logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de corte nos textos históricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 188

1290 FD I, 2, 3/ 123 Outroſſy non deuedes a conſintir que los uozeyros que tomam ſolario dambalas partes et falſan os preytos que razoem en uoſa corte nen ante uos, ca el dereyto o defende; et ſon ditos en latim preuaricatores causarum . [+]
1290 FD I, 2, 3/ 125 Et os que defende o dereyto ſon eſtos : caualleyros que eſtam ena corte del rey et que recebem soldada del por le facer ſeruiço, foras ende en preyto de caualleyros que foſem ſu ſeu poderio e en ſas caſas; clerigos, monges et contractos que ſe non podem leuantar por algunas infirmidades ou los que ſon meores de XXV anos, ou os que ſon acuſados dalgum mal feyto, mentre durar a acuſaçom. [+]
1290 FD I, 2, 3/ 126 Corteſia e e enſinamento que ſe algum a querella doutro ſobre alguna demanda que aya contra el, de o amoeſtar ante el que lla ſaye ou que lla enmenda et ſe o fazer non quiſer, deueſſe a querellar ao iuyz et rogarlle que o apraçe et que o faza uíjr a dereyto; et o iuyz deueo a façer, foras ende ſe aquel que deue ſséér apraçeado es de mayor dignidade ca el iuyz que gello deue aplazar. [+]
1290 FD I, 2, 3/ 126 Todo ome que e aplaçeado per ante el rey ſobre preyto alguno non deue ſéér apraçeado doutro menor, dementre que morar ena corte por raçon deſte enplaceamento; nen el marido nenlla muller dementre fecer ſuas uodas; nen aquelles que uam ſuterrar alguum de ſeus parentes ou de ſeus ſeruos ou de seus ſeruentes; nen pregoneyro nengum mentre uay pregonando por uillas ou por aldeas por mandado del rey, non deuem ſéér chamadoſ a iuyço. [+]
1295 TC 1/ 5 Et, polo grã pesar que ende ouue, achegou sua corte et, auẽdo seu cõselo, ssacou logo sua oste, et nõ deu aos mouros resposta nẽhũa daquilo que lle demãdauã. [+]
1295 TC 1/ 35 Andados viijto anos do rreynado deste rey dõ Affonso -esto foy na era d ' oytoçentos lxxxaij ãnos; et andaua entõçe o ano da encarnaç[õ] do Senor en oytoçẽtos et xliiij anos; et a do enperio [de] Locario, enperador de Rroma, en oyto - este rey dom Affonso, polla festa de çinquoesma, fezo suas cortes en Leom, muy rricas et muyto onrradas. [+]
1295 TC 1/ 35 Et dos altos omes que auja y ena corte era hũu que auja nume Orios Godos et outro Tiobalt, et os outros que dissemos ante disto na estorja; quando virõ estes altos omes que Bernaldo non saya y, ouverõ seu cõsello de o dizer aa rreyna, que, per rogo della, fose Bernaldo lançar a aquel tauollado. [+]
1295 TC 1/ 35 Quãdo aquillo virõ tres rricos omes que andauã y na corte del rrey -huu auja nume Valasquo Mẽend[e]z et o outro auja nume Suer Ualasquez et o terceyro dom Nuno de Leom, et erã todos tres parẽtes muy chegados de Bernaldo - beyiarõ a mao a el rrey et espidironse logo del et foronse cõ Bernaldo, cõ grã cauallaria, para Saldana. [+]
1295 TC 1/ 39 Andados X anos do rreynado del rrey dom Affonso, o Magno -et ffoy isto na era d ' oytoçẽtos et oyteenta tres ãnos; et andaua outrossi o ano da encarnacom do Senor en oytoçentos xlavj; et o enperio [de] Locario en X - et este ano Xo de seu rreynado ffez suas cortes en Salamãca. [+]
1295 TC 1/ 43 Os da corte, quando o virõ entrar, reçeberõno muy bem. [+]
1295 TC 1/ 43 Et dizẽ enos cantares que disso alj Bernaldo a Carllos que era sobrino del rrey Carlos, o Grande, et fillo de dõna Tinbor, sua yrmaa; et que lle disso Carlos que era muy bem et que llj prazia cõ el, et que estaua ena corte hũu fillo dessa dõna Tinbor et que o preguntou el rrey se o querria reçeber por yrmão a Bernaldo. [+]
1295 TC 1/ 61 Como el rrey don Affonso fezo cortes en Ovedo cõ seus rricos omẽes [+]
1295 TC 1/ 76 Et outrosi que reçebiã elles muytos tortos, quando yã a juyzo aa corte de Leõ et por que se ujã apremados outrosi dos vizinos de redor, que lles faziã muyto mal et muytas soberuas. [+]
1295 TC 1/ 126 Com̃o el rey dõ Sancho de Leõ enviou polo conde Fernan Gonçaluez que fosse a suas cortes et com̃o lle daquella vendeu o caualo et o açor [+]
1295 TC 1/ 126 Andados tres ãnos do reynado deste rey dom Sancho, [o] dicto Gordo -et foy esto ẽna era de IX centos et LaXVCco ãnos; et ãdaua outrosy o ãno da encarnaçõ do Senor en IX çentos et xxvijte; et o emperio [de] Enrique, enperador de Roma, en xij - (et) este ãno enuiov el rey dom Sancho mãdado ao conde Fernã Gonçaluez que fazia suas cortes en Leom, et el que veesse logo a elas, ca todos seus altos omes erã ia y senõ elle, et que por el se detijnã. [+]
1295 TC 1/ 126 Et en aquellas cortes foy muyta gente ajũtada; mays, poys que o conde chegou, nõ durarõ as cortes senõ poucos dias. [+]
1295 TC 1/ 126 Et o conde falou y per corte et per cõçello et en puridades tãtas bõas razões que erã con[ui]nientes a todos, de(sta) guisa que todos os da corte forõ pagados ende. [+]
1295 TC 1/ 126 As cortes forõ entõ desfeyctas, et espedirõsse todos del rey, et forõsse todos, cada hũus para seus lugares. [+]
1295 TC 1/ 140 Et el rey dõ Garçia, poys que chegou a seu reyno, foysse para Astela et enviou por todolos omes onrrados de seu reyno et fezo y suas cortes. [+]
1295 TC 1/ 142 Et o conde tornousse entõçe para Castela et esteue bem dous ãnos que nõ foy a cortes a Leom. [+]
1295 TC 1/ 144 Enpos esto el rey dom Garçia de Nauarra, poys que ouue feyctas suas cortes, Depoys da seyda da priiom do conde, com̃o auemos dicto suso ante desto, et se lles querelou per corte que, ou se vingaria delle, ou porria y o corpo, elles outorgarõlle aly, caualeyros et outras conpanas, que seriã cõ elle en ajudarẽlle en que quer podessẽ, per que sse vingassẽ. [+]
1295 TC 1/ 146 Andados viijto ãnos do reynado del rey dom Sancho de Leom -et foy esto ena era de noueçẽtos et lxaj ãno; et andaua entõ o ãno da encarnaçõ do Senor en noueçentos et xxxaj; et o enperio [de] Enrrique, enperador de Roma, en xvj - o conde Fernan Gonçaluez, poys que ouue vençudo el rey dom Garçia, com̃o auemos contado, et foy tornado a seu condado, chegoullj mandado [del rey de Leom] que lle fosse a cortes ou que lle leixasse seu condado. [+]
1295 TC 1/ 146 Et nos per lealdade nos preçamos sempre; et por ende eu quero yr aas cortes, se o por bem teendes. [+]
1295 TC 1/ 146 Et digouos que, se yr nõ qu[i]ser a aquellas cortes, que me podẽ rretar. [+]
1295 TC 1/ 146 Et bem a tres ãnos que nõ quisestes vijr a mjnas cortes, et demays alçastesuos cõno condado, et deuedes seer rretado por ende. [+]
1295 TC 1/ 146 Pero, se todolos tortos que me avedes feyctos quiserdes enmendar, assy como mjña corte mandar, dade[me] muy boos fiadores a elo. [+]
1295 TC 1/ 146 Mays foy daqui ia outra uez desonrrado dos leoneses, et por esto nõ vim aqui aas cortes. [+]
1295 TC 1/ 146 Et uos dademe outrossy fiadores que me conprades meu auer, assy com̃o diz a carta, et eu outrosy daruos ey fiadores que uos enmende quantas querelas de mj̃ auedes, assy com̃o uossa corte mandar. [+]
1295 TC 1/ 172 Andados xiije ãnos do rreynado deste rrey dom Rramiro -et foy esto ẽna era de DCCCC et LXXXta et viijo ãnos; et andaua entõçe o ãno da encarnaçõ do Senor en noueçẽtos et La; et a do emperio d ' Oto, enperador de Rroma, en xvije -, poys que aquelle Ysem ouue rreçebuda [a] onrra do rreynado, por que era aynda nino -ca, asy com̃o conta a estoria, nõ auya aynda de ydade de quando nacera mays de X ãnos et oyto meses -, derõlle [o]s mays poderos[o]s et os m[ays s]abios omes da corte por ajudador(es), cõ que mãteuesse o rreyno, hũu mouro muy esforçado et muy aguçoso et sabio, que auya nume Mahomat Hamyr, que o ajudasse aa m[ã]teer o rreyno et a defender[lo], et que fosse aas batallas por el. [+]
1295 TC 1/ 203 Et era esso ante as portas do paaço del rey, du estauã ajũtados quantos altos omes auya en Asturas, que veerã a cortes para auer consello que fariã contra os mouros que lles destroyã todo o rreyno. [+]
1295 TC 1/ 256 Com̃o el rrey dõ Afonso de Leom fez cortes en Ovedo [+]
1295 TC 1/ 256 Andados xxiiijo anos do rreynado del rrey dom Afonso -et foy esto ena era de mil et XXXaIXe anos; et andaua o ano da encarnaçõ en mil et jm ano; et o enperio de Enrrique en Vo -, aquel ano fezo el rrey dom Affonso de Leõ suas cortes en Ovedo. [+]
1295 TC 1/ 281 Et desy fezo cortes sobre ello. [+]
1295 TC 1/ 281 Et achou a corte que se saluasse a rreyna. [+]
1295 TC 1/ 281 Et, a corte estando en este departimento, uẽo hũu sancto ome d ' ordim, que era mũge do moesteiro de Najara, et disso al rrey: - [+]
1295 TC 1/ 288 Et os arangoeses, seendo hũu dia ajuntados ena çidade de Boyra, en suas cortes que faziã y para alçar rrey aquel dõ Pero que dissemos, alguus dos altos omes que y ueerã de Nauarra outrosi [a] aquellas cortes, quando virõ que os nõ saya nẽgũu a rreçeber, ouuerõ ende grã pesar. [+]
1295 TC 1/ 288 Poys (que) foy asi que, razoando aquelles altos omes en aquella corte por dõ Rramiro, o Mũge, enbargouse o feyto de dõ Pero Tares, de guisa que nõ foy rrey. [+]
1295 TC 1/ 288 Mays ficou ali este feyto que se nõ liurou ali nẽhũa(s) cousa(s) ata as outras cortes que fezerõ depoys en Mõçõ sobre este feycto. [+]
1295 TC 1/ 296 Mays, por que ena batalla de Muriolo fora (fora) este dõ Simõ aqueyiõ da morte del rrey dõ Pedro, teue por bem a corte de Rroma que [llj] t[oll]ess[ẽ] o jnfant[e] dõ James, que [el] criara, et que [o] dessẽ a sseus na turaes. [+]
1295 TC 1/ 328 Conta a estoria que, despoys desto, fezo suas cortes en Leom cõ todos seus omes boos de s[e]us rreynos. [+]
1295 TC 1/ 337 Et o Çide, quando [o] oyo, pesoulle muyto de curaçõ, mays pollo cõsello que lle dauã ca porlo que lle enviauã dizer da corte. [+]
1295 TC 1/ 351 Andados dous ãnos del rreynado del rrey dõ Sancho, poys que andou per seu rreyno et assessegou a terra et fezo cortes en que lles ou torgou todas as cousas que lle demãdau[ã], por auer os curações delles, cõ grãde esforço et cõ grã fortoleza que tijna no curaçõ, traballouse de yr contra os mouros por seruir a Deus et acreçẽtar a sua sancta fe. [+]
1295 TC 1/ 353 Et el rrey dom Sancho, quando ysto oyo, com̃o era de grã curaçõ et de grande esforço, pesoulle muyto, et envioulle dizer que dos rreys de Castella et de Leõ erã as conquistas, ca os rreys d ' Arangõ nõ auiã conquista nẽhũa, mays que er[ã] seus subieytos et que (ae)lle(s) veniã a cortes, et sobre esto que fezese todo seu poder. [+]
1295 TC 1/ 402 Desy enviou suas cartas per toda a terra, que veesem a cortes a recebelo por senor. [+]
1295 TC 1/ 433 Feriome meu sobrino ena corte del rrey dõ Afonso et agora correme a terra que teño en comenda. [+]
1295 TC 1/ 452 Andados vijnte et hũu ãno del rreynado del rrey dõ Afonso, veẽdo os bees que llj Deus fazia et com̃o llos aduzia aa mão, ordenou de fazer cortes en Toledo. [+]
1295 TC 1/ 452 Et [en] aquellas cortes ouue cõsello cõ todos os do rreyno; et departirõ todos, cõ grã pensamento de todos, rrazoando cõmo pela muy grã merçee de Deus fora ganada et cõquerida a çidade de Toledo et que, cona aguça del rrey era chegada a aquel tempo en que estaua; et com̃o era de leuar adeante o seu feyto para [seer] a vila dos cristiãos. [+]
1295 TC 1/ 462 Et nõ sse acordou da lealdade et do bem que lli fezera o arçebispo dõ Bernaldo; et, logo que soube que era finado o papa Urbano, tomou muy grande auer et foysse para a corte. [+]
1295 TC 1/ 462 Et o papa et a corte, veendo a sua maliçia, nõ llo quiserõ creer nẽ fazer, por que vijam que demandaua contra dereyto, et dizia maldade. [+]
1295 TC 1/ 462 Et, estando ena corte, caeu muy grã descordia ontre o papa Pascoal et o emperador [+]
1295 TC 1/ 574 Os condes de Carrõ son d ' alto sanguj et som muy orgullosos et am parte ena corte. [+]
1295 TC 1/ 576 Et forõ cõ el aas vistas o bispo don Iheronimo, et don Aluar Fanes et Pero Uermudes et Martin Antolines et Aluar Aluarez et Aluar Saluadores et Martin Pelaes, o Asturão, et outras muy grandes cõpanas, en guisa que hiã hi bẽ mĩll caualeyros muy bẽ guisados de corte et de guerra. [+]
1295 TC 1/ 576 Et o Ccide, quando o ouyo, foy muy enbargado, por que llas demãdau[a] en tã grã corte. [+]
1295 TC 1/ 601 Eu ouco o que uos dizedes; et nõ pode se[e]r que muito agiña nõ aiamos mãdado do Çide sobr ' elo, pola qual querela nos aueremos mais rrazõ d ' entrar por este feito en cortes, assi que cada hũa das partes aia conplimento de dereyto. [+]
1295 TC 1/ 601 Et ficarõ ena corte ata que dom Aluar Fanes et Pero Uermudes ueherõ a el rrey, assi com̃o o contara a estoria adeante. [+]
1295 TC 1/ 604 Ben sabe Deus que da desonrra do Cide mj pesa muyto; et, quanto o mais ouço, tãto mj mais pesa ende; ca a y muytas rrazões por que [mj] deue a pesar: primeiramente polo meu, desi polo do Çide, desi polo de suas fillas; mais, pois que uiuas som, nõ e tãto o mal; ca, se foron desonrradas a torto elas, nõno mereçendo, podem seer uingadas a dereito, assi com̃o a mjña corte mandar. [+]
1295 TC 1/ 604 Et por ende teño por bem de os enplazar para mjña corte, que quero fazer sobre esto en Toledo. [+]
1295 TC 1/ 607 Et Pero Uermudes, quando chegou ao Çide, contoulli todo o feito com̃o passara con el rrey dom Afonso, seu senhor, et da onrra que mãdara fazer a suas fillas et com̃o queria sobr ' elo fazer logo cortes en Toledo, ende a tres meses, et com̃o mãdara logo enprazar (logo) os condes para y. [+]
1295 TC 1/ 607 Et contoulli com̃o lli enuiaua mãdar et rogar que fosse y cõ aqueles que teuesse por bem; et que lli faria auer dereito dos jnfantes de Carrom, assi com̃o sua corte mãdasse; et quan nobres panos et guisamentos enuiara para as donas et com̃o erã ia en Molina. [+]
1295 TC 1/ 607 Pero do que Pero Uermudes lli cõtara (o) que passara con el rrey don Afonso ya tomãdo plazer, por que lli enuiaua mãdar que fosse aas cortes, ca fiaua ena merçee de Deus que aueria ende dereito do muy grã torto que rreçebera, nõno mereçendo. [+]
1295 TC 1/ 609 Et yrey a suas cortes muy de grado, en tal maneira que pese ende muyto aos que me mal querem; et, se Deus quiser, moueremos daqui atal dia que a tẽpo do plazo seiamos en Toledo. [+]
1295 TC 1/ 609 Et uos en tãto tornadeuos a Molina et tragede miñas fillas, ca teno de falar cõ elas, per que mj digã a uerdade deste feito, per que eu uaa aa corte con çerta cousa, ante nosso senor el rrey, demãdar et coomar a desonrra de mjnas fillas. [+]
1295 TC 1/ 611 Como o Çide uẽeo aas cortes de Toledo [+]
1295 TC 1/ 611 Conta a estoria que, depois desto, o Çide Canpeador guisou de sse yr aas cortes a(a) Toledo. [+]
1295 TC 1/ 611 Et todos yã muy bẽ uestidos de muy boos panos et muy boos caualos et bõas armas para ajudar o Çide de corte et de guerra. [+]
1295 TC 1/ 611 Et para auerdes mayor lugar en que façades uossa corte, fazela edes enos paaços de Galiana, por que ai mayor lugar ca eno uosso alcaçer. [+]
1295 TC 1/ 613 Conta a estoria que el rey mãdou ir adubar os paaços de Galiana a Beeito Perez, seu rreposteiro (o) mayor, para outro dia, que sse auia de juntar ena corte. [+]
1295 TC 1/ 613 Et derredor dela fezerõ muy ricos estrados, en que sse asentassẽ os condes et os outros omes onrrados que erã ueudos aa corte. [+]
1295 TC 1/ 614 Conta a estoria que outro dia, depois que el rrey ouue oyda a missa, foisse para os paaços de Galiana, hu se auia de juntar aas cortes. [+]
1295 TC 1/ 615 Conta a estoria que, depois que esto passou, mãdou chamar o Çide dom Aluar Fanes et Pero Uermudes, seu sobriño, et mandoullis que chamassem suas cõpanas; et dissellis: -Caualguemos et uaamos aa corte del rrey, ca per uentura nos uijmos fazer hũu rreto et quiça faremos dous ou tres dalgũus da corte que sse mouẽ contra nos. [+]
1295 TC 1/ 617 Senhor, rrazõ longa nõ auemos por que dizer, por que seria grã deteemento da corte; mais demãdo ante uos aos condes de Carrom duas espadas que llis enprestei: a hũa dizẽ Collada et aa outra dizẽ Tiçõ. [+]
1295 TC 1/ 617 Et entõ dõ Aluar Fanges leuantouse en pee et disse: -Çide, tẽede por bẽ de mj dar Colada, con que uos aguarde en quanto estas cortes durarẽ. [+]
1295 TC 1/ 617 Et os condes de Carrõ et seus amjgos coydarõ que queria uoluer a corte, et ouuerõ muy grã medo. [+]
1295 TC 1/ 619 Et elles, auendo seu consello, julgarõ que, poys elles conoçiã que o Çide llis dera o auer cõ suas fillas, et llas leixarã, que llo entregassem logo alj ena corte del rrey, sen outro plazo nj̃hũu. [+]
1295 TC 1/ 622 Poys que a entrega foy feyta, estando el rrey en sua corte, leuantouse o Çide et disse: - [+]
1295 TC 1/ 622 Et, se mj uos et uossa corte nõ queredes dar dereyto, seia uossa merçee que mo leixedes a mj̃ tomar. [+]
1295 TC 1/ 622 Et por ende ey muy grã parte ena desonrra de uossas fillas; mays, poys uos ena mjna corte estades, nõ he dereyto de demandar senõ per mjna corte. [+]
1295 TC 1/ 627 Disto pesou muyto a Pero Uermudez, por que o aficaua o Çide de taes parauoas en tã grã corte, et demays que llj chamou Pero Mudo. [+]
1295 TC 1/ 627 Et por esta punada foy toda a corte auolta, en guisa que foron sacadas muytas espadas. [+]
1295 TC 1/ 631 Conta a estoria que, liurado todo isto, segundo que auedes oydo, estando todos ena corte del rrey, entrarõ pelo paaço messegeyros del rrey d ' Arangõ et de Nauarra. [+]
1295 TC 1/ 631 Et el rrey disse ao Çide per corte, ante todos: - [+]
1295 TC 1/ 635 Muyto pesou desta resposta aos condes de Carron, que reçeauã as espadas; et arepẽtiãse muyto por que as leuarã aas cortes de Toledo. [+]
1295 TC 1/ 635 Se uos tanto reçeauades as espadas, por que o nõ diziades enas cortes de Toledo? [+]
1295 TC 1/ 648 Et ontre tanto chegou mandado ao Çide com̃o vĩjnã os jnfantes d ' Arangõ et de Nauarra a Valẽça fazer uodas cõ suas fillas, asi com̃o era ordinado enas cortes de Toledo. [+]
1295 TC 1/ 648 Quando o Çide soube como vĩjnã os jnfantes, seyos a reçeber ben ata seys legoas, cõ todas suas gentes, muy bem guisados de corte et de guerra. [+]
1295 TC 1/ 650 [Et], depoys da morte del rrey don Pedro et del rey don Afonso, ueerõ os nauarros a cortes a Castella a Monçõ. [+]
1295 TC 1/ 667 Et mãdou trager o seu escaño, que leuara aas cortes a Toledo, et mandoo poer a mão dereyta do altar de San Pedro. [+]
1295 TC 1/ 676 Et aj[ũ]tarõsse cõ elle condes et ricos omes et outros omes onrados de seu senorio, que vĩjnã y fazerllj corte et buscarllj muytos plazeres. [+]
1295 TC 1/ 682 Et per consello do conde dõ Pero Ansurez fezo logo cortes. [+]
1295 TC 1/ 682 Et, quando chegou a el rey, sobyu en hũu caualo, que era todo brãco de collor, et pos hũa corda a seu pescoço, com̃o se fosse preso, et dissollj per corte: - [+]
1295 TC 1/ 682 Et agora a rreyna dona Orraca, mjna senor natural, demandouma per corte. [+]
1295 TC 1/ 682 Et, senor, douuos o corpo et as mãos et a boca que uos fezerõ a menagẽ, que tomedes ende enmenda qual teuerdes por bem et uossa corte mandar. [+]
1295 TC 1/ 689 Et começou de contraliar al rey dõ Afonso, mays nũca en maneyra que llj tornasse uassalagem, ante llj vijna a cortes et llj conoçia senorio. [+]
1295 TC 1/ 692 Et depoys ouuerõ avĩjnça cõ el rey d ' Arangõ, et que el rey d ' Arangom que tomasse aquela terra de mão del rey dõ Afonso d ' Espana, et que fosse seu vassalo, et que llj ueesse a cortes. [+]
1295 TC 1/ 695 Et o emperador tijna y muy gram corte de cristãos et de mouros. [+]
1295 TC 1/ 706 Et foy depoys julgado per corte que llis nõ podiam dizer mal. [+]
1295 TC 1/ 707 Et entõ todos os condes et os omes onrrados da corte teuerõ que dizia muy bem dõ Fernan Rruyz. [+]
1295 TC 1/ 715 El rrey dom Afonso mandou fazer suas cortes en Burgos, et forõ y ajũtados todos os omes de seu senorio, et os prelados, et omẽs bõos dos conçellos. [+]
1295 TC 1/ 724 Et el, cõ grande aficamento que llj faziam de guerra, veeõsse para el rrey dõ Afonso de Castella, que fazia cortes en Carrõ. [+]
1295 TC 1/ 724 Et en estas meesmas cortes fezo caualeyro a Corrado, fillo do emperador de Rroma, et esposoo cõna jnfante dõna Beringuela, sua filla. [+]
1295 TC 1/ 724 Et, desque as cortes forõ derramadas, cada hũus forõsse para suas terras. [+]
1295 TC 1/ 729 Et tãto sonou a sua fama que vijnã a suas cortes todos os altos omes das outras terras, por prouar os bees que delle oyam dizer, et (os) outros por tomar armas de caualaria del: ia oystes na estoria com̃o fezo caualeyro Baldouim, emperador de Costantinopla, et dõ Afonso, rrey de Leõ. [+]
1295 TC 1/ 729 Et os rreys d ' Arãgõ et de Nauarra vijnãlle a cortes et conoçiãlle senorio muy cõplidamente. [+]
1295 TC 1/ 759 Pero, quando a rreyna viu o consello que llj dauã, mandou chamar todos os omes boos da terra a cortes a Burgos. [+]
1295 TC 1/ 762 Et disse [a] dom Gonçaluo Rruyz et aos outros rricos omes que sse foss[ẽ] da corte et que nõ veesem y se nõ quando el enviasse por elles. [+]
1295 TC 1/ 762 Et el rrey dom Anrrique per seu consello fezo cortes en Valedolide, et nõ foy y a rreyna dona Beringuela. [+]
1295 TC 1/ 814 Por que o onrrado dõ Johan, bispo d ' Osma, tĩjna entõ as uezes de don Rroderigo, arçebispo de Toledo, ca esse arçebispo dõ Rroderigo era essa ora ena corte de Rroma. [+]
1295 TC 1/ 814 Depoys daquillo, dõ Rrodrigo, arçebispo de Toledo, primas das Espanas, legado da corte, consagrou y o primeyro bispo desta conquista a meestre Lope de Fiteyro de Rrio P(r)isorga. [+]
1295 TC 1/ 817 A dicta dona Joana recebuda deste rrey dõ Fernando, et a custumes dos rreys feytas suas uodas et onradas, foy ela alçada del rrey dõ Fernando ena alteza et di[n]i[d]a[de de] rreyna ante toda a corte, et outorgãdoo todos. [+]
1295 TC 1/ 840 Et el rrey dõ Fernando chẽo de piedamento et de toda mesura, veẽdo com̃o esse rrey mouro vĩjna cõ grande humildũe et tã paçient[e] et a plazemento de quanto elle da terra et de quanto del quisese fazer, nõno forçando cobijça maligna, la qual ende nũca ouue, et guiandoo piadamento et mesura natural, que sempre en el foy achada contra quantos obediçialmente a quiserõ catar, rrecebeo muy bẽ et fezollj muyta onra, et nõ quiso del outra cousa, saluo que ficasse por seu vasalo cõ toda sua terra, et a teuesse como a ante tĩjna cõ todo seu senorio, et que llj desse dela tributo çerto: cada ano çento et cinquaenta mĩll morauedis, et llj fezese dela guerra et paz, et llj uẽesse cada ano a cortes; saluo Jaem, que xi tĩjna el gãanada, que llj entregou elle logo, com̃o dicto e. [+]
1295 TC 1/ 890 Este foy rrey muy mesurado et cõprido de toda cortesia et de bõo entendemento, muy sabedor; et muy brauo et muy sanudo enos lugares hu cõueesse; muy leal [et] muy uerdadeyro en todalas cousas que uerdade et lealdade deuese seer guardada. [+]
1295 TC 1/ 898 Et enuiou o papa de Roma por este rrey don Afonso porlo fazer enperador de Alemaña, por que era do linaguẽ dos enperadores, et elle foy alla corte do papa, et leyxou seu fillo, jnfante don Fernã Guedella, por gouernador dos rreynos de Castela et de Leon. [+]
1300 XH I, 0/ 78 Mayorgas, Menorgas, Euyza, Formẽteyra, Cortega, Sardena, Ceçilia, Mitylem, Veneja, Creta, Pathmos, Ponto, Curpo, et asy cõmo vam as outras yslas meudas deslo mar de Greçia ata orrio Tanays, et alagoa que disemos Meotyda et dende aaterra que agora he dita açidade Cõstantinopla, que he outrosy em essa partida de Europa. [+]
1300 XH I, 0/ 87 Et nõ vestiam vestidura nẽgũa cõmo os de agora; mays [hũus] ajuntauã cõ eruas et cõ juncos omellor que podiã das follas das aruores et das cortezas delas, et cobrian se dello mays nõ as cousas vergoñosas; os outros de coyros de bestas et de venados que elles matauã ou dos que achauã mortos, et outrosy dos [de seus] gáándos quando morriam et vestiam se desto. [+]
1300 XH I, 0/ 145 Et Abraã começoullo a dizer moy atrebudamẽte, empero temperamẽte cõmo ante rrey, et contou lle todaslas rrazões dos ydolos et da loucura et vaydade deles, cõmo oystes queo avemos contado aqui et moyto mays; et disolle todoslos deuedos que noso señor Deus ha cõ as criaturas et opoder quea sobrelas; et fezo desto moy grande sermõ ael rrey et aseus rricos omẽs et atoda sua corte. [+]
1300 XH I, 0/ 247 Et estando Saturno pera fazer esto por corte, [souvoo] Jupiter; et era Jupiter moyto amado da gente, et assanouse contra seu padre, et lydou cõ el et vençeo et fezolle oque el queria fazer ael: et deytóó fora do rreyno, et ficou el rrey et señor de todo orreyno; et Saturno fugio de Creta et foyse pera Lombardia et ascondeose aly et segundo dizem os que departem sobrelos nomẽs das cousas donde forom tomadas et por que rrazom, cõmo ho Guyçio, Papia et oBretõ, por esta rrazõ del rrey Saturno quese ascõdeo em aquela terra, por esto ella ha nome Lacium. [+]
1300 XH I, 0/ 291 Et diz mééstre Pedro que foy feyto este apartamẽto por que nõ fezesem engano nẽgum ẽnos gaãdos os [hũus] aos outros; mays tomou Jacob varas de olmos, et de almendras, et de pladayros, et en talloas, et donde lles tyraua acorteça ficauã blancas, et dondelles la leyxaua eram verdes, et faziam se em ellas duas colores; et ẽno tẽpo queos gaãdos andauã em çeos pera cõçeber daua lles abeber em [hũus] canales, et ponya estas varas ante elles, tam bem aos machos, cõmo áás femeas, aly hu beuyam por que catassem pera ellas, et parando mentes em ellas que fezessem os fillos veyros, et [asi] foy. [+]
1348 OA 45/ 26 Et agora, em estas cortes que ffezemos em Alcala de Fenares, pedirõ nos por merçee quelle tirasemos o dito ordinamento e lles outorgassemos que sse podessem desaffiar como o aviam de fforo. [+]
1348 OA 45/ 26 Et nos, cõ acordo de nosa corte e cõ conselo delles, por que fallamos que esto que nos pediam era mays sem dapno e sem perigoo delles, teemoslo por bem et ordinamos em esta guisa. [+]
1350 HT Miniaturas/ 21 Et estaua aly cõ seu padre et cõmo oyram dizer todos los do rreyno et da corte de aquel Jnfante Jaason, oyo ela outrosi dizer. [+]
1350 HT Miniaturas/ 21 Ante começarõ de andar ẽna corte del rrey et segindo o palaçio fasta que librasem cõmo fariã ou cõmo começariã. [+]
1350 HT Miniaturas/ 21 Et andãdo elles cotidianamente por la corte, ya moytas vezes Jaason a el rrey et estaua cõ el. [+]
1350 HT Miniaturas/ 21 Et omjldou se ante ella moy cortesmẽte cõ grande rreuerẽça. [+]
1350 HT Miniaturas/ 23 Cõmo Jaason fezo saber a el RRey Oetes et a toda sua corte em cõmo era aly Fezo Jaason saber a el RRey Oetes et a a corte dos altos õmes que eram aly ajuntados, en cõmo queria cometer et cõquistar a pel do carneyro encãtado. [+]
1350 HT Miniaturas/ 46 Et poys que todos forõ ajũtados en sua casa, fezerõ cõmo he costume de cortesia de altos õmes. [+]
1350 HT Miniaturas/ 50 Et mãdo eu asy que uos enplazedes todas tres ante voso fiel; et a que nõ for ao plazo, se por dereyta rrazõ nõ se escusar, que perga o dereyto d ' esta demãda [librado] ẽnas cortes dos dioses ' Et feyto o cõvite del RRey Tãtalo, et partidos d ' ende todos los dioses, ouverõ as tres deesas et Mercurio acoydado de yr a Paris ao juyzo da maçãa, et forõ se para el. [+]
1350 HT Miniaturas/ 56 [et] despoys que [chegarom] ao paaço, rreçebeu ho moy bem el rrey et todos los que eram cõ el; et outrosi a rreyna, et todos seus fillos et fillas, et todo o palaçio, et toda a corte. [+]
1350 HT Miniaturas/ 72 Et el RRey Talamõ, que era hũ dos mays onrrados que y andaua, ouvo para si a Ynfanta Ansiona, que foy a mays formosa moller que ẽno mũdo ouvo en aquela sazõ nẽ mays cortes. [+]
1350 HT Miniaturas/ 85 Et el rrey [rrespondeu] lles asy: ' veer me ey cõ meus rricos [omes], et rresponder vos ey ' Et diserõ estonçes Vlixas et Diomedes: ' pois, rrey, entre tanto se vos por ben touerdes, daremos nosas dõas que tragemos para dar ' el rrey touo o por ben et estontõçe elles tomarõ de seus caualos que tragiã, et derõ logo a el rrey et desi por sua corte a outros et en cabo pedirõ lle que fose a sua merçede de lles leyxar yr veer as jnfantas, que lles queriã dar outrosi suas dõas. [+]
1350 HT Miniaturas/ 93 Das feyturas de Menalao Menalao, seu yrmão, foy ardido et cortes et nõ era de corpo moy grãde nẽ moy pequeno mays era moy fremoso et moy ben feyto. [+]
1350 HT Miniaturas/ 94 Das feyturas de Patruculus [Patroculus] avia bõo corpo et era longo et fremoso, et dereytureyro et cortes, et era moy sesudo. [+]
1350 HT Miniaturas/ 94 Et era moy cortes et ensynado [+]
1350 HT Miniaturas/ 95 Et era moy leterado et de grãde pletesia, et tã cortes que [negũ] õme nõ podia seer mays [+]
1350 HT Miniaturas/ 96 Outrosy falaua moy cortesmente et moy bem cõ moy onesta rrazõ. [+]
1350 HT Miniaturas/ 100 Et segundo diz Dayres, nũca foy filla de rrey tã sesuda nẽ que fose para tã grandes feytos. ella ouvo senpre moy grã prez de proeza et de cortesia et de moy grãde nobleza et de valor et de fremosura. [+]
1350 HT Miniaturas/ 112 Et sabede que moyto adur os podo ende partir, et diso asy: ' Amjgos, se este caualeyro diso o que nõ deuya et nõ falou cortesia cõ [myngoa] de siso, nõ he bem de ll ' o vos demandar nẽ comear nẽ toruar voso entendemẽnto. [+]
1350 HT Miniaturas/ 112 Demays eu quero que ande seguro qual quer que a myña corte vier, quer seja neyçio, quer seja cordo, quer bõo, quer mao, se for mesageyro que este; et veña et vaa seguro. [+]
1350 HT Miniaturas/ 181 Et pesaua lle moyto et choraua cõ grã coyta et cõ grã pesar que avia por que se ella partia, ca moyto era cortesa et ensinada. [+]
1350 HT Miniaturas/ 278 Et a rreyna enviou logo a Achilles seu mãdadeyro o mays cortes et ensinado et sabio que ella podo achar. [+]
1350 HT Miniaturas/ 286 Et he grãde et fremoso et cortes et bem criado et ensinado. [+]
1350 HT Miniaturas/ 346 Et era dona moy cortes et moy preçada et moy sesuda a maravilla. [+]
1350 HT Miniaturas/ 347 Et traballate en guisa que cortes as tetas a tua madre ante que a mates, por rrazõ que as nouas sejan sonadas [per] lo mũdo et sabidas que tu cõ esta vergonça da morte de teu padre (tomaste vingãça) por la moy grã trayçõ que ella fezo en afogar Agameno, teu padre et seu marido et seu señor ' Et quando Erestes oyo esta rresposta, foy moy ledo et [entẽdeu] bem que plazia aos dioses que fose el uẽgado et [cõtoo] todo aos seus, et elles forõ ende moy ledos. [+]
1350 HT Miniaturas/ 349 Et deu fiadores logo en medio da corte mays sabede que nẽgũ nõ ll ' o desdiso nẽ ll ' o cõtrariou nẽ ll o quiso lidar. [+]
1350 HT Miniaturas/ 352 Cõmo Vlixas cõtou a Rey Ydom(en)es cõmo fezera aver a [dõzela] a seu conpaneyro ' Polifenus avia hũa sua yrmãa fremosa et de bõo gesto et moy cortes. [+]
1350 HT Miniaturas/ 355 Et fezo lle moyta onrra et moyta cortesia que mays ẽno mũdo nõ podia. [+]
1350 HT Miniaturas/ 362 Et forõ se logo todos ajuntados para Telasia depoys que as novas forõ sabidas por lo rreyno, todas las gentes forõ ajuntadas et fezerõ cortes. [+]
1350 HT Miniaturas/ 365 Et fezerõ lle quanta cortesia et onrra poderõ de aly adeante [+]
1370 CT 1/ 226 Mays el rrey Talamõ, que era hũ dos mays onrrados omes que y andauã, ouuo pera ssy a jnfanta Anssýona, que foy a mays fremosa moller que ẽno mũdo ouuo en aquela sazõ, nẽ mays cortesa. [+]
1370 CT 1/ 234 Mays pero, se por ben touerdes, ante que os cometamos, seméllame boa rrazõ de sabermos delles se nola querrán dar ou nõ, et, se nola dar nõ quiserẽ et ouueren sabor de auer cõnosco enxeco, faremos cortes cõuosco et cõ meus fillos, et acordaremos se lles faremos por aquesto algũ mal ou algũa guerra. [+]
1370 CT 1/ 248 De cõmo el rrey Príamos ajũtou sua corte et da ffala que ffezo cõ suas conpañas [+]
1370 CT 1/ 248 Poys que Pares et Deífebus vẽerõ de Penólope, el rrey Príamos ajuntou logo suas cortes moy grandes. [+]
1370 CT 1/ 278 Et ela ouuo senpre moy grã prez de proeza et de cortesía et de moy grã nobreza et de ualor et de fremosura, ca tã fremosa foy que, se tódaslas donas et donzelas do mũdo que son fremosas (et) se pintassen en hũ et seu bon pareçer fosse todo juntado en hũ, todo aque[l] bon pareçer nõ sería tãto cõmo Políçena soa auj́a, nen todo o seu prez nõ seería tamaño cõmo o de Políçena. [+]
1370 CT 1/ 294 Demays, eu quero que ande seguro qualquer que a mj̃a corte vẽer, quer seia néyçeo ou de mao rrecado o messajeyro. [+]
1370 CT 1/ 323 Este era parẽt de Achiles por ljñagen de parte de sua madre, que era filla de hũ rrey, et era moyto sua parẽta, et foy moy fremosa et moy cortesa. [+]
1370 CT 1/ 389 Et a rreýña Écuba, que ferament era cortesa et sysuda, apartou logo a fala tres caualeyros de aqueles. [+]
1370 CT 1/ 390 Et ela fézolles a todos moy bon senbrãt, que era moy cortesa et moy entẽdida, et deu a todos de suas dõas moy rricas et moy preçadas. [+]
1370 CT 1/ 413 Pero, ante que sse partissen, Colcos, o agoyreyro, que auj́a hũa filla moy fremosa et moy cortesa et de grã nobreza, a que dezíã Breçayda, rrogou a Agamenõ et a outros rreys et grãdes señores da oste que a pedissen a el rrey Príamos et a trouxessen pera a oste, que alý ficara en Troya quando sse el saýra; ca el ben entendía que a uẽtura era moy cõtraria aos troyãos, et queríalles grã mal. [+]
1370 CT 1/ 419 Et choraua moyto cõ grã coyta et cõ grã pesar que auj́a de sua partida, ca moyto era a donzela cortesa et ensynada. [+]
1370 CT 1/ 633 Despois que fuj feyta, fezo suas cortes et cõsellouse cõ seus amigos. [+]
1370 CT 1/ 636 Et a gent tãta era et a corte tã grande que esto era hũa grã marauilla. [+]
1370 CT 1/ 636 Mays sabede que en toda a corte nõ sij́a rrey nẽ prínçipe que sobeiament nõ esteuese despagado et coytado deste feyto. [+]
1370 CT 1/ 640 Desque a corte fuj asesegada et a uolta pasou, el rrey Príamo cõmeçou a fazer seu grã doo, que maior nõ podía. [+]
1370 CT 1/ 672 Et cõmigo nõ ficou ende nada senõ hũa sua filla, que era fremosa et sesuda et cortesa, et esta eýnda nõna tomara senõ porque ma derõ todos et ma outorgarõ de coraçõ. [+]
1370 CT 1/ 701 Et sabede que este Ydamedés era casado cõ hũa rreýna a que dizíã Teresis, que era dõna muy cortesa et muy preçada et muy sesuda. [+]
1370 CT 1/ 706 Et trabállate en guisa que cortes as tetas a tua madre, ante que a mates, por rrazõ que as nouas seiã sabudas perlo mundo que tu tomasche uingança de tua madre porla moy grã treyçóm que ela fezo a Agamenõ, teu padre et teu señor et seu marido. [+]
1370 CT 1/ 710 Et logo deu fiadores en meo da corte. [+]
1370 CT 1/ 713 -Poliçemis auía hũa sua yrmãa, fremosa et de bõ tallo et cortesa a sobreguisa, et auía nome Antígona. [+]
1370 CT 1/ 730 Et despois que as nouas forõ sabudas perlo rreyno, tódaslas gentes forõ ajuntadas et fezerõ cortes. [+]
1375 QP 26/ 116 Fueras ende si tales dineros fuessen de Cauallero, que estuuiesse en la Corte del Rey, o en otro lugar en su seruicio; o si fuesse(n de) menor de veinte e cinco años, e el que fiziesse la compra le tuuiesse aquel que a fezo en seu nome. pois que a outorga e ha por firme (a venda) esso meesmo seeria qando alguo home fezese seu pesoeyro ........dolle poder que podese vender ou conprar algua cousa en seu nome sinalando por qanto preço a vendese (ou) conprase se este pleito atal firmasse a venda ou a conpra en nome doutro deuea ....... por firme o que o enviou e he obligado (por ende) tanben como se el por sy meesmo a ouuese firmada. [+]
1375 QP 26/ 116 E por que dubdarian alguos se aquela cousa que asi he conprada (deue seer) daquel que o conpra ou (doutro daquel) cujos eran dineiros queremos lo aqui departir dizemos que deue... daquel que fezo a conpra en seu... ende se taes dineiros fosen de... que esteuese en corte del Rey ou en outro lugar en seu seruiço ou se for menor de XXV anos. [+]
1380 CPc 26/ 109 Questor es llamada la sesta Dignidad, porque sale ome de poder de su padre; que quier tanto dezir, como ome que ha de recabdar todos los pechos, e las rentas del ... non como arrendador: mas como Oficial de la Corte del Rey, en que mucho (se) fia. [+]
1380 CPc 26/ 109 Questor he chamada a VI dinidade por que sal (o) home de poder de seu padre que quer tanto dizer como home que ha de rreçebir todos los peytos e as rrendas do...... non como arrendador mais como ofiçial da corte del Rey en que moyto fia. [+]
1380 CPc 26/ 109 E a este deuen obedescer los Notarios, e los Escriuanos de la Corte. [+]
1380 CPc 26/ 109 LEY XVII - (Que la emancipacion deue ser fecha con voluntad de los padres, como de los fijos.) Constreñido non deue ser el padre para emancipar su fijo, bien assi como non deue(n) apremiar el fijo para emanciparlo; ante deue ser fecha la son dereitas deuenas chançelar e emendar aquelas que veeren aa chançelaria segundo que (vir que he direito ) ............... deuen obedesçer os notarios e os.........da corte pero o chançeler non pode por si dar preuilegio nen carta de gra......nen notar... nen mandarla(s) fazer .................... .......................... ........que quer dizer magister sacri scri(p)ni memoria prinçip(e)s e como sal de poder de seu padre por rrazon de (malefiçio) .......................... .......................... .......................... [+]
1390 MS [I, 1]/ 34 Et Josep, que era moy sabedor et moyto entẽdido despois, que aquelo oeu, entẽdeu que lle viera cõ grã prazer que tomara, nẽbrou en sua voõtade cõ hũa cousa cõtraria goreçe omẽ da outra et a doença que vem cõ prazer que se perde cõ pesar; et pregũtou se avia omẽ ẽna corte a que Tito quisese mal, et diserõ que avia hũu escudeiro de que avia tamana sana que o nõ queria veer nẽ oyr del falar. [+]
1390 MS [I, 1]/ 47 Et el rrey quando [o] oyo pesoulle moyto et chamou os seus priuados et os grãdes homẽs de sua corte, et ouve cõ eles cõsello que faria a Pilatus por la treyçõ que fezera cõtra o seu yrmão. [+]
1390 MS [I, 1]/ 92 Et Aigolãdo, quando esto vio, el et os outros rreis, os mellores da sua corte, fogirõ de noyte cõ moy grã medo, ascondudamente por los canos et por los furados dos muros da vila. [+]
1390 MS [I, 1]/ 133 Et quatro vezes ẽno ãno fazia en Espana corte: por Natal, por Pascoa, por Pentecoste, por Santiago; et poyna coroa qual perteesçia a rrey, et tina ẽna mão o seutro. [+]
1460 CI 1/ 108 O qual Ganelo morou en corte do papa hũu anõ et trouxo para aa dita eglleia de Santiago moytos libros et Joyas que lle enviou o papa ao obispo. [+]
1460 CI 1/ 117 Et despoys, en corte de Rroma, o dito cardeal delegado foy moy confuso et acusado do papa Vrbano et dos outros cardeas, porque asy priuara et tirara o bispado contra dereyto a don Diego, obispo de Santiago, que era atormentado eñas priJoos; et foy priuado, o dito cardeal Rricardo, da legaçia. [+]
1460 CI 1/ 119 Et a rrogo dos sabedores, o conde Rreymũdo rreçebeu o dito Diego Gelmeriz, canõigo de Santiago, o qual o cabidóó de Santiago teuera por seu chançeller et secretario en corte rromana a espedir os negoçios da eglleia et proujnçia de Santiago. [+]
1460 CI 1/ 120 Et rregendo asy por espaçio de hũu anõ, el rrey don Afonso, et seu genrro don Rreymũdo et sua moller dona Orraqua, cõ cõsello de todolos de sua corte et de toda a clerizia, et pobóó de Santiago et auctoridade da santa Eglleia de Rroma, elegerõ porla graça de Deus huũ monJe, cõ liçençia de seu abbade, a que diziã Dalmaçio, home casto et rreligioso, por bispo eña santa Eglleia de Santiago,(a) qual achauase Jnculta et nõ ben ordenada. [+]
1460 CI 1/ 124 Et dilatarũ fazer a esleaçõ porque o dito don Diego Gelmeriz estaua en corte do papa. [+]
1460 CI 1/ 124 Et escripujrõ ao papa que moyto lles plazia de esleer ao dito don Diego, ca ben o conosçian -a vida et os custumes del -; entanto que el viese de corte de Rroma que o esleeriã. [+]
1460 CI 1/ 125 Et eño primeyro anõ do(u) seu pontificado, enviou a Monj̃ Afonso et a outro Monj̃ Gelmeriz, seu yrmão, canoĩgos de Santiago, que Ja outras vezes forã porla dita eglleia a corte de Rroma, os quaes trouxerõ confirmaçõ do priujllegio que o santo padre Vrbano outorgara ao obispo Dalmaçio, porque mandara mudar o bispado de Yria eña eglleia de Santiago, et fezera os obispos dende esentos, o qual confirmou o papa Pascasio. [+]
1460 CI 1/ 126 Deus te queyra aJudar, ca esto que tu vas demandar he huã gran cousa et nõ creo que a posas alcançar, ca eu me rrecordo que o obispo Dalmaçio teu anteçessor, que foy monJe desta cassa, Ja sobre esta rrazõ foy a corte rromana et nõ o podo alcançar. [+]
1460 CI 1/ 126 Et continuando seu camjño, chegou a corte de Rroma et foy moy ben rreçebido do papa et dos cardeaas, et fezo cõmo lle disera o abbade: cõ muyta omjlldade se ouvo enã santa Seen Apostolica et enviou seus mesaJeyros ao papa a pedir o palio, eña qual lle poseron gran dificultalde, pero porla sua grande voondade et homjlldade, foylle outorgado. [+]
1460 CI 1/ 132 Et despoys desto, o dito obispo segueo a corte del rrey don Afonso cõ asaz traballo et custas. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL