logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de chanto nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 26

1295 TC 1/ 90 Et desoy mays vayte a bõa ventura cõ isto que as oydo, ca acharas todollos teus muy tristes por ti, fazẽdo chantos et doo, ca tẽem que eras presso ou que te matarõ mouros et que ficã sem senor et sen todo cõsello. [+]
1295 TC 1/ 92 Et os seus que por elle aviã feyto grã doo, quando o virõ, o choro et chanto que fezerã todo se lles tornou en gozo et en alegria. [+]
1295 TC 1/ 508 Et Abenjafa seya ala et matauãlle muytos omes, en guisa que cada dia auja chanto ena villa, tãtos morriã delles. [+]
1295 TC 1/ 896 Quẽ poderia dizer nẽ contar a marauilla dos grandes chantos que por este sancto et nobre [et] bem auẽturado rrey dõ Fernando forõ feytos per Seuilla, hu o finamento foy et hu o seu sancto corpo iaz, et per todolos reynos de Castella et de Leõ? [+]
1295 TC 1/ 896 As marauillas dos chantos que as gentes da çibdad[e] faziam nõ a ome que o podesse contar. [+]
1295 TC 1/ 896 Outrosi, quando el rrey de Grãada, seu uasalo, soube da morte del rrey dõ Fernando, seu senor, mandou fazer muy grandes chantos per todo seu rreyno; et nõ era marauilla de o fazer, ca tĩjna el et seu rreyno enparado et defendudo de todas gentes. [+]
1300 XH I, 0/ 219 Aquela ora oyo noso Senor Deus avoz do moço, et diz [aqui meestre] Pedro ẽno capitolo desta deytada quea voz do neno ou ochoro da madre por el quese queria morrer -et ochanto quea madre fazia por el, et enviou hũ angeo do çeo que diso aAgar: [+]
1300 XH I, 0/ 230 Et sééndo aly Abraã [chorãdo] et fazendo chanto por ella, por quea amaua moyto, leuãtouse de apar della, [despois] que ouvo feyto seu dóó daquela vez et foy aos fillos de Her et disolles: [+]
1350 HT Miniaturas/ 194 Et os bastardos, que forõ mortos ẽna batalla cõmo vos ey contado, forõ suterrados moy onrrada mẽt en moymẽtos moy rricos cabo de seus yrmãos . Et fezerõ os de Troya por [elles grande doo et grandes chantos] [+]
1350 HT Miniaturas/ 276 Agora leyxa o cõto a falar d ' esto por cõtar en cõmo as tregoas foron postas Toda aquela noyte passarõ os troyanos em chanto et en dolor por la morte de Troylo mays o corpo del RRey Menõ ficara fora ẽna area todo despedaçado et suas cõpañas faziã por el moyto grã doo et erã todos desconfortados, et outro tal os da çidade, ca en [todo] Troya nõ ficara tã bõo escudeyro nẽ que tam temudo fose en outro dia por la mañãa el RRey Priamus enviou a a oste mãdadeyros bem rrazoados (Et) por cõsello de seus amygos, enviou pedyr tregoas a el RRey Agameno. [+]
1350 HT Miniaturas/ 283 Et por tãto nõ queriã y fazer mays tardança et os doos et os chantos erã tã grãdes que era hũa grãde maravilla de contar. [+]
1350 HT Miniaturas/ 283 Mays Elenus, seu yrmão, lles dizia que nõ era dereyto nẽ rrazõ et fez tãto que derõ os corpos de Achilles et Antilogus aos gregos et leuarõ -n os para a oste quando [os] gregos los virõ asy despedaçados, fezerõ tã grã doo et tã dolorido chanto que que esto seria hũa grã maravilla de cõtar [+]
1350 HT Miniaturas/ 288 Sabede que tã forte doo fazia et chanto tã dolorido que nũca y estouo õme nẽ moller a que chorar nõ fezese moytas vezes. [+]
1370 CT 1/ 364 Et tã grãde era y o chanto et o doo que mayor nõ podería seer. [+]
1370 CT 1/ 516 Et alý cõmeçarõ hũ doo et hũ chanto tã grande que esto sería hũa grã marauilla de contar. [+]
1370 CT 1/ 565 Et entonçe cresçerõ ẽna uilla braados et chantos et uozes tã grandes que esto era hũa grã marauilla. [+]
1370 CT 1/ 565 Entõ forõ os braados et os choros et os chantos tã grandes que esto era hũa grã marauilla, mais auj́ã cõforto porla morte de Troilo et del rrey Menõ. [+]
1370 CT 1/ 569 Toda aquela noyte pasarõ os troiãos en chanto et en doo, porla morte de Troylos. [+]
1370 CT 1/ 580 Et os doos et os chantos erã tã grandes que esto sería hũa grã marauilla de contar; et cõmoquer que os chantos forõ muy grandes, sabede que forã mays grandes se nõ fora aquela yda astrosa que el fezo encubertament. [+]
1370 CT 1/ 591 Sabed[e] que tã grã doo fazía et chanto tã doorido que nũca y esteuo moller nẽ ome a que chorar nõ fezese moytas uezes. [+]
1370 CT 1/ 624 Conta Dayres que os troyaos erã muy coytados et muy tristes, et fazíã grandes chantos en cada parte, et estauã moy desmayados. [+]
1370 CT 1/ 692 Et achárõno logo ese día, et fezerõ por el tã grã chanto que nõ fuy ome que mayor uise en nihũ lugar. [+]
1370 CT 1/ 734 Et fezerõ por el tã grandes chantos que esto era hũa grã marauilla. [+]
1390 MS [I, 1]/ 172 Et o padre et a madre et os parentes que vinã cõ el virõ que era morto, fezerõ grãde chanto por el segũdo custume de sua terra, asi que todo los de aquel lugar se marauillauã por lo doo et por lo pesar que fillauã. [+]
1390 MS [I, 1]/ 196 Et despois a pouquos de dias em matãdo el hũu caualeiro a lança do outro chantouse por el et matoo. [+]
1390 MS [I, 1]/ 200 Et aa noyte, despois que adormeçerõ os outros rromeus, tomou o coytelo et cortou todo aquelo cõ que fezera o pecado, et depois chantou hũu coytelo por lo ventre et matouse. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL