ 412 |
Et eu prometo de a conprir et agardar et non viir contra ella por juramento que ende faço os Santos Avangeos en presença deste notario et testemoyas et so a dita penna. |
[+] |
1337 |
MSCDR 316/ 466 |
Testemoias: |
[+] |
1337 |
MSCDR 317/ 467 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1337 |
PSVD 72/ 279 |
E eu, Joseph Aluares, escusador sobredicto, escriui esta carta e puse en ela meu nome e meu signo que tal he en testemonio de uerdade. |
[+] |
1337 |
ROT 62/ 414 |
Et eu Ares pallez notario del Rey enna villa de rribadavya e en terra de Sam Iohanne e de novoa e de rribeyro davya A esto presente ffoy e escrivy e meu nume e meu synal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1338 |
FDUSC 166/ 163 |
Testemoyas: |
[+] |
1338 |
FDUSC 166/ 163 |
Testemoyas: |
[+] |
1338 |
VFD 53/ 84 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 56/ 58 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 167/ 164 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 168/ 165 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 169/ 165 |
Et reuendemosuos esses casares et herdamentos por aquellas mill et sexçentas libras pequenas desta moneda del rey don Affonso, por las quaes esses Pay Fagundez et sua moller a nos venderan os ditos casares et herdamentos, os quaes dineiros nos pagades et nos de uos reçebemos en presença do notario et testemoyas. |
[+] |
1339 |
FDUSC 169/ 166 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 169/ 166 |
Despoys desto, domingo, XV dias do dito mes d ' agosto, eu notario foy con este Lourenço Peres et Lopo Paiz a a dita uilla de Uillachââ, et estando em essa villa, en presença de min notario et testemoyas, o dito Lourenço Perez meteo en jur et en mâô ao dito Lopo Paiz por sy et nome da dita sua moller o dito lugar, casares, et herdamentos con suas pobranças et nouidades et con suas dereyturas et perteenças de Uillachââ, que lle reuenderon per la dita carta, et meteollos en jur et en mâô per ramo et per colmo et per terra, segundo que he de custume. |
[+] |
1339 |
FDUSC 169/ 166 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 170/ 167 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 171/ 168 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
FDUSC 171/ 168 |
Testemoias sobreditas. |
[+] |
1339 |
GHCD 80/ 370 |
CONCORDIA ENTRE EL ARZOBISPO DE SANTIAGO ET OBISPOS DE GALICIA Sabean todos que sendo os honrrados padres et señores don martiño por la gracia de deus arzobispo de santiago capellan mayor del rey chanciller et notario mayor do rreyno de leon et don vasco por esa mesma gracia obispo dourense et don garcia obispo de tui et don juan obispo de lugo et don alvaro obispo de silus et don pero ferz. de castro pertiguero mayor de tierra de santiago et mayordomo mayor del rey adelantado mayor da frontera ajuntados eno mosteyro de sant martiño de fora da cidade de santiago en un paazo dese mosteyro que chaman refortoyro en presenza de nos sueyro mit dasen c.o aes et alvaro eans notarios publicos jurados de santiago et das testemoynas a fondo escritas os ditos señores et don pero per nos notarios fizeron leer et publicar un escrito de hordenamentos que fazian otrosi dizendo que o fazian a servicio de deus et del rey et a prol et a sosegamento da terra et por tal que dereyto et justicia se fezese et que a terra estuvese en paz et en sosego et que estos ordenamentos fazian a servicio de noso señor el rey et prazendo a el et a sua mercee do qual escrito dordenamentos que os ditos señores arzobispo et obispos et don pedro fazian asi et na dita maneyra o tenor a tal he: por que entre as outras vertudes principaes que deus he mays servido et a que a el mays praze e o mundo mantiudo et a os omes e mays mester et que toma mayor prol et mayor defendimento e a justicia segundo diz a santa profecia justo o señor deus que a justicia ama et os seus ollos vee ygualdade et diso salomon quen faz a justiza sera amado de deus et comezo de boa vida he fazer justiza a qual he mays recebuda ante deus que no outro sacrifizo por ende os honrados padres et señores don martiño arzobispo de santiago et don vasco obispo dourense et don garcia obispo de tui et don juan obispo de lugo et don alvaro obispo de silus seendo juntados con don pero ferz. de Castro endeantado mayor ena fronteyra et pertigueyro mayor de santiago a servicio de deus et de noso señor el rey don alfonso et a prol de todo o reyno de galiza por dar a cada un o seu et refrenar a cobiza dos maos que en una ora rouban et consumen os averes que os omens ganan en gran tenpo con gran traballo et por guardar os ordenamentos do dito señor el rey ca como diz a ley pouco aproveytaria a os principes fazer dereytos senon ouvese quen os fizese guardar hordenaron que si algund malfeytor roubase ou tomase alguna cousa et se acollese a terra o couto de perlado ou de cavallero ou de qualquer que aquel en cuya a terra se acoller con o roubo que tome ou mande tomar e na maneyra que o dereyto manda a o dito malfeytor et o entregue a ajustiza que ouver de fazer dereyto del et o roubo que trouxer aquel de quen foy roubado et se por la ventura ante que o señor do roubo chegase et dese a querela o malfeytor declarase aquelo que trouxer roubado que aquel que conprir ou ouver aquela cousa roubado que seia tiudo demostrar (:::::::) dedor en praza ou tornar a cousa a seu dono et perca o prezo que der por ela segundo manda o dereyto et se o conpridor esto non quiser conprir seia afrontado o señor o aquel que tiver a terra que llo faza conprir et se o señor da terra non quiser fazer seia tiudo a a pena que seera tiudo o conpridor et outro qualquer de cualquer condizon et estado que seia que receber o roubador et o defender a justiza ou llo non entregar segundo sobredito he se for delo requerido que seia tiudo de fazer emenda de todo o roubo a o quereloso et demays das outras penas que o dereyto pon contra aquels que receben os roubadores et por que niuu omo fidalgo non se posa escusar de complir esto diziendo que non ten desafiado a o malfeytor os ditos señores arzobispo et don pedro obispos et cada un dels dan poderio por este hordenamento a aquel ou aqueles que tiveren as terras en que se acolleren os ditos roubadores asi como a os officiaes que an poder de fazer justiza en aqueles lugares en que els poderen de fazer et mandar fazer justiza he a saber que os posan prender et dar a as justizas et entregar os roubos a seu dono. |
[+] |
1339 |
MB 16/ 413 |
Testemoyas Gomes Aras notario de Santiago, frey Martino Dantes, frey Martino fillo que fuy de Gomeço Perez canbeador, frayres do moesteiro de Santa Maria de Bonaval, Afonso Martinez, Gomes Fernandez scrivaes. |
[+] |
1339 |
MPR 71/ 183 |
E eu Fernando Eanes monie e notario do dito mosteiro que a esto presente foy e por mandado dos ditos prior e convento esta carta escriví e meu sinal y fix en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1339 |
OMOM 7/ 127 |
Testemoyas: |
[+] |
1339 |
OMOM 7/ 127 |
Johan Ferrandes, ienrro deste Domingo Martines; et outros Eu, Alfonso Perez, notario publico en Ribadeo en lugar de Rodrigo Alfonso de Ouedo, notario por noso sennor el rey en na dita vila, la escripui et puge este signo tal en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1339 |
PRMF 299/ 489 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1339 |
PRMF 299/ 490 |
Eu Giraldo Eanes, notario en Ramiras , por la Hona e conuento que a esto presente foy e por mandado das ((donas)) e con autorgamento das ditas partes duas cartas en hun tenor partidas por a, b, c, en mina presença fige escriuir e meu sinall le puge en testemoio de uerdade que tall est. |
[+] |
1340 |
FDUSC 172/ 169 |
Testemoyas: |
[+] |
1340 |
FDUSC 173/ 171 |
Testemoyas: |
[+] |
1340 |
FDUSC 173/ 171 |
Este he trasllado da dita carta de sentença dada pello dito vigario escripta em papel e aseellada de seello da audiençia do sennor arçibispo, a qual carta de sentença eu Aluar Eanes notario de Santiago jurado vii et lii et fiz tralladar de ueruo a ueruo fielmente em mina presença et meu nome et synal ponno en testemoio de uerdade. |
[+] |
1340 |
FDUSC 173/ 171 |
Testemoias: |
[+] |
1340 |
FDUSC 174/ 171 |
Et vendo por vîînte libras pequenas desta moeda del rey dom Affonso, as quaes me dades et de uos reçebo ante o notario et testemoyas, das quaes me outorgo por bem pagado, et renunço a toda exçepçon que nunca ende possa dizer o contrario; et se mays ual douuolo et dôô en doaçon; et deuo uos et uossa uoz amparar et deffender con esto que uos uendo per min et per todos meus bêês; et daqui endeante uos et uossa uoz façede ende toda uossa uoontade para sempre. |
[+] |
1340 |
FDUSC 174/ 172 |
Testemoyas: |
[+] |
1340 |
FDUSC 174/ 172 |
Testemoyas: |
[+] |
1340 |
FDUSC 175/ 172 |
Sabeam todos que en presença de min Aluar Eanes, notario de Santiago et das testemoyas aqui scriptas Johan Merchan, môôrdomo do prestamo de Reys pollo arçiadiago da Reyna disso et dou fe per juramento dos santos auangeos que metera en jur et en mâô a Fernan Pelaz, tendeyro, da Moeda Uella, por sy et por seu yrmâô Loppo Pelaz quanto herdamento con cassas, chantados et con suas dereyturas huquer que for a montes et a fontes, per ramo et per colmo et per terra Bernal Rodriges, fillo que fuy de Ruy Lourenço, ouriuez, auya en Montezello et en Pineyro, et mays quanto auya enna friigresia de sam Christouoo de Reys, por contia de tres mill marauedis que dizia, que del et do dito seu yrmâô leuara a fiança; et esto que fora, esta quinta feyra, que ora fuy doze dias andados d ' oytubro et que estauan hy por testemoyas: |
[+] |
1340 |
FDUSC 175/ 172 |
Domingo Ramos, morador en Pineyro et Gyao, morador en Veeyro, homes do dito Bernal Rodriges; et que os tirara das suas casas et que os metera hy de sua mâô et dissolles que esteuen et morassen hy por el et por lo dito seu yrmâô; et demays estauan hy por testemoyas: |
[+] |
1340 |
FDUSC 175/ 172 |
Johan Fernandez da Freyria et Johan Peres de Pedrouços, et estes testemoyas presentes et outorgantes, et disseron en mina presença que assy era. |
[+] |
1340 |
FDUSC 175/ 173 |
Et desto o dito Fernan Pelaz por sy et en nome do dito seu yrmâô pidio a min notario huun testemoyo. |
[+] |
1340 |
FDUSC 175/ 173 |
Testemoyas: |
[+] |
1340 |
GHCD 93/ 413 |
Et dou et outorgo esto todo etc..... testemoyas que para esto fforon chamadas et rrogadas mee suarez, mee rrodriguez clerigo pero perez clerigo :::: ans de uangesses affon eans, garcia gil carrello domingo eans carniçeiro. |
[+] |
1340 |
GHCD 93/ 413 |
Johan cao de uangesses ffernan mendez home do dito gill fernandez. ffeita foy esta mia carta por ante estas ditas testemoyas enna cassa en que moraua este dito gill fernandez oito dias andados de ssetenbro Era de mill et trezentos et IXX oito anos. |
[+] |
1340 |
GHCD 93/ 413 |
Eu feernan mendez notario en millmanda et en seu alffoz por rroy ffernandez notario publico del rrey en galliça que a esso todo pressente ffoy et esta manda por mandado et outorgamento do dito gill ffernandez con mia mano escriui et meu sinal y puge en testemoyo de uerdade que tal he. |
[+] |
1340 |
MB 66/ 482 |
Testemoyas Afonso Dominges capelan do moesteyro de Belvis, Giao Martinez, Afonso Martinez escrivaes. |
[+] |
1340 |
MERS 73/ 307 |
E eu Gonçalvo Martínes monge e notario jurado no moesteiro sobredito que a esto presente foy e esta carta escrevý e meu sinal hi puge em testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1340 |
MERS 73/ 308 |
Et eu Roy Gonçálves notario sobredito que a elo presente foy e este traslado escriví e meu sinal hi puge en testemoyo de verdade que tal este. |
[+] |
1340 |
MSMDFP 46/ 62 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1340 |
PRMF 301/ 490 |
"Feyta foy esta manda per ante estas ditas testemoias en na cassa en que moraua este dito Gill Fernandes, cinco dias andados de setenbro era de mill e trezentos e LXX e oito annos. |
[+] |
1340 |
PRMF 301/ 490 |
Eu Fernan Menendes notario en Milmanda e en seu alffos por Roy Fernandes notario publico del Rey en Gallisa que a esto todo presente foy e esta manda per mandado e outorgamento do dito Gill Fernandes con mĩã mãõ escriui e o meu sinal y puge en testemoio de uerdade que tal he. |
[+] |
1341 |
FDUSC 176/ 174 |
Et vendo uos os ditos quinnoes das ditas casas con seus terreos, sotos, sobrados, camaras, hyxidos, portaes et agoas uertentes et con todas suas dereyturas por noueçentos morauedis de soldos doyto cada morauedil desta moneda del rey dom Affonso, os quaes me dades en quareenta peças douro, das quaes me outorgo por ben pagado et renunçio a toda exçepçon do dito auer que non possa dizer que me non foy dado et contado; et se mays uallen os ditos quinôes das ditas casas, douuolo et doo en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar con elles per min et per todos meus bêês; et daqui endeante fazades desses quinôôs uossa voontade para senpre; et todo jur, sennorio, possisson et propriedade que ey nos ditos quinôôs de min et de mina uoz o tiro et en uos et en uossa uoz o ponno per esta carta que uos ende faço et dou per este notario et testemoyas. |
[+] |
1341 |
FDUSC 176/ 174 |
Testemoyas: |
[+] |
1341 |
FDUSC 176/ 174 |
Testemoyas: |
[+] |
1341 |
MSCDR 321/ 468 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1341 |
OMOM 8/ 129 |
Testemoyas: |
[+] |
1341 |
OMOM 8/ 129 |
Et eu, Johan Eanes, notario publico do bispo en Villamayor, a esto que sobre dito he presente foy con las ditas testemoyas et esta carta fige escriuir en minna presença a rogo das ditas partes et puge y meu signal, que tal he, en testemoyo de uerdade Feita en na dita villa de Villamayor o dia et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Et resebi de uos por preço et por roboraçon que a min aprougo desta vençon quinentos et trinta mor. desta moneda que ora corre de nosso sennor el rey don Affonso a x dineiros o mor. do que me outorgo por ben pagado ca mos pagastes en presença do notario et testemoyas.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Testemoyas que presentes foron Affonso Martin da Regueyra alfayate Fernando Amado ferreiro Domingo Pestana Affonso Peres dos Noyos.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Iten este dia et era sobredita en pressença de min notario subescripto et testemoyas Crara Eanes criada de Johan Eanes prior de San Martinno et filla d -Eluira Fernandes disso que outorgaua esta vençon das ditas casas que o dito Affonso Yanes fasia et que a daua por firme et por valiossa para senpre et ella et o dito Affonso Eanes que presente estaua mandaron a min notario que lle fesesse delo huna carta.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Testemoyas Fernan Aras et Johan Martines hommes do bispo de Mendonnedo Afonso Peres dos Noyos.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Et eu Domingo Peres notario publico dado do bispo en Vilamayor a todo esto presente fuy con las ditas testemoyas e vi pagar os dineiros et a rogo et por mandado do dito Affonso Eanes et por outorgamento et mandado da dita Crara Eanes esta carta escriui et en ela puge meu nome et meu sinal en testemoyo de uerdade que he tal.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Feyta en Vilamayor enno dia et Era sobreditas et por las ditas testemoyas .) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Era de mill et ccclxxx annos xxi dia do dito mes d -outubro en presença de min Domingo Peres notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor et das testemoyas adeante subescriptas a dita Maria Gardada foy reseber as dictas cassas que lle o dito Alffonso Eanes vendera et o dito Affonso Eanes por ante a dita Crara Eanes doulle a chaue dela et apoderoa enna dita cassa et enno jur et propriadade dela.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Et desto en commo passou a dita Maria Gardada pediu a min notario hun testemoyo de commo o dito Affonso Eanes con outorgamento da dita Crara Eanes apoderaua enna dita cassa et enna propriadade dela.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Testemoyas Affonso Martines Paredes(?) Affonso Martines alfayate Domingo Pestana Johan Peres pilario(?) et outros.) |
[+] |
1342 |
CDMACM 93/ 139 |
(Et eu Domingo Peres notario sobredito que a todo esto presente fuy et puge aqui meu signal en testemoyo de uerdade que he tal.) |
[+] |
1342 |
CDMO 1612/ 178 |
Et eu Johan Sanchez notario publico da ciudat et del obispado de Lugo dado por auctoridade do bispo desse lugar a todo o sobredito con as ditas testemoyas pressente fuy et vi o dito privilegio presentar ante o dito sennor bispo, el qual examino en mi pressencia et das testemoyas sobreditas et mandou a min que lo fiçesse scripvir de latin en romanço segundo lo el tornara. |
[+] |
1342 |
FDUSC 177/ 174 |
Peço et fronto et protesto per este notario et testemoyas que se per ventura uos comprastes ou comprardes os ditos herdamentos et casas, que a saluo fique a min o meu dereyto que en elles ey por razon da dita venda et obligaçon. |
[+] |
1342 |
FDUSC 177/ 175 |
Et desto peço a este notario huun testemoyo. |
[+] |
1342 |
FDUSC 178/ 175 |
Sabeam todos que en presença de min Aluar Eanes, notario de Santiago et das testemoyas aqui a fondo scriptas, Loppo Paiz, canbeador, morador na rua da Moeada Uella, per min fez lêêr a Pero Aras de Rieyro huna cedula de fronton que tragia en scripto, da qual o tennor a tal he: |
[+] |
1342 |
FDUSC 178/ 175 |
Testemoyas: |
[+] |
1342 |
FDUSC 179/ 176 |
Et vendo con suas entradas, seydas et agoas vertes et con todas outras suas dereyturas por libras dez pequenas desta moeda del rey don Affonso, das quaes me outorgo por ben pagado et renunço a toda exçepçon dos ditos dineiros, que non possa dizer que me non foron dados et contados et a meu jur et poder passados; et se mays uallen as ditas herdades que uos uendo, douuollas et dôô en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar et deffender con ellas per min et per todos meus bêês; et daqui endeante uos et uosa uoz fazede delas toda uosa uoontade para senpre; et todo jur, sennorio, posisson et propriedade que eu ey et me pertêêçe ennas ditas herdades de min et de toda mina uoz o tiro et tollo et en uos et en uossa uoz o ponno et remouo et traspaso per esta presente carta que uos ende dou et faço per este notario et testemoyas aqui escriptas. |
[+] |
1342 |
FDUSC 179/ 176 |
Testemoyas: |
[+] |
1342 |
FDUSC 179/ 176 |
Eu Affonso Mouro notario publico jurado de Santiago esta carta fiz sacar da nota feyta per Aluar Eanes, notario que foy de Santiago, para as quaes notas tornar en publica forma eu ey autoridade de don Johan Sanches, juyz de Velestro, vigario geeral do arçibispo de Santiago don Pero, et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1342 |
GHCD 109/ 489 |
Ena cerqua de sobre la Barreyra no Arcibispado de Santiago ante o muyto onrrado padre et senor dom Martino porlla gracia de deus arcibispo de Santiago seendo esse senor arcibispo en sua camara En presença de min Johan de paz notario publico jurado de dito señor arcibispo em sua cassa et seu arcibispado et prouincia et das testemoyas adeante escriptas Johan perez porteyro que se disia do muyto alto et muy nobre sseñor dom alffonso por la graça de deu Rey de Castella et de Leom mostrou et por min feço leer ao dito señor arcibispo hua Carta do dito noso señor el Rey a qual era escripta en papel et seellada de sseu seello em costa segundo por ela parecia daqual Carta o tenor atal he. |
[+] |
1342 |
MPR 74/ 185 |
Sabean quantos esta carta viren que, en presença de min Afonso Eanes notario público em terra dAguiar polla iglesia de Santiago, e en presença das testemoias subscriptas, paresçeron en juyzo ante Martin de Deus juyz em terra dAguiar Gomez Fernandez, frade do moesteiro de Sam Pedro de Rocas, em nome do prior e do convento do dito moesteiro cuio procurador era, da hua parte, e Gomez Eanes de Sam Gurgo, moordomo de Pedro Anes de Novoa, da outra. |
[+] |
1342 |
MPR 74/ 185 |
Testemoyas que a esto presentes foron: |
[+] |
1342 |
MPR 75/ 186 |
Teente Aguyar Pereanes de Nóvoa. E eu Fernando Eanes monge e notario do dito mosteiro que a esto presente foy e por mandado do prior e do convento esta carta escriví e meu sinal y fix en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1342 |
OMOM 9/ 129 |
Por testemoyas que fuerom presentes: |
[+] |
1342 |
OMOM 9/ 129 |
Et yo, Afonso Lopes, notario sobre dito, esta carta por mandado do dito prior escriuy et puge en ella meu sinal, que tal he, en testemovo de verdade. |
[+] |
1342 |
PRMF 302/ 492 |
Eu Giraldo Eanes notario en Ramiraas, po -la Ona e po -lo conuento, que a esto presente foy e por mandado das ditas partes esta carta figii e meu sinall le pugi, en testemoyo de uerdade, que tall est. |
[+] |
1342 |
ROT 63b/ 415 |
Eu Stevoo Affonso notario publico jurado del Rey en Bayona de minnor a esto chamado e Rogado e presente ffuy e esta manda e testamento en mina presença ffigi escrivir e en ella meu nume e meu ssinal pugi en testemoyo de verdade que tal est. |
[+] |
1342 |
ROT 63/ 416 |
Et eu dito Estevoo affonso notario sobre dito a esto presente ffuy e este en mina presença figi escrivir e en ella meu nume e meu ssinal pugi en testemoyo de verdade que tal est. |
[+] |
1342 |
VFD 54/ 85 |
Sabean quantos esta carta uiren que en presença de min Affonso Eanes, notario público en terra d ' Aguiar pela iglesia de Santiago, e en presença das testemoyas subscriptas, pareçeron en juizo ante Martín de Deus, juys em terra d ' Aguiar, Gómez Fernán, frade do moesteyro de San Pedro de Rocas, en nome do Prior e do conuento do dito moesteyro, procurador que era, da hua parte, e Gómez Eanes de San Gurgo; moordomo de Pedro Anes de Nóuoa, da outra, et o dito Gómez Fernández diso que o dito moesteyro de San Pedro estaua en jur e en posisón des tan gran tenpo, que á memoria dos omes non eran contrario, de non leuaren nen pagaren ós señores de terra d ' Aguiar nen ós seus moordomos loytosa de Gomariz e de Nugueira e de Gradín e de Lobazes, et agora nouamente o dito Gómez Eanes por sua autoridade tomara por razón da loytosa hun boy do dito lugar de Gomariz, por razón de Pedro Peres, que foi dese lugar, et mostrou logo e fezo leer hua fiança que foy dada por Domingo Eanes, dito Verao, que foy juys d ' Aguiar aa sazón, feyta e asignada por Iohán Deus, notario que foy da dita terra d ' Aguiar, en que se contiña que fora julgado por sentença que non deuían leuar loytosa dos lugares sobre ditos de Gomaríz e de Gradín e de Nugueira e de Lobazes. |
[+] |
1342 |
VFD 54/ 86 |
Testemoyas que a esto presentes foron: |
[+] |
1343 |
CDMACM 94b/ 141 |
(Testemoyas don Johan Yanes prior do dito moesteyro Pedro Galuan coengo de Lugo Martin Infante Johan Yanes Pedro Lobeyra coengos do dito moesteyro et outros.) |
[+] |
1343 |
CDMACM 94b/ 141 |
(Et eu Fernan Rodrigues notario publico jurado dado do bispo enno couto de Sant Martino et enna marinna de Cangas presente fuy et por mandado do dito sennor obispo esta carta en minna presença fige escriuir et puge y meu signal en testemoyo de verdade.) |
[+] |
1343 |
CDMACM 94c/ 142 |
(Testemoyas o dito deam don Ruy Peres archidiago de Viueiro Garsia Peres Françisco Eanes et Afonso Yanes coengos do dito lugar et outros.) |
[+] |
1343 |
CDMACM 94c/ 142 |
(Et eu Johan Domingues raçoeyro et notario publico da iglesia de Mendonnedo a todo esto con las ditas testemoyas presente fuy et esta carta de procuraçon enna minna presença fige escriuir et en ela puge meu signal acostumado en testemoyo de verdade que he tal.) |
[+] |
1343 |
CDMACM 94/ 144 |
(Testemoyas Johan Gatas juys Fernan Peres Duçal Aras Aras Gomes Fernandes Rodrigo Afonso et Fernan Yanes alcaldes Rodrigo Afonso Afonso d -Aelles Bartolomeu Garçia Johan Domingues Queyxada Johan Reynal Aras Gonçales Johan Deus Pedro Yanes Johan Fernandes Bertolomeu Fernandes Garsia Peres, Diego Yanes Martin Afonso Fernan Peres Marnoto Fernan Peres Afonso Peres Rodrigo Escriuan Fernan Sidra Johan Lourenço Domingo Garsia Pedro Gonçales da Coua da Uella Johan Deus capellan de Ribadeu Johan Nauarro Johan Menen Asteiro Jacome Peres raçoeyro de Mendonnedo Pedro Peres monge de Villanoua Garçia Lopes clerigo Domingo de Pas et outros.) |
[+] |
1343 |
FDUSC 180/ 177 |
Et vendo uos assy as ditas herdades con todas suas dereyturas por libras dez et noue pequenas desta moneda del rey don Affonso, das quaes me outorgo por ben pagado et renunçio a a exçepçon dos ditos dineiros que non possa diser que me non foron dados et contados et a meu jur et poder passados; et se mays uallen as ditas herdades que uos uendo, douuollas et dôô en doaçon; et deuo uos et uosa uosa uoz anparar et deffender con ellas per min et per todos meus bêês; et daqui endeante uos et uosa uoz fazede delas toda uosa uoontade para senpre; et todo jur, sennorio, posisson et propriedade que eu ey et me pertêêçe ennas ditas herdades de min et de toda mina uoz o tiro et tollo et en uos et en uosa uoz o ponno et remouo et traspaso per esta presente carta, que uos ende dou et faço per este notario et testemoyas aqui escriptos. |
[+] |
1343 |
FDUSC 180/ 177 |
Testemoyas: |
[+] |
1343 |
FDUSC 181/ 178 |
Et vendo con todas suas dereyturas por libras triinta et sete et mea pequenas desta moeda del rey don Affonso, as quaes me destes en presença do notario et testemoyas, et das quaes me outorgo por ben pagado et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et se mays ual douuolo et dôô en doaçon; et deuo uos et uosa uoz anparar et defender con esto que uos vendo per min et per todos meus bêês; et daqui endeante façades delo toda uosa uoontade para senpre, sen enbargo de min et de mina uoz. |
[+] |
1343 |
FDUSC 181/ 178 |
Testemoyas: |
[+] |
1343 |
FDUSC 181/ 178 |
Eu Affonso Mouro notario publico de Santiago esta carta fiz sacar da nota feyta per Aluar Eanes notario que foy de Santiago, para as quaes notas tornar en publica forma eu ey autoridade de dom Johan Sanches, juyz de Velestro, vigario gééral do arçibispo de Santiago dom Pero et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1343 |
FDUSC 182/ 179 |
Testemoyas: |
[+] |
1343 |
FDUSC 183/ 180 |
Testemoyas: |
[+] |
1343 |
FDUSC 184/ 180 |
Sabeam todos que nos dom Fernan Eanes, abbade do moesteiro de sam Justo de Toios Outos et Rodrigo Affonso, prior do dito moesteiro et o conuento desse lugar, todos asembrados no cabidoo do dito moesteiro per tangemento de campââ assy conmo he duso et de costume, damos et outorgamos noso liure et comprido poder a Rodrigo Affonso, nosso prior, que por nos et en nosso nome et do dito moesteiro possa concambear ou emprazar por sempre ou por tenpo çerto, qual el uyre et entendere, conmo dito he, con Loppo Payz, mercador de Santiago, fillo de Pay Fagundez, notario de Santiago, et con sua moller Tareyia Uaasquez et con suas uozes o nosso casal de Fradega con todas suas herdades et casas et chantados et con todas suas dereyturas, que ao dito casal pertêêçen et lle pertêêçer deuen et per todos seus terminos, o qual casal et herdamento he na friigresia de sam Thome d ' Oames, et todo concambeo et enpraçamento que el fezer por nos et por lo dito moesteiro con sobredito, quer para sempre, quer por tenpo çerto, no lo outorgamos et auemos por firme, et prometemos et outorgamos de o non reuogar et toda cousa que el sobredito fezer, nen procurar que se reuoge per nos nen per outro, et per juramento que ende fazemos corporalmente aos santos auangeos en presença deste notario et testemoyas. |
[+] |
1343 |
FDUSC 184/ 181 |
Et para o asy cumprir et aguardar, conmo dito he, obligamos nos et todos nossos bêês et do dito moesteiro, et pedimos por merçee et rogamos a nosso sennor arçibispo de Santiago ou a seus vigarios ou teentesvigarios, que agora som enna igleia de Santiago, que lle praza et aian por firme o concambeo ou enprazamento que o dito nosso prior fezer; et damos poder a este notario per estas testemoyas que lles de huun stromento em [...] çerto, que compra, non mudando esta sustançia de çima. |
[+] |
1343 |
FDUSC 184/ 181 |
Testemoyas: |
[+] |
1343 |
FDUSC 185/ 183 |
Testemoyas: |
[+] |
1343 |
FDUSC 185/ 183 |
Despoys desto, en este dia en presença de min notario et das testemoyas adeante scriptas o dito Lopo Payz foy con lo dito Rodrigo Affonso, prior, a as ditas casas et meteôô en jur et posissom dellas, tirando dellas Martin Batalla, ferreyro, et Maria Eanes da Costa, que moran ennas ditas casas, et metendo en ellas o dito prior, o qual prior entrou et reçebeu o jur et a possisson dellas a jur de paz et sen enbargo ninhuun; et de sua mâô meteoo en ellas os ditos Martin Batalla et Maria Eanes, que morassen en ellas daqui endeante por lo dito moesteiro. |
[+] |
1343 |
FDUSC 185/ 183 |
Testemoyas: |
[+] |
1343 |
FDUSC 185/ 183 |
Eu Affonso Mouro, notario publico jurado de Santiago, con llos ditos testemoyas chamado et rogado a estas cousas sobreditas presente foy et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade, et de meu mandado Johan Fernandez scriuio. ( + ) Et Johan Fernandes de mandado do dito notario scriui. |
[+] |
1343 |
MB 19/ 416 |
Testemoyas que foron presentes Iohan Peres, Martin Eanes, Iohan Vatistres çapateiros, Domingo Vidal pedreiro da obra de Santiago, Iohan Bernaldes piliteiro, Iohan Affonsi alfayate da rua do Villar, Pedro Eans de Saa clerigo prevendo, Alvar Dominges escrivan et Afonso Eans home do notario. |
[+] |
1343 |
MPR 76/ 187 |
E eu Fernando Eanes monge e notario do dito mosteiro que a esto presente foy e por mandado dos ditos prior e convento esta carta escriví e meu sinal y fix en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1344 |
FDUSC 186/ 184 |
Vendo assy por mille et quinentos morauedis de dez dineiros o morauedi desta moeda del rey don Affonso, que me dades et eu de uos reçebo en presençia do notario et testemoias em dobras et en florîîs d ' ouro, dos quaes confesso et outorgo que sôô ben pagada; et renunçio toda exçepçon do dito auer, que non possa dizer que a min non foy dado et contado et recebudo et a meu poder passado. |
[+] |
1344 |
FDUSC 186/ 185 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 187/ 185 |
Et uos Lopo Payz et a dita uossa moller et uossas uozes deuedes dar a min et a mina uoz por lo dito aforamento et por renda desse casal seys oytauas do pan cada anno daquella çeueyra et millo que ouuer na dita herdade, a qual renda deuedes a pagar no dito lugar per medida dereyta de Santiago; et demays por razon deste aforamento dades a min trezentos morauedis de dez dineiros o morauedil en presença do notario et testemoyas en dobras et en floriins d ' ouro, dos quaes confesso et outorgo que sôô ben pagada, et renunço a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario. |
[+] |
1344 |
FDUSC 187/ 186 |
Testemoyas: don Bernald Oanes, arçidiago de Tineu; |
[+] |
1344 |
FDUSC 188/ 187 |
Sabeam todos que en presença de min Affonso Mouro, notario de Santiago, et das testemoyas aqui adeante escriptas, para esto chamadas et rogadas, estando enna villa de Fradega, que he enna friigresia de sam Thome d ' Oyames. |
[+] |
1344 |
FDUSC 188/ 187 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 188/ 188 |
Et des todo en conmo pasou o dito Lopo Pelas pedio a min notario huun testemoyo. |
[+] |
1344 |
FDUSC 188/ 188 |
Testemoyas: os sobreditos Affonso Gil, clerigo; |
[+] |
1344 |
FDUSC 188/ 188 |
Eu Affonso Mouro notario sobredito con las ditas testemoyas chamado et rogado presente foy et meu nome et sinal ponno et de meu mandado Johan Martinz scriuio. ( + ) Eu Johan Martinz de mandado do dito notario scripiui. |
[+] |
1344 |
FDUSC 189/ 188 |
Vendo por viinte libras pequenas desta moeda del rey don Affonso, as quaes me pagades en presença do notario et testemoyas, das quaes confesso et outorgo que sôô bem pagado et renunço a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et deuo uos et uossa uoz anparar et deffender con esta herdade per min et per meus bêês; et se mays ual dou et doo a uos en doaçon; et daqui endeante uos et uossa uoz façades della toda uossa uoontade por senpre. |
[+] |
1344 |
FDUSC 189/ 188 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 190/ 189 |
A qual carta per que mos el vendeo a uos dou en presença do notario et testemoyas aqui scriptas. |
[+] |
1344 |
FDUSC 190/ 189 |
Et esto uos vendo, segundo que dito he, por oytoçentas libras pequenas desta moneda del rey dom Affonso, as quaes me dades et de uos reçebo en ouro amoedado en presença do notario et das testemoyas a fondo scriptas, que ual a dita quantia, da qual quantia me outorgo por entrega et ben pagada, et renunçio a toda exçepçon do dito ouro que non posa dizer que me non foy dado et reçebudo a meu jur et poder; et se mays ualen as ditas cousas que uos vendo que este preço sobredito, douuollos et dôô en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar et deffender con ellas per min et per todos meus bêês, segundo que o dito Pay Fagundez he tiudo de anparar min; et daqui endeante uos et toda uossa uoz fazede dellas toda uossa uoontade para senpre; et todo jur, sennorio, possisson et propriedade que eu ey et min pertêêçen ennas sobreditas cousas de min et de mina uoz o tollo et tiro et en uos et en uossa uoz o ponno et remouo et traspaso por esta presente carta que uos ende faço per este notario et testemoyas. |
[+] |
1344 |
FDUSC 190/ 190 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 190/ 190 |
Eu Aluar Eanes notario de Santiago jurado chamado et rogado presente fuy et conffirmo et meu nome et synal ponno en testemoyo de uerdade et de meu mandado Affonso Fernandes scripuio. ( + ) Eu Affonso Fernandes de mandado do dito notario scriui. |
[+] |
1344 |
FDUSC 191/ 190 |
Sabeam todos que en presença de min Pay Fagundez, notario doconçello de Santiago, jurado por la igleiia de Santiago, et das testemoyas adeantes escriptas, estando Loppo Pelaz, despensseyro do cabidôô de Santiago ennas uillas do Eyo de susso et do Eyo de juso, que som en friigresia de sam Simon d ' Oes, Affonso Martin, home do dito Loppo Pelaz, en nome de domna Beetris Affonso, conmo seu procurador, que auya della mandado speçial para esto, metêêo en jur et en mâô per terra et per colmo et per rama ao dito Loppo Pelaz aquelles casares et herdamentos et a posyssom et a propriedade que a dita domna Beetris auya ennas ditas villas do Eyo de suso et de jusso con llo quinon que a dita domna Beetris auya no Paaço tellado que esta na dita villa do Eyo de suso; et con casas, casares, chantados, pertenças et con todas outras suas dereyturas, segundo que a dita domna Beetris esses casaares et herdamentos vendeo ao dito Loppo Pelaz et a sua moller Thereyia Vaasques per carta feyta per notario publico, et segundo se en esta carta mays compridamente conten. |
[+] |
1344 |
FDUSC 191/ 191 |
Testemoias que a esto forom presentes: |
[+] |
1344 |
FDUSC 192/ 192 |
Et eu Sancho Eanes assy o outorgo de o conprir et agardar por min et por la dita mina moller Maria Eanes, so a dita penna et juramento que ende anbos fazemos aos santos auangeos en presença do notario et testemoyas aqui escriptas. |
[+] |
1344 |
FDUSC 192/ 192 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 193 |
Conusçuda cousa seia a todos que eu Mayor Perez do Canpo, moller de Pero Meendez [d ' Oza], con poder para esto, por min et por toda mina voz, uendo et firmemente outorgo para senpre a uos Loppo Payz, despenseyro do cabidoo de Santiago, conprante por vos et por uossa moller Tareyia Uaasques [...], uoz et sua aquelles meus quatro casares d ' erdade huun en Fradega, e dous en Lamas, enos quaes moran en huun delles Johan Martin, et enno outro Affonso Nunez; et no de Fradega mora Affonso de Fradega [...], en que mora Domingo Peega, que som en friigrisia de sam Thome d ' Oyames; et uendouollos con suas herdades, casas, chantados, perteenças et dereyturas huquer que forem a montes et a fontes con quanta mays herdade [...], ditos vendo, saluo o que de min ten Johan Martin de Pedrouços et Pero Çapateyro et Migell d ' ontre anbas eyras; et con las pobranças que oora y estam, et con las deuedes dos homes que en elles lauran, et con toda outra [...] contra ello. vendemos por quatro mill et trezentos morauedis de dez dineiros cada morauedi desta moeda del rey dom Affonso, que me dades, et que eu de uos reçebo en presença do notario et testemoyas, en dineiros da [..] sobreditos me outorgo por bem pagada sen mingoa nenhuna, et renunço a toda exçepçom do auer non contado, et que non possa dizer que os non ouue en meu jur et poder. |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 194 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 194 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 194 |
Et despoys desto, sabado, XVII dias do dito mes de julio enna dita era en presença de min notario et das testemoyas adeante escriptas Tareyia Peres, filla da dita Mayor Peres, disso que outorgaua a dita venda en todo segundo que a dita sua madre fezera, et que renunçiaua a alguun dereyto, se o auya nos ditos casares et cousas sobreditas. |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 194 |
Testemoyas: |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 195 |
Et desto todo en conmo passou pedio a min notario huun testemoyo. |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 195 |
Testemoyas que a este reçebemento foron presentes: |
[+] |
1344 |
FDUSC 193/ 195 |
Eu Affonso Mouro notario publico jurado de Santiago a estas cousas sobreditas con llas ditas testemoyas presente foy et meu nome et sinal ponno et de meu mandado Johan Fernandes o escripuio (+ Alfonsus). |
[+] |
1344 |
HCIM 40/ 536 |
Et mandamos a Roy Martis et a Johan Fernandes da torre nossos vizinnos que teen as tauoas do nosso sseello que a sseellen esta carta. ffeyta a carta vijnte et tres dias de março Era de mill et trezentos et oytaenta et dous annos. testemoyas que fforon desto presentes: |
[+] |
1344 |
HGPg 12/ 56 |
Sabean todos que en preſença de mj̃ Afonſo Mouro, notario de Santiago, τ das teſtemoyas aqui eſcriptas, eſtando enna villa que chamã de Fradega en frjgueſia de Sam Thomé de Yames, Rodrigo Afonſo, prior do moeſteyro de Sam Juſto de Toios Outos, en nome do abbade τ conuẽto do dito moeſteyro, diſſo que el metya en jur τ en mão τ poſiſſom a Loppo Payz, deſpenſeyro do cabidóó de Santiago por ſy τ por ſua moller Tareya Uááſquez o caſal que chamã de Fradega que he na dita villa que era do dito moeſteyro cõ ſuas caſas, chantados τ ſuas dereyturas ſegũdo que o y auya τ poſſuya o dito moeſteyro per ſy τ per outros por el τ ſegũdo que o teuera Fernã Martins, yrmão de dõ Pedro Martins, abbade do dito moeſteyro que foy et ſegũdo que o teuera τ huſara Rodrigo Afonſo de Seares porlo dito moeſteyro et o qual lle metya en jur τ en mão τ poſiſſom por razõ de hũu concãbeo que o dito prior fezera en nome dos ditos abbade τ conuẽto cõlo dito Loppo Payσ. |
[+] |
1344 |
HGPg 12/ 57 |
Eu Afonſo Mouro, notario ſobredito cõllas ditas teſtemoyas chamado τ rrogado a eſtas couſas ſobreditas, preſente foy τ meu nome τ ſinal poño et de meu mandado Johan Fernandeσ ſcriujo. |
[+] |
1344 |
MSCDR 326/ 471 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1344 |
MSCDR 327/ 472 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1344 |
MSCDR 328/ 472 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1344 |
OMOM 10/ 130 |
Por preço que de uos reçebi en presençia do notario et testemoyas desta carta que me ben aprugo, conuen a saber: viinte libras da moneda de noso sennor el rey don Alfonso, a viinte soldos cada libra, de que me outorgo por bem pagado. |
[+] |
1344 |
OMOM 10/ 130 |
Testemoyas: o dito Domingo Ferrandes; |
[+] |
1344 |
OMOM 10/ 130 |
Et eu, Johan Eanes, notario publico do bispo en Villamayor, a esto que dito he presente fuy con las ditas testemoyas et esta carta fige escriuir en mina presença a rogo das ditas partes et puge y meu signal, que tal he, en testemoyo de uerdade Feita en na dita uilla de Villamayor en no dia et era sobre ditos et por las ditas testemoyas . |
[+] |
1344 |
VIM 46/ 133 |
Testemoyas presentes foron o dito dean, don Fernando Aras, thesoureyro sobredito, Garcia Peres, Aras Peres Boimorto (?), Ruy Fernandes, Affonso Yanes, Diego Ramos, coengos da dita Iglesia. |
[+] |
1344 |
VIM 46/ 133 |
Et eu, Johan Deus, raçoeyro et notario publico que a todo esto con las ditas testemoyas enno dito cabidoo presente fuy et a rogo et por mandado dos ditos dean et Cabidoo et do dito Macia Affonso, as ditas cartas en hun tenor, con minna mao propia, escriuy et en esta que aqui en este liuro do dito Cabidoo escriuy puge meu signal acostumado en testemoyo de verdade, que he tal. |
[+] |
1345 |
CDMO 1631/ 194 |
Eu Aras Garsia notario pubrico et jurado do sennor arçibispo de terra da Inssoa de Loono et de terra de Pillono en aquesto pressente fuy escrivi et conffirmo et meu sinal hy pono em testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1345 |
DMSBC 1b/ 22 |
Testemoyas: |
[+] |
1345 |
FDUSC 194/ 195 |
Et vendo con todas suas dereyturas por onze libras pequenas desta moeda del rey don Affonso, as quaes de uos reçebi en presença do notario et testemoyas, et das quaes me outorgo por ben pagado; et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et se mays ual douuolo et dôô en doaçon; et deuo uos et uosa uoz anparar et defender con esto que uos vendo per min et per todos meus bêês; et daqui endeante façades delo toda uosa uoontade para senpre. |
[+] |
1345 |
FDUSC 194/ 196 |
Testemoyas: |
[+] |
1345 |
FDUSC 194/ 196 |
Eu Affonso Mouro notario publico jurado de Santiago esta carta fiz sacar da nota feyta per Aluar Eanes, notario que foy de Santiago, para as quaes notas tornar en publica forma eu ey autoridade de don Johan Sanches, juiz de Velestro, vigario geeral do arçibispo de Santiago don Pedro, et meu nome et signal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1345 |
FDUSC 195/ 196 |
Sabean todos conmo en presença de min Johan Martins, notario de Vama, et das testemoyas aqui scriptas Lopo Payz de Santiago, canbeador, estando na vila de Vilachââ, que he no couto de Vama, disso que per min notario per Domingo Fernandes, môôrdomo no couto de Vama, que y estaua, que reçebya aquelle aforamento que lle o sennor arçibispo de Santiago, don P. fezera et aforara per sua carta con sêêlo pendente do dito sennor arçibispo, que logo y mostrou et fez leer per min notario, na qual carta se contiina que aforara o dito sennor arçibispo os herdamentos que auya enna Ponteuella de Villacháá por çerta contia de çeuada, que cada anno auya de dar en sua uida ao dito sennor arçibispo et a seus suçesores, et segundo que se na dita carta contiina disso que reçebia os sobreditos herdamentos et cousas que se en ella contíínan et prometeu de conprir et aguardar a dita carta et afforamento que se en ella contíína. |
[+] |
1345 |
FDUSC 195/ 197 |
Et de como esto disso et reçibio pediu ende a min o presente notario este testemoyo. |
[+] |
1345 |
FDUSC 195/ 197 |
Testemoyas a esto presentes: |
[+] |
1345 |
FDUSC 195/ 197 |
Eu Johan Martins notario sobredito a esto presente foy et escriui et ponno meu nome et signal en testemoio de uerdade. (+) |
[+] |
1345 |
FDUSC 196/ 198 |
Testemoyas: |
[+] |
1345 |
FDUSC 196/ 198 |
Eu Affonso Sanches notario de Santiago jurado esta carta fiz sacar et tirar da nota feyta per Aluar Eanes, notario de Satiago que foy, para as quaes notas eu ey poder et actoridade parâ âs sacar et tornar en publica forma per don Johan Sanchez de Canas, juyz de Vellestro, et per dom Nuno Gomes, arçidiago de Reyna, et Rodrigo Rodriges, coengos de Santiago, vigarios gêêraes â â saçon do sennor arçibispo de Santiago dom Pero, et meu nome et synal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) Per Aluar Yanes. |
[+] |
1345 |
MB 20/ 416 |
Testemoyas o dito fray Pedro de Caldas et frey Domingo de Canotaes? frayres de Santa Maria de Bonaval da ordin dos Pregadores, Alvar Dominges, Johan Fernandes scrivaes. |
[+] |
1345 |
MB 20/ 416 |
Eu Afonso Mouro notario publico jurado de Santiago con llas ditas ts presente foy et meu nome et sinal ponno et testemoyo de verdade, et de meu mandado Johan Martinez scrivio. |
[+] |
1345 |
MB 21/ 418 |
Et desto a dita Maria Dominges pedio a min notario hun testemoyo. |
[+] |
1345 |
MB 22/ 419 |
Desto foron testemoyas Pedro Lopo de Tarella, Garçia Diaz de Santa Coonba Gil Martinez juyz de Nemaquos?, Fernan Eanes juyz de Muro et Ruy Soneyra escudeiros et Aras Eanes escrivan. |
[+] |
1345 |
MSCDR 331/ 474 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1345 |
MSCDR 332/ 475 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1345 |
MSCDR 333/ 475 |
Testemoias: . . . |
[+] |
1345 |
MSMDFP 47/ 63 |
E que esto seja çerto e non vena en dulta nos, abbadesa e o convento sobredito mandamos Affonso Gómez, clérigo, que escrivise ende dúas cartas partidas per a, b, c, e posamos ena vosa no(so) sẽẽlo pendente en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1345 |
MSMDFP 47/ 63 |
Os que foron presentes e som testemoyas: |
[+] |
1345 |
PRMF 306/ 496 |
Et eu Affonso Anes notario jurado em terra da emcomenda de Soutobade e de san Saluador d ' Eiras por dom Hugo po -lla graça de Deus e de santa iglesia de Roma, abbade de Cellanoua, que presente foy e per mandado e outorgamento destas ditas partes esta carta partida por a, b, c, escriuy e este meu synal en ella fis en testemoyo de uerdade que tal he. |
[+] |
1346 |
CDMACM 95b/ 145 |
(Testemoyass que foron presentes para esto chamados et rogados Vaasco Lopes do Couto Lopo Suares de Vilaymir Aluaro Maseda Diego Eanes de Santa Andre de Masma Fernan Amado de Bretonna Gonçaluo Peres capelan de Bretonna Ares Fernandes de Bretonna Affonso de Masma Affonso Fernandes notario dese lugar de Bretonna et outros.) |
[+] |
1346 |
CDMO 1637/ 199 |
Testemoias: frey Lourenço conpaneyro de frey Domingo, Pedro Seixino, Lourenço Eanes clerigo, Domingo Sam Junto. |
[+] |
1346 |
CDMO 1637/ 199 |
Et eu Ares Paes notario publico del rey en a villa de Ribadavia a esto presente foy et esta carta em mina presença fis escriver et meu nome et meu sinal ponno en testemoyo de verdade que tal este. |
[+] |
1346 |
FDUSC 197/ 199 |
Testemoyas: |
[+] |
1346 |
MB 23/ 420 |
Testemoyas Gonçalvo Eanes ( ) que fuy do dito Nuno Fernandez, Rodrigo Lopez clerigo do arçidiago do Reyno, Iohan Domingez do ( ). |
[+] |
1346 |
MB 24/ 421 |
Testemoyas frey Françisquo Afonso frayre do moesteiro de Bonaval, Johan Domingez clerigo et teençeyro da teença que fuy de don Martin Ruvyo, Afonso Eanes, Garçia Suares scrivaes. |
[+] |
1346 |
MB 25/ 422 |
Eu Afonso Peres notario jurado do conzello de Noya presente foy (confirmo et) meu nome et meu signal (y pono et testemoyo de verdade). |
[+] |
1346 |
MPR 77/ 187 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1346 |
MPR 77/ 188 |
E eu Gómez Fernández notario do dito moesterio que a esto presente foy et en mina presença o fige escrivir et meu nome et meu signal y puge en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1346 |
MPR 78/ 188 |
Et eu Gómez Fernández notario do dito moesteiro que a esto presente foy et en mina presenca o fige escrivir et meu nome et meu signal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1346 |
MPR 80/ 190 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1346 |
MPR 80/ 190 |
Et eu Gómez Fernández notario do dito mosteiro que a esto presente foy e en mina presença o fige escrivir e meu nome e meu signal hi puge en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1346 |
MSMDFP 49/ 65 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1346 |
MSMDFP 49/ 65 |
E eu Affonso Yanes, notario público de don Fernando en Pantón e nos outros seus coutos que el á no Val de Ferreyra, en Toyriz e en Pol, a rogo e per mandado das sobreditas partes presentes e outorgantes esta carta escriví partida per a,b,c e este signo pus en testemoyo de verdade que tal he.. |
[+] |
1346 |
OMOM 11/ 132 |
Testemoyas: don Pero Galuan, chantre; et Domingo Ramos [. . ], coengos de Mendonedo; |
[+] |
1346 |
OMOM 11/ 132 |
Et eu, Fernan Migeles, notario publico jurado dado do dito sennor obispo en Vila Mayor et en seu bispado, a esto presente foy et esta carta scripui et [en ela] puge meu sinal, que tal he, en testemoyo de verdade . |
[+] |
1347 |
CDMACM 95/ 145 |
(Este he o traslado das ditas clausulas as quaes eu Johan Eanes notario publico do bispo en Vilamayor tyrey dun codiçillo que o dito Pedro Maseda feso por min dito notario de ueruo a ueruo ben et uerdadeyramente et contynnase enno dito codiçillo que fora feyto dous dias de desembro Era de mill et tresentos et oytaenta et quatro annos et a petiçon do dito Lopo Suares procurador que se desia do dito moesteyro de santa Coonba et por mandado et auctoridade de Fernan d -Aguyar alcayde da dita villa de Villamayor trasladeas aqui do dito codiçillo et original ben et uerdadeyramente con minna mao et en este traslado subescriui et puge meu signal en testemoyo de uerdade que tal he.) |
[+] |
1347 |
CDMACM 95/ 145 |
(Testemoyas que viron o dito codiçillo et que o oyron leer Fernan Deus alcayde Gonçaluo Yanes Johan Eanes bouçeyro Gonçaluo Moxe Johan Eanes bouseyro Lopo Fernandes et Diego Ferreyro veçinos de Villamayor et outros.) |
[+] |
1347 |
CDMO 1651/ 208 |
Et eu Pedro Anes notario publico del rey no Chao de Castela et de Buval et de Bolo de Senda a esto foy presente et o escrivi et meu signo aqui fis en testemoyo de verdade [que tal este]. |
[+] |
1347 |
DMSBC 2b/ 26 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
DMSBC 2b/ 26 |
Eu Alvar Eanes, notario de Santiago jurado, a rrogo e a pedimento do dito Martĩ Pellaes, que disso que esta manda que me daua que era súa e súa postromeira uoõtade, presente ffoy en hũu cõ las ditas testemoyas que pera ello forõ chamadas e rrogadas, e meu nome e ssignal poño en testemoyo de verdade, e de meu mãdado Afonso Peres scripuío. |
[+] |
1347 |
DMSBC 3b/ 29 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
DMSBC 3b/ 29 |
Eu Aluar Eanes, notario de Santiago jurado, a rrogo e a pedimento do dito Martí Pellaes, que disso que esta manda que me daua que era súa e súa postromeyra uoõtade, presente ffoy en hũu cõ las ditas testemoyas que pera elo forom chamadas e rrogadas, e meu nome e ssignal poño en testemoyo de uerdade, e de meu mandado Afonso Peres scripuj́o. |
[+] |
1347 |
FDUSC 198/ 200 |
Et vendemos por vinte libras pequenas desta moneda del rey don Affonso, conuen a saber, çinque libras por la heredad de Benuiure et quize por la de Rial, as quaes nos dades et de uos reçebemos en presença do notario et testemoyas aqui scriptas, et dos quaes nos outorgamos por ben pagados, et renunçiamos a toda exçepçon que nunca ende digamos o contario; et deuemos uos et uossa uoz anparar et deffender cona dita herdade per nos et per todos nossos bêês; et se mays ual que a dita quantia danmosuola en doaçon; et daqui endeante fazede dela uossa uoontade para senpre. |
[+] |
1347 |
FDUSC 198/ 200 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
FDUSC 199/ 201 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
FDUSC 199/ 201 |
Eu Affonso Mouro notario publico jurado de Santiago este estrumento fiz sacar da nota feyta per Aluar Eanes, notario que foy de Santiago, para as quaes notas tornar en publica forma eu ey autoridade de dom Johan Sanches, juyz de Uelestro, uigario gêêral do arçibispo de Santiago dom Pero, et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1347 |
FDUSC 200/ 201 |
Eu Gonçaluo Peres, fillo de Pero Testa de Villachââ por min et por toda mina uoz vendo a uos Loppo Payz, despenseyro do cabidoo de Santiago et a uossa moller Tereya Uââsquez et a todas uossas uozes a meadade de todollos herdamentos, casas, chantados, moynos con suas dereyturas que eu ey por parte do dito meu padre na dita villa de Villachââ et en seus terminos et herdadura que he na friigresia de san Migel de Pereyra, por tríínta et çinquo libras pequenas desta moeda del rey don Affonso, as quaes me pagades en presença do notario et testemoyas; das quaes ne outorgo por bem pagado et renunço a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et se mays ual dôôuolo en doaçon; et deuo uos et uossas uozes anparar et defender con esto que uos vendo per min et per meus bêês; et daqui endeante façades ende toda uossa uoontade para senpre. |
[+] |
1347 |
FDUSC 200/ 202 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
FDUSC 201/ 202 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
FDUSC 202/ 203 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
FDUSC 203/ 204 |
Et vendo con suas casas, casaes, chantados, pertêêças et suas dereytruas huquer que for a montes et a fontes por duzentas libras pequenas desta moeda del rey don Afonso, que me dades et pagades en presennça do notario et testemoyas en taças de prata, das quaes me outorgo por bem pagado et renunço a a exçepçon do auer non contado et que non possa dizer que non oúúe en meu jur et poder. |
[+] |
1347 |
FDUSC 203/ 205 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
FDUSC 204/ 205 |
En presença de min Johan Martinz, notario de Vama, et das testemoyas aqui adeante scritas, seendo Loppo Pelas enna uila de Vilachââ, diso por razon que era dito que alguuns homêês querian entrar et reçeber alguuns dos herdamentos et casas et chantados et gââdos que Pero Dominges, albergeyro, morador en Santiago, por sy et por seus fillos que ouue de sua moller que foy Maria Eanes, tíína et husaua per sy et per outros per el enna dita uila et herdadura dela, et os quaes a este Loppo Pelas eran obligados por deuedas, et deles por compras que tíína deles feyta, que el que anparaba et defendia con fiador para dereyto, con que logo alçou mâô, conuen a saber, Martin Gago, seu home, que nengen que os non entrase nen reçebese as ditas herdades et gââdos, casas et chantados, et se o fezese que fose por força et sobre fiador para dereyto. |
[+] |
1347 |
FDUSC 204/ 205 |
Et desto en conmo pasou, pedio ende o dito Loppo Pelas a min notario huun testemoyo. |
[+] |
1347 |
FDUSC 204/ 205 |
Testemoyas: |
[+] |
1347 |
FDUSC 204/ 206 |
Eu Johan Martinz notario sobredito presente foy et en mina presença fiz scriuir et meu nome et signal pono en testemoyo de uerdade.( + ) |
[+] |
1347 |
MB 27/ 423 |
Testemoyas Loppo Perez de ( ) do Cabidoo de Santiago, Afonso Martinez, Iohan Domingez scrivaes, Afonso Payz clerigo de Boente. |
[+] |
1347 |
MB 28/ 424 |
Et prometo et outorgo aa boa fe nunca revogar esta doaçon nen bynir contra ella en vida nen en morte por min nen por outro, en juyso nen fora del et por juramento que ende faço corporalmente aos Santos Avangeus, en persença do notario et testemoyas so escrepantes, et polo dito juramento outorgo que se contra elo veer que non valla et outorgo que todo dreito que eu ey et me perteesçe enna dita casa tam na propiedade commo na possissom dela, que de min et da mina vos o tiro et enno dito moesteyro et nas ditas priora et convento o pono et traspaso por esta presente carta. |
[+] |
1347 |
MB 29/ 425 |
Sabban todos que dia quarta feira viinte et nove dias d ' agosto, era de mill et tresentos et oytenta et cinquo, estando en Betanços aa porta das casas que foron de Lourenço Eans notario de Betanços en presença de min Afonso Peres notario del Rey enna dita vila e das testemoyas adeante scriptas, Mayor Eans, filla de Iohan Vidal da Porta que fuy et moller que fuy do dito Lourenço Eans, meteu en iur et en mao a Sancha Rodriges de San Cibrao et Mayor Eans, frayras do moesteyro de Santa Maria de Belvis da çidade de Santiago por nome do dito moesteiro et de domna Iohana Estevees priora et do convento do dito moesteiro aquela casa que a dita Mayor Eans ten enno dito lugar, fyligresia de Santiago desta vila, enna qual ora mora Domingo Debra, commo de parte por devisoras çertas que son conteudas en huna carta de doaço por que a dita Mayor Eans dou a dita ao dito moesteiro et priora et convento, et entergoulles logo o iur et possessom et propiadade dela con todas suas perteenças e dreituras, et logo as ditas Sancha Rodriges et Mayor Eans por nome do dito moesteiro et priora et convento reçeberon a dita casa et o iur et possissom et propiadade dela por pedra et por terra et por porta et por tella et poseron ende fora o dito Domingo Debra e sua moller que en ella moravan, et a dita Mayor Eans, moller que fuy do dito Lourenço Eans. |
[+] |
1347 |
MPR 81/ 191 |
Testemoyas que a esto presentes foron: |
[+] |
1347 |
MPR 82/ 192 |
Et eu Gómez Fernández notario do dito moesteiro que a esto presente foy en mina presença o fige escrivir e meu nome e meu signal hi puge en testemo[io] de verdade que tal he. |
[+] |
1347 |
MPR 83/ 192 |
Et eu Gómez Fernández notario do dito mosteiro que a esto presente foy et en mina presença o fige escrivir e meu nome e meu signal hi puge en testemo[yo] de verdade que tal he. |
[+] |
1347 |
MPR 84/ 193 |
Et eu Gómez Fernández notario do dito mosteiro que a esto presente foy en mina presença o fige escrivir e meu nome e meu signal hi puge en testemo[io] de verdade que tal he. |
[+] |
1347 |
MPR 85/ 194 |
Testemoias que presentes foron Ares Lourenço, Gonçalvo Fernández vistiaro, Pedro Anes cozinero, e o prior e o convento presente e outorgante. |
[+] |
1347 |
MPR 85/ 194 |
Et eu Gómez Fernández notario do dito moesteiro que a esto presente foy en mina presença o fige escrivir e meu nome e meu signal hi puge en testemo[io] de verdade que tal he. |
[+] |
1348 |
CDMACM 96/ 145 |
(Saban quantos esta carta virem que lues çinco dias de mayo Era de mill et ccclxxxvi annos que foy o terçeyro et derradeyro tratado et cabidoo para estas cousas que se adeante seguen seendo ja passados ante deste tratado o primeyro cabidoo et tratado que sobresto foy feyto des dias deste mes de março que agora passou da Era sobredita et o segundo que foy çeclebrado eyre diomingo que foron quatro dias deste mes de mayo sobredito et todo en presença de min Johan Deus raçoeyro et notario publico da iglesia de Mendonnedo et testemoyas subscriptas en Villamayor enno alpendre das casas do bispo aa sayda da prima seendo juntados en cabidoo por canpaa taniuda commo he de costume o honrrado padre et sennor don Afonso por la graça de Deus et da sancta iglesia de Roma bispo de Mendonnedo don Ruy Sanches deam et o cabidoo da dita iglesia o dito sennor bispo o deam et os que enno dito cabidoo con el eran presentes cada hun singularmente et logo todos en geeral requeridos por lo juramento que todos et cada hun deles he teudo de agardar para faser et procurar a prol et onrra da dita iglesia et esquiuar o seu danno considerando todos et catando a prol et seruiço de Deus et do bispo et da dita sua iglesia de Mendonnedo et concordantes en hun proposito todos et a huna voz entendendo que era prol et seruiço de Deus et do dito bispo et da dita sua iglesia fesseron enprasamento con Johan Fernandes de Bolanno et con donna Costança sua muller et deronlles o castello et terra de Miranda con los dereytos herdades jures et pertenenças que perteeçen et perteeçer deuen aa terreria de Miranda et o çeleyro de Santiago de Silua outrosy con los dereytos jures et pertenças que perteeçen et perteeçer deuen ao dito çeleyro conpridamente segundo se sol vsar por los rendeyros que y ata aqui andaron por lo bispo et iglesia de Mendonnedo saluo que fica ao bispo de poer y juyses et notarios quando queser et cada que queser et a sua vianda et os outros dereytos que non perteeçen aas ditas terrerias ennos ditos lugares que o teuesen da dita iglesia de Mendonnedo et por la dita iglesia por en todos seus dias et de hun seu neto fillo d -Ares Meendes de Grandas et de donna Sancha sua muller qual o dito Johan Fernandes nomear en seu testamento et que seia espeçialmente o que leyxar herdeyro en Bolanno enna mayor parte de seus bees et depoys da morte de todos tres que o dito castello et terra de Miranda et o dito çeleyro de Santiago de Silva con la herdade vinna paaço et lagar que os ditos Johan Fernandes et donna Costança sue muller conpraron de Fernan Sasido enna fygresia de San Pedro de Viueyro con todos seus dereytos entradas et saydas jures et pertenenças segundo que os eles conpraron et por las diuisoes et de pertenças et condiçoes que lles foron vendidas et con todos los boos paramentos que y esteueren feytos assi enno dito castello terra de Miranda et çeleyro de Santiago de Silua commo enna dita herdade vinna paaço et lagar fiquen liures quitos et desenbargados ao dito bispo et iglesia de Mendonnedo dos ditos Johan Fernandes et sua muller et do dito seu neto et de todas suas voses.) |
[+] |
1348 |
CDMACM 96/ 148 |
(Testemoyas do dito cabidoo que presentes foron os ditos sennor bispo et o deam don Fernan de Deus chantre de Lugo don Ruy Fernandes thesoureyro Garçia Peres Gonçaluo Peres de Mososo Gonçaluo Palla Beeyto Martines juys Aras Peres Afonso Yanes Diego Ramos Françisco Yanes coengos de Mendonnedo.) |
[+] |
1348 |
CDMACM 96/ 148 |
(Testemoyas que non son do dito cabidoo et que presentes estauan Diego Fernandes de Neyra Fernan Aras seu hirmao Lopo Lopes Diago Fernandes Pedro de Çepeda Johan Rodrigues Çaco Diego Sanches de Ribadeneyra Sancho Sanches caualleyro da orden de Santiago Aras Gonçalues de Miranda et outros muytos.) |
[+] |
1348 |
CDMACM 96/ 148 |
(Et eu Johan Deus raçoeyro et notario publico sobredito da dita iglesia de Mendonnedo a todas estas cousas segundo que ençima son conteudas et enno dito cabidoo en hun con las ditas testemoyas presente fuy et estes escriptos anbos que son partidos por alphabetum et feytos en hun tenor por mandado do dito sennor bispo deam et cabidoo Johan Fernandes et donna Costança con minna mao propia escriuy et en este escripto et enno outro et enno outro et en este subscriuy et puge meu signal acostumado que tal he en testemoyo de verdade.) |
[+] |
1348 |
CDMACM 96/ 148 |
(Feyto enno dia mes Era et lugar sobreditos et presentes as ditas testemoyas.) |
[+] |
1348 |
CDMO 1662/ 213 |
Et eu Pedro Anes notario publico del rey no Chao de Castella et de Buval et do Bolo de Senda a esto presente foy et escrivi esta carta a rogo et a pedimento das ditas partes et meu signal aqui fis en testemoyo de verdade. |
[+] |
1348 |
DGS13-16 54/ 113 |
Et quen contra esta carta quiser passar ou contra cada hũa das condyçoes que sse en ela conteen perca (?) por cada hũa das condições contra que ffor çem [moravedis] aa outra parte et acarta ffique ffirme. testemoyas Maçia Perez Ares Lopez (Aras) Fernando Affonso Johan Affonso Affonso Ferrandez Gil Rodriguez Vydal Yanez Pedro Ferrandez de Barbadelo Johan Ferrandez de Mylar et outros. |
[+] |
1348 |
FDUSC 205/ 206 |
Et demays uos dou por liure et por quito uos et todas uossas uozes de qualquer coussa de que me uos fossedes ou seiades tiudo ata este presente dia por razon de alguun ueruo ou promessa, se o prometestes a a dita mina madre Maria Fernandes, que de todo me satisfezestes a mina uoontade; et se prazos ou scriptos apareçeren dos ditos herdamentos que seian contra uos non uallan; et quero et outorgo que eu nen mina uoz non nos possamos delles aiudar nen possam a uos nen a uosas uozes enpêêçer; et prometo non viinr contra esta doaçon que uos faço per min, nen per outro em ninhuun tenpo en juizo nen fora de juyzo, per juramento que ende faço aos santos auangeos en pressença deste notario et testemoyas et so penna de quinentos morauedis, que peyte eu ou mina uoz, ou outro quenquer que uos contra esto ueer, et esta doaçon et cousas en ella contiudas fiquen firmes et uallan para senpre. |
[+] |
1348 |
FDUSC 205/ 207 |
Testemoyas: |
[+] |
1348 |
FDUSC 205/ 207 |
Eu Alffonso Sanches notario de Santiago jurado este estromento de doaçon fiz sacar et tirar da nota feyta per Aluar Eanes, notario que fuy de Santiago, para as quaes notas eu ey poder et actoridade para as sacar et tornar en publica forma per dom Johan Sanches de Canas, juyz de Vellestro et por dom Nuno Gonçalues, arçidiago de Reyna et Rodrigo Rodriges coengos de Santiago et vicarios gêêraes â â sazon do sennor arçibispo de Santiago dom Pero, et meu nome et synal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1348 |
FDUSC 206/ 207 |
Testemoyas: |
[+] |
1348 |
FDUSC 206/ 208 |
Eu Sueyro Vermues, notario de Duura et de Montaos, escriui esta manda que foy feyta per Sancho Alonso, meu scriuan jurado, et meu nome et synal ponno en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1348 |
FDUSC 206/ 208 |
Esta he clasulla desta manda, da qual eu Pero Rodriges desan Giâô, notario publico en terra de Dûûra et de Montaos, saquey da dita manda feyta per lo dito notario entre as outras cousas que se en ella eran contyudas et aquy a escriui et meu nomen et synal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1348 |
GHCD 32/ 152 |
Testemoyas Afon Peres de Lamas, Pay Peres da rrua noua, Roy peres criado do dito Afon Peres, Afonso Domingues ouriuez, Gonçaluo Eans da rrouca, Lope Pelaes, Afonso Pelaes clerigo de Boente. |
[+] |
1348 |
GHCD 51/ 197 |
Eu afonso mouro notario publico jurado de Santiago este testamento sobredito fiz sacar et scriuir da nota non cancellada feyta por Pay fagundez, notario que foy de Santiago et meu nome et sinal pono en testemoyo de verdade et de meu mandado fernan peres scriuio; et o qual fiz sacar por mandado et autoridade de don Johan sanches de canas juyz de vellestro, vigario geeral do señor arcibispo de Santiago dom P.o et ena XXXa liia uay ontreliinado hu diz de prata, et non he força que foy erro de scriuan. |
[+] |
1348 |
GHCD 72/ 309 |
Testemoyas Pedro uaasques clerigo de Salvaterra. |
[+] |
1348 |
HGPg 71/ 159 |
Et eu, Martin Vĩes, notario en terra de Canba por Andreu Sancheσ, a eſto preſente foy τ ercriuj τ meu nome τ meu ſignal y fiσ en teſtemoyo de uerdade que tal eſte. |
[+] |
1348 |
MSMDFP 50/ 66 |
Testemoyas que pera esto forun chamadas e rogadas: |
[+] |
1348 |
MSMDFP 50/ 66 |
Et eu Fernán Pérez, notario sobredito, por esto que dyto he e a pidymento de dona Moor Areaz, abbadessa do moesteiro de Ferreyra, este meu sigño y puge en testemoyo de verdade que tal he.. |
[+] |
1349 |
CDMACM 97c/ 150 |
(Et desto en commo passou o dito archidiago assy o pediu en testemoyo.) |
[+] |
1349 |
CDMACM 97c/ 150 |
(Testemoyas Afonso Yanes de Liuradena Affonso Fernandes clerigo de Cerdido Fernan Uidal fillo de Johan Maxin Domingo Martines clerigo Fernando Affonso Johan Pelaes et Anton Peres fiigresses de Santiago de Nandoy.) |
[+] |
1349 |
CDMO 1676/ 223 |
Et por esto reçebemos de vos en preço pelo dito herdamento et por todas las outras [. . . ] çinquenta et quatro libras de dineiros brancos et mays çinco soldos de que nos outorgamos por ben pagados os quaes dineiros [. . . ] en presença do notario et testemoyas subscriptas. |
[+] |
1349 |
FDUSC 207/ 208 |
Et vendo por duzentas libras pequenas desta moneda del rey don Affonso, que me dades et de uos reçebi en presença deste notario et testemoyas, dos quaes me outorgo por entrega et ben pagada; et renunçio a toda exçepçon dos ditos dineiros que non possa dizer que me non foron dados et contados et passados a meu jur et poder; et deuouos anparar et defender con elo per min et per todos meus bêês; et se mays ual, douuoslo et dôô en doacon; et daqui endeante uos et uossa uoz fazede del toda uossa uoontade para senpre sem enbargo de min et de mina uoz; et todo jur et sennorio, possisom et propiadade que eu ey ennos ditos herdamentos de min et de mina uos o tiro et tollo et em uos et em uossa uoz o ponno et remouo et traspasso per esta presente carta que uos ende dou et faço per este notario et testemoyas. |
[+] |
1349 |
FDUSC 207/ 209 |
Testemoyas: |
[+] |
1349 |
FDUSC 208/ 210 |
Et os quaes casares todos sobreditos et herdamentos delles et os ditos pââços et uinna et orta a nos pertêêçe por razon de compra que eu Martin Affonso delles fige por min et por la dita mina moller Dominga Dominges de uos sobredito Loppo Pelas, que os vendestes en nome de uosso sobrino Vaasco, fillo de fuy de Fernan Pelas, tendeyro, et de sua moller Sancha Fernandes, que foron, per cartas feytas per este notario, as quaes cartas uos logo dou en presença deste notario et testemoyas. |
[+] |
1349 |
FDUSC 208/ 210 |
Testemoyas: |
[+] |
1349 |
FDUSC 209/ 212 |
Testemoyas: |
[+] |
1349 |
FDUSC 209/ 212 |
Eu Johan Baleato notario publico jurado de Santiago este strommento fige sacar da nota non cançelada feyta per Afonso Sanchez notario que fuy de Santiago, para as quaes notas sacar et tornar en publica forma eu ey autoridade do sennor arçibispo de Santiago don Gomez, et confirmo et meu nome et signal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1349 |
FDUSC 210/ 212 |
Testemoyas: |
[+] |
1349 |
FDUSC 210/ 212 |
Eu Affonso Sanches notario de Santiago jurado presente fuy et confirmo et meu nome et synal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1349 |
FDUSC 211/ 213 |
Testemoyas: |
[+] |
1349 |
FDUSC 212/ 214 |
Sabean todos que eu Maria Dominges de Fradega, da friigresia de sam sam Thome d ' Oyames, filla que foy de Domingo Eanes de Fradega, por min et por toda mina uoz vendo et firmemente outorgo para senpre a Loppo Pelas, canbeador de Santiago et a toda sua uoz toda quanta herdade eu ey et me pertêêçe na villa de Fradega por parte do dito meu padre et de meus yrmâôs, con suas casas, chantados et con todas suas dereyturas uquer que for a montes et a fontes na dita vila de Fradega, que he na dita friigresia de sam Thome de Yames, por quinze libras pequenas desta moneda que oora corre del rey don Affonso, que me da et paga en presença deste notario et testemoyas Martin Martinz, home do dito Loppo Pelaz, dos quaes me outorgo por entrega et bem pagada, et renunço a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et deuo o dito Loppo Pelaz et toda sua uoz anparar et defender con esto que lle uendo per min et per todos meus bêês; et se mays ual doullo et dôô en doaçon; et daqui endeante o dito Loppo Pelaz et toda sua uoz faça desto que lle uendo toda sua uoontade para senpre sen meu enbargo et de toda mina uoz. |
[+] |
1349 |
FDUSC 212/ 214 |
Testemoyas: |
[+] |
1349 |
FDUSC 212/ 214 |
Eu Affonso Sanches notario de Santiago jurado presente fuy et confirmo et meu nome et synal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1349 |
MB 30/ 426 |
Sabean todos que eu Thareya Abraldes, moradora enna rua do Caminno da çidade de Santiago, moller que foy de Martin Eanes dito Pichis canbeador, por min et por toda mina voz vendo et firmemente outorgo para senpre a vos domna Iohana Esteves priora do moesteiro de Santa Maria de Belvis que he açerca dos muros da çidade de Santiago et ao convento do dito moesteiro que presentes seedes juntadas en voso cabidoo por tangemento de canpaa sigundo que he de custume que conprades por vos et en nome do dito moesteiro et de vossas suçessoras aquellos meus dous casares de herdade de Breyxo que som na frigresia de Sam Mamede de Berreo ennos quaes aora moran por min Fernan Martinez dito Gazeo et seu fillo Affonso Fernandez, os quaes me a min perteesçen por parte de meus padre et madre Abrald Eanes et Thareyia Eanes, et vendo con su pobrança et pan verde et sequo et con as devedas que a min deven et son tiudos et tenpo que me han de servir os homes que moran ennos ditos casares, et con suas casas, cassaes, chantados, perteenças et outras suas dereyturas u quer que for a montes et a fontes por dous mill et quinentos morabetinos de soldos oyto cada huna morabetino desta moneta del Rey don Affonso que me dades et de vos reçebo en presença deste notario et testemoyas en ouro et en prata et dineiros que montan et valen a dita quantia, dos quaes dineiros me outorgo por enterga et ben pagada et renunço a toda excepçon dos ditos dineiros que non possa dizer que me non foron dados et contados et passados a meu jur et poder, et se mays vallen os ditos casares et cousas sobreditas que vos vendo douvoslos et doo en doaçon et devovos anparar et defender con ellos por min et por todos meus benes et daqui endeante vos et vossas vozes et suçesores fazede deles toda vossa voontade para senpre sem meu enbargo et de mina voz. |
[+] |
1349 |
MB 30/ 427 |
Testemoyas Pedro Estevez canbeador, Aras Perez clerigo de Ferreyros, Pedro Aras clerigo de San Cristovo de Enfesta, Pedro Garcia home da dita priora et Domingo Martinez scrivan. |
[+] |
1349 |
MB 31/ 427 |
Testemoyas Pedro Estevez canbeador, Aras Perez clerigo de Ferreyros, Pedro Aras clerigo de Sam Cristovo da Enfesta, Pedro Garçia home da dita priora et Domingo Martines scrivan. |
[+] |
1349 |
MERS 75/ 309 |
Et eu Ruy Gonçáles monie e notario do dito moesteiro que a elo presente foy et esta carta escripví por mandado do abbade et convento sobreditos et meu signal en ela puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1349 |
MSMDFP 51/ 67 |
E que esto seia certo e non vena en dulta eu abbat sobredita e o convento rogamos Affonso Ferrnández, cllérigo de Sant -André, que escrivese se ende hũã carta partida per a, b, c e puge y meu selo en testemoyo de verdade. |
[+] |
1349 |
MSMDFP 51/ 67 |
Testemoyas que foron persentes: |
[+] |
1349 |
VIM 47b/ 135 |
Testemoyas: |
[+] |
1349 |
VIM 47b/ 135 |
Et eu Pedro Furtado, notario del Rey en viueyro, que a todo esto que sobredito he, con as testemoyas sobreditas, presente fuy et esta carta en minna presença fis escriuir et puge y meu signal, a rogo das ditas partes, en testemoyo de verdade et dia ao dito sennor Obispo. |
[+] |
1349 |
VIM 47b/ 136 |
Et eu Lopo Affonso, notario del Rey en viueyro, que a esto presente fuy et esta carta fige escriuir en minna presença et puge y meu signal en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1350 |
CDMACM [97A]/ 151 |
(Testemoyas don Ruy Sanches dean don Gonçaluo Peres archidiago de Montenegro don Pedro Aras maestrescola don Ruy Fernandes thesoureyro Garçia Peres Beyto Martines Aras Peres coengos de Mendonedo et outros muytos clerigos da iglesia et do bispado de Mendonedo.) |
[+] |
1350 |
CDMACM [97A]/ 151 |
(Et eu Johan Affonso raçoeiro et notario sobredito a esto que dito he con las ditas testemoyas presente fuy et este estrumento a pidimento de Françisco Eanes, coengo sobredito en minna presença fis escripuir et en el suscripui et en testemoyo de verdade puge meu nome et meu signal que tal he.) |
[+] |
1350 |
CDMACM [97A]/ 151 |
(Esto fuy en Villamayor enna dita iglesia cathedral de Mendonedo o dia et Era sobreditos et por las ditas testemoyas .) |
[+] |
1350 |
FDUSC 213/ 215 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 213/ 215 |
Eu Affonso Sanches notario de Santiago jurado presente fuy et confirmo et meu nome et synal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1350 |
FDUSC 214/ 216 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 215/ 217 |
Vendo, segundo dito he, con suas herdades, casas, casâês, chantados, pertêênças et suas dereyturas huquer que for a montes et a fontes en todâ â dita friigresia por triinta et duas libras et medea pequenas desta moneda del rey don Affonso; os quaes dineiros me dades et de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas; dos quaes dineiros conffeso et outorgo que sôô entrego et ben pagado, et renunçio a toda exçepçon dos ditos dineiros, que non posa dizer que me non foron dados et contados et a meu jur et poder pasados et reçebidos; et se mays ual a dita herdade ca o dito preço per que a eu vendo, doûûosla et dôô en doaçon para sempre; et deuo uos et uossas uozes anparar et defender a todo tenpo con esta dita venda per min et per todos meus bêês; et todo jur, sennorio, possisson, dereyto et propriedade que eu en ela ey, de min et de mina uoz o tiro et tollo et en uos et enm uossa uoz o ponno et traspaso per esta presente carta, et doûûos meu libre et complido poder que a possades demandar et auer et entrar et reçeber, et façades dela toda uossa voontade para senpre, sen meu enbargo. |
[+] |
1350 |
FDUSC 215/ 217 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 216/ 218 |
Et vendo, conmo dito he, por trîînta et seis libras pequenas desta moneda del rey don Affonso, os quaes dineiros me dades et pagades en presença deste notario et testemoyas, dos quaes me outorgo por entrego et ben pagado et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et todo jur et posison et sennorio que eu ey na dita herdade de min o tollo et tiro et en uos et en uossa uoz o ponno et traspasso per esta presente carta; et daqui endeante uos et uosas uozes façades della toda uosa uoontade para senpre. |
[+] |
1350 |
FDUSC 216/ 218 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 217/ 220 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 217/ 220 |
Eu Pero Affonso notario publico da çidade de Santiago jurado presente foy et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1350 |
FDUSC 218/ 221 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 218/ 221 |
Eu Pero Affonso notario publico da çidade de Santiago jurado presente foy et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1350 |
FDUSC 219/ 222 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 219/ 222 |
Eu Pero Affonso notario publico da çidade de Santiago jurado presente foy et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1350 |
FDUSC 220/ 223 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 221/ 224 |
Testemoyas: |
[+] |
1350 |
FDUSC 222/ 225 |
Et vendo huquer que váá a montes et a fontes por tríínta et duas libras pequenas desta moeda del rey don Affonsso, das quaes trîînta et duas libras por la dote della o dito meu padre ja tîîna vendido o dito herdamento a uoso padre Pay Fagundez, notario que fuy de Santiago, per carta de uenda et prazo de reuenda, o qual praço da reuenda uos logo dou et entrego en presença deste notario et testemoyas; et as outras vîînte libras me logo dades et pagades en presença deste notario et testemoyas, dos quaes me outorgo per entrega et ben pagada et renunço a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario. |
[+] |
1350 |
FDUSC 222/ 225 |
Se algen contra esta carta et uenda vêêr, quenquer que for, peyte a uos et â â dita uosa moller et uosas uozes por penna o dobro da dita contia et esta carta et uenda fiquen firmes et uallan para senpre Testemoyas: |
[+] |
1350 |
MSCDR 335/ 477 |
Testemoias: |
[+] |
1350 |
MSMDFP 53/ 69 |
E que esto seia çerto e non vena en dulta mandamos nos ende abbat e o convento sobredito escrivir ende dúas cartas partidas per a, b, c, e posamos ena vossa nosso selo pendente en testemoyo de verdade que tal ehe. |
[+] |
1350 |
MSMDFP 54/ 70 |
Et por seer mays firme mandamos poer ena vosa carta noso seello pendente en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1350 |
MSMDFP 54/ 70 |
Os que forun pressentes e sun testemoyas: |
[+] |
1350 |
MSMDFP 54/ 70 |
E eu Affonso Fernández, escriván sobredito, esta carta escrivy per mandado e a rogo das ditas partes e a todo esto foy presente e soo testemoya. |
[+] |
1350 |
MSMDFP 55/ 71 |
E que esto seia çerto e non vena en dulta mandamos ende nos abbat façer dúas cartas Affonso Fernández partidas per a, b, c, e demays [poemos] en vossa nosso seelo pendente en testemoyo de verdade.... |
[+] |
1350 |
OMOM 12/ 132 |
Por testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1350 |
OMOM 12/ 132 |
Et eu, Diego Martines, notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor esta carta escriui por mandado das partes et en ela puge meu sinal, que tal he en testemoyo de verdade. |
[+] |
1350 |
SHIG Tui, 10/ 551 |
Testes: don Ruy Sanches, dean, don Goncaluo Peres, archidiago de Montenegro, don Pedro Aras, maestrescola, don Ruy Fernandes, Thesoureiro, Garçia Peres, Beyto Martines, Aras Peres, coengos de Mendonedo, et outros muytos clerigos da iglesia et do bispado de Mendonedo. Et eu, Johan Affonso, raçoeiro et notario sobredito, a esto que dito he, con las ditas testemonyas presente fuy et este estrumento, a pidimento de Françisco Eanes, coengo sobredito, en minna presença fis scripuir et en el suscripui et en testemoyo de verdade puge meu nome et meu signal, que tal he. |
[+] |
1350 |
SHIG Tui, 10/ 551 |
Esto fuy en Villa Mayor, enna dita iglesia cathedral de Mendonedo, o dia et era sobreditos et por las ditas testemoyas ' . |
[+] |
1351 |
CDMACM 97/ 150 |
(Este he o traslado das sobreditas procuraçon et carta as quaes eu Johan Affonso raçoeyro et notario da iglesia de Mendonnedo ui scriptas enna maneyra sobredita et signadas con os signaes dos sobreditos notarios et por quantos eran scriptas en papel nosso sennor obispo disso a Beeyto Martines coengo de Mendonnedo et juys do foro en Villamayor que desse outoridade a min notario sobredito que as scriuisse en pergameo et as tornasse en publica forma et eu por seu mandado et outoridade que me para esto deu figeas aqui trasaldar en minna presença de veruo a veruo et en este traslado con minna mao subscripui et en testemoyo de verdade puge meu nome et meu signal que tal he.) |
[+] |
1351 |
CDMACM 97/ 150 |
(Testemoyas que presentes foron dom Ruy Sanches dayan dom Pedro Aras mestrescolla Garçia Peres Beeyto Martines Aras Peres Pedro Affonso Jacome Peres coengos de Mendonnedo et outros. .) |
[+] |
1351 |
CDMACM 98/ 152 |
(Testemoias don Rui Sanches dean don Pedro Ares maestrescola don Gonçaluo Peres archidiacono de Montenegro don Ruy Fernandes chantre Beito Martines Ares Peres Garcia Peres Francisco Eanes Pedro Afonso coengos de Mendonnedo et outros.) |
[+] |
1351 |
CDMACM 98/ 152 |
(Et eu Lopo Eanes raçoeyro et et notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor et en todo obispado de Mendonnedo et enno cabidoo da dita iglesia con las testemoias sobreditas a esto presente foy et esta carta que en minna pressença fis escriuir puge y meu nome et meu signal acostumado que tal he en testemoio de uerdade que foy feita enno dito lugar o dia et mes et Era sobreditos et por as ditas testemoias et a pedimento do dito Affonso Garcia et uay seelado con lo seelo do dito cabidoo. .) |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 230 |
Et eu o dito alcallde reçebemos o dito don abbade et o dito Andreu Migeez a as ditas provas, et asinamoslles prazos çertos pela primeira et segunda et terçeira vegada et produçoes a que cada huun delles dese et presentase per ante nos suas provas et suas testemoyas, aquelas que sobre esto quisesen dar sobre la dita razon. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 231 |
Et apresentaron cada huun delles suas testemoyas, quantas elles sobre esto quiseron dar. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 231 |
Et o dito alcallde recebeu juramento das ditas testemoyas sobre santos avangeos en presença dos ditos don abbade et Andreu Migeez et recebeu o dito delas por notario publico, Pedro Iohannis, quen andou o dito preito. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 231 |
Et as ditas testemoyas reçebudas dentro nos ditos terminos et produçoos que lles por esto foran asinaados, o dito alcallde fezo pregunta a os ditos don abbade et Andreu Migelez [. . . ] en razon da dita prova que el que lles asinaria a quarta produçon et ro[. . . ] et lles asinaria termino que as presentasen ante el. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 231 |
Et elles diseron que ben [. . . ] quantas testemoyas elles sobre esto avian apresentadas que avian provado sua intençon cada huun delles segundo que se obrigaron [. . . ]. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 231 |
Et o dito Fernando Affonso alcallde [. . . ] o dito Afonso qual [. . . ] sobredito vistas et eysaminadas [. . . ] a querela et demanda do dito don abbade [. . . ] dito Andreu Migelez et vistas las testemoyas et provas que cada huna das partes ante min quiseron presentar et os ditos delas, et visto outrosi huna carta do inffante [don] Felipe que dera [. . . ] sennor da Pobra de Chantada et era sua en a [que] se contenia entre las outras cousas que en ela eran contiudas que mandava que os omes que morasen en as herdades do dito moesteyro non pagasen martinega porque se contiina en a dita carta que el soubera ende a verdade et achara por prevylegios que o dito moesteyro avia que os ditos omees non avian a pagar martinegas. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 231 |
Et outrosi vistas todas las razoes que as ditas partes ante min quiseron dizer et razoar, et visto en commo as testemoyas et o dito don abbade [. . . ] non eran vasalos nen panigoados nen parte do dito moesteyro, et que eran escudeiros et clerigos et omes vezinos da dita Proba de Chantada et de seu alfoz, avydo sobre todo meu acordo con homes boos leterados, sabedores de foro et de dereito seendo [. . . ] iulgar [. . . ] asignando para dar sentença as partes presentes et sentença demandantes, acho pela dita carta do infante don Felipe et po los ditos das testemoyas que o dito don abade ante min apresentou et provou ben sua intençon segundo que se obrigou; et acho polas testemoyas que o dito Andreu Migelez ante min sobre esto presentou que o dito Andreu Migelez non provou nehuna cousa do que se obligou de provar; et acho que os ditos omees et servicaes et vasalos et moradores nos casares et erdades et lugares do dito moesteyro de santa Maria d ' Oseyra que son en o alffoz da dita Pobra de Chantada que estan em huso et en costume de non pagar as ditas martinegas, et que som quitos delas. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 232 |
Eu Ares Paez, notario publico del Rey en o endeantamento de Galliza, a esto foy presente et escrivi por mandado dos ditos meyrino et alcallde, et a aqui o meu nome et meu sinal ponno en testemoyo de verdat que tal este. |
[+] |
1351 |
CDMO 1691/ 232 |
Testemoyas que a esto foron presentes Johan da Armada, vezino d ' Ourense, Gomez Perez de San[. . . ], Lopo Suarez, Johan de Milleros, Nuno Gomez escudeiro, Johan Ares de Belarin, Ruy Fernandez de Sobrecedo. |
[+] |
1351 |
DMSBC 2/ 27 |
Testemoyas que presentes forõ: |
[+] |
1351 |
FDUSC 223/ 226 |
Testemoyas: |
[+] |
1351 |
FDUSC 224/ 227 |
Testemoyas: |
[+] |
1351 |
FDUSC 224/ 227 |
Eu Pero Affonso notario publico da çidade de Santiago jurado presente foy et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1351 |
FDUSC 225/ 230 |
Testemoyas: |
[+] |
1351 |
FDUSC 226/ 231 |
Testemoyas: |
[+] |
1351 |
FDUSC 226/ 231 |
Testemoias: |
[+] |
1351 |
FDUSC 227/ 232 |
Testemoyas: |
[+] |
1351 |
FDUSC 228/ 233 |
Et vendemosuolos por dez libras pequenas desta moneda que aora corre del rey don Affonso, que nos dades et de uos reçebemos en presença deste notario et testemoyas; et renunçiamos a toda exçepçon que nunca ende digamos o contrario; et deuemos uos anparar et defender con elles per nos et per todos nosos bêês; et se mays ualen damosuollos et doamos en doaçon; et daqui endeante uos et toda uossa uoz fazede deles toda uossa uoontade para senpre sem meu enbargo et de mina uoz. |
[+] |
1351 |
FDUSC 228/ 233 |
Testemoyas: |
[+] |
1351 |
FDUSC 228/ 233 |
Eu Affonso Sanches notario de Santiago jurado presente fuy et conffirmo et meu nome et synal ponno en testemoyo de uerdade. ( + ) |
[+] |
1351 |
FDUSC 229/ 234 |
Testemoias: |
[+] |
1351 |
HGPg 13/ 58 |
Teſtemoyas: |
[+] |
1351 |
MPR 88/ 196 |
Eu Ares Lourenço notario [do] dito mosteiro que a esto foy presente e meu nome e meu sinal aquí puge en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1351 |
MSMDFP 56/ 71 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1351 |
OMOM 13/ 134 |
Testemoyas que presentes foron: don Gonçaluo Peres, arçidiago de Monte Negro; |
[+] |
1351 |
OMOM 13/ 134 |
Et eu, Lopo Eanes, raçeiro et notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor et en todo o bispado de Mendonedo et en no cabidoo da dita iglesia, con las testemoyas sobre ditas a esto presente foy et esta carta de aforamento en mina presença fis escripuir, et puge y meu nome et meu signal acustumado, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1351 |
OMOM 13/ 134 |
Que foy feita en Villamayor o dia, mes et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1351 |
PRMF 322/ 509 |
E eu Fernan Rodriges notario de Ramirããs que nesto pressente foy e per mandado e outorgamento da dita Onna e conuento duas cartas anbas partidas per a, b, c. , en hun tenor con myna mãõ escriuy e en cada huna delas meu nome e sygnal puge en testemoio de uerdade, que tal he. |
[+] |
1351 |
ROT 68/ 422 |
Eu Gonçalvo rrodrigez notario publico jurado de rredondela e de terra de manoo que a esto presente foy e confirmo e aqui meu nume e meu signal en testemoyo de verdade pugi que tal he. |
[+] |
1351 |
SHIG Mond. , 3/ 19 |
Por testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1351 |
SHIG Mond. , 3/ 20 |
O dito sennor obispo, Don Ruy Sanches daean, Don Gonçalvo Peres archidiago de Montenegro, Don Ruy Fernandes thesoureyro, Don Pedro Aras maestrescola, García Peres, Aras Peres, Beyto Martines, Françisco Yanes, Pedro Affonso, García Rodrigues, Ruy Dias Johannes coengos, Fernan Peres de Valoria, Diego Dias, Pedro Fernandes raçoeyros; et testemoyas coengos et raçoeyros et clerigos do choro da iglesia de Mendonedo et a cleresia sobredita. |
[+] |
1351 |
SHIG Mond. , 3/ 20 |
Et eu, Johan Affonso, raçoeyro et notario da iglesia de Mendonedo, a esto que dito he enno dito Sinodo, con las ditas testemoyas, presente fuy et esta carta, a rogo do dayan et hommes boos do cabidoo da iglesia de Mendonedo sobreditos, en este livro, en minna presença, fis scrivir et en el subscrivi et en testemoyo de verdade puge meu nomme et meu signal, que tal he. |
[+] |
1351 |
VIM 47/ 134 |
Este he o traslado da sobredita carta a qual eu, Lopo Eanes, raçoeyro et notario publico jurado, dado do Bispo en Vilamayor et en todo seu obispado de Mendonnedo et enno Cabidoo da dita Iglesia, con Johan Affonso, raçoeyro et notario adeante escripto, vy escripta en purgameo de coyro con las testemoyas sobrescriptas et signada con signal dos ditos notarios, a qual eu, dito notario enna presença do dito Joahan Affonso, notario, et testemoyas subscriptas, ben et fielmente, de ueruo a ueruo, por mandado et autoridade de Francisco Eanes, coengo et juis do onrrado Padre et sennor don Affonso, por la graça de Deus et da santa Iglesia de Roma. |
[+] |
1351 |
VIM 47/ 134 |
Bispo de Mondonnedo, et a presença de Fernan Peres de Ualoria, raçoeyro et procurador do Cabidoo de Mendonnedo, con minna mao propia aqui trasladey et en este traslado puge meu nome et, meu signal acotumado, que tal he, en testemoyo de verdade, que foy feyto en Villamayor viinte et noue dias de abril, era de mill et tresentos et oytenta et noue annos. |
[+] |
1351 |
VIM 47/ 134 |
Testemoyas, don Gonçaluo Peres, Arcidiago de Montenegro, don Pedro Aras, maestrescola, don Ruy Fernandes, thesoureyro, Rodrigo Martines, Gonçaluo Peres, Aras Peres, Pedro Affonso, Gonçaluo Rodrigues, coengos de Mendonnedo, et Domingo Peres, notario, et outros. |
[+] |
1351 |
VIM 47/ 134 |
Et eu Johan Affonso, raçoeyro et notario da Iglesia de Mendonnedo, ui a sobredita carta escripta en pulgameo enna maneyra sobredita et signada con os signaes dos sobreditos notarios en ella contheudos et Lope Eanes, raçoeyro et notario sobredito, trasladoa en este liuro, de veruo a veruo, en minna presença et eu, por mandado de Francisco Eanes, coengo et juis sobredito, subscriui aqui meu nome et en testemoyo de verdade, puge meu signal que tal he. |
[+] |
1351 |
VIM 48/ 137 |
Et eu, Lopo Eanes, raçoeyro et notario publico jurado dado do Bispo en Vilamayor et en todo o bispado de Mendonnedo et enno Cabidoo da dita Iglesia, con las testemoyas sobreditas, a esto prsent foy et esta carta que en minna presença fis escriuir y meu nome et meu signal acostumado, que tal he, en testemoio de verdade, que foy feita enno dito lugar o dia et mes et era sobreditos et por as testemoias et a pedimento do dito Affonso Garcia. |
[+] |
1352 |
CDMO 1698/ 239 |
En testemoyo de todo esto mandey dar a o dito abbat et convento esta carta de sentençia asseellada con meu sello de çera colgado et firmada de meu nome et mandey a Jacome Gillelmes notario publico de Lugo por que o dito pleyto andou que as signase de seu signal. |
[+] |
1352 |
CDMO 1698/ 239 |
Testemoyas: |
[+] |
1352 |
CDMO 1698/ 239 |
Et eu Jacome Gillelmes notario publico de Lugo dado por la autoridade do bispo desse lugar a esta sentençia quando a o dito Gonçalvo Eanes vigario sobredito deu pressente fuy et por mandado do dito vigario a dita sentençia escrivi e puge y meu signal en testemoyo de verdade. |
[+] |
1352 |
FDUSC 230/ 235 |
Et as outras trezentas libras agora en presença deste notario et testemoyas en taças de prata, et das quaes me outorgo por entrega et ben pagada, et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario. |
[+] |
1352 |
FDUSC 230/ 235 |
Et se mays ual douuollo et dôô en doaçon; et deuo uos et uossa uoz anparar et defender con esto que uos uendo per min et per todos meus bêês; et daqui endiante façades ende toda uosa uoontade para senpre; et todo jur, senorio, possisson, propriada[de], que ei et posso auer en esto que uos uendo de min et de mina uoz o tiro et en uos et uosa uoz o ponno et traspaso por esta presente carta, que uos ende faço per este notario et testemoias. |
[+] |
1352 |
FDUSC 230/ 235 |
Testemoyas: |
[+] |
1352 |
MSMDFP 57/ 73 |
Testemoyas presentes: |
[+] |
1353 |
CDMO 1708/ 247 |
Et que esto seia çerto et non vena en dulta mando a Pedro Fernandes notario de Chantada que faça [. . . en testemoyo de ve]erdade et pona en ella seu signal. |
[+] |
1353 |
CDMO 1709/ 248 |
Et eu Affonso scrivam que a scrivi et soo testemoia. |
[+] |
1353 |
DMSBC 4b/ 31 |
Testemoyas: |
[+] |
1353 |
DMSBC 4b/ 31 |
Eu, Affonso Mouro, notario público jurado de Santiago, estas cláusulas sobreditas ffis sacar da nota per mj̃ feyta do testamẽto do dito Fernã Peres e as quaes dey a Juã de Vilaouchada, tendeiro do Canpo, lumjnario da capela de San Bieito, e meu nome e signal poño en testemoyo de verdade. |
[+] |
1353 |
FDUSC 231/ 236 |
Cosnusçuda cousa seia a todos que eu Nunno Pelas Nabaes, criado de don Fernan Pâês Nabaes, thesoureyro de Santiago, que fui, por min et por toda mina uoz vendo et firmemente outorgo para senpre a uos Martin Martins, home de Loppo Pelas, canbeador, morador enna rua de Moneda uella, que he enna çidade de Santiago, conprante en nome do dito Lopo Pelas, et de sua moller Costança Uaasques et para elles et para suas uozes a meadade do casal et herdade, casas, et chantados que chaman do Caruallal, que he na frigissia de sam Simon d ' Oôes, a qual outra medade do dito casal he do dito Lopo Pelas, por conpra que del fez de Fernan Pelas, criado do dito thesoureyro; et a qual medade do dito cassal et herdades que uos vendo a min perteesçen por parte do dito Fernan Pelas, thesoureyro que fuy; et vendo con casas, chantados, perteenças et suas dereyturas huquer que uaan a montes et a fontes, con quanta outra mays herdade et chantados perteeçen a a dita medade do dito cassal enna dita frigrisia et enna frigrisia de san Iohanne de Reçesende, per seteenta et çinquo libras pequenas desta moneda hussauil, que ôôra corre, as quaes me dades et de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas, das quaes confessso et outorgo que sôô entrego et ben pagado, e renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario. |
[+] |
1353 |
FDUSC 231/ 237 |
Testemoyas: |
[+] |
1353 |
FDUSC 231/ 237 |
Eu Pero Afonso notario publico da çidade de Santiago, jurado, presente foy et meu nome et sinal ponno en testemoio de verdade. ( + PETRUS). |
[+] |
1353 |
MSCDR 338b/ 479 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1353 |
MSCDR 383b/ 513 |
Era da naçença de noso Sennor Ihesu de mille et trezentos et nouenta et hun anos, sabado VI dias do mes de mayo, estando su o caruallo da igleia de san Migel d ' Osamo ante Roy Lourenço, juys nos coutos d ' Anllo por Diego Peres Sarmento, et en presença de min Iohan Affonso, notario publico nos ditos coutos por lo dito don Diego Peres et das testemoyas que adeante son escritas paresçeu ante o dito juys Domingo Eanes, dito da Ranam, morador en o Outeiro, que he enna frigisia de san Migeel de Louesende, et diso que perdera un praço de huna herdadade et de huna morada, per que o tiina aforada a dita morada et herdades, et que pedia ao dito juys que mandase a min o dito [. . . ], per que o tiina aforado do dito moesteiro, ou le leixase a dita morada et herdades, et que pedia ao dito juys que mandase a min o dito notario que sacase carta da note onde aquela fora sacada, et que la dese firmada de meu nome et signada do meu signo. |
[+] |
1353 |
MSCDR 383b/ 513 |
Testemoyas: . . . etc. |
[+] |
1353 |
MSMDFP 58/ 75 |
Os que y son testemoyas: |
[+] |
1353 |
PRMF 323/ 510 |
Et eu Fernan Rodrigez notario de Ramirããs po -la Onna e conuento do dito moesteiro, que a esto presente foy e esta carta partida por a, b, c. , escriuy e en ela puge meu nome e meu signal en testemoio de uerdade, que tal he. |
[+] |
1354 |
DGS13-16 55/ 115 |
Et que todo seia çerto et non uena en dulta anballas partes sobre ditas mandamos ende ffazer senlos scritos en um tenor partidos por a. b. c. et coutados en pena de C morauedis. que peyte autra parte et auoz delRey pormeo o que o assi non [conprir]. et oscrito ffique ffirme pollo tempo sobredito. testemoyas Frey Pedro Perez Prior de Monffero. |
[+] |
1354 |
DMSBC 5b/ 33 |
Sabeã todos que en presença de mj̃, Affonso Mouro, notario de Santiago, e das testemoyas adeante scriptas, Rroý Ffernandes, toneleyro, e María Coyta, alffayata, moller de Fernã Peres, toneleyro que ffoy, herees e conpridores do dito Fernã Peres, meterõ en jur e en mão a Johán Dominges de Villaouchada, tendeyro da rrúa do Canpo, lumj̃ario da capella de Sam Bieyto, o quinõ e parte que Martĩ Ffernandes, toneleyro, que ffoy, auj́a ẽnas casas que estã a par da porta da rrúa do Cãpo a ssobre la fonte do Ssaamyro, o qual quinõ disserõ que o dito Martĩ Ffernandes mandou aa dita lumj̃aria da dita capella, e que ouuesse essa lumj̃aria após morte de ssúa moller, Domj̃ga Dominges, o dito quinõ das ditas casas. |
[+] |
1354 |
DMSBC 5b/ 33 |
E presente outrossý a esto Pero Eanes, çapateyro, e ssúa moller, María Dominges, moradores ẽnas ditas casas, e desto o dito Johán de Villaouchada pedeu a mj̃ notario hũu testemoyo. |
[+] |
1354 |
DMSBC 5b/ 33 |
Testemoyas: |
[+] |
1354 |
DMSBC 5b/ 33 |
Eu, Affonso Mouro, notario sobredito, con las ditas testemoyas, chamado e rogado, pressente ffuy e meu nome e signal poño en testemoyo de verdade. |
[+] |
1354 |
FDUSC 232/ 237 |
Eu Gonçaluo Vasques, morador enna rua do Uillar, por min et por toda mina uoz dou et outorgo em doaçon para senpre, asy conmo doaçom mellor et mays firme et ualdeyra ( sic ) pode et deue sêêr ontre viuos a uos Loppo Pellas, morador na rua da Moeda uella et a uosa moller Costança Vaasques et a toda uosa uoz et sua todo dereyto, uoz et auçon, busca, demanda que eu ey et a auer deuo contra Affonso Eanes, fillo de Iohan Peres d ' Lêês et de sua moller Moor Peres, que foron, moradores na frigrisia de san Paayo d ' Lêês, et este Affonso Eanes he uosso home et mora no uosso casal et herdade de Fradega; et douuos todo o dito dereyto et uoz et auçon, busca et demanda que eu ey contra o dito Affonso Eanes por rason do praso de arrendamento que el a min fezo do dito casal et herdade de Seares de suso et de juso; o qual praso uos logo dou en presença deste notario et testemoyas, et todo jur, uoz, auçon et demanda que eu ey et poderia a auer contra o dito Afonso Eanes de min et de mina uoz o tiro et em uos et na dita uosa moller o ponno et remouo per esta presente carta de doaçon. |
[+] |
1354 |
FDUSC 232/ 237 |
Testemoyas: |
[+] |
1354 |
FDUSC 232/ 238 |
Eu Pero Afonso notario publico da çidade de Santiago jurado presente foy et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade. (+ PETRUS). |
[+] |
1354 |
MB 33/ 429 |
Eu Afonso Sanchez notario de Santiago jurado presente fuy et confirmo et meu nome et sinal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1354 |
MB 35b/ 432 |
Eu Iohan Fernandez do Camino notario publico da çidade de Santiago jurado presente fuy et confirmo et meu nome et sinal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1355 |
CDMACM 105/ 168 |
Sabean quantos esta carta viren commo eu Maria Fernandes d -Aguiar filla de Pedro Fernandes d -Aguiar o vello que foy para senpre por min et por toda minna vos vendo a uos Pedro Fernandes d -Aguiar raçoeiro de Mendonnedo fillo de Pedro Fernandes d -Aguiar et a uosa vos conuen a saber todo o meu casal de Requeyxo con todos quantos herdamentos et na que son et perteesçen ao dito casal de montes a fontes por hu quer que vaan con sues entradas et seydas o qual casal et herdamentos del son enna fiigresia de San Xurxo (?) de Lourençaa et recebi por esta vençon mill et doçentos mor. doyto soldos cada hun mor. desta moneda que agora corre del rey don Afonso que foy os quaes me pagastes en dineiros et en res en presença do notario et testemoias subescriptas de que me de uos por en page et entrega deste obbto por min por para senpre uos esta uençon faser de pas. |
[+] |
1355 |
CDMACM 105/ 168 |
Testemoias Pedro Fernandes d -Anllo, Afonso Peres de escudeiro del. |
[+] |
1355 |
MERS 78/ 311 |
Et eu Ruy Gonçálves monie et notario do moesteiro sobredito que a elo presente doy et esta carta en mia presença fys escripvir et meu synal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1355 |
MERS 79/ 312 |
Et eu Ruy Gonçáles monie et notario do mosteiro sobredito que a elo presente foy et esta en mia presença fis escripvir et meu synal puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1355 |
MPR 95/ 200 |
Eu Estevo Martínez notario do dito moesteiro que esto presente foy et meu nome e meu sinal y figy en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1355 |
MSMDFP 59/ 77 |
Testemoyas que forun presentes chamadas e rogadas: frey Iohán e frey Lourenço, frades de San Françisco, e Ferrán d -Alvarez, Gonçalvo Gómez, Garçía López, Gómez Migẽẽz, escudeyros de Iohán Vããsquez; |
[+] |
1355 |
MSMDFP 60/ 78 |
Os qe perssent(e)s foro(n) son testemoyos: |
[+] |
1355 |
OMOM 14/ 135 |
Por testemoyas que forom presentes: |
[+] |
1355 |
PRMF 324/ 511 |
Testemoyas: |
[+] |
1355 |
PRMF 324/ 511 |
E eu Fernan Rodriges notario de Ramirããs po -la Onna e conuento do dito moesteiro que a esto pressente foy e esta carta escriuy e en ela pugue meu nome e meu signal en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1355 |
PRMF 326/ 512 |
Et eu Fernan Rodriges notario de Ramirããs jurado por la Onna e conuento do dito moesteiro, que a esto presente foy e esta carta e outra, anbas partidas por a, b, c, con myna mao escriuy, et en cada huna delas puge meu nome e meu signal en testemoio de uerdade, que tal he. |
[+] |
1356 |
CDMACM [105A]/ 169 |
Eu Affonso Mouro notario sobredito chamado et rogado con las ditas testemoyas presente foy et fiz escriuir et meu nome et sinal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1356 |
FDUSC 233/ 239 |
Testemoyas: |
[+] |
1356 |
FDUSC 233/ 239 |
Et eu Pero d ' Angroes notario publico da çidade de Santiago jurado presente fuy et confirmo et meu nome et signal ponno en testemoio de verdade et escriui. (+) |
[+] |
1356 |
MPR 96/ 202 |
Eu Estevo Martínez notario do dito moesteiro que [a] esto presente foy e por mandado do dito moesteiro e do prior e do convento scriví e meu nome y escrivi e meu sinal y figy en testemoio de verdade que tal e. |
[+] |
1356 |
MPR 97/ 203 |
Eu Estevo Martínez notario do dito moesteiro que esto presente foy e por mandado do dito prior e convento escriví e meu sinal aquí puxi en testemoio de verdade. |
[+] |
1356 |
MSMDFP 61/ 80 |
Os que forun presentes e son testemoyas: |
[+] |
1356 |
OMOM 15/ 135 |
Sabam quantos esta carta virem commo eu, Afonso Peres, prior do moesteiro de San Saluador de Villa Noua de Lourençaa, de mina propria voontade, sen prema et costregemento de algum et por liçencia et mandado et autoridade de don Johan Peres, abbade deste dito moesteiro, que me da et outorga liçençia et poder para esto que se sigue; en presença do notario et testemoyas sub scriptas, eu, por la dita liçençia et con outorgamento dos homes boos monges do dito moesteiro, que estan presentes et lo outorgam, por faser bem et merçe a Ares Afonso, notario deste dito lugar dou et outorgo ao dito Ares Afonso et a sua uos jur erdade para senpre todos los herdamentos chantados et por chantar, mansos et brauos, aboados et por aboar, que eu aio et me perteesçen dauer su signo de dom Saluador de Villa Noua et de seus terminos por meu padre, Pero Peres, et por minna nana Mayor Peres, et alla hu quer que os eu aia en todo o bispado de Mondonnedo por la dita uos, que uos et vosa uos que os aiades et pesuyades et façades delles toda vosa voontade en morte et en vida, asy commo de vosa cousa propria. |
[+] |
1356 |
OMOM 15/ 136 |
Por testemoyas que forom presentes: |
[+] |
1356 |
OMOM 15/ 136 |
Et eu, Rodrigo Yannes, notario sobre dito, esta carta escriui et en ella por mandado do dito prior puge meu nome et meu sinal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1356 |
VIM 49ba/ 138 |
Testemoyas: |
[+] |
1357 |
CDMACM 106c/ 171 |
Testemoyas Ruy Dias. |
[+] |
1357 |
CDMACM 106c/ 171 |
Et eu Lopo Yannes raçoeiro et notariro publico iurado dado do bispo en Villamayor en todo obispado de Mendonnedo et enno cabidoo da dita eglesia con los testemoyas sobreditos a esto presente fuy et esta carta de procuraçon con minna mao propia escriui et puge y meu nomme et meu signal acostumado que tal he en testemoyo de verdade. |
[+] |
1357 |
MPR 99/ 204 |
E eu Estevo Martínez notario do dito moesteiro que esto presente foy e meu sinal aquí figi en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1357 |
MPR 101/ 205 |
E eu Estevo Martínez notario do dito moesteiro que esto presente foy e meu sinal aqy fixe en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1357 |
MSCDR 343/ 483 |
Testemoias: frey Gonçaluo, Iohan Migeles da Barouta, Lourenço Eanes de Veyro; |
[+] |
1357 |
VFD 56/ 89 |
Testemoyas: |
[+] |
1357 |
VIM 50ba/ 140 |
Testemoyas: |
[+] |
1357 |
VIM 50b/ 140 |
Testemoyas, Pedro Uiçoso, seu yrmao Martin Uiçoso, Fernan Peres de Freixeyro et outros. |
[+] |
1358 |
FDUSC 234/ 240 |
Et esta doaçon faço a uos por min et por lo dito meu yrmâô de bon coraçon et de bôâ uoontade per lla meior maneira et forma per que o poso et deuo fazer de dereyto ben e ajuda que nos fezestes et faredes et por muyto do uosso que nos destes, et porque nos dades, outrosy, quinentos morauedis de dez dineiros o morauedil desta moeda vssauel en presença destes notario et testemoyas em duas taças de prata, que ualen a dita contia, dos quaes confesso et outorgo que sôô entrego et ben pagado; et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et prometo que eu nen o dito Loppo Affonso non venamos contra esta doaçon et cousas em ella contiudas per nos nen per outro, en juizo nen fora del, per juramento que ende faço corporalmente aos santos auangeos, et so penna de mill morauedis desta moneda vsauel que uos peyte eu et o dito meu yrmâô ou nosas uozes a uos ou a dita uosa moller ou a uosas uozes se uos contra elo uêêrmos; a qual pena pagada ou non pagada, todauya esta doaçon fique firme et valla para senpre. |
[+] |
1358 |
FDUSC 234/ 240 |
Testemoyas: |
[+] |
1358 |
FDUSC 234/ 240 |
Eu Pero d ' Angroes notario publico da çidade de Santiago jurado, presente fuy et confirmo et meu nome et signal ponno em testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1358 |
MB 34/ 430 |
Sabbean todos que seendo donna Iohana Estevees priora et convento do moesteiro de Santa Maria de Belvis jumtadas en seu cabidoo aa grade da igllesia do dito moesteiro por tangemento de canpaa segundo que he de custume et en presença de min Pedro Afonso notario pubrico da çidade de Santiago jurado, et das testemoyas aqui adeante scriptas, as ditas priora et convento do dito moesteyro mostraron a min notario un estromento de clausolas de manda de Sancha Savaschas moller de Domingo Fernandez mercador, morador na rua da Algara, que foy feyto et synado de nome et synal de Afonso Mouro notario de Santiago, enno qual estromento se continia ontre las outras cousas que a dita Sancha Savaschas mandara em seu testamento ao dito moesteiro tres casares et medeo de herdade que ella avya con Martin Fernandez de Preguntoyro que som ennas villas de Paradela de jusso et de susso et de Querigo et de Choronte enna frigresia de Santa Cristina de Nomenço con suas casas en que a dita Sancha Savaschas moraba, con tal condiçon que a dita priora et convento que fizesen dizer cada dia huna misa con suas vesperas pola sua alma et do dito seu marido et daquellos a que ella era tiuda, et para esto que a dita priora et convento feçesen obligaçon a seus heredes et conpridores para o conprir, et nonno querendo conprir que esses casares et casas que se tornasen ao moesteiro de Santa Clara con a dita condiçon. |
[+] |
1358 |
MB 34/ 430 |
Et desto commo o dizian pedian a min notario testimoyo ou testemoyos quantos lle conprisen para garda do dreito do dito moesteiro. |
[+] |
1358 |
MB 34/ 430 |
Testemoyas que foron presentes Fernan de San Giao procurador do dito moesteiro, Gonçalvo Rodriges scrivan et Iohan Perez morador no dito lugar de Belvys. |
[+] |
1358 |
MB 34/ 430 |
Eu Pedro Afonso notario pubrico da çidade de Santiago jurado presente foy et meu nome et sinal pono en testemoyo de verdade. |
[+] |
1358 |
MB 35/ 432 |
O qual estromento mostrado et liudo o dito Fernan de San Giao disso que en el nome da dita priora et convento reçebia a dita quarta da dita casa con todas suas perteenças et dereyturas que aa dita quarta da dita casa perteesçen et perteesçer deven por quanto disso que por este dia de San Iohanne desde dito mes de juyo en que ora estamos se acabaron os ditos quatro anos por que o dito Afonso Pelaes ouvera de teer la dita quarta da dita casa et de commo fazia o dito reçebemento a faser de pas et sen ninhun enbargo en nome da dita priora et convento pedia a min notario hun testemoyo ou mays quantos lle conprisen para garda de seu dereyto, o qual reçebemento da dita quarta da dita casa o dis Fernan de San Giao en nome da dita priora et convento fez conprir de paz et sen nenhun enbargo. |
[+] |
1358 |
MB 35/ 432 |
Testemoyas que foron presentes Iohan Afonso dito Gil tendeyro do Canpo et o dito Gonçalvo de Ven, Afonso Tema cerreiros et Gonçalvo Rodriges scripvan. |
[+] |
1358 |
MB 35/ 432 |
Eu Pedro Afonso notario publico da çidade de Santiago presente foy et meu nome et sinal pono en testemoyo de verdade. |
[+] |
1358 |
MB 36/ 433 |
Testemoyas Fernan Eans cappellan do dito moesteiro, Pedro Garçia ( ) do dito moesteiro, Pedro Eans home do notario, Rodrigo Eans home do dito Martin Fernandez, et Gonçalvo ( ). |
[+] |
1358 |
MB 36/ 433 |
Eu Afonso Mouro notario publico jurado de Santiago con llas ditas ts presente foy et fiz scrivir et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1358 |
MERS 81/ 314 |
Et eu Ruy Gonçálvez monie et notario do dito moesteiro que a elo presente foy et esta carta en mia presença fis escripvyr et meu synal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1358 |
MSCDR 348b/ 487 |
Testemoias: |
[+] |
1358 |
MSMDFP 62/ 80 |
E eu Affonso González, notario henos coutos que don Fernando a en Val de Ferreira por Roy González, notario púplico por don Fernando en Monforte e en todos seus coutos, esta carta escrivy per mandado das ditas partes e a todo esto foy presente como dito he e este sygño y fyz en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1358 |
OMOM 16/ 137 |
Testemoyas: |
[+] |
1358 |
OMOM 16/ 137 |
Et eu, Lopo Eanes, raçeiro et notario publico jurado dado do bispo en Villa Mayor et en todo o bispado de Mindonedo et en no cabidoo da dita iglesia, con as testemoyas sobre ditas a esto que dito he presente foy, et esta carta en mina presença fige scripuir et puge y meu nome et meu signal acustumado, que tal he, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1358 |
PRMF 328/ 513 |
Eu Diego Martines notario pe -lla dita hona e conuento que a esto presente foy e esta carta fige escriuyr e meu sinal y fige en testemoyo de uerdade que tal est (signo). |
[+] |
1358 |
PRMF 329/ 514 |
Et eu Diego Martins notario por -lla dita Onna e conuento en Ramirããs, que a esto presente foy e esta carta en mĩã presença fige escriuyr e meu sinal y puge en testemoio de uerdade que tal est. |
[+] |
1359 |
FDUSC 236/ 241 |
Sabean todos que en presença de min Pero d ' Angroes notario publico da çidade de Santiago, jurado, et das testemoyas aqui adeante scriptas, Migel Peres, morador en Villa de suso, frigesia de san Pero de Uença, disso per juramento que fez aos santos auangeos en presença de min notario et testemoyas, que el sabia conmo se partia o casal que chaman de Iohan Peres Raboz, da dita Villa de suso, et que o vira partir per espaço de viinte et triinta annos, et se partia en esta gissa: |
[+] |
1359 |
FDUSC 236/ 241 |
Et outrossy que lle perteeçia â â dita moça a quarta parte de todâ â uos que Iohanna de Fernan Merchan, cada hu ella fose na dita villa et figresia: et desto, Domingo Martins o Rââo en nome da dita moça, cujo tutor disia que era, pedio a min notario que le dese delo testemoyo. |
[+] |
1359 |
FDUSC 236/ 241 |
Testemoyas: |
[+] |
1359 |
FDUSC 236/ 241 |
Eu Pero d ' Angrois sobredito presente fuy et conffirmo et meu nome et signal pono em testemoio de verdade. ( + PETRUS). |
[+] |
1359 |
FDUSC 237/ 242 |
Et vendo con suas casas, casâês, chantados, perteenças et suas dereyturas huquer que for a montes et a fontes, conmo se parte de Lermo et d ' Arada et de Veryins, et cono verbo et alugaria que de min ten feyto Martin Peres, morador no dito lugar, por duzentas et satêênta libras pequenas desta moneda del rey dom Afonso, que me dades et de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas en duas taças de prata douradas, et en quinze escudos d ' ouro vellos, et en dineiros feytos que valen a dita contia; das quaes libras confeso et outorgo que sôô entrega et ben pagada et renunçio a toda exçepçon dos ditos dineiros que non posa dizer que me non foron dados et contados et a meu jur et poder pasados et reçebudos; se mays ual a dita herdade et chantado et cousas sobreditas que uos vendo, douuola et dôô en dôâçon para senpre; et deuo uos et a dita uosa moller et vosa uoz et sua anparar et defender a todo tenpo con esta venda per min et per meus bêês; et daqui endeante façades della toda uosa vôôntade para senpre. |
[+] |
1359 |
FDUSC 237/ 242 |
Testemoyas: |
[+] |
1359 |
FDUSC 237/ 242 |
Eu Pero d ' Angroes notario publico da çidade de Santiago jurado presente fuy et conffirmo et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. ( + ) |
[+] |
1359 |
MB 38/ 437 |
Eu Pedro Dangroes notario publico da çidade de Santiago jurado presente fuy et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1359 |
MSMDFP 63/ 81 |
Os que foron pressentes e son testemoyas: |
[+] |
1359 |
MSMDFP 64/ 82 |
Eu o dito Affonso González esta carta escrivy per mandado e a rogo de tódallas partes e a todo esto foy pressente con as ditas testemoyas e eu sõõ dello testymuya. |
[+] |
1359 |
VIM 49b/ 139 |
Testemoyas: |
[+] |
1359 |
VIM 49/ 139 |
Este he o traslado da sobredita carta, a qual eu, Diego Eanes, notario publico jurado, dado do Bispo enna cibdade et bispado de Mendonnedo, ui escripta enna maneira que dita he, en pergameo de coyro et signada con signal do dito Johan Uiçoso, notario de viueiro, segundo por ella apparescia, et por mandado et autoridade do onrrado Padre et sennor don Affonso, por la graçia de Deus, Bispo de Mendonnedo, aqui ben et fielmente, de uerbo ad uerbo, a dita carta con minna mao trasladey et escriui meu nome et puge meu signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1359 |
VIM 49/ 139 |
Testemoyas: |
[+] |
1359 |
VIM 50/ 140 |
Este he o trasladdo da sobredita carta, a qual eu Diego Eanes, notario publico jurado dado do Bispo enna cibdade et bispado de Mendonnedo, ui escripta enna maneira que dita he, en pergameo de coyro et signada con signal do dito Johan Uiçoso, notario de uiueyro, segundo por ela aparesçia, et por mandado et autoridade do onrrado Padre et sennor don Affonso, por la graça de Deus, Bispo de Mendonnedo, aqui ben et fielmente, de uerbo ad uerbo, a dita carta con minna mao trasladey et escriui meu nome et puge meu signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1359 |
VIM 50/ 140 |
Testemoyas: |
[+] |
1359 |
VIM 51/ 141 |
Sabam quantos esta carta viren commo en presença de min, Lopo Yanes, raçoeyro et notario, et das testemoyas, adeante escriptas, seendo en cabidoo por canpa tanguda segundo que he de huso et de custume, o onrrado Padre et sennor don Affonso, por la graça de Deus et da Santa Iglesia de Roma, Bispo de Mendonnedo, don Francisco Yanes, deam, don Ruy Sanches, arcidiago de Salnes enna Iglesia de Santiago, don Gonçaluo Peres, arcidiago de Montenegro, don Pedro Aras, arcidiago d -Asumara, don Ruy Fernandes, thesoureyro, et Pedro Affonso et Johan Cabeça, coengos, et os outros coengos da dita Iglesia que presentes eran; |
[+] |
1359 |
VIM 51/ 142 |
Testemoyas: don Francisco Eanes dean, don Ruy Sanches, arcidiago de Salnes, don Gonçaluo Peres, arcidiago de Montenegro, don Pedro Aras, arcidiago d -Asumara, don Ruy Fernandes, thesoureyro de Mendonnedo, et os outros sobreditos. |
[+] |
1359 |
VIM 51/ 142 |
Et eu Lopo Eanes, raçoeyro et notario publico iurado dado do Bispo en Villamayor et en todo obispado de Mendonnedo et enno cabidoo da dita Iglesia, a esto que dito he, con las testemoyas sobreditas, a esto presente fuy et esta carta con minna mao propia, escriui et puge meu nome et meu signal que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1360 |
CDMACM 124b/ 210 |
Testemoyas que presentes foron Johan Luca yrmao de Maria Gardada Fernan Capeeyro Louenço Deus et Affonso de Roças çapateyros visinos et moradores de Vilamayor et outros. |
[+] |
1360 |
CDMACM 124b/ 211 |
Et eu Johan Affonso notario publico dado do bispo en Vilamayor et en seu bispado con las ditas testemoyas a esto presente fuy et por mandado das ditas partes esta carta escriui et en ela puge meu signal acustumado que tal he en testemoyo de verdade. |
[+] |
1360 |
DMSBC 6b/ 35 |
Testemoyas: |
[+] |
1360 |
DMSBC 6b/ 35 |
Eu, Pero Affonso, notario público da çidade de Santiago, jurado, presente ffoy e meu nome e signal poño en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1360 |
DMSBC 7b/ 37 |
E prometo nõ bijner cõtra ello en vida nẽ en morte e todo jur e possissón e propyedade que eu ey ẽna dita oytaua da dita casa e cortiña que agora teño de mj̃ o tiro e póñoo e traspássoo ẽna dita luminaria da dita capella en presença deste notario e testemoyas e doulle a chaue della. |
[+] |
1360 |
DMSBC 7b/ 37 |
Testemoyas: |
[+] |
1360 |
DMSBC 7b/ 37 |
Testemoyas: |
[+] |
1360 |
DMSBC 7b/ 38 |
Eu, Affonso Mouro, notario público jurado de Santiago, presente foy e ffiz scripvir e meu nome e signal poño en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1360 |
OMOM 17/ 138 |
Et juro et prometo aos Santos Auangelios de Deus et ao signal da Cruz corporalmento con minnas maos taniudas en façe do notario et testemoyas desta carta, que nunca vaa contra esta doaçon que uos faço, nen os faça en ela enbargo nen demanda por min nen por outro, en juyso nen fora del. |
[+] |
1360 |
OMOM 17/ 138 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1360 |
OMOM 17/ 138 |
Et eu, Gonçaluo Eanes, escusador [en] lugar de Rodrigo Aluares, notario publico jurado dado do abade en no dito lugar de Villa Noua et en no seu sennorio, que a esto presente foy et [esta carta escripui por] mandado do dito Johan Vidal et en ela puge este signal semellale aa do dito Rodrigo Aluares, que [tal he], en testemoyo de uerdade |
[+] |
1360 |
SVP 46/ 99 |
Testemoias que a esto presentes foron:...etc. |
[+] |
1360 |
VIM 52/ 143 |
Testemoyas que presentes foron para elo chamados et requeridos: os sobreditos persoas et coengos et don Diego Fernandes, maestrescola, Pedro Galuan et Fernando Rodrigues, raçoeyro de Mendonnedo, et outros, et Affonso Gonçalues, clerigo de Santiago de viueiro et aministrdor da aministraçon de San Cosmede. |
[+] |
1360 |
VIM 52/ 143 |
Et eu, Johan Affonso, coengo et notario da Iglesia de Mendonnedo, fuy presente [o] que dito he et por mandado dos hommes boos do dito Cabidoo que presentes eran, fiz aqui scripuir esta carta en minna presença et aqui sobrescriui et en testemoyo de verdade puge meu nome et meu signal que tal he. |
[+] |
1361 |
CDMACM 124c/ 211 |
Depoys desto quarta feyra xxvii dias de janeyro Era de mill et tresentos noueenta et noue annos en presença de min Johan Affonso notario sobredito et das testemoyas subscriptas a rogo et pedimento de Gomes Ares notario de Vilamayor et criado do onrrado padre et sennor don Afonso por la graça de Deus et da santa iglesia de Roma bispo de Mendonedo o dito sennor obispo mandou et deu todo seu conprido poder a don Francisco Eanes deam da dita iglesia que fosse veer o dito lugar et afforamento que o dito Affonso Eanes fesera aos dito Gonçaluo Eanes et Maria Gardada sua muller et se achasse que y non auya enganno da dita capela et dos capelaes dela que lla aforasse et outorgasse o dito foro por jur de herdade para senpre aos ditos Gonçaluo Eanes et Maria Gardada e a sua uos segun que lles era feyta por lo dito Affonso Eanes. |
[+] |
1361 |
CDMACM 124c/ 211 |
Testemoyas que presentes foron Domingo Ledo coengo et Lopo Yanes raçoeyro de Mendonedo Rodrigo Aluares de Santiago notario de Vilamayor Johan Lopes de Burela clerigo et outros. |
[+] |
1361 |
CDMACM 124c/ 211 |
Et eu Johan Afonso notario sobredito que o escriui por mandado do dito sennor obispo et aqui puge meu signal que tal he en testemoyo de verdade . |
[+] |
1361 |
CDMACM 124d/ 211 |
Depoys desto sabado tres dies dabril Era sobredita en presença de min Johan Affonso notario sobredito en das testemoyas adeante scriptas enno alpendre da iglesia de santa Maria de Vilamayor aa sayda das Uesperas o dito don Francisco Eanes deam diso que fora por sy veer a dita orta et lugar con outros ommes boos lauradores et que achara que o dito afforamento feyto por lo dito Afonso Eanes que non auya en el enganno et que era prol et boo paramento da dita capela et dos capelaes dela et demays resçebeu juramento ennos santos euangeos do dito Affonso Eanes se achara outro algun que lle mays por ela desse et el disso que non et que o afforara o mellor que podera. |
[+] |
1361 |
CDMACM 124d/ 211 |
Testemoyas que presentes foron don Diego Fernandes mestrescola de Mendonedo Domingo Ledo coengo Pedro Galuan raçoeyro de Mendonedo Diego Martines notario Esteuao Peres et Pedro Deus clerigos do coro et outros. |
[+] |
1361 |
CDMACM 124d/ 211 |
Et eu Johan Affonso notario sobredito con las ditas testemoyas a esto presente fuy et a rogo et pedimento dos ditos Gonçaluo Eanes et Maria Gardada esta carta escriui et en ela puge meu signal que tal he en testemoyo de verdade que foy feyta en Vilamayor dia et era sobreditas por las ditas testemoyas. |
[+] |
1361 |
FDUSC 238/ 243 |
Testemoyas: |
[+] |
1361 |
FDUSC 238/ 243 |
Eu Garçia Suarez das Encroues notario publico jurado de Santiago a esto presente fuy et conffirmo et meu nome et signal aqui ponno en testemoyo de uerdade. ( + GARSIAS ) |
[+] |
1361 |
FDUSC 239/ 244 |
Vendo con suas perteenças et dereyturas et conas uoontades que seen ennas casas da Moneda Uella em que nos morauamos por dous mill morauedis de dez dineiros o morauedil desta moneda husual que oora corre del rey dom Affonso, que me dades et de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas en tanto ouro amoedado et en huna çicara de prata et en huna taça, que uale a contia; dos quaes morauedis confesso et outorgo que sôô entrega et ben pagada; et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; se mays ualen os ditos herdamentos, casas, casares et chantados et uoontades de cassa que a dita contia por que uos las uendo, douuoslos et dôô en doaçon para senpre; et deuo uos et a dita uossa moller et uossa uoz et sua anparar et defender con esta uenda a todo tenpo et faseruola sââ et de paz per min et per meus bêês; et daqui endeante uos et a dita uossa moller et uosa uoz et sua façades dos ditos herdamentos, casas, casares et chantados et uoontade sobreditas toda uossa uoontade para senpre, assy conmo de uossa coussa quita et propia. |
[+] |
1361 |
FDUSC 239/ 245 |
Testemoyas: |
[+] |
1361 |
FDUSC 239/ 245 |
Despois desto, domingo onse dias do dito mes de jullio, en presença de min Pero Affonso, notario de Santiago, et das testemoyas adeante escritas, estando o dito Gomez Suares enno lugar que chaman Çenssoy, que he na friigresia de san Viçenço de Uama, et em Beluis et en Castro, que son na dita friigresia, o dito Gomez Suares, meteu en jur et en mâô ao dito Loppo Pelaz todolos herdamentos, casas, chantados et suas dereituras que a dita Maria Goterres auya nos ditos lugares por herança do dito seu marido et segundo que os ela uendera. |
[+] |
1361 |
FDUSC 239/ 245 |
Testemoyas: |
[+] |
1361 |
FDUSC 239/ 245 |
Esteuôô Diaz, Nuno Fernandes, homes do dito Loppo Pelaz; et os sobreditos homes lauradores que eran presentes Eu Pero Affonso notario publico da çidade de Santiago jurado presente foy et meu nome et sinal ponno en testemoyo de uerdade et de meu mandado Gonçaluo Peres scriuio. ( + ) Eu Gonçaluo Peres de mandado do dito notario scrivi. |
[+] |
1361 |
FDUSC 240/ 246 |
Et uendo, segundo dito he, con suas casas, chantados, jures, perteenças et suas dereyturas huquer que forem a montes et a fontes por quynse libras pequenas desta moneda usauel, que oora corre del rey dom Afonso, que me dades et pagades em dineiros feytos, em presença deste notario et testemoyas, et dos quaes conffeso et outorgo que sôô entrego et bem pagado, et renunço a toda exçepçon dos ditos dineiros que nunca possa diser que me non foron dados et contados et a meu jur et poder passados et reçebudos; et se mays ual esto que uos uendo, douuosllo et doo em doaçon para senpre a uos et a uosa uoz; et deuo uos et uosa uoz anparar et defender con esto que uos uendo per min et per todos meus bêês; et daqui endeante uos et a dita uosa moller et uosas uoses façades desto que uos uendo toda uosa uoontade para senpre; et prometo et outorgo que eu nem mina uos non uenamos contra esta carta et uenda que uos faço en ninhuun tenpo per juramento que ende faço corporalmente aos santos auangeos, et so pena do dobro da dita contia que uos peyte eu ou mina uos ou alguun da mina parte ou da estraya por penna, se uos contra esto ueer, et esta carta fique firme et vala para senpre. |
[+] |
1361 |
FDUSC 240/ 246 |
Testemoyas: |
[+] |
1361 |
FDUSC 240/ 246 |
Eu Pero d ' Angroes notario publico da çidade de Santiago jurado presente fuy et conffirmo et meu nome et signal ponno em testemoyo de uerdade. ( + ) .- conçertada. |
[+] |
1361 |
MPR 105/ 208 |
Testemoias que a esto presentes foron: |
[+] |
1361 |
MSCDR 350/ 488 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1361 |
MSCDR 350/ 489 |
Et aqui eu o dito Lourenço Peres, notario por Diego Peres Sarmento aqui en fondo meu nome et signal puge en testemoio de verdade, que tal est. |
[+] |
1361 |
MSCDR 352/ 490 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1361 |
ROT 69b/ 422 |
Et faço meus conpridores aqual quer abade que for no dito moesteyro de mellon a sazon do tenpo da mina morte e a guterre martinez de valladares e a Ruy feman de santa Xristina escudeiros que conpram esta mina manda por todolos meus bees e sem seu danno. feyta foy esta manda enno moesteyro de creçente eno dia e mes e era sobredito. testemoyas que presentes foron chamadas e rogadas Iohan miguelez de Ribeira Ruy ffernandez de Santa Xristina e Alvaro ffernandez seu ffillo escudeiros e Alvaro perez abade do moesteyro de san Pero de creçente e outros. |
[+] |
1361 |
ROT 69b/ 422 |
Eu Giraldo estevez notario publico del Rey em terra de Sam Martino que a esto presente foy escripvi et pugi meu nome e meu signal em testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1362 |
CDMACM 107/ 172 |
Saban quantos esta carta viren commo en presença de min Diego Martines notario de Vilamayor et das testemoias subscriptas para elo chamadas et rogadas Mayor Loura por nome de sy et de seus fillos que ha de Andre de Ueyga Johan Peres das Forias por sy Pedro Deus de Ualinno Pedro Andre de Ueyga Affonso Eanes pelicario Pedro de Veyga por sy et por todos los fillos de Dominga Dominges que son seus cunnados et estes por fillos et netos de Domingo Broo et de Maria Fernandes et en outra parte Pedro de Ueyga Fernan de Ueyga et Tereija Deus fillos d -Andre de Ueyga por sy et por seus yrmaos fillos do dito Andre de Ueyga et de Maria Peres sua muller et Fernan Ledo de Ualinno et por toda sua uos venderon a don Francisco Eanes deam de Mendonedo todo o herdamento et dereyto que eles ham por sy et por seus auoos(?) et por conpras et gaanças eles et seus yrmaos en toda a chousa que Andre Deus de Ueyga tinna sarrada et marcada por marcos et chantada de vinna en Ualinno segundo que a el husaua et pesuya por sy et por estes sobreditos et por todas suas uoses et Johan das Forias et Affonso por fillos et netos de Domingo Broo reçeberon preço do dito deam conuem a saber çinquenta mor. a des dineiros o mor. desa moneda corrente. |
[+] |
1362 |
CDMACM 107/ 172 |
Testemoias que presentes foron Johan Affonso clerigo Gonçalo Gonçales morador en Caruallido Johan Darroio et outros Et eu Diego Martines notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor que a esto fuy presente con las ditas testemoias et a rogo et por mandado das partes esta carta en minna presença fis escriuir et en ela con minna mao propia subscriui et puge meu nome et meu signal que tal he en testemoio de verdade. |
[+] |
1362 |
CDMO 1775/ 299 |
Testemoyas que [viron] jurar as ts. da dita manda et pidir o dito testemoyo: |
[+] |
1362 |
CDMO 1775/ 299 |
Eu Aras Garçia notario sobredito con aquesto presente fuy et esta crausulla que perteeçia da dita manda a o dito moesteyro d ' Oseyra [. . . ] o dito das ditas ts. tirey da dita manda et escrivi et meu sinal [y fige] en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1362 |
DGS13-16 56/ 120 |
Et peyte aauoz delRey et aaoque esta mj̃a manda guardar et cunprir de promeo por pena trijnta mill mrs. de hussal moneda et amanda ffique ffirme et ualla en todo para senpre et as coussas que en ella son contehudas ffeyta adita manda ẽno dito moesteyro de Monffero treze dias dagosto Era de mill et quatroçentos años testemoyas que para esto fforon rrogadas do dito Aras Pardo ffrey Pero Vidal prior do dito moesteyro Frey Affonsso en ffermeiro Fernan Rodriguez monge do dito moesteyro Frey Roy Paos Frey Rodrigo monges do dito moesteyro Frey ffernando soprior Johan Gonzalez Gonçalue Anes Affonsso Gomez Affonsso Lopez Gonçalue Anes de Dragonte todos escudeyros do dito Aras Pardo Johan Lopez fferreyro do dito moesteyro Domingo do Pico Roy Peon moradores no dito moesteyro et outros. |
[+] |
1362 |
FDUSC 241/ 247 |
Et vendouos o dito cassal et herdades, segundo dito he, et conas pobranças que ora estan enno dito casal, et cono tenpo et ueruo que han de seruir Afonso Eanes de Goley et sua moller, per seysçentos et viinte morauedis de dez dineiros o morauedi desta moneda husauel que agora corre; os quaes de uos reçebo en presença deste notario et testemoyas en huna espada gornyda de prata, que ual a dita contia, et dos quaes morauedis me outorgo por entrego et ben pagado; et renunçio a toda exçepçon que nunca ende diga o contrario; et se mays ual o dito casal et herdade et cousas sobreditas douuollo et dôô en doaçon a uos et a uossa uoz; et daqui endeante uos et uosa uoz façades ende toda uosa voontade para senpre. |
[+] |
1362 |
FDUSC 241/ 247 |
Testemoyas: |
[+] |
1362 |
MB 39/ 437 |
Eu Pedro Dangroes notario publico da ciudade de Santiago jurado presente fuy et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1362 |
MSCDR 355/ 491 |
Testemoyas: . . . etc. |
[+] |
1362 |
OMOM 18/ 139 |
Por lo qual foro de uos reçebi preço que a min muyto aprugo, conuen a saber: quinze libras de dineiros desta moneda corrente de noso sennor el rey don Pero, a viinte soldos por cada libra, dos quaes me outorgo por entrega et ben pagada, ca os reçebi de uos en boos dineiros contados, que pasaron das uosas maos aas minas en presença do notario et testemoyas desta carta. |
[+] |
1362 |
OMOM 18/ 139 |
Por testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1362 |
OMOM 18/ 139 |
Et eu, Gonçaluo Peres, notario publico jurado dado do bispo en Vilamayor et en todas las uilas et lugares de seu bispado, a todo esto que dito he con las ditas testemoyas presente foy et esta carta, a rogo et por mandado das ditas partes, por minna mano propia escripui et en ela puge meu nome et meu sinnal, que tal he, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1362 |
OMOM 18/ 139 |
Feyta a carta en Villamayor en no dia et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1362 |
OMOM 19/ 140 |
Saban quantos esta carta viren commo en presença de min, notario, et testemoyas sub scriptas, seendo en cabiido da igllesia de Mendonedo por canpaa taniuda segundo he de custume, en no alpendre das casas de noso sennor obispo de Mendonedo hu he acustumado de faser o dito, et fasendo cabiido don Françisco Eanes, deam; don Pero Ares, arçidiago d -Azumeyra; don Diego Ferrandes, mescola, Johan Afonso et Domingo Afonso, coengos de Mendonedo; et outros coengos que presentes eran, o dito don Françisco Yannes, dean, diso que queria aforar por jur de herdade do dito cabiido hunas casas con seus sobrados et terreos que estan en na praça desta villa de Villamayor a par do taurado, et hun moyno que esta aos Moynos en na regeira, et a vinna da Nogueyra do Coruo, et outra peça de vinna que ias do outro cabo do rio de Ventosa, cabo doutra vinna que y o dito deam ten, que conprou a Françisco do Curral. |
[+] |
1362 |
OMOM 19/ 140 |
Testemoyas que presentes foron, para elo chamadas et rogadas: |
[+] |
1362 |
OMOM 19/ 140 |
Feyta en Villamayor, en nos ditos cabiidoos, dia, era et mes et anno et por las testemoyas sobre ditas. |
[+] |
1362 |
OMOM 19/ 141 |
Et eu, Johan Afonso, coengo et notario da igllesia de Mendonedo, a esto que dito he con las ditas testemoyas presente foy, et esta carta, a pedimento do dito deam et por mandado dos homes boos sobre ditos do dito cabiido, en minna presença fis scriuyr et en ela subscriui et en testemoyo de verdade puge meu nome et meu sygnal, que tal he. |
[+] |
1362 |
OMOM 19/ 141 |
Esto foy en Villamayor o dia et era sobre ditos et por las sobre ditas testemoyas. |
[+] |
1362 |
OMOM 20/ 141 |
Testemoyas que presentes forom, para elo chamadas et rogadas: as personas et coengos sobre ditos et eu, Johan Afonso, coengo et notario sobre dito, que a todo esto que dito he presente foy. |
[+] |
1362 |
OMOM 20/ 141 |
Et eu, Domingo Afonso, coengo et notario da igllesia de Mendonedo, a esto que he dito con las ditas personas et coengos presente foy et esta carta, a pedimento do dito deam et por mandado dos ditos homes boos do dito cabiido, en minna presença fis scripuir et en ela subscriui et en testemoyo de verdade puge meu nome et meu sygnal, que tal he. |
[+] |
1362 |
OMOM 20/ 141 |
Et esto foy en Villa - mayor, en no dito cabiido et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1363 |
DAG L44/ 56 |
Teſtemoyaσ: dom Gonçaluo Martineσ, abbade de Chantada; frey Fernan Affonſo de Neira, douctor de San Françiſco; frey Fernando d ' Asma, çellareiro; frey Domjngo, eſtalleiro; frey Iohan Seruenteσ, mongeσ do dito mõẽſteiro d ' Oſeyra; |
[+] |
1363 |
DAG L44/ 56 |
Er eu, Araσ Pereσ, rraçeiro τ notario publico ſobredito, dado por auctoridade do dito ſeñor obiſpo, a eſto que ſobredito he, preſente fuy et a rrogo τ per mandado daσ ditaσ parteσ eſta carta en mjña preſença fis ſcriujr τ puge y meu ſignal en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1363 |
FDUSC 242/ 248 |
Sabbean todos que eu Vââsco Ferrandes, canbeador, fillo de Fernan Pelas, da Moneda vella, tendeyro, que foi, et de sua moller Sancha Fernandes, por min et por toda mina uoz, et por mina moller Maria Migeles, a qual deuo a dar a outorgamento desto, et por toda mina uoz et sua, outorgo et confesso que oue bôâ conta, çerta, leal et uerdadeyra con uosco Loppo Pelas, çidadâô de Santiago, meu tio, de todos los bêês que foron et ficaron dos ditos meus padre et madre; et outrosy de meus auôôs Pay Fagundes et Fernan Montesino, et por outras pessôâs quasquer; et que uos en meu nome, et por min ouuestes, reçebestes et recadastes et partistes et estremastes, et de todos llos froytos, nouos, rendas, foros et dereyturas que deles ouuestes et leuastes, et de todas las demandas que en meu nome reçebestes et recadastes de quaesquer pessôâs; et por la conta que con uosco ôôue vos destes min et outorgastes min todos los bêês rayses que min pertêêçian, et dos foros, froytos, nouos et rendas et dereyturas deles et das deuedas que per min reçebestes et recadastes, destes conta et recado; et fesestes min de todo paga et entrega ben et conpridamente a mina uoontade, onde me outorgo et confesso de todo por ben entrego et pagado, et renunçio a a exçiçon dos ditos bêês et cousas sobreditas non pagados en presença do notario et testemoyas, et outorgo et ey por firme et stauel en todo tenpo para senpre todas las nuçôês et quitaçoês et uendas et sopennoras et todos los estromentos et contrââtos et todas las outras scripturas que en meu nome et por min fesestes et destes a quaesquer pessôâs en qualquer maneira ata este presente dia. |
[+] |
1363 |
FDUSC 242/ 249 |
Testemoyas: |
[+] |
1363 |
FDUSC 242/ 249 |
Eu Garçia Suares das Encrouas notario publico jurado de Santiago a esto presente fosy et confirmo et meu nome et signal aqui ponno en testemoyo de uerdade. (+ GARSIAS). |
[+] |
1363 |
MB 40b/ 439 |
Testemoyas frey Pedro Garcia prior do moesteiro de Santa Maria de Bonaval frey Jacome prior de San Domingo de Lugo, Iohan Perez Ortado, Iohan Perez morador en Belvis, Vaasco Martin e Pedro Louzao escribanos. |
[+] |
1363 |
MB 41/ 440 |
Eu Pedro Dangroes notario publico da cidade de Santiago jurado presente fuy et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1363 |
SHIG Our. , 5/ 98 |
Sabean todos que en presença de min, Garçia Diaz, raçoeiro e notario publico da iglesia e çibdade dOurense, et das testemoyas adeante escriptas, seendo o onrrado padre e sennor dom Françisco Afonso, da ordem de Sam Françisco, por lla graça de Deus e da santa Iglesia de Roma bispo dOurense, enna dita iglesia cathedral de Sam Martino dOurense, çelebrando santo sinado con dom Gyl Vaasques dayan e as pesoas e coengos e raçoeiros da dita iglesia et con a outra clerizia do seu bispado, disso que fazia ben e merçee aa clerizia do dito seu bispado, et espeçialmente aos capellas de Santa Oufemya e dobreiros e clerigos do coro da dita sua iglesia, en tal guissa que lles dava liçençia e conprido poder que elles e cada huun delles ao tenpo do seu finamento podesem fazer suas mandas e testamentos dexando aquelles bees asi movilles commo reizes que a eles perteeçese de parte de seu patrimonyo et das cousas que fosem eclesiasticas et que elles gaanaran e gaanasem ata o dia do seu finamento, et se algun delles ouvesse benefiçio e possuindo o por espaço de tenpo et con justo titollo que podese aver del ata huun anno e huun dia da hora do seu finamento a meadade de todos aquelles bees e coussas que perteesçesem ao benefiçio de cada huun delles para seus testamentos e mandas por los ditos bees e cousas seeren conpridas mays conpridamente et que os podese mandar et ordinar delles commo tevesem por bem e hu fose prol e soude de suas almas. |
[+] |
1363 |
SHIG Our. , 5/ 99 |
Testemoyas: o dito dayan, dom Martin Moxe arçidiago de Limia, Gonçalvo Nunes meestre escola, Afonso Peres thesoureiro, Garçia Rodrigues, Gonçalvo Eanes de Noya, coengos da dita iglesia, e outros. |
[+] |
1363 |
SHIG Our. , 5/ 99 |
E eu Garçia Diaz raçoeiro e notario sobredito da dita iglesia e çidade dOurense por lo bispo e iglesia desse logar a esto con as ditas testemoyas presente foy e meu nome e sygnal aqui puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1364 |
CDMO 1784/ 307 |
Et eu Gonçalvo Eanes notario publico del rey no Chao de Castella, de Buval et do Bollo de Senda, a esto presente fuy et esta carta escrevi et meu signo asi fiiz en testemoyo de verdade que tal este. |
[+] |
1364 |
MERS 83/ 316 |
Et eu Roy Gonçáles monje et notario do dito mosteiro que a esto presente foy e esta carta escriví e meu synal y puge en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1364 |
MERS 83/ 317 |
Et eu Roy Gonçáles notario sobredito que presente foy con as ditas testemoyas et a dita carta aquí traladey et eno dito tralado meu nome et meu syno fyz en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1364 |
MERS 84/ 317 |
Et eu Lopo Ares a todo esto foy presente e soon testemoya. |
[+] |
1364 |
MERS 84/ 317 |
Eu Françisco Yánes notario público sobredito en esta carta que o dito Lopo Ares escripvyo et foy presente en meu lugar este meu signo fiz en testemoyo de verdade que tal é. |
[+] |
1364 |
MSCDR 356/ 492 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1364 |
TAr 4/ 111 |
Testemoyas: |
[+] |
1365 |
CDMO 1790/ 310 |
Sabbeam todos que en presença de min Pedro Fernandes notario publico por Alvar Peres do Castro en Chantada et en seu alffoz et das testemoyas adeante escriptas, estando este dito dia en a audiençia en Chantada ante Pedro Rodriges de Temees alcalde da dita villa et de seu alffoz por lo dito Alvar Peres, pareçeu y ante el Johan Martines de Loureiro moordomo de dom frey Domingo abbade d ' Osseira et en nome del disso que Gomes Rodriges de Paaços que se finara en a Peroia et fesera seu testamento por Rodrigo Affonsso clerigo de Vila Rovin, que o escripvira por ante el et que Rodrigo Affonsso et Gomes Peres Romo presentaran o dito escripto de testamento ante Vasco Peres de Vidaes alcalde a a sazon de Chantada et en seu alffoz por lo dito Alvar Peres, et lle pediram que lle desse outoridade que valuesse, et en o qual testamento disso que o dito Gomes Rodriges que mandara algunas cousas de seus bees a o dito moesteiro d ' Osseyra, et que lle conpria a o dito abbade de aver para o dito moesteiro do dito testamento aquelas clausulas por que o dito Gomes Rodriges mandaba [. . . ] seus bees a o dito [moesteiro] por que o dito moesteiro podesse aver et cobrar aquela manda que lle fesera o dito Gomes Rodriges. |
[+] |
1365 |
CDMO 1790/ 311 |
Testemoyas que a esto presentes foron: |
[+] |
1365 |
DMSBC 8b/ 40 |
Testemoyas: |
[+] |
1365 |
DMSBC 8b/ 40 |
Eu, Pero Affonso notario, público da çidade de Santiago jurado, chamado e rrogado, cõ as ditas testemoyas presente ffoy e meu nome e signal poño en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1365 |
MSCDR 357a/ 493 |
Testemoias: |
[+] |
1365 |
MSCDR 357b/ 493 |
Mostrou et disso que eran suas et de dizemo a Deus et que ella dera ao moesteiro de San Cloyo, os quaes ella amostrou a frey Lourenço Esteues, monje do dito moesteiro en nome del et per min Afonso Anes, notario publico jurado nos coutos d ' Anllo per noso sennor el Rey, et disso per ante as testemoias que en fondo son escriptas. |
[+] |
1365 |
MSCDR 358/ 496 |
Testemoias. . . etc. |
[+] |
1365 |
MSPT 22/ 258 |
Et o dito Prior, et con él Lopo Affonso, coengo do dito moesteýro, disso que assý o reçebía et que o pedía assý a min en testemoýo pera garda de seu dereyto et do dito moesteýro. |
[+] |
1365 |
MSPT 22/ 258 |
Et eu, Affonso Eanes, notario sobredito del Rey en Çedeira, presente foy et este testemoýo de sentença escriví, por mandado do dito Diego Fillippe, Alcalde del Rey, et fis en él meu synal en testemoýo de verdade, scrito en Çedeira. |
[+] |
1365 |
MSPT 23/ 259 |
Et eu, Fernán Fernández, notario por el Reyno Couto de San Sadornino, que a esto presente foý, esta carta escrivý, por mandado das partes, et fige ý meu nome et meu sinal, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1365 |
OMOM 21/ 142 |
Et demays, faço juramento aos Santos Auangeos de Deus corporalmente con minas maos taniudas en presença do notario et testemoyas desta carta, que nunca esta esta doaçon vaa en juiso nen fora del, por min nen por outro de meu mandado se en contrario fose, que me non valla nen seia sobrelo oydo en juyso nen fora del, et demays que fique por elo perjuro aos Santos Auangeos. |
[+] |
1365 |
OMOM 21/ 142 |
Testemoyas que estauan presentes: |
[+] |
1365 |
OMOM 21/ 142 |
El eu, Rodrigo Eanes, notario publico jurado dado do bispo en na çibdade de Vilamayor, a esto que sobre dito he con las ditas testemoyas presente foy et esta carta, por mandado do dito Pero Lopes, en mina presença fis escreuir et en ela puge meu nome et meu signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1365 |
OMOM 21/ 142 |
Feita en Uilamayor en no dia et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1365 |
VFD 59/ 97 |
Testemoyas: o dito deam, o arcidiago de Baronçelle, o thesoureiro Afonso Peres, Johán Gonçales do Canto, Vasco Peres Mariño, don Fernán Martín, chantre, Stevo Peres, Johán Martín, Gonçalo Ans, Pero Enrique, Afonso Ans d ' Alvarellus, coongos, e Johán García, porteiro. |
[+] |
1366 |
CDMO 1796/ 314 |
Et eu Gonçalvo Eanes notario pubrico del rey no Chao de Castela et de Buval et do Bollo de Senda a esto pressente foy et en minna pressença o escrivi et aqui meu nome et meu sinal fis em testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1366 |
OMOM 22/ 142 |
Saban quantos esta carta viren commo en presença de min, notario, et testemoyas sub scriptas para ello chamadas et rogadas; seendo en cabidoo por canpaa taniuda segundo que he de uso et custume don Pero Ares, arçidiago de Monte Negro et vigareo de don Francisco Eares, dean de Mendonedo; don Diego Ferrandes, mescolla; |
[+] |
1366 |
OMOM 22/ 143 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1366 |
OMOM 22/ 144 |
Et eu, Domingo Afonso, coengo et notario publico da iglesia de Mendonedo dado da autoridade do bispo et cabidoo da dita iglesia, a todas estas cousas et a cada huna dellas con as ditas testemoyas presente fuy et este instromento, a rogo do dito Afonso Lopes et a pidimento dos ditos aforadores, con minna mao propia escripui et aqui subscriui et puge meu nome et signal en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1366 |
VIM 53/ 144 |
Testemoyas, don Francisco, dayan, don Lopo Eanes, chantre, don Gonçaluo Peres, arcidiago de Trasancos, don Pedro Aras, arcidiago de Montenegro, don Ruy Dias, thesoureiro, Affonso Lopes, Jacome Eanes, Aluaro Marques, coengos da dita Iglesia, Rodrigo Affonso, Fernando Pelaes, Martin Eanes, raçoeyros, et outros. |
[+] |
1366 |
VIM 53/ 144 |
Et eu, Domingo Afonso, coengo et notario da Iglesia de Mendonnedo a todo esto que dito he, enno dito cabidoo, presente fuy et este instrumento con minna mao propia aqui escriui et aqui subscriui et puge meu nome et meu signal acustumado, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1367 |
CDMACM 108/ 174 |
Testemoyas que foron presentes don Lopo Eanes chantre de Mendonedo Frey Gonçaluo yrmao do dito sennor obispo Afonso Reymondo Pedro Dias do Egueyro Johan Afonso raçoeyro de Mendonedo Afonso Peres Rodrigo Eanes Johan Eanes cidadaos de Villamaior cibdade sobredita et outros. |
[+] |
1367 |
CDMACM 108/ 174 |
Et eu Gonçaluo Peres notario publico jurado dado do bispo a todo esto que sobredito he con las ditas testemoyas presente fuy et por mandado do dito sennor obispo et do dito Lopo Nunes esta carta con minna mao propia escriui et en ella puge meu nome et meu signal que tal he en testemoyo de verdade que fuy feyta enno dito lugar o dia et mes et era sobreditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1367 |
CDMACM 108/ 174 |
Et eu Affonso Eanes notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo enna çidade de Uilamayor et en todo o seu bispado a esto que dito he con lo dito Gonçaluo Peres notario et testemoyas sobreditas presente foy et por mandado do dito sennor obispo et Lopo Nunes esta carta o dito Gonçaluo Peres notario escriuiu por sua mao en minna presença et eu puge en ela meu nome et meu signal acustumado en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1367 |
CDMACM 108/ 174 |
Feyta enno dito lugar de Uilamayor dia mes et era et testemoyas sobreditas. |
[+] |
1367 |
MSCDR 376/ 507 |
Testemoias: etc. |
[+] |
1367 |
OMOM 23/ 144 |
Saban quantos esta [carta viren] commo en presença de min, notario, et testemoyas sub scriptas para ello chamadas et [espeçialmente rogadas], estando en no [alpendre] da iglesia cathedral de Santa Maria de Villamayor, a seyda da prima, Jacome [Eanes, coengo] de Mendonedo et vigareo geeral de [. . ] de Mendonedo; don Pero Aras, arçidiago de Mendonedo; don Diego Ferrandes, [mescolla]; don Ruy Dias, thesoreiro, et [as outras] persoas et coengos que enton presentes eran, o dito vigareo de [. . ] das ditas persoas et coengos [da dita iglesia] de Mendonedo, entendendo que fasian prol et boo paramento [da dita iglesia et dos que] veeren y depoys delles, [aforaron] et deron a foro para senpre por jur derdade a Gonçaluo Rodrigues et a sua uos, [morador] en esta cibdade de Villamayor, [a vinna] de Maçineira que fuy de Garçia Peres, coengo que fuy de Mendonedo; commo se departe: |
[+] |
1367 |
OMOM 23/ 145 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1367 |
OMOM 23/ 145 |
Et eu, Domingo Afonso, coengo et notario da iglesia de Mendonedo, a todo esto que dito he con los ditos homes boos presente fuy et esta carta, a rogo das ditas partes con mina mao propia escriui et aqui subscriui et puge meu nome et meu signal acustumado en testemoyo de verdade. |
[+] |
1367 |
ROT 72/ 426 |
Et eu Nunno gonçalez notario sobredito a esto chamado presente fui et este estromento en mina presença ffige escrivir et en el meu nome e signal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1367 |
ROT 73/ 427 |
Et eu Nunno gonçalez notario sobredito a esto chamado presente fui et este estromento en mina presença ffige escrivir et en el meu nume e signal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1368 |
MSCDR 364b/ 499 |
Testemoyas: |
[+] |
1368 |
ROT 74/ 429 |
Et eu Nunno gonçalez notario sobredito a esto chamado presente fui et este estrumento en mina presença ffige escrivir et en el meu nome e signal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1368 |
ROT 76/ 431 |
E eu Nunno gonzalez notario sobredito a esto chamado presente ffuy e este estrumento en mina presença ffige escrivir e en el meu nome e signal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1368 |
ROT 77/ 432 |
E eu Nunno Gonzalez notario sobredito a esto chamado presente ffuy e este estrumento en mina presença ffige escrivir et en el meu nume e signal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1369 |
CDMACM 112b/ 181 |
Este he traslado del sobredicho priuilegio o qual eu Alfonso Yanes notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en la çibdad de Villamayor et en todo o seu obispado byn escrito en esta maneira que sobredicha es et sellado con sello d plomo del dicho sennor rey et aqui en minna presença fis trasladar de veruo a ueruo por mandado et atoridat de Aluar Fernandes alcalde de Billamayor et en el puse mio nonbre et mio synal acustumado en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1369 |
FMST [5]/ 418 |
Iglesia de Roma Arcibispo de Santiago; enton o dito Señor Arcibispo en presença de nos Alfonso Mouro et Pero Alfonso et Pero d ' Angroes notarios da dita cidade de Santiago et das testemoyas adeante scriptas, mostrou et fez leer ao dito Concello et a Vaasco Fernandez Montesino et a Aluar Perez Pucarino, justiças da dita cidade et a Vaasco Martiz Serpe et a Johan Aras Chantreyro, Fernan Eans Abraldez, Aras Gonçaluez Xarpa, Rodrigo Eans Abraldez, Paay Perez Bugeyrete, Gomez Aras Xarpa, homees boos jurados ena dita cidade et a Vaasco Fernandez d ' Eruediins et Garcia Fernandez do Camino procuradores do dito Concello que y presentes eran hua carta de noso Señor el Rey don Enrrique scripta en papel et firmada de seu nome et aseellada enas espaldas do seello da poridade do dito señor Rey; da qual carta o thenor atal he: |
[+] |
1369 |
FMST [5]/ 418 |
Et desto o dito Señor Arcibispo pidio á os notarios testemoyos quantos le comprissen. |
[+] |
1369 |
FMST [5]/ 418 |
Testemoyas que foron presentes Johan do Campo, Fernan Lopez da Ruanoua, Aras Perez da Cana o Moço, Martin Fernandez tendeyro do Campo, Fernand Abril despenseyro do Cabidoo, Afonso Cesta et Johan Cao cambeadores, Johan Marcon Assynado, Martin Martis, Pero Gonçalues correeyro, Fernand Esquerdo tendeyro do Campo, Johan Concheiro do Villar, Johan Scripuan de fageiras, Diego Perez cambeador, et Gomez Eans scripuan et outros muytos veziños et moradores na dita cidade. |
[+] |
1369 |
MB 44b/ 444 |
Eu Pedro Afonso notario publico da çiubdade de Santiago jurado por la iglesia de Santiago presente fue et meu nome et synal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1369 |
MPR 109/ 211 |
E eu Lopo Pérez notareo do dito moesteiro a esto fuy hamado por mandado do prior e do convento e aquí escriví meu nome e meu sinal por testemoia de verdade que tal he. |
[+] |
1369 |
MSMDFP 65/ 84 |
Testemoyas que presentes foron: |
[+] |
1369 |
MSMDFP 65/ 84 |
E eu o dito Affonso Yanes que a todo esto foy presente que sobredito he con as ditas testemoyas e per mandado das sobreditas partes esta carta escrivy e soo testemoya. |
[+] |
1369 |
MSPT [24a]b/ 261 |
Testemoýas que a ýsto foron presentes: |
[+] |
1369 |
OMOM 25/ 146 |
Sabean quantos esta carta viren commo eu, Johan Domingues, çanponeiro, morador en Chauin, por min et por mina moller, Tareyia Ferrandes, cuio procurador soo, de que aio poder para esto que se sege por huna procuraçon que uos logo entrego en presença do notario et testemoyas desta carta, por nos et por toda nosa vos para senpre vendemos a uos Pero Domingues, meu yrmao, et a uosa moller Dominga Eanes, moradores en Saasdonegas, et a uosa vos, huna vinna que he mina et da dita mina moller, que ias en Linares so o signo de Santa Maria de Chauin. |
[+] |
1369 |
OMOM 25/ 146 |
Por la qual vençon da dita vinna de uos reçebi preço que me moyto prouvo, conuen a saber, seteçentos et L morabetinos de des dineiros cada morabetino desta moeda usada que ora corre en no reyno, dos quaes me outorgo por ben entrego et ben pagado, que os reçebi de uos en presença do notario et testemoyas desta carta. |
[+] |
1369 |
OMOM 25/ 146 |
Por testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1369 |
OMOM 25/ 147 |
Et eu, Gonçaluo Peres de Reys, notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en Villamayor, a esto que dito he con las ditas testemuyas fuy presente, et esta carta en este cuaderno por mandado das ditas partes en mina presença fis escripuir et en ela signo de uerdade puge meu nome et sinnal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1369 |
OMOM 25/ 147 |
Feyta en Villamayor, en no dia et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1369 |
ROT 78/ 433 |
Et eu Nunno gonzales notario sobredito a esto chamado presente ffuy et este estromento en mina presença ffige escrivir e en el meu nume et sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1369 |
ROT 79/ 434 |
Et eu Nunno gonzalez notario sobredito a esto chamado presente ffuy et este stromento en minna presença ffige escribir e en el meu nume et sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1369 |
SHIG Our. , 4/ 97 |
Testemoyas que foron presentes a beer e oyr pruvicar a dita costituiçon e demandar o traslado dela a min notario iuso escripto: |
[+] |
1370 |
MB 43/ 442 |
Et porque esto (ser) çerto et non venna en dulta eu el dito frey Goçalvo por nome de la dita Leonor Lopes et eu ela dita Moor Lopes por nome de min rogamos (et) mandamos Afonso Fernandes notario pubrico por nostra sennora la reyna donna Iohnna de Castro enna dita Vilafranca çerca Valcarçel que faça de ( ) as cartas destas partillas las mays firmes quellas el poder faser sobre esta rason et dea a cada unna de nos las ditas partes unna delas (synna)da con sub synno por testemonio de verdade. |
[+] |
1370 |
MB 43/ 442 |
Testemoyas que presentes foron Afonso de Plado, M. |
[+] |
1370 |
MB 43/ 442 |
Et eu Afonso Fernandes notario sobredito a esto que dito es presente fue et porque liyn ela dita procuraçion perante las ditas testemoyas eno tenor sobredito et continuase que era dito frey Goçalvo procurador de la dita (Leonor) Lopes, por mandado del dito frey Goçalvo et a pedymento de la dita Moor Lopes esta carta escrivi et puys en ela meu nome et meu (syno) que es a tal. |
[+] |
1370 |
MB 44/ 445 |
Testemoyas que presentes foron Arias Peres de Castelo, Arnal Yanes, Lope Peres fillo de Lope Peres, Gonçalvo da Portela, Nuno Bades, Rodrigo Lopes, Lope Neto et otros. |
[+] |
1370 |
MPR 110/ 212 |
E eu Lopo Pérez notario do dito mosteiro a esto fuy hamado por mandado do dito prior e aquí escriví meu nome e meu sinal por testemoia de verdade que tal he. |
[+] |
1370 |
MSCDR 366/ 501 |
Et eu Fernan Gomes, notario publico del Rey en terra de San Iohan et de Nouoa et do Ribeiro d ' Auia, a esto presente fui et en mina presença a fiz escriuyr et aqui meu nome et synal puge en testemoyo de uerdade, que tal he este . |
[+] |
1370 |
ROT 80/ 435 |
Eu Nunno Gonzalez notario sobredito a esto chamado presente fuy e este strumento en mina presença ffige escrivir e en el meu nome e sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1370 |
ROT 81/ 436 |
Eu Nunno Gonzalez notario sobredito a esto chamado presente fuy e este strumento en mina presença ffige escrivir e en el meu nome e sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1370 |
ROT 82/ 437 |
Et eu Nunno Gonzalez notario sobredito a esto chamado presente fuy e este strumento en mina presença ffige escrivir e en el meu nome e sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1370 |
ROT 83/ 438 |
Eu Nunno Gonzalez notario sobredito a esto chamado presente fuy e este strumento en mina presença ffige escrivir e en el meu nome e sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1370 |
ROT 84/ 440 |
Et eu Nunno González notario sobredito a esto chamado presente fuy e este strumento en mina presença ffige escrivir en el meu nome e sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1370 |
ROT 85/ 441 |
Et eu Nunno Gonzalez notario sobredito a esto chamado presente fuy e esse strumento en mina presença fige escrivir e en el meu nome e sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1370 |
ROT 86/ 442 |
En que poemos nosos seelos en testemoyo de verdade ffeytos eno dito moesteyro Era e dias e mes sobreditos. |
[+] |
1370 |
ROT 87/ 443 |
E eu Nunno gonzalez notario sobredito a esto chamado presente fuy e este strumento en mina presença fige escrivir e en el meu nome e sinal puge en testemoyo de verdade. |
[+] |
1370 |
SVP 47/ 100 |
Os que foron presentes e son testemoias: |
[+] |
1370 |
SVP 47/ 100 |
Eu Gomes Martins, escusador sobredito esta carta escriui a rogo e per mandado das ditas partes, a todo esto foy presente como dito he con as ditas testemoias e soo testemoia. |
[+] |
1370 |
SVP 47/ 100 |
E eu Affonso Gonçalues notario sobredito esta carta que o dito Gomes Martins escriuyo e foy presente e en ela meu signo fiz en testemoio de uerdade, que tal he. |
[+] |
1371 |
CDMACM 110b/ 179 |
Enna iglesia de Santiago de Biueiro bynte et quatro dias de juyo Era de mill et quatroçentos et noue annos seendo enna dita iglesia de Biueiro juntados hua gran parte dos hommes boos do dito lugar de Biueiro con seus alcaldes Gonçaluo Galo Pedro Arteiro Juan Afonso de Çeruo con seus jurados Aluaro Pellaes Baasco Peres Affonso Eanes de Balcarria Affonso Peres Sasido et Johan Martines de Purtochao en presença de min Iohan Vidal notario publico del Rey en Biueiro et das testemoyas adeante scriptas Gomes Peres homme do onrrado padre et sennor don Francisco, por la graça de Deus et da santa Iglesia de Roma bispo de Mendonnedo mostrou et feso leer aos ditos hommes boos et alcaldes et jurados hua carta do dito sennor obispo firmada de seu nome et seellada de seu seello ennas espaldas da qual o tenor este he que se sigue: |
[+] |
1371 |
CDMACM 110b/ 178 |
Et se o asy faser et conprir quesesen que farian ben et dereito et conpririan o dito custume et se o faser non quesesen que protestaua que non fose perjudiçio do dito sennor obispo et que por elo non perdese o dito custume nen correse tenpo et protestaua de o auer et cobrar o dito sennor obispo con as custas [[et]] interesse et pedia testemoyo para guarda do dito sennor obispo et del en seu nome. |
[+] |
1371 |
CDMACM 110b/ 178 |
Et o dito Gomes Peres diso et protestou en todo commo de suso et que pedia testemoio. |
[+] |
1371 |
CDMACM 110b/ 178 |
Testemoias Martrin Eanes de Balle et Gonçaluo Peres et Pedro Fernandes notarios Affonso Fernandes Sasido Diego Peres de Canba Canba Gonçaluo Peres et Johan de Ben mercaderes Domingo Peres de Lago et outros. |
[+] |
1371 |
CDMACM 110b/ 178 |
Et eu Johan Bidal notario publico sobredito del rey en Biueiro que a esto presente foy et en minna presença este testemoyo fis scripoir a pedimento do dito Gomes Peres et puge aqui meu signal que tal he en testemoyo de berdade. |
[+] |
1371 |
CDMACM 141da/ 242 |
Enna iglesia de Santiago de Viueiro vynte et quatro dias do mes de juyo Era de mill et quatroçentos et noue annos seendo enna dita iglesia de Viueiro con seus alcaldes Gonçaluo Gallo Pedro Arteiro Iohan Afonso de Çeruo con seus jurados Aluaro Paez Vasco Peres Afonso Yanes de Valcarria Afonso Peres Sazido et Iohan Martines de Portochao en presença de min Iohan Vidal notario publico del rey en Viueiro et das testemoyas adeante escritas Gomes Peres home do honrrado padre et sennor don Francisquo por la graça de Deus et da santa Iglesia de Roma obispo de Mondonedo mostrou et feso leer aos ditos homes boos et alcaldes et jurados hua carta do dito sennor obispo et firmada de seu nome et seelada de seu seelo ennas espaldas da qual o thenor he este que se sigue: |
[+] |
1371 |
CDMACM 141da/ 242 |
Testemoyas Martin Yanes de Valle et Gonçaluo Peres et Pedro Fernandes notarios et Affonso Fernandes Sazido Diego Peres de Canba Gonçaluo Peres et Iohan de Ben mercadores Domingo Peres de Lago et outros. |
[+] |
1371 |
CDMO 1804/ 321 |
Et eu Pedro Anffreus notario publico del rey en a dita villa de Ribadavia a esto presente foy et escrivi et aqui meu nome scripvi et meu signal en testemoyo de verdade puge que tal este. |
[+] |
1371 |
MB 46/ 447 |
Eu Pedro Eanes notario jurado da terra dos Tabeyroos et de Ribadulla a esto co as sobreditas testemoyas foy presente et escripvi et en testemoyo de verdade puse aqui meu nome et sinal que tal est ( + ). |
[+] |
1371 |
MB 47/ 447 |
Eu Pedro Eans notario jurado de terra de Taveyroos et de Ribadulla a esto con as sobreditas testemoyas foy presente et scripvi et en testemoyo de verdade puse aqui meu nome et sinal que tal est ( + ). |
[+] |
1371 |
MPR 111/ 213 |
Et eu Martín Gonçález notario púbrico dOurense por lo bispo e por la iglesia desse lugar que a esto presente foy e o escriví e meu nome e meu signal aquí fiz en testemoio de verdade que he tal. |
[+] |
1371 |
VIM 54ba/ 146 |
Testemoyas: |
[+] |
1372 |
CDMACM 113/ 187 |
Este he o traslado da carta sobredita do dito sennor rey seelada de seu seello et firmada et subscripta de seu nome con sua mao o qual eu Gonçalo Yanes notario publico jurado da çibdade de Mondonedo por mandado et outoridade que me para elo Rodrigo alcalde da dita çibdade de Mondonedo et a pedimento do dito sennor obispo aqui trasladey de ueruo a ueruo ben et verdadeiramente et en este traslado puge meu nome et signal que tal he en testemoio de berdade que fuy feito o dito traslado enna dita çibdade de Mendonedo quinse dias de febreiro Era de mill et quatroçentos et des annos. |
[+] |
1372 |
CDMACM 113/ 187 |
Testemoias que presentes foron ao dito traslado et outoridade don Iohan Fernandes archidiago d -Asumara Frey Afonso vigario do dito sennor obispo. |
[+] |
1372 |
CDMACM 113/ 187 |
Et eu Aluaro Affonso notario jurado dado da dita çibdade de Mondonedo que presente foy aos ditos traslado et outoridade en hun con o notario et testemoias sobreditas a petiçon do dito sennor obispo aqui puge meu nome et meu signal en testemoio de verdade que tal he et feito enna dita çibdade de Mendonedo dia et mes et Era sobreditas et por las ditas testemoias . |
[+] |
1372 |
CDMACM 113/ 187 |
Et eu Afonso Fernandes notario publico jurado dado do bispo enna çibdade de Mendonedo que presente aos ditos traslado et outoridade hun coos notarios et testemoias sobreditas a petiçon do dito sennor obispo aqui puge meu nome et meu signal que tal he en testemoio de verdade. |
[+] |
1372 |
CDMACM 113/ 187 |
Feito enna dita çibdade de Mendonedo dia mes et Era sobredita por los ditos testemoias et notarios sobreditos. |
[+] |
1372 |
DMSBC 9b/ 42 |
Testemoyas: |
[+] |
1372 |
MB 48/ 449 |
Testemoyos fray Pedro Garcia frayre de San Domingo de Bonaval, Ruy Delgado notario da Crunna, Fernando Afonso Monasolio avogado, Iohan de Valenza mercader, Afonso Eanes notario de Muro, moradores na cidade de Santiago. |
[+] |
1372 |
MB 48/ 449 |
Eu Martin Martines notario publico da çidade de Santiago jurado por la iglesia de Santiago presente fuy et meu nome et signal aqui pono en testemoyo de verdad. Et de meu mandado Affonso Eanes scrivio. |
[+] |
1372 |
MERS 89/ 322 |
E vos unos nin los otros on fagades al por ninguna manera su penna de la nuestra merçed o de seysçientos mrs desta moneda usuable a cada uno de vos, sinón por qualquer o quallesquer de vos por quien fincar dello asy fazer e complir mandamos al que esta nuestra carta vos mostrare que vos emplaze fasta quinze dias primeiros siguentes so la dicha penna de los dichos seysçientos mrs a cada unno a dizer por qual razón esclivano público que para esto fuer llamado que de ende al que vos esta nuestra carta mostrar testemonio signado con su signo por que nos sepamos en como se cumple nuestro mandado. |
[+] |
1372 |
MERS 89/ 322 |
E eu Aparicio Gonçáles notario sobredito a todo presente foy et a carta do dito sennor rey por mandado do dito alcalde aquí trasladey ben e verdadeyramente e en este traslado puge meu signo en testemoyo de verdade que tal he. |
[+] |
1372 |
MSMDFP 66/ 85 |
Os que foron pressentes e son testemoyas: |
[+] |
1372 |
MSMDFP 66/ 85 |
E eu Affonso González, notario sobredito, esta carta escripvy per mandado das ditas partes, e a todo esto foy pressente como dito he con as ditas testemoyas e este signo y fiz en testemayo de verdade que tal he. |
[+] |
1372 |
MSMDFP 67/ 86 |
Os que foron presentes e so(n) testemoyos: |
[+] |
1372 |
MSMDFP 67/ 86 |
E porque esto seja certo mandamos a Domingo Pérez, noso scriván, que scripvyse ende dúas cartas partidas per a, b, c, anbas feitas en hun tenor, e mandamos en vosa poer noso seelo pendente en testemoyo de verdade. |
[+] |
1372 |
MSMDFP 67/ 86 |
E eu o dito Domingo Pérez a todo esto fuy presente como dito he e esta carta scripvi per mandado das partes e son testemoyo. |
[+] |
1372 |
MSPT [24a]/ 261 |
Testemoýas: |
[+] |
1372 |
SVP 48/ 100 |
Testemoias que foron presentes:...etc. |
[+] |
1372 |
VIM 56/ 150 |
Este he o traslado da carta sobredita do dito sennor Rey, seellada de seu seello et firmada et sobrescripta de seu nome, con sua mao, a qual eu, Gonçaluo Yanes, notario publico jurado da cibdad de Mendonnedo, por mandado et autoridade que me para elo Rodrigo, alcalde da cibdade de Mendonnedo, et a pedimento do dito sennor Obispo, aqui trasladey, de ueruo a ueruo, ben et uerdadeiramente, et en este dito traslalo puge meu nome et meu signal que tal he, en testemoyo de verdade, que foy feito o dito traslado enna dita cibdade de Mendonnedo, quince dias de febreiro, Era de mil et quatrocentos et des annos. |
[+] |
1372 |
VIM 56/ 150 |
Testemoyas que presentes foron ao dito traslado et autoridade, don Iohan Fernandes, archidiacono d -Asumara, Frey Affonso, vigario do dito sennor Obispo, Affonso Eanes da Guarda, Lopo Sanches de Gacino (?), Fernan Dias, escuderos do Bispo, et outros. |
[+] |
1372 |
VIM 56/ 150 |
Et eu, Aluaro Affonso, notario publico jurado da dita cibdade de Mendonnedo, que presente foy a os ditos traslado et autoridade, en hun con o notario et testemoyas sibreditas, a petiçon do dito sennor Obispo, aqui puge meu nome et meu signal, en testemoyo de verdade, que tal he. |
[+] |
1372 |
VIM 56/ 150 |
Et eu, Affonso Fernandes, notario publico jurado dado do Bispo enna cibdade de Mendonnedo, que presente a os ditos trasllado et autoridade, en hun con os notarios et testemoyas sobreditas et a petiçon do dito sennor Obispo, aqui puge meu nome et meu signal, que tal he, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1372 |
VIM 56/ 150 |
Feito enna dita cibdade de Mendonnedo, dia, mes et era sobreditos, polos ditos testemoyas et notarios sobreditos. |
[+] |
1373 |
BMSEH B8/ 363 |
Era de mill e quatrocentos e once annos dez e nove dias do mes de setembro Sabeam quantos esta carta de aforamento virem como nos Ruy Martines abade da meatade da igllia da santa Maria de Bayona con cura e Pero Cardeal et Gomes Esteves et Iohan Gonsalves et Gonsalvo Cento et Ruy Martines et Esteveo Eanes clergos rasoeiros da dita igleia por nos e en nome et em vos da dita igllia demos et outorgamos a foro a vos Pero Eanes natural de Vigo pescador vesinno de Bayona e a vossa moller Maria Peres et a voso fillo e nepto de vos ambos tansolamente Et non avendo fillo nen nepto que seia para duas pesoas de poos vos qual postrimeiro de vos nomear a seu seymento convem a saber aquel noso pardineiro que foy casa que esta en esta villa de Bayona em cerca apu das lageas aqual foy de Ihoan da Galynna et a qual leixou a dita igllia Vidal Eanes seu fillo clergo Et a qual parte con casa que foy delvira badorra Oqual dito pardinneiro vos aforamos conm seu eyxido et con todas seus perteensas segundo quelle perteeçen de dereito per tal pleito et condiçom que façades e alçedes y casa de tella e de madeyra et do alquelle comprir segundo ante estava contoda tynna o dito Vidal Eanes em grasa que se non parta per mingoa de favor et que nos dedes en cada hun anno por dia de sam Miguel de setenbro oyto moravedis de brancas de des dineiros o moravedi e por foros em cada hun anno por lo dito dia hua galinna Et obligamos os beens da dita igllia de vos ampararvos et defendervos de dereito con o dito foro de quem quer que vos lo enbargar queser Et avoso seymento e da dita vosa moller e pesoas que o dito foro fique livre e quite aa dita igleia com sua bem feytoria et se ou averedes de vender ou em peinorar o dito foro que o façades ante aa dita igleia que a outro tanto por tanto e non oquerendo ela enton que o façades apesoa ygual de vos que nos faça e conpra o dito foro Et eu dito Pero Annes presente desto que dito he e façente por min e por la dita mynna moller pessoas polas quaes obligo meus bees que sea por firme e estavel esto que dito he atodo tenpo asy rreçebo devos os sobre ditos o dito foro polas condiçoes sobre ditas et prometo deas teer e complir em todo segun dito he Et quelquer das ditas partes que esto non conplir nen aguardar que peyte a outra parte que o comprir e aguardar por penna quenentos moravedis de brancas et a penna pagada ou non que esta carta e todo o quese em ella contem fique firme e valla segundo dito he Feita a carta em Bayona tres dias do mes e era sobreditos testemoyas Gil Fernandes oulives, Pero Martines, Iohan de Belus pescadores vesinos de Bayona Martin Trigo clergo e outros. |
[+] |
1373 |
CDMACM 115/ 192 |
Et mando tresentos mor. por seu traballo a cada hun dos executores sobreditos et outros tresentos mor. a cada hun dos conselleiros sobreditos de cuio consello os ditos executores ham de conprir este meu testamento et quero et outorgo que este meu testamento ualla commo testamento et minna postrimeira voontade et se non ualuer commo testamento ualla commo codiçilo et se non ualuer commo codiçilo ualla commo mellor poder de dereyto ualler en testemoyo da qual cousa esta carta de testamento figue escripuir en minna presença et rogei Aluar Peres Peres Pucarino notario enna çidade de Santiago que por mayor firmidume scruise en el et posese seu nome et signal et a estas testemoyas em fondo escriptas que posesen y seus nomes et sarrey et seelley este testamento con meu seello. |
[+] |
1373 |
CDMACM 115/ 192 |
Testemoyas que a esto foron presentes frater Martinus Cerbino doctor frater Alfonso de Decia ordinis minorum Johannes Senemabo canonicus conppostellanus Johannes Fernandes clericus criantulus predicti archidiaconi Johannes Peres omme do dito arçidiago Diego Rodrigues Pedro Fernandes de Follem Fernan Martines de Lugo et Affomso Lopes ommes do dito arçidiago. |
[+] |
1373 |
CDMACM 115/ 192 |
Eu Aluar Peres Pucarino notario publico da çidade de Santiago jurado por la iglesia de Santiago chamado et rogado con las ditas testemoyas quando o dito arçidiago dom Garçia Gonçalues dou a min o dito testamento çarrado et seellado de seu seello et o outorgou por ante as ditas testemoyas presente fuy et confirmo et o qual testamento fis scriuyr para o dar a frey Affonso monie de Valparaysso et vigario do bispo de Mendonedo exsecutor no dito testamento por mandado et autoridade de Pedo Afonso coengo de Lugo et juys do sennor arçibispo de Santiago dom Rodrigo a qual autoridade para elo dou sabado dous dias d -abril Era de mill et quaoçentos et honse annos. |
[+] |
1373 |
CDMACM 115/ 192 |
Presentes aa dita autoridade por testemoyas Ruy Fernandes raçoeiro de Santiago Martin Peres clerigo de santa Maria de Marroçes et Fernan Couto home de min notario et aqui meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1373 |
MB 49b/ 450 |
Testemoyas Fernan Couto omme do notario, Fernan Bogallo scripvan, Iohan de Santiago omme de frey Iohan Fagino, frayre do moesteiro de San Domingo de Bonaval. |
[+] |
1373 |
MB 49ba/ 451 |
Eu Iohan Fernandes notario publico jurado en Terra da Meya et de Bezeço a esto fuy presente et confirmo et escripvy por min et meu nome et signal aqui ponno que tal he en testemoyo de verdade. |
[+] |
1373 |
MB 49/ 451 |
Et desto o dito Iohan Dominges pedio testemoyos Garcia Rodriges ourives, Fernan Couto omme de min notario. |
[+] |
1373 |
MB 49/ 451 |
Eu Alvar Peres Puquarino notario publico da çidade de Santiago jurado por la iglesia de Santiago presente fuy et confirmo et fis scrivyr et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1374 |
DGS13-16 57/ 121 |
Sabbeã quantos esta carta virẽ cõmo eu Pedro Eanes dito Melgeyro ffillo de Johan Dominguez dito Melgeyroet de sua moller Maria Martiz que ffuy et meu yrmão Lopo Eanes dito Melgeyro moradores en Gandarella por nos et por todas nossas uozes uendemos et ffirme mente outorgamos para senpre auos don Frey Pedro Martiz abbade do moesteyro de Sancta Maria de Monffero et aauoz do dito moesteyro par seteçentos cruzados desta moneda delRey Don Enrrique que oora corre que de uos rreçebemos en presença do notario et testemoyas de que nos outorgamos por ben pagados aquella nossa leyra de herdade que iaz en Maragaae ffijglesia de Sancta Maria de Laurada. cõmo de parte en ffondo da herdade de ffillos de Dominga da Fonte et en çima et dos outros cabos anbos testa na herdade do dito moesteyro. aqual nos auemos por la dita nossa madre Maria Martiz. |
[+] |
1374 |
DGS13-16 57/ 122 |
Et peyte auos et aauoz delRey de por meo por pena mill et quatroçentos cruzados ou doutra moneda que os valla et acarta ffique ffirme para senpre ffeyta no dito moesteyro çjnque dias de Nouenbro Era de mill et quatroçentos et doze años testemoyas Fernan Xordo morador en Vilar Jeestoso Johan Gonçaluez gayteyro Affonsso Perez Aluello Affonso Perez fferreyro moradores no dito moesteyro et outros. |
[+] |
1374 |
DMSBC 10/ 43 |
Sabeã todos que en presença de mj̃, Martĩ Martíns, notario público da çidade de Santiago jurado e das testemoyas adeante scriptas, estando ẽna rrúa do Canpo da dita çidade de Santiago, ante as portas das casas de morada de Johán de Ualẽça, mercador, e de súa moller , María Misurada, Ffernã Affonso, rrector da capella de Ssam Bieyto da dita çidade, e presentes hy Rroý Ffernandes, tendeyro do Canpo, frigés e luminario da dita capella, e Vasco Martíns Serpe, Johán Affonso Gil e Fernã Esquerdo; |
[+] |
1374 |
DMSBC 10/ 45 |
Testemoyas que a esto fforon presentes: |
[+] |
1374 |
DMSBC 10/ 45 |
E eu, Rruý Martíns, notario público da çidade de Santiago, jurado porla iglleia de Santiago, este ynstrumento ffis sacar das notas ffeytas por ante M[artín] Martíns, notario que fuý da dita çidade meu anteçesor, pera as quaes notas sacar e tornar en pública forma eu ey poder e autoridade de noso señor arçibispo de Santiago, don Loppe, e aquí eu ben e ffielmente ffis escriuir e meu nome e signal aquí puge en testemoyo de verdade, que tal he. |
[+] |
1374 |
MPR 112/ 213 |
Et eu Fernán Anes monge e notario de dito moesteiro que a esto presente foy e esta carta escriví et meu nome e sinal aquí fige en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1374 |
MPR 113/ 214 |
Et eu Fernán Anes monge e notario do dito moesteiro que a esto presente foy esta carta scriví e meu nome e sinal aqui fige en testemoio de verdade tal est. |
[+] |
1374 |
MPR 114/ 215 |
Et eu Fernán Anes monge e notario do dito moesteiro que a esto presente foy e esta carta scriví et meu nome e sinal aquí fige en testemoio de verdade que tal est. |
[+] |
1374 |
OMOM 26/ 148 |
Por testemoyas que para elo foron chamadas speçialmente rogadas: don [Gomes] Peres, dayam de Mendonedo; frey Gonçaluo, frayre da Orden dos Menores; frey Afonso, vigareo de Mendonedo; |
[+] |
1374 |
OMOM 26/ 148 |
Et eu, Afonso Peres, notario publico jurado dado [do obispo] de Mendonnedo en Villa Mayor et en todallas villas et lugares do seu bispado, a todo esto que sobre dito he con las ditas testemoyas presente fuy, et estando a todo o dito sennor obispo presente, et por quanto eu era ocupado de outros negoçios, esta carta do dito foro en mina presença fis escripuir et en ela puge meu nome et meu signal, que tal he, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1375 |
DAG L45/ 57 |
Testemoyaσ: o abbade τ o conuento τ outroσ; τ eu, Johan Gonçalueσ, frade τ eſcriuan do dito moeſteiro, eſcriuj eſta carta per mandado do dito abbade τ conuento, τ foy preſente τ por mayor firmidue eſcriuio aqui o dito don abbade ſeu nome. |
[+] |
1375 |
GHCD 81/ 386 |
Ffeyta et outorgada esta manda VI dias de mayo Era de MCCCCXIII annos testemoyas ioham affonso garcia gon.z coengos de Santiago frey aras doutor de S. francisco fr. fernando de Soenyra affonso martiz de ponteuedra affonso eans das encrouas Gonçaluo de tuy affonso Suarez das encrovas. |
[+] |
1375 |
MB 50/ 452 |
Eu Martin Martinez notario publico da cidade de Santiago jurado por la iglesia de Santiago presente fuy et meu nome et signal aqui pono en testemonio de verdade. |
[+] |
1375 |
OMOM 27/ 149 |
Testemoyas: |
[+] |
1375 |
OMOM 27/ 149 |
Eu, Fernan Ferrandes, en lugar de Pero Ferrandes, notario publico de don [Pero?] en Villalua, fuy presente et [escriui] esta carta et fis y este seu signo en testemoyo de verdade. |
[+] |
1375 |
OMOM 28/ 150 |
Por testemoyas que forom presentes, para esto rogadas et chamadas: |
[+] |
1375 |
OMOM 28/ 150 |
Et eu, Fernan Martines, notario publico jurado dado por la autoridade apostolica, a esto que sobre dito he con as ditas testemoyas presente foy et este instromento en minna presença fis escriuir por quanto era ocupado doutros negoçios et en el puge meu nome et signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1375 |
PRMF 364/ 530 |
Testemoias que presentes forom: |
[+] |
1375 |
PRMF 364/ 530 |
Et eu Johan Rodriges notario publico del Rey na villa de Millmanda e en seu alffos, que a esto presente foy e esta carta en miña presença fige escriuir e iste meu synal y puge en testemoio de verdade que tal he. |
[+] |
1376 |
MB 67/ 483 |
Presentes a ello por testemoyas Martin Martinez notario de Santiago, Sancho Martinez home do dito juyz, Gonçalvo Rodriges morador na rua do Canpo et outros. |
[+] |
1376 |
MB 67/ 483 |
Et aqui en este traslado meu nome et signal pono testemoyo de verdade. |
[+] |
1376 |
MB 68/ 484 |
Presentes a ello por testemoyas Ruy Garçia coengo de Santiago, Vaasquo Martinez raçoeiro de Santiago, Fernan Garçia de Pilonno scrivano. |
[+] |
1376 |
MB 68/ 484 |
Et aqui en este trasllado meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. |
[+] |
1376 |
MSMDFP 68/ 87 |
Os que foron presentes e son testemoyas: |
[+] |
1376 |
MSMDFP 69/ 88 |
Testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1376 |
MSMDFP 69/ 88 |
E eu Matẽũs González, notario público sobredito, esta carta scripví per mandado e a rogo das ditas partes e a todo (e)sto foy presente commo dito he con as ditas testemoyas e aquí mey synal fiz que tal é. |
[+] |
1376 |
OMOM 29/ 151 |
Testemoyas: |
[+] |
1376 |
OMOM 29/ 151 |
Et eu, Aluaro Rodrigues, notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en na çidade de Villamayor et en todas las villas et lugares de seu senorio, a todo esto que dito he presente foy con llas ditas testemoyas et a rogo et mandado dos ditos Rodrigo Yannes et frey Diego esta carta escriuy et en ella puge meu nome et meu sinal, que tal he, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1376 |
OMOM 29/ 151 |
Feyta en Villamayor en no dia, mes et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1377 |
CDMACM 116/ 192 |
En presença de min Afonso Dominges coengo et notario da iglesia de Mendonedo et das testemoyas escriptas seendo em cabidoo por canpaa tanjuda segundo he de huso et de custume enna iglesia de Mendonedo dom Francisco por la graça de Deus bispo de Mendonedo dom Pedro Aras deyam dom Afonso Gomes arçediago de Montenegro dom Diego Fernandes arçediago d -Asumara dom Diego Reymondo mestrescolla dom Ruy Dias tesoureiro Lopo Dias Domingo Afonso Afonso de Lugo Pedro Gomes Afonso Eanes Lopo Peres coengos de Mendonedo et outros coengos de Mendonedo que presentes eran fasendo cabidoo et avendo ia trautado em outro cabidoo sobre esto que se sigue o dito bispo et o dito cabidoo damor en parte feseron concanbea entre si valedeira para senpre conuen a saber que o dito bispo deu para senpre ao dito cabidoo a sua casaria de Maarit que fuy de Aras Gonçalues con todo seu prouo commo esta prouada et con todas las herdades que perteesçesem aa dita casaria. |
[+] |
1377 |
CDMACM 116/ 193 |
Testemoyas que presentes forom para ello chamados et espeçialmente rogados Lopo Peres Afonso Fernandes Pedro Gomes coengos de Mendonedo et outros. |
[+] |
1377 |
CDMACM 116/ 193 |
Et eu Affonso Dominges coengo et notario sobredito a esto que dito he con las ditas testemoyas presente foy et esta carta de cambea sobredita por outro en minna presença por quanto era enbargado doutros negoçios legitimos ben et fielmente fige escripuir et en ella puge meu nome et signal acustumado que tal he por mandado das ditas personas et coengos do dito cabidoo et a pedimento do dito sennor obispo que foy feyta dia era et mes sobreditos presentes y as ditas testemoyas. |
[+] |
1377 |
FDUSC 244/ 251 |
Testemoias que presentes foron: |
[+] |
1377 |
FDUSC 244/ 251 |
Et eu Roy Gomes notario jurado en terra de Fragoso por mandado et outoridade do sennor arçibispo de Santiago et en lugar de Fernan Eanes dito da Besar, notario jurado enna dita terra por lo dito sennor a esto que sobredito he conas ditas testemoias fui presente et escriui et confirmo et ponno aqui meu nome et sinal do dito Fernan Eanes, que tal est. (+) |
[+] |
1377 |
MB 51/ 454 |
Et logo despois do dito juramento feito eu o dito notario pregunte as ditas ts que o dito Lourenço Rodriges ante mi presentou sobre razon dos ditos herdamentos, casas, chantados, perteenças et suas dereyturas que o dito Lourenço Rodriges avia et lle perteesçian enas ditas vilas et lugares et friiguesias, a qual pregunta lle fize apartadamente huna testemoya da outra a cada huna sobre si. |
[+] |
1377 |
MB 51/ 457 |
Et Domingo Franquinno morador na dita frigresia jurado a os Santos Avangeos et preguntado por lo dito juramento sobre razon dos ditos herdamentos, casas et chantados et vozes que o dito Lourenço Rodriges avia nas ditas vilas et frigresias disso que oyra dezer que o dito Lourenço Rodriges avia et lle perteesçia d ' aver as ditas leyras et agros et vozes et quinones aqui ençima et este testemoyo espeçificadas et declaradas segundo de suso conteen, salvo ende que disso que a dita leyra que jaz cabo do valo da Varreyra segundo esta suso declarada que non sabe se he do dito Lourenço Rodriges se non; preguntado a quen oyu esto al que disso que oyra, disso que o oyra dezer a os herdeyros da dita vila de paaços et da dita frigresia et cree que he verdad porque he y ende asi fama enos que y moran. |
[+] |
1377 |
MB 51/ 457 |
Et Dominga Perez de Milleyroos jurada a os Santos Avangeos et por lo dito juramento preguntada sobre razon dos herdamentos, casas et chantados et vozes et quinones que o dito Lourenço Rodriges avia et lle perteesçian ena dita vila de Paaços et da dita frigresia et en sua herdadura et enas ditas frigresias disso que criia por çerto que o dito Lourenço Rodriges avia et lle perteesçian os sobreditos agros et leyras et vozes et quinones aqui ençima en este testemoyo contiudos et espeçificados et declarados; preguntada por que o cree disso que o criia porque o oyu asi dezer a homes herdeyros da dita vila de Paaços et da dita frigresia et porque era asi ende fama ena dita vila et frigresia de Lestedo. |
[+] |
1377 |
MB 51/ 457 |
Et eu Martin Martiz notario publico da çiudade de Santiago jurado por la yglesia de Santiago a esto presente fuy et meu nomme et signal aqui ponno en testemoyo de verdad. Martinus. |
[+] |
1377 |
OMOM 30/ 152 |
Por preço que a min et a uos moyto aprouuo, conuen a saber: çincoenta libras de nouees et coroados vellos a vinte soldos cada libra desta moneda que noso sennor el rey mandou husar en no regno; dos quaes dineiros me de uos outorgo por ben pagada et por ben entrega, que mos pagastes en presença do notario et testemoyas desta carta, et os quaes me pagastes en esta guisa: destesme a uosa orta de Caes en preço de trinta libras, et os demays dineiros feitos, dos quaes dineiros et a dita orta me de uos outorgo por ben pagada et por ben entrega, commo sobre dito he. |
[+] |
1377 |
OMOM 30/ 153 |
Por testemoyas que para elo foron chamadas et speçialmente rogadas: |
[+] |
1377 |
OMOM 30/ 153 |
Feita a dita carta en Villamayor, dia, mes et era sobre ditas, et por las ditas testemoyas . |
[+] |
1377 |
OMOM 30/ 153 |
Et eu, Afonso Peres, notario publico jurado dado por lo bispo en Villamayor et en todallas villas et lugares de seu bispado, a todo esto que esto que sobre dito he con las ditas testemoyas presente fuy, et esta carta por mandado da dita Dominga Martin con mina mao escripui et en ela puge meu nome et meu signal, que tal he, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1377 |
OMOM 31/ 154 |
Testemoyas que a esto foron presentes: |
[+] |
1377 |
OMOM 31/ 154 |
Et eu, Aluaro Rodrigues, notario publico jurado do bispo de Mendonedo en na çidade de Vilamayor et en todo o seu bispado, a esto que dito he con as ditas testemoyas presente foy et esta carta, por mandado das ditas partes, en minna presença fis escriuir et aqui puge meu nome et sinal, que tal he, en testemoyo de verdade |
[+] |
1377 |
OMOM 32/ 155 |
Et que esto seia çerto, nos, as ditas partes, mandamos dello faser duas cartas, as mays çertas que se poderen faser, por llo notario adeante scripto et testemoyas que foron presentes: |
[+] |
1377 |
OMOM 32/ 155 |
Et eu, Aluaro Rodrigues, notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en na çidade de Vilamayor et en todo o seu bispado, a esto que dito he con as ditas testemoyas presente foy, et esta carta, por mandado das ditas partes, en minna presença fis escriuir et aqui puge meu nome et sinal, que tal he, en testemoyo de verdade |
[+] |
1377 |
OMOM 33/ 156 |
Et outorgo et prometo a uos, o dito frey Diego, et a uosos suçesores fraires do dito lugar, de uos gardar et conprir estas cousas sobre ditas, et juro aos Santos Euangeos, taniudos corporalmente das minas maos en presença do notario et testemoyas desta carta, de non vyr contra nehuna destas cousas, que se o fesese, que me non valla nen seia oyda sobrello en juiso nen fora del. |
[+] |
1377 |
OMOM 33/ 156 |
Testemoyas: |
[+] |
1377 |
OMOM 33/ 156 |
Et eu, Afonso Eanes, coengo et notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en na çidade de Villa Maior et en todo o seu bispado, a esto que dito he con as ditas testemoyas presente foy et esta carta, por mandado da dita Marina Martin et a pedimento do dito frei Diego, scripui et en ela puje meu nome et signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1377 |
OMOM 33/ 156 |
Feita a carta en Villa Maior, o dia, mes et era sobre ditos et por las ditas testemoyas Ego, Lopus Fernandi, escripuanus. |
[+] |
1377 |
VIM 54b/ 146 |
Testemoyas: |
[+] |
1377 |
VIM 54/ 146 |
Testemoyas, don Diego Raymondo, maestrescola, Johan Fernandes, Domingo Afonso, Afonso Fernandes, Lopo Dias, coengos [. . . ] et outros, rogados polo dito thesoureiro. |
[+] |
1377 |
VIM 55b/ 146 |
Enna iglesia de Santiago de Viueiro, bynte et quatro dias de juyo, Era de mill et quatroçentos et noue annos, seendo enna, dita iglesia de Viueiro juntados hua gran parte dos hommes boos do dito lugar de Viueiro, con seus alcaldes Gonçaluo Galo, Pedro Arteiro, Juan Afonso de Çeruo, con seus iurados Aluaro Paes, Vaasco Peres, Affonso Eanes de Valcarria, Affonso Peres Sasido et Johan Maretines de Pineiro Chao, en presença de min, Iohan Vidal, notario publico del Rey en viueiro, et das testemoyas adeante scriptas, Gomes Peres, homme do onrrado Padre et sennor don Francisco, por la graça de Deus et da santa Iglesia de Roma, Bispo de Mendonnedo, mostrou et feso leer aos ditos hommes boos et alcaldes et jurados hua carta do dito sennor Obispo, firmada de seu nome et seellada de seu seello ennas espaldas, da qual o tenor este he que se sigue: |
[+] |
1377 |
VIM 55b/ 147 |
Et pedia testemoyo para guarda do dito sennor Obispo et del en seu nome. |
[+] |
1377 |
VIM 55b/ 147 |
Et o dito Gomes Peres diso et protestou en todo commo de suso et que pedia testemoio. |
[+] |
1377 |
VIM 55b/ 147 |
Testemoias: |
[+] |
1377 |
VIM 55b/ 147 |
Et eu, Johan Vidal, notario publico sobiedito del Rey en Viueiro, que a esto presente foy, et en minna presença este testemoyo fis scripuir a pedimento do dito Gomes Peres et puge aqui meu signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1378 |
CDMACM 117/ 194 |
Et porque esto seia çerto o dito sennor obispo mandou delo faser hua carta ou duas o mays quantas conpresem por lo notario do cabidoo da dita iglesia seelada de seu seelo da puridade et firmada de seu nome et seelada do seelo do dito cabidoo por testemoyas que foron presentes as pessoas et coengos da dita iglesia et Lopo Peres et Afonso Peres et Pedro Deus raçoeyros da dita iglesia et Esteuo Peres Iohan Martines Afonso Dias clerigos do coro da dita iglesia de Mendonedo et outros. |
[+] |
1378 |
CDMACM 117/ 194 |
Et eu Affonso Dominges coengo da eglesia de Mendonedo et notario publico do cabidoo dela jurado dado por la actoridade ordinaria a todo esto que dito he con las ditas testemoyas foy presente et esta carta por outro na minna prsença fige scripuir enbargado doutros negoçios et en ela puge meu nome et signal que tal he en testemoyo de verdade a pitiçon dos presentes et por mandado do dito sennor bispo. |
[+] |
1378 |
FDUSC 245/ 253 |
Testemoias: |
[+] |
1378 |
MSCDR 380/ 510 |
Testemoias que estauan presentes quando o dito Pedro Fernandes deu poder et autoridade para sacar a dita carta do Registro onde jazia notada: |
[+] |
1378 |
MSCDR 380/ 510 |
Eu Iohan Esteues notario sobredito con as ditas testemoias a esto presente foy . |
[+] |
1378 |
OMOM 34/ 157 |
En presença de min, notario, et testemoyas subcriptas, estando en no paaço dos Caualleiros, hu se acostuma faser cabidoo, et en cabidoo por canpaa taniuda segundo he uso et custume; conjuntados y enton o onrado padre et sennor don Françisco, por la graçia de Deus bispo de Mendonedo; don Pero Ares, dayan; |
[+] |
1378 |
OMOM 34/ 157 |
Testemoyas: |
[+] |
1378 |
OMOM 34/ 157 |
Et eu, Afonso Domingues, coengo de Mendonedo et notario publico de todo o dito obispado por lo dito sennor obispo dom Françisco, a esto que dito he con as ditas testemoyas presente foy, et esta carta de anexamento dos benefiçios sobre ditos na mina presença do original sobre dito aqui fige trasladar commo notario que foy del no cabidoo onde se traudou todo o que sobre dito he, et en ela puge meu nome et signal acustumado, que tal he, por mandado do dito sennor obispo et persoas et coengos da dita eglesia de Mendonedo et a pedimento do dito frey Diego. |
[+] |
1378 |
OMOM 34/ 157 |
Que foy feyta dia, era et mes sobre ditos en Villamaior, presentes y as ditas testemoyas et outros muytos. |
[+] |
1378 |
OMOM 35/ 159 |
Et por que seia çerto et non vena en outra dubta, nos, as ditas partes, mandamos dello faser duas cartas ou mays en hun tenor, as mays çertas que se dello poderen faser, por lo notario adeante scripto et por testemoyas que presentes foron, para elo chamadas et speçialmente rogadas: |
[+] |
1378 |
OMOM 35/ 159 |
Feyta a dita carta en Villamaior, dia et mes et era sobre ditos, et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1378 |
OMOM 36/ 161 |
Testemoyas que foron presentes, para esto speçialmente chamadas et rogadas: |
[+] |
1378 |
OMOM 36/ 161 |
Et eu, Aras Gonçalues, notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en na çibdade de Vilamaior, a todo esto que dito he presente foy con as ditas testemoyas, et a rogo et por mandado da dita Eluira Domingues esta carta fis escriuir en mina presença et en ela suscriuy et fige aqui meu nome et meu signal en testemoyo de verdade, que tal he. |
[+] |
1378 |
OMOM 36/ 161 |
Feyta a carta en na dita cibdade de Vilamaior en no dia et era sobre ditos, et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1378 |
OMOM 38/ 162 |
Testemoyas que viron et oyron leer a dita clausola: |
[+] |
1378 |
OMOM 38/ 162 |
Et eu, Aluaro Rodrigues, notario pubrico jurado dado do bispo de Mendonedo que a esto presente fuy con as ditas testemoyas et esta clausolla ben et fielmente trasladey, veruo a veruo, a pedimento do dito frey Diego et por autoridade que me para ello deu o dito vigareo et aqui escriui meu nome et meu sinal, que tal he, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1378 |
OMOM 38/ 162 |
Feito en Vilamayor, dia, mes, era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1378 |
OMOM 39/ l63 |
Por testemoyas que para ello foron chamadas et rogadas: |
[+] |
1378 |
OMOM 39/ l63 |
Et eu, Gonçalvo Peres de Reys, notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en Villamaior et outras villas et lugares de seu bispado, a esto que dito he con las ditas testemoyas fuy presente et esta carta, a rogo et por mandado das ditas partes, en este quaderno dos frayres do dito moesteiro en que estam escritas as outras esmonlas et mandas et doaçiones, escripuir fige en mina presençia, et en ela puge meu nome et signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1378 |
OMOM 39/ 164 |
Feyta en Villamaior en no dia et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1379 |
CDMO 1861/ 364 |
Testemoyas: frey Affonso d ' Anbas Mestas, frey Fernando d ' Asma et Gonçalvo d o Carro. |
[+] |
1379 |
MSMDFP 70/ 89 |
Testemoyas: |
[+] |
1379 |
OMOM 40/ 164 |
Et esta doaçon juro aos Santos Auangeos de Deus en presença dese notario et testemoyas desta carta que a non reuoge en vida nen morte, por ingratidue nen por outra razon alguna. |
[+] |
1379 |
OMOM 40/ 164 |
Por testemoyas que forom presentes: |
[+] |
1379 |
OMOM 40/ 164 |
Et eu, Gonzaluo Peres de Reix, notario publico jurado dado do bispo en Villamayor, a esto que dito he con las ditas testemoyas presente fuy et esta carta, a rogo et por mandado das ditas partes, escripui et en ela puge meu nome et signal, que tal he, en testemoyo de uerdade. |
[+] |
1379 |
OMOM 40/ 165 |
Feyta en Villamayor en no dia, era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1379 |
OMOM 41/ 166 |
Testemoyas: |
[+] |
1379 |
OMOM 41/ 166 |
Et eu, Afonso Eanes, coengo et notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en na çidade de Villamaior et en todo seu bispado, a esto que dito he con as ditas testemoyas presente foy et esta carta, a rugo et pedimento das ditas partes, en mina presença fis scripuir et en ella meu nome et signal, que he tal, en testemoyo de verdade. |
[+] |
1379 |
OMOM 41/ 166 |
Feyta en Villa Mayor o dia, mes et era sobre ditos et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1379 |
OMOM 42/ 167 |
Testemoyas que a esto foron presentes: frey Gonçalvo; |
[+] |
1379 |
OMOM 43/ 168 |
Et de todas estas cousas prometo [. . ] et conplir et gardar sub pena de mill morabetinos desta moneda que ora [corre] [. . ] herdades que aio de peytar et perder a uos et a uosa uos [. . ]; et demays juro aos Santos Auangeos de Deus con minas [maos taniudas, en presença do notario et] testemoyas desta carta, que o conpla et garde todo asy et sobre [. . ] |
[+] |
1379 |
OMOM 43/ 168 |
[Testemoyas que forom] presentes: |
[+] |
1379 |
OMOM 43/ 168 |
Et eu, Gonçaluo Peres, notario publico jurado dado do bispo en Villamayor [a esto que dito he con las ditas testemoyas presente fuy et esta carta] escripui et en ela puge meu nome et signal, que tal he, [en testemoyo de verdade] Feyta a carta en Villamayor en no dia, mes et era sobre ditos [et por las ditas testemoyas]. |
[+] |
1379 |
SHIG Mond. , 4/ 20 |
Era de mill quatroçentos et des et sete annos, des et oyto dias do mes de Agosto, en presença de min, notario, et testemoyas subscriptas, pera ello chamadas et specialmente rogadas, seendo en cabidoo enna iglesia de Mendonedo, enno lugar capitular do dito cabidoo, et fasendo cabidoo, seendo chamados por campaa tanjuda segundo que he de uso et de custume, Don Francisco, por la merçee de Deus, bispo de Mendonedo, Don Pedro Aras deyan, Don Diego Fernandes arcidiago dAsumara, Don Diego Reymondo maestrescolla, Domingo Affonso et Pedro Gomes et Affonso Eanes et Affonso Fernandes et Lope Peres, Johan Affonso et todos los outros coengos da dita iglesia de Mendonedo, que presentes eran et capitolo çelebrantes, todos en concordia, por devoçion que avian enna Virgee Santa Maria, Madre de Jesucristo, estabelesçeron et feseron estatuto et constituyçon, valedeira pera sempre, que cada sabado resasen et disesem todo ofiçio das horas de Santa Maria, cantada et con missa cantada, segundo que se sol diser ennos sabados, salvo en algun sabado beer ou contesçer festa dAgosto et salvo ennos sabados da Coraesma. |
[+] |
1379 |
SHIG Mond. , 4/ 21 |
Testemoyas: os sobreditos capitolantes et Affonso Lopo et Pedro Deus et Estevoo Peres, Johan Eanes, clerigos et raçoeyros da dita iglesia de Mendonedo. |
[+] |
1379 |
SHIG Mond. , 4/ 21 |
Et eu, Affonso Deus, coengo et notario da iglesia de Mendonedo, a esto que dito he, con las ditas testemoyas, foy presente et esta constituyçon, por outro en minna presença, fige scrivir et en ela puge meu nomme en signal, que tal he, por mandado do dito sennor obispo et perssoas et coengos sobreditos Afonso Deus, canonicus . |
[+] |
1379 |
VIM 58/ 151 |
En presença de min, notario, et testemoyas subscriptas, para elo chamados espeçialmente et rogados; seendo enno cabidoo da Iglesia de Mendonnedo, enno lugar capitular da dita Iglesia, don Francisco, por la graça de Deus et da Santa Iglesia de Roma, Bispo de Mendonnedo, don Pedro Ares, dean, don Diego Fernandes, arcidiago d - Asumara, don Ruy Dias, thesoureyro, Domingo Afonso, Afonso Deus, Lopo Peres, Pedro Gomes, Afonso Eanes, Afonso Fernandes, Johan Afonso, coengos, et outros coengos et persoas da Iglesia de Mendonnedo, que presentes eran, et fasendo cabidoo, o dito Bispo disso que esta albergaria et espital de Vilamayor que era muy proue et muy mingado et el por ende, por amor de Deus et de Santa Maria, sua Madre, et por sua alma, que daua et deu para senpre ao dito espital et albergaria as suas casas con sua bodega et sobrados, entradas et saydas, que estan enna vila de Viueyro, enna rua de Fernan Pelaes, et a su uinna de Leyramayor, que fuy de Francisco Yanes do Curral; as quaes casas et binnas o dito Bispo comprou gram tempo ha, ante que fose Bispo. |
[+] |
1380 |
CDMACM 118/ 195 |
Este he o traslaado da sobredita carte do dito sennor rey seellada de seu seello de plomo pendente con fiios de seda o qual eu Diego Fernandes notario publico jurado dado da çibdade de Mendonedo por mandado et autoridade que para ello deu fray Afonso vigario de Mendonedo et a pedimento do onrrado padre et sennor don Francisco por la graça de Deus bispo de Mendonedo aqui trasladey de ueruo a veruo ben et uerdadeiramente et en este traslado puge meu nome et synal en testemoyo de uerdade que tal he que foy feyto o dito traslado enna çibdade de Mendonedo biinte et sete dias de desenbre Era de mill et quatroçentos des et oyto annos. |
[+] |
1380 |
CDMACM 118/ 195 |
Testemoyas que foron presentes ao dito trasllado et autoridade don Diego Fernandes archidiago d -Asumara Lopo Peres coengo Lopo Afonso et Lopo Meendes et Ares Martines Affonso Fernandes coengo d -Ouedo et outros. |
[+] |
1380 |
CDMACM 118/ 195 |
Et eu Aluaro Affonso notario publico jurado da çibdade de Mendonedo que presente foy ao dito traslado et autoridade en hun co dito notario et testemoyas sobreditas et a pedimento do dito sennor obispo aqui puge meu nome et meu signal en testemoyo de verdade que tal he que foy feito o dito traslado enna dita çibdade de Mendonedo dia et mes et era sobreditas et por las ditas testemoyas. |
[+] |
1380 |
FDUSC 246/ 254 |
Et vendo, conmo dito he, con suas herdades, casas et chantados perteesçentes et suas dereituras que lle perteesçen et perteesçer deuen eno dito lugar de Majâês et en sua herdadura et en todâ â dita frigesia huquer que uââ a montes et a fontes per seysçentos et triinta morauedis de dez dineiros o morauedi desta moneda vsauel, os quaes me dades et de uos reçebo en presença deste notario et testemoias em dineiros et em prata que ual a dita quantia, et dos quaes confeso et outorgo que sôô entrego et ben pagado; et renunçio a toda exeiçon que nunca ende diga o contrario. |
[+] |
1380 |
FDUSC 246/ 254 |
Testemoyas: |
[+] |
1380 |
FDUSC 246/ 254 |
Eu Martin Martins, publico notario da çidade de Santiago jurado por la igleia de Santiago presente fuy et meu nome et signal ponno en testemoyo de verdade. ( + MARTINUS). |
[+] |
1380 |
FDUSC 247/ 255 |
Testemoyas: |
[+] |
1380 |
GHCD 109b/ 490 |
Luego, et que uos que non mandedes mas labrar em la bastida por rrazon que Vasco perez esta con el Rey em seruicio de dios et del Rey sobre el Real de Algezira et mas por quanto el Rei ha tomado em su guarda a el et a las sus cosas et es su voluntade de le fazer mercet et desta frumenta que uos yo fago segunt que en la carta de dicho senor se contiem et de como esto uos digo et pido a este notario que melo de asignado por que lo yo mostre a nuestro señor el Rei quando me comprir o mester fuera. A qual Carta et escripto liudos o dito senor arcibispo disse et pidio quelle dessem delles o traslado et el que aueria sobre elles seu consello et quelle daria rresposta aquela que entendese que era seruicio de deus et de sseu señor el Rey Et desto em como pasou o dito Johan perez pedio a min notario quelle desse ende testemoyo Esto foy eno dito lugar enas pousadas hu pousa o dito Señor arcibispo dia et Era sobreditos. |
[+] |
1380 |
GHCD 109b/ 491 |
Testemoyas dom Sueyro gomez Chantre de Santiago, don ffernan gonçalez, dom Reymon Casotas dom ffernan perez cardeaes de Santiago meestre andres et Aluar rrodriguez coengos de Santiago et outros. |
[+] |
1380 |
GHCD 109b/ 494 |
Testemoyas dom Sueyro gomez Chantre de Santiago, ffernal gonçalez Cardeal de Santiago Aras Loppez de goyaes caualeyro Domingo perez de Vallit Raçoeyro de Santiago et Goter perez et aras eans mercadores moradores em Santiago, Rodrigo eans camareyro, Gomez aras escudeyro fillo de aras Loppez, ffernan eans porteyro. |
[+] |
1380 |
GHCD 109b/ 494 |
Et Eu Johan de paz notario sobredito a esto que sobredito he fuy presente conlas ditas testemoyas et rrogado et rrequerido polo dito señor arcibispo este testemoyo figie scripvir et pono en el meu nume et sinal que tal he, et he a ssaber que ia outro tal testemoyo dey ao dito señor arcibispo. |
[+] |
1380 |
MSCDR 381/ 511 |
Et eu Afonso Perez notario publico del Rey en terra de Sam Iohan et de Nouõõa et do Ribeiro dã Auia et enna merindade d ' Orzellon, a esto que dito he presente foy et escripuy et aqui meu nome et signal puge en testemoio de uerdade, que tal este. |
[+] |
1380 |
MSCDR 382/ 511 |
Testemoias: . . . etc. |
[+] |
1380 |
MSCDR 383a/ 513 |
Testemoyas sobreditas. |
[+] |
1380 |
MSMDFP 71/ 90 |
Testemoyas: |
[+] |