logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de dente nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 12

1240 LP 002/ 174 A testa ten enrugada | e os olhos encovados, | dentes pintos come dados... | e acabei, de passada.| [+]
1240 LP 001/ 331 Que amor tan astros ' e tan pungente, | queno podess ' aver en remordente!| [+]
1240 LP 006/ 374 Amei -vos sempr ' , amigo, e fiz -vos lealdade; | se preguntar quiserdes en vossa puridade, | saberedes, amigo, que vos digo verdade; | ou se falar ouverdes con algun maldizente | e vos quiser, amigo, faz[er] al entendente, | dizede -lhi que mente, | dizede -lhi que mente. [+]
1240 LP 006/ 865 Pero d ' Ambroa, averedes pesar | do que nós ora queremos fazer: | os trobadores queremos poer | que se non faça tanto mal cantar, | nen ar chamemos, per nenhun amor | que lh ' ajamos, nulh ' ome trobador | se non aquel que souber [ben] trobar. | E pesará -vos muyt ' , eu ben -no sey, | do que vos eu direy per bõa fé: | pelo vilano, que vilão é, | pon or ' assi en seu degred ' el -Rey | que se non chame fidalgo per ren; | se non, os dentes lhi quiten poren; | e diz: "assi o escarmentarey! [+]
1264 CSM 6/ 122 No que o moço cantava | o judeu meteu mentes, || e levó -o a ssa casa, | pois se foron as gentes; || e deu -lle tal dũa acha, | que ben atro enos dentes || o fendeu bẽes assi, ben como quen lenna fende.|| [+]
1264 CSM 68/ 303 Assi a Virgen avĩir || fez estas duas, sen falir, || que xa ' ant ' avian, sen mentir, || denteira come con agraz.|| [+]
1264 CSM 128/ 463 "Respos -ll ' ela: | "Pois quando vos comungardes, || a comoyon ena boca | tẽede sena passardes || en tal guisa que dos dentes | sol non dedes y dentada, || Tan muit ' é con Jesu Cristo | Santa Maria juntada ...|| [+]
1264 CSM 174/ 572 "||E enton Santa Maria | pos -lle na boca a mão || e sãou -o ben da lingua, | e el achou -sse tan são, || que nunca pois lle dolveron | boca nen lingua nen dente.|| [+]
1264 CSM 294/ 117 E quantos aquesto viron | fillaron logo de chão || a moller e dar con ela | foron nas chamas ardentes.|| [+]
1300 LP 010/ 250 Ca, se vos el quer fazer entendente | que vos serviu sen outra encoberta, | per sa conta, que ven poer por certa, | en tal razon, aquant ' é meu ciente, | certa resposta deve a levar | de vós, senhor, pois non é de negar, | u disser que vos serviu lealmente.| [+]
1355 CGC 29/ 232 Por esto, amigos, so emaginado | en cujo esforço Viçente o fez, | o esta dentera , si es de o agraz, | foi ben azeda no tempo passado; | o si es por esto, es mal consellado, | e si por enveja, es ben fol de plan, | salvante si atende ao Taborlan, | que de otro non pode el ser ajudado. | [+]
1400 CGC 58/ 387 Muito prudente sennor, | nobre, famoso Manrique, | se calo vosso louvor | é porque baixo non fique; | e asi por çerto sei | que, por muito que vos gabe, | acabar non poderei | quanto louvor en vós cabe, | o al que signo s ' acabe. | [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL