|
VFD 45b/ 71 |
Señor, ben sabe vosa mercede que myña voontade he boa, se a pose fose moyta, pero, quando moyto leuare y comygo, cólganse poucos compañeiros, e serey con vosa merçed, se Deus me da saude e pas. |
[+] |
|
VFD 45b/ 71 |
Bejaa vosa merçed o que me en elo mandar, así o farey. |
[+] |
1314 |
CDMO 1386b/ 22 |
Señor, ben sabe vosa mercede, que miña voontade e boa, se a pose fose moyta, pero, quando moyto leuare y comygo, colganse poucos conpañeiros, e serey con vosa merçed, se Deus me da saude e pas. |
[+] |
1314 |
CDMO 1386b/ 22 |
Bejaa vosa merçed o que me en elo mandar, asy o farey. |
[+] |
1447 |
VFD 39/ 48 |
Outrosí, que lles teñades e aguardedes suas liberdades e hordenanças e usos e custumes e lle non pasen vosa merçede contra elas. |
[+] |
1448 |
VFD 134b/ 140 |
Outrosy, señor, en quanto á moeda, paréscenos que vosa merçed deue de escripuir aos meiriños do conde de Santa Marta e de Juan de Stúñiga e ao señor Pero Aluares pera que as faça tomar en suas terras e señoríos et dar vosas cartas descomuyón contra as personas que as engeitaren, et estas cartas asy envíadas paréscenos que se deue de dar ordeen como se tomen ena dita çidade, poéndolles penas, segundo que están ordenadas, e mays vosas cartas descomuyón por que todas personas a tomen e se non escusen de a tomar en púbrico nen en ascondido. |
[+] |
1449 |
VFD 278/ 297 |
O conçello, juises et regedores e procurador e omes boos da çidade d ' Ourense, nos envíamos encomendar en vosa merçed, como señor a quen desejamos seruyr e seer mandados. |
[+] |
1449 |
VFD 278/ 297 |
Señor, saberá a vosa merçed en como omes de Diego de Lemos, a petiçón da abadesa de Santa Clara, prenderon a dous vesiños desta çidade e a çertos vasallos de noso señor obispo disendo que tiña çertos libramentos del Rey, noso señor, librados eno recabdador deste obispado os anos pasados, con os quaes ela non feso as diligençias que se requerían, nen eso meesmo o recabador non librou os taes mrs en esta çidade nen coutos, nen eso meesmo non fomos requeridos por lo dito Diego de Lemos. |
[+] |
1449 |
VFD 278/ 297 |
Pidimos vos, señor, de moyta merçed que mandedes ao dito Diego de Lemos que açerqua deste nagoçio non día fauor nen ajuda á dita abadesa nen a outra persona algua pera desonor desta çidade, que mays en rasón está de nos outros séeremos enparados e defesos por vosa merçed et por los vosos, que non prendados et desonrrados et perdidosos, quanto mays senón que vosa merçed deue de teer de nos mays cárrego que non da abadesa de San Clara, que mays sentemento temos desto que non se nos lo fesera outra persona doutra parte. |
[+] |
1484 |
VFD 439/ 445 |
Os rejedores et procurador da çidade d ' Ourense, con deuida reberençia, beijamos vosas maaos et nos encomendamos en vosa merçed aa qual plega saber que o señor conde de Lemos envyou por lo prouisor do señor obispo et por nos pera que veesemos á sua merçede pera nos concordar con o señor obispo et nos mostrou a reposta dos capítollos que avíamos enviado ao dito señor obispo, et eso meesmo a carta mesiua que vosa merçed lle enviou, et en presençia do prouisor et nosa foy dito e praticado todo. |
[+] |
1484 |
VFD 439/ 446 |
Et, señor, toda nosa discordia he sobre a tenencia da iglesia e sobre la barqua que demanda, a qual iglesia vosa merçede enviava diser que se dese a uns escudeiros do señor conde, yrmaoo do dito señor obispo, o qual, señor non he justo nen rasonauel, nen nos por aquéll non poderíamos auer boa seguridade, nen seer pacíficos, por quanto da dita iglesia se nos ha segido muytos clímenes, mortes, prigoes, cárçares priuadas, que se fazian a nosos vesiños, clérigos e leigos, aos quaes se dauan prigoes graues et eran rescatados et á outros tomados suas fazendas et á outros fazer denunciar seus bees et benefiçios et fazendas tomadas et eso meesmo nosos cárçares, et fazeren cárçares ena dita iglesia et molleres presas et outras forçadas et a donde se deuian faser et çelebrar os deuynos ofiçios se fasían as semelantes cousas, aborreçibles a Nostro Señor et en seu deseruiço et del Rey, nostro señor, et nos quebrantauan nosos usos et costomes et privilejos, et nos foy tomada a dita barqua et rentas dela, que tiñamos por tytollo. |
[+] |