logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de lanpaa nos textos notariais do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 11

1323 MSPT 20/ 254 Crara et faça por ello alumear as lanpaas. [+]
1342 ROT 63b/ 414 Item mando peraas lanpaas de Sancta Maria de Bayona huun quarto dezeyte. [+]
1361 VFD 57/ 90 Iten, mando pera senpre cada ano aa lanpaa dante o altar de Santa María da Hulliueira desta dita villa dous açumbres daseyte por dia de Santa María dagosto. [+]
1361 VFD 57/ 90 Iten, mando pera senpre aa lanpaa dante o altar de Sam Domingo dous açumbres daseite por dia de Sam Domingo do mes de mayo. [+]
1361 VFD 57/ 90 Et outro açumbre aa lanpaa dante o altar de Sam Pedro márter polos seus dias. [+]
1361 VFD 57/ 91 Iten mando mais por este lóueo cada ano aa lanpaa dante o croçoffiço de Sam Johán huun açumbre daseyte. [+]
1371 VIM 54ba/ 145 Saban et conoscan commo eu, Ruy Dias, thesoureyro de Mendonnedo, dou para senpre iamays a foro a uos, Johan Rodrigues, clerigo, morador en Viueyro, para uos et para uosos successores toda esa vinna con seu herdamento, que ias enno lugar que dizen a Sotaa, gue departe da vinna, de Rullan et da outra parte da vinna de Diego Peres Mochorro et en fondo no souto et ençima nocomaro; et esta vinna uos dou et aforo para senpre, commo dito he, en tal maneira que dedes et paguedes en cada anno triinta choupiis d - aceite para alumear hua lampaa para senpre enno altar de Santa Maria de viveyro et que se alumee a dita lampaa et d -aceyte por ollo de aquel ou aquela que gaanar para o lume da dita iglesia; et que aia poder o capelan que for ao tenpo para demandar o dito açeyte cada un anno para alumear a dita lanpaa, et oie este dia tiro et remouo a min et a minna uos et jur et posisson da dita vinna et ponno et apodero et asento a uos et a uosa uos nojur et posisson da dita vinna para que logo a entredes sen justiçia ou con ela, qual uos ante queserdes. [+]
1371 VIM 54ba/ 145 Et para esto teer et conprir, segundo dito he, obrigo para con a dita vinna toda esta vinna baçelar que ias a sobre esta villa, hu chaman a Aspera, que departe da vinna de Pedro, dos Froos et da outra parte do caminno que bay para o Souto de Neyn et en fondo do caminno traueso que uay para calçada, et ençima do comaro da vinna de Maria Afonso Cora (?), a qual vinna foy de Johan Mame, en tal raçon que se eu ou os meus successores non conprimos ou non abriguemos o que dito he, que esta vinna d -Aspera liure deseeenbargada para senpre para con esta outra vinna da Sotaa para que alumeen por anbas as ditas vinnas a dita lanpaa dante o dito altar. [+]
1405 OMOM 118/ 240 Item uos dou mays o quarto da orta da Corredoyra que ias cabo da nogueira da Lanpaa, con foro de duas libras que deue cada anno a aluergaria. [+]
1405 OMOM 118/ 240 Item uos dou mays a meade do terreo da nogueira da Lanpaa que ias cabo da dita orta partida por marcos con foro de hun morabetino para a Lanpaa. [+]
1484 VFD 74b/ 125 Iten, mando pera o lume de las lanpaas da dita iglesia d ' Ourense e de Santa María Madanela e de Santa María a Madre e do Posyo e Reça e da Trenydad medio açunbre d ' aceyte á cada iglesia. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL