logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de ferros nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 12

1264 CSM 83/ 341 Seus ferros e que dormian || os que o guardar soyan, || que tan gran sono avian || que non eran acordados.|| [+]
1264 CSM 135/ 487 "E diss ' "ai, fol, " || a un seu ome, "vai, tol -ll ' || os ferros a est ' , e prol || será minna que livrado || seja; e quant ' hũa col || do seu non filles, ca sol || por tanto serás rastrado. [+]
1264 CSM 158/ 539 E de tal razon vos quero | contar un mui gran miragre, | que fez por un cavaleiro || bõo d ' armas e de mannas | e en servir un ric -ome | cug ' era, mui verdadeiro; || e foi pres ' en seu serviço, | e en carcer tẽevrosa || o meteron e en ferros, | como gente cobiiçosa, || De mu[i]tas guisas los presos | solta a mui groriosa ...|| [+]
1264 CSM 158/ 539 El jazend ' assi en ferros | e con esposas nas mãos | e cadẽa na garganta, || aque ven Santa Maria, | a Madre de Jhesu -Cristo, | que as prijões quebranta, || e en llas britar mui toste | non vos foi y vagarosa, || e disse -ll ' : [+]
1264 CSM 158/ 540 E pendorou y os ferros | logu ' e as outras prijões | que ao colo trouxera; || e contou y ant ' os monges | e ante toda -las gentes | todo como ll ' avẽera || e como Santa Maria | en tira -lo aguçosa || fora, per que mui loada | foi porend ' a Preciosa.|| [+]
1264 CSM 227/ 705 E quand ' esto ouve dito, | logo ss ' os ferros partiron || e caeu -ll ' a meadade | deles, que o non oyron; || e passou perant ' os mouros | e viu -os, mas nono viron, || que estavan assũados | por fazer sa oraçon.|| [+]
1264 CSM 227/ 705 E pois deles foi partido, | fillou en seu col ' agỹa || a mea[da]de dos ferros | que ena perna tĩya, || e a Vila -Sirga logo, | a cas da Santa Reynna, || os adus[s] ' en testimõya, | que é preto de Carron.|| [+]
1264 CSM 252/ 14 E poren todos | foron logo dar loor || aa Virgen groriosa, | Madre de nostro Sennor, || ant ' o altar da ygreja | u fazian o lavor, || ca o que o demo mete | en ferros, ela desferra.|| [+]
1264 CSM 301/ 133 Ca el en mui grandes ferros | e en cadẽas jazia || pres ' en Carron, ca fezera | por que a morrer devia; || pero sempre jajũava | dias de Santa Maria, || na ssa mercee fiando, | mui conprida de mesura.|| [+]
1264 CSM 301/ 133 "||Macar faz Santa Maria | miragres dũa natura ... || Des quand ' aquest ' ouve dito, | appareceu -ll ' a Reynna || dos ceos con gran conpanna | d ' angeos que sigo tĩia, || e fillou -o pela mão | e soltó -o muit ' agỹa || dos ferros, e disse logo: | "Sal desta prijon escura. [+]
1264 CSM 301/ 134 E quantos ena eigreja | achou fezo ben certãos || deste feito, pois lle viron | tẽer os ferros nas mãos || ant ' o altar a desora, | e todos seus nenbros sãos; || e poren loaron todos | a Virgen santa e pura.|| [+]
1264 CSM 359/ 279 Foron logo sen tardança, | e acharon con mui gran || par de fferros a seu fillo; | e tornaron manaman || con el a Santa Maria | e deron loores tan || grandes, que de mui de longe | foi end ' oydo o son.|| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL