logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de alegre nos textos notariais do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 28

1200 TVR 1/ 163 De la uina de pedro feo que iaz enna uega de santiago ye ende e la tercia parte de san clodio. joan ruuio tien .V. uinas en monte mediano e son de la eglisia de castrello. e otra uina ten joan ruuio en ganderela ye de melon. e otra uina ten johan ruuio en monte alegre ye de gomariz. e la tercia del agro de Congosto que fu de martin cora do que iaz enno termino del burgo ye de melon. [+]
1253 PRMF 97/ 288 Iohannis presbiter, Menendus Fernandi presbiter, Iohannes Dominici presbiter, F. Petri presbiter, P. Francus presbiter, Iohannes Mõõgus clericus, P. Roderici dictus Alegre, Monius Pelagii miles (omnes) confirmant. [+]
1259 PRMF 138/ 332 H. --Notum sit omnibus presentibus et futuris quod ego Rodericus Nuni pro me et pro uxore mea Iluira Petri damus et relinquimus in presenti, concedimus monasterio sancti Petri de Ramiraes unam leiram de hereditate, quam habemus de heredancia domini Regis in termino de Monte Alegre; que leira iacet in casali de Rial, quod est de monasterio Ramiranis; et ad mortem nostram mandamus quantum heredamentum avemus in Monte Alegre et in suo termino monasterio supradicto, et nos semper facere in tota uita nostra forum pro ipso heredamento; post mortem nostram faciant forum de monasterio supradicto. [+]
1259 PRMF 138/ 333 et ad mortem uestram permaneat ipsa hereditas libera sine impedimento cum supradicta herdancia de Monte Alegre cunta monasterio Ramiranis. [+]
1259 PRMF 138/ 333 Iohannes Martini presbiter de Monte Alegre; [+]
1262 HGPg 1/ 42 Pedro Alegre de Auelanedo; [+]
1280 MSST 13/ 71 Et mando que dian a Johan Perez Alegre a sortela aue me deu. [+]
1296 HGPg 110/ 204 Jhoã Periz τ Jhoã Alegre τ Migel Uiçẽte τ outros; τ eu Pedro Martins, notario de Tebra τ de ſſeu alffoz, por Fferrnan Fferrnandez, notario del Rey en Torono, a iſto preſẽte ffuj, eſta carta en mia preſẽça ffiz eſcreuer τ pugi y meu nume τ meu ſinal que eſt tal. [+]
1305 CDMACM 69/ 99 ( Nouerint uniuersi presentem litteram inspecuri quod orta olim materia inter decanum et capitulum mindoniense et Paulucum rectorem ecclesie sancte Marie de Viuario nomine prefate ecclesie de Uiuario ex una parte et Dominicum Uelasci archidiaconum de Viuario ex altera parte super terciam partem decimacionum parrochianorum memorate ecclesie de Viuario comorancium in montibus de Sor scilicet in locis inferius nomi natis in Cornido in Nauacara in Carcallosa entre Ambolos Sores in Barroso in San Pantaon in Ysai in Lignares in Maia in Capanno in Cabanas in Freixciro in Maiofrio in Sisto in Peradela et in Mallados et super decimis Petri Casaas de Peradela et Petri Alegre et Roderici Baralla et duorum seruicialium Johannis Martini filii Martini Martiniz de Azouge et super decimis illorum que nuncupantur Rappas aserentes capitulum et rector supradicti tertiam partem decimacionum dictorum locorum et hominum ibi comorancium et aliorum parrochianorum prefate ecclesie comorancium in montibus supradictis qui hic minime nominantur ad ecclesiam de Viuario prehabitam expectare eo quod ibi audiunt diuina et recipiunt ecclesiastica sacramenta et quod fuerant in quasi posessione percipiendi decimas a locis et hominibus supradictis per se et per rendarios suos; et contrario prefatus archidiaconus asserebat et afirmans quod in nullo alio tenebatur ecclesie sancte Marie de Viuario nisi quod certam somam pecunie consueuerat annuo sibi dare per eo quod parrochiani dictorum locorum audiebant et recipiebant ecclesiastica sacramenta a clericis ecclesie supradicte. ) [+]
1305 VIM 24/ 97 Nouerint uniuersi presentem litteram inspecturi quod orta olim materia inter decanum et Capitulum mindoniense et Paulucum, rectorem ecclesie Sancte Marie de Viuario nomine prefate ecclesie de Uiuario, ex una parte, et Dominicum Uelasci, archidiaconum de Viuario, ex altera, super terciam partem decimacionum parrochianorum memorate ecclesie de Viuario comorancium in montibus de Sor, scilicet, in locis inferius nominatis: in Cornido, in Nauacara, in Carcallosa, entre ambolos Sores, in Barroso, in San Panteon, in Ysai, in Lignares, in Maia, in Caparino, in Cabanas, in Freixeiro, in Maiofrio, in Sisto, in Peradela et in Mallados, et super decimis Petri Casaas de Peradela, et Petri Alegre et Roderici Baralla et duorum seruicialium Johannis Martini, filii Martini Martini de Azouge et super decimis illorum que nuncupantur Rappas, aserente Capitulum et rector supradicti tertiam partem decimacionum dictorum locorum et hominum ibi comorancium et aliorum parrochianorum prefate ecclesie comorancium in montibus supradictis, qui hic minime nominantur, ad ecclesiam de Viuario perhabitam expectare, eo quod ibi audiunt diuina et recipiunt ecclesiastica sacramenta et qui fuerant in quasi posessione percipiendi decimas a locis et hominibus supradictis per se et per rendarios suos; et contrario, prefatus archidiaconus asserebat et affimans quod in nullo alio tenebatur ecclesie Sancte Marie de Viuario nisi quod certam somam pecunie consueuerat annuo sibi dare per eo quod parrochiani dictorum locorum audiebant et recipiebant ecclesiastica sacramenta a clericis ecclesie supradicte. [+]
1310 CDMO 1358/ 1 Garçia Perez, escrivam do Dean d ' Ourense, Domingo Perez dito Calveyra de Ventrazes, et Johan Nunez, morador en esse lugar, et Johan Perez de Monte Alegre, et Pedro Pelaez, home de dona Sancha, Pero Martinez dito Fontaos, Pero Fernandez dito Lueda. [+]
1341 OMOM 8/ 129 Johan Pequeno de Caes, Johan de Seoane, fillo de Johan de Ferrira; et Johan Domingues, dito Alegre; et Romeu Martines, fillo de Johan Martines, dito Bacaro, et outros. [+]
1385 VFD 224/ 243 Ruy Lourenço e Gonçaluo Peres, juises, e Martín Yanes de Gordón e Iohán Ares de Pena Uegía e Gonçalo Peres de Noalla, regidores da dita çibdade, et Ruy Sanches d ' Espyño, escudeiro, Gonçalo Martís de Monte Alegre, ..de Yanes das Tendas e Garçía Ferrandes da Praça e Gonçalo Uaasques e outros omees boos uesiños e moradores da dita çibdade, et . [+]
1389 MSST 18/ 78 Vasco Alegre escudeyro, morador en Mendoya de Susaa, Afonso Esteues clerigo de Santa Maria de Triuys, Johan Dominguez, Pedro Behon omees da dyta abadesa, Aluaro Tato, Johan Afonso morador en San Fyys e outros. [+]
1394 OMOM 97/ 220 Sabam quantos esta carta de aforamento virem commo nos, frey Diego; et frey Afonso bachelel, ministro; et frey Gonçaluo; et frey Rodrigo de Villamayor; et frey Afonso Rodrigues; et frey Diego de Reygosa; et frey Afonso Martines; et os outros frayres do moesteiro de Sam Martinno de Vilalourente, seendo juntados en no dito moesteiro por canpaa taniuda segundo que auemos de [uso et de] custume, entendendo que fazemos prol et bom paramento noso et do dito moesteiro, damos a foro jur herdade para senpre a uos, Domingo Felpeiro et a uosa muller Maria Afonso et para uosa uos a meatade da casa et jardin que he nosa et nos perteesçe por Iohan Alegre en na qual uos ora morades, en na rua de Sindin, commo departe a dita casa et saydo: da casa et saydo de Afonso Pedreiro et sua muller; et da outra parte da casa et saydo de Pero Afonso do Forno et de sua muller; et en fondo departe de carcana da villa; et en çima departe da rua Publica. [+]
1397 CDMO 2011/ 464 C. - Sabeam quantos esta carta virem commo eu Gonçalvo Garçia clerigo reytor da iglesia de Santa Maria d ' Ouliveyra por min et en nome da dita minna iglesia dou et outorgo a foro a vos Alvaro da Vide et a vosa moller Moor Dominges veçinos da villa de Ribadavia a anbos en huna voz et a duas vozes depus vos o pustrimeiro de cada huun de vos que vos nomeardes a voso seymento et non as nomeando que sejan vozes os que de dereito herdarem vosos bees, et sejan as ditas vozes feytas por ordem susçesive, conven a saber que vos aforo en o dito tenpo et vozes huna leira de herdade et vinna que jaz en a Coredoyra termyno da dita villa que he do moesteyro d ' Oseira, a qual parte em fondo por la herdade de Lourenço Gago et do outro cabo por lo caminno pu[brico que] vay para Monte Alegre, et emtesta em outra leyra que ora tem o dito Lourenço Gago [. . . ] vos aforo con todas suas entradas et seidas et con todas perteenças. [+]
1398 HCIM 52b/ 574 Otrosi njguno non podria aprovechar a si solo Et por ende el Ayuntamiento de los omnes et el poblamiento del mundo peresçería et las cosas que dios crio serian para nada et por ende la lealtad puso sobre todas las cosas del mundo e las faze mantener cada vna en el Estado que pertenesçe et el que es leal luz et espejo et claridat paresçe entre los otros omnes et con el tal plaze a dios a su rey et a su Sennor et a las gentes et por tanto cada vno es tenudo de guardar a su Rey et a su Sennor lealmente asi como a la vida et a la lumbre de sus ojos et en esta lealtad non cae trabajo sin galardon et los ojos del leal son muy seguros et la su frente non a menester cobertura et esta mas segura en la poridat et muy placentera en lo manifiesto et muy alegre entre sus amigos et noble entre los enemigos et aun a los que pesa della es alabado et fuelga con segurança et afirmase con grandeza toda publicada toda deseosa et es fallada en todas las partidas del mundo et porque pertenesçe a los rreyes et a la su ennoblesçida et engradesçida Realeza ennoblesçer et onrrar et preuillejar a los sus vasallos que bien et lealmente los siruen amandolos et queriendolos et heredandoles en los sus Regnos et ennoblesciendolos por la nobleza de los Reyes et por la lealtad et bondad dellos et por que entre todas las cosas que a los Reyes les es dado de fazer les es dado de fazer graçias et merçedes et donaçiones a los sus vasallos et eredandolos en los sus rregnos porque sea mas onrrados et ayan con que se mejor puedan mantener et onrrar -los et preujlliegiarlos et ennoblesçer -los et porque todas las cosas que en este mundo son fechas fenesçen quando el tiene por bien et quanto a la vida deste mundo cada vno a su tienpo et curso ssabido et non finca otra cosa que fin non aya Salvo dios que nunca ouo comjenço njn aura fin Et a semejança del ordeno los angeles de la corte çelestial et como quier que quiso que oujesen comienzo pero non quiso que oujesen fin mas que durasen para siempre asi como el es duradero asi quiso que el su Regno durase para siempre Et por ende todos los Reyes se deuen menbrar de aquel Regno a donde an de ir a dar Razon de lo que les dios encomendo en este mundo et porque Regnan et cuyo lugar tienen por lo qual sson tenudos de fazer graçias et ayudas et bien et merçet a los sus Naturales et·vasallos quanto mas a donde se demanda con rrazon et con derecho et al Rey que lo façe a de catar en ello tres cosas la primera que merçet es aquella que le demanda . la Segunda que es el pro o el danno que por ende le puede venir si la faze, la terçera quien es aquel a quien a façer la merçet et conmo gela meresçe et puede meresçer. [+]
1405 MSMDFP 106/ 126 Os quaes ditos leiros e cortineiro foron da dita Ynés d -Outoralo, et véndosvolos con entradas e seydas per u quer que vããn sub o signo de San Martino de Seõõs por preço nomeado que de vos reçeby, convén a saber treσentos moravedís de dez dineiros cada moravedís dos quaes ditos moravedís outorgo et conosco que sõõ entrego e ben pago e os ey en meu jur e poder per ante este notario et testemoyas, et renunçio a excepçón de pecunia no numerata et todas las outras excepçoes que nunca diga nen alegre o contrario en juiσo nen fora del per min nen por outro, et queréndõõ dezer que me non valla. [+]
1430 MSCDR 531/ 654 En la villa de Rivadavia a veinte e quatro dias del mes de marzo año de el Señor de mill e quatrocientos e trinta años, este dia en presencia de mi Fernand Martinez, notario publico de la cibdad de Palencia e notario publico en todo el Reino de Castilla e escribano e notario en la Merindad de Diego Sarmiento, Adelentado maior por nuestro señor el Rey en el regno de Galicia, en todas sus tierras e señorios, e de los testigos de juso escriptos, Fernand Diaz de Montealegre, bachiller en Degretos, Alcalde maior del dicho señor Adelantado en todas las dichas sus tierras e señorios, parescieron presentes: [+]
1434 VFD 91/ 103 Iten, declarou mestre Fernando que hun ome de Monte Alegre que encubara eno çeleiro de Rodrigo de Soutomayor des cárregas de viño e que os encubara Rodrigo de Touro en seu nome. [+]
1437 SDV 60/ 87 Saban quantos esta carta viren commo nos Frey Pedro de Santa Marinna doutor, prior do moesteiro de Santo Domingo de Viveiro e Frey Gonsalvo de Viveiro e Frey Fernan das Ribeyras e Frey Afonso das Ribeiras, doutores, e Frey Diego de Vilamayor e Frey Pedro de Santo Estevoo e Frey Rodrigo de Vale e Frey Pedro Marinno e Frey Lopo de Galdo, o novo, e Frey Rodrigo de Montealegre e Frey Afonso Olvigo, frayres conventuaes do dito moesteiro de San Domingo de Viveiro seendo juntos en noso capitolo per capaa tagida, segundo que o avemos de uso e de custume, e con licencia e outorgamento de Frey Lopo de Galdo, maestro en Santa Theolisia provençial dos moesteiros da Orden de Santo Domingo dos pregadores do Regno de Castela que esta presente e outorgante, e nos da e outorga a dita liçençia e abtoridade pera o adeante conteudo, et eu o dito provençial dou a dita liçençia aos ditos frayres e convento pera todo o adeante conteudo e outorgo todo o en esta carta conteudo, por rason que nos vendemos pera ajuda de faser e reparar a nosa iglesia do dito moesteiro de San Domingo que esta cayda et e derrybada toto ese noso casal con suas vinnas, herdades e arbores e soutos e pumares e formaes deles que nos temos en Barboos, termino de Santa Marta de Hortigueyra, segundo que esta per suas departinenças, segundo que lle a el perteesçen, o qual casal nos mandou Ruy Sanches de Santa Marta, que Deu perdoe, per lo qual dito casal avemos de diser cada somana sua misa cantada. [+]
1445 HCIM 67/ 630 Don pedro, sennor de montealegre, vasallo del Rey, confirma. [+]
1454 VFD 48/ 60 Afonso Yanes, xastre XVI Costança da Fonte I Fernán Vaskes XX Tareija Anes II Loys Garçía XIII Eynés de Lobadila II Costança de Trela V Eynés da Bareyra II Eluira d ' Oyra manía tres V Mor de Sentiás I Pero Sanches VII Tareija Gonçalues IIII María Aluares V Johán de Melees VII Aluaro da Fonte V Constança Fragosa VII Eluira Alegre II Costança d ' Amoeyro et sua Tareija de Canba II madre I Eluira et Oraqa II II Lionor de Deça IIII Costança Ares II Jácome VI Mor de Sárrea II Gomes Gereyro II Pero de Gordón IIII Este he o ynfinto da rúa das Chousas dos mrs da encomenda do señor Pero Aluares do ano de LIIII anos, de que he postor Pedro de Monte Rey, coledor Johán de Marín. [+]
1473 LTP [4]/ 49 Dous tallos de vina a que chamam os Bellos. - Item logo d ' outro cabo hu chamam Maceedo hum tallo de vina que parte con outro de Gomes Lourenço da Vide. - Item hu chamam Touroes huna leyra de vina que parte con outra de Roy Garçia. - Item ao lagar que foy de Joham Anffreus hum tallo de vina. - Item hu chamam O Barreyro huna leyra de vina. - Item en a Rotea huna leyra de vina. - Item a Pena Quartada hu chamam os Pitos dous tallos de vina. - Item em Monte Alegre huna leyra de vina que parte pelo caminno de çima et fere em fondo no baçellar que tem Lourenço da Vide. - Item en esse dito lugar outro tallo de vina que vay topar nas carvaleyras. - Item adeante a leyra da Aveleyra que vay topar no monte. - Item d ' outro cabo a ponte da Aveleyra hum tallo de vina que topa no rio. - Item a sobre lo caminno a leyra da Nugeyra que vay topar na pena Çapateyra. - Item em çima hum tallo de vina que parte por huna leyra de Mellom et por outra que foy de Joham Ritome. - Item hum tallo a que chamam o Rodoo Pequeno que vay topar no Grande, O Rodoo Grande. - Item dous tallos de vina em Françellos, hum cabo da iglesia hu chamam O Lameyro, et outro aa ponte do Brul que parte con outro que foy de Pero Corcovado. - Item a pena do Pee, huna leyra herma. - Item em Balocas huna leyra de vina. - Item Domingo Rodes hum loveo em Maquiaas. - Item outro loveo que tem Roy Cavaleyroa su u caminno que vay para o moyno dos frades. - Item en Maquiaas a sobre lo caminno que vay para a Lagea huna leyra de vina que tem Sancho Martim clerigo terço, a qual tevo Domingo Rodillom. - Item a sobre lo camino que vay para hu chamam a levada II tallos de vina, de cada hum hum puçal de vino, et huna tem Affonso Peres et outra o abbade da Franqueyra. - Item hu chamam O Carvalo do Lobo, cabo Maçeedo, tres tallos de vina que tem Marchos Lourenço, et dam delles dous puçaas de vino. - Item em este dito lugar a su u lagar de Joham Anffreus, hum tallo de vina. - Item em Maquiaas hum tallo de vina que tem Estevo Fernandes ferreyro. - Item hu chamam A Cheema?, duas leyras de vina que tem Fernam Comerino et ficarom de Joham da Ponte, et estam em vida de hum seu fillo et a morte do fillo mandou huna leyra que iaz cabo destas. - Item no Val huna leyra de vina que tem Domingo Peres o clerigo, meo. - Item na Toega hum tallo de vina que tem Migell Peres tres puçaas et sesteyro de vino, o qual tevo Gonçalo Remaldo. [+]
1494 PSVD 204/ 504 Luego al dicho prior le fueron pedidas las llaues de la casa; las quales nos dio alegremente; y le mandamos que saliese fuera del monesterio e nueuamente tomamos la posysyon por sus altesas del dicho monesteryo, porque fasta agora non se abia tomado e se fyzo el abto que en tal caso se requiere por ante Juan Quexada, escriuano del rey, nuestro señor, e Garcia Fernandes Halcon e Fernando Candil, besynos de Caçalla de la Syerra. [+]
1499 GHCD 111-2/ 508 Otrosy mandan sus altezas que se haga el edeficio de tal manera que al patio suban por cinco o seis escalones (de canteria desquina aesquina) porque esto faze la casa mas alegre et mas sana. [+]
1544 SHIG Our. , 28-29/ 150 E demos de tal manera esta cuenta que nos ha de ser tomada que oygamos e gozemos de aquellas alegres nuevas que se diran a los fieles criados e buenos despenseros destos bienes temporales que Dios nos encomendo en aquel dia del juizio horrible, donde diran a los que bien la dieren: [+]
1554 GHCD 111-59/ 597 Ay en lo baxo vna bodega que tiene veynte E syete pies escasos de luengo E diez E nuebe pies de ancho. y luego esta otra bodega quadrada que tiene diez E syete pies de luengo e otros tantos de Ancho y mas Adelante esta otra bodega del mesmo tamaño mas esta en lo baxo vn entresuelo que tiene quarenta E ocho pies de luengo y diez e seys de Ancho con vna bentana que sale sobre la huerta del dicho hospital Real que tiene vnas estrema de tablado En el medio y baxo deste entresuelo esta vna bodega del mesmo longor y Anchor y luego se sale desto por vna puerta Donde esta vn corral grande por donde se entra A otra casa buena Del dicho hospital questa pegada conesta por la trasera y tiene su salida por la puerta principal Ala dicha calle como la grande tiene mas la dicha casa vna caballeriça con sus pisebreras que tiene quarenta e seys pies de luengo y quinze pies de ancho que se entra por el paticio y en el dicho patio Ay un poco cercado Ay mas otras dos camaras Altas con vn xardinico sobre la dicha calle en lo alto que tanbien se mandan por la dicha primera sala Alegre y bueno otras casas pequeñas y caballeriças dexo de poner por ebitar prolexidad que confinan con esta ques tan dentro de los limites del dicho hospital Real E yo el dicho Juan nuño escribano de su magestad doy fee de todo lo suso dicho y lo firme e sine en testimonio de verdad en la cibdad de santiago de galicia dentro del dicho hospital Real della a syete dias Del mes de abril de quinientos e cinquenta e quatro años Ju.nuño scrivano. casa donde poso su mag.a en ella xxvi pieças y mas los quatro coRedores del patio y otro corredor que sale sobre la huerta. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL